descubre nuestro legado - manzanos wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura....

32
www.manzanoswines.com Descubre nuestro Legado La familia Fernández de Manzanos ha consolidado la cultura milenaria del vino cavando su propio cauce y dejando su huella durante más de 130 años Discover our heritage The history that we are telling you in these pages, that continues to move forward as life itself and that builds, with a lot of work, our know-how of the last 130 years that we have been making history

Upload: others

Post on 21-Apr-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

www.manzanoswines.com

Descubrenuestro Legado

La familia Fernández de Manzanos ha consolidado la cultura milenaria del vino cavando su propio cauce y dejando

su huella durante más de 130 años

Discover our heritage

The history that we are telling you in these pages, that continues to move forward as life itself and that builds, with a lot of work, our

know-how of the last 130 years that we have been making history

Page 2: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Viñedos únicosUnique vineyards

03040614171821

2425

28

Misión y VisiónMission & Vision

La FamiliaFamily

Evolución de Manzanos WinesManzanos Wines evolution

Ventas de Manzanos Wines 2009 - 2019Manzanos Wines sales 2009 - 2019

Manzanos Wines

Bodegas Manzanos Haro

Bodegas Manzanos Azagra

Bodegas Manzanos Campanas

22 Manzanos Enterprises

Bodegas Manzanos Haro Wine Park, Hotel & SpaBodegas Manzanos Haro Wine Park, Hotel & Spa

27 Equipo Manzanos WinesManzanos Wines Team

Page 3: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

03

Misión:Nuestra misión es crear momentos de felicidad y que todos asociemos una botella de Manzanos con un momento de celebración de la vida.

Visión:Posicionarnos como uno de los tres principales productores de vino D.O. Navarra y uno de los cinco primeros de la D.O.Ca. Rioja, incrementando nuestra presencia en países en los que aún no tengamos una gran cuota de mercado y ampliando nuestra cuota en aquellos en los que ya tengamos una amplia distribución. También queremos aumen-tar el valor añadido que ofrecemos en el servicio y calidad de nuestros productos para garantizar la estabilidad y rentabili-dad de la empresa por muchos años. Por último, seguiremos con nuestra estrategia de diversificación en sectores que nos aporten sinergias para poder garantizar mayor estabilidad, rentabili-dad y ampliar los servicios que les ofrecemos a nuestros clientes para poder proveerles cada vez más de cosas que hagan más feliz su día a día.

Mission:Our mission is to create moments of happiness and that we all associate Manzanos seal with a moment of celebration of life.

Vision:The aim is to position ourselves as one of the three main producers of appella-tion Navarra wine and one of the top five producers of appellation Rioja wine, increasing our presence in the countries that we still do not have a great share of the market and expanding our presence in those that we already have a big distribution. We also want to increase the added value that we offer in our service and quality of our products in order to guarantee the stability and profitability of our company for years to come. Last but not least, we will continue our strategy of diversification in sectors that will provide us synergies to be able to offer more stability, return and make the offer of services to our clients bigger. The aim is to supply them with more and more things that make them happier day to day.

Misión y Visiónde Manzanos WinesManzanos WinesMission & Vision

Page 4: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

La FamiliaFamily

Cinco generaciones dedicadas al cultivo de viñedos y a la elaboración de vinos desde 1890

Five generations devoted tovinegrowing and winemakingsince 1890

Page 5: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

05

La historia de Manzanos Wines es la historia de una familia, de su esfuerzo, de su constancia y de su saber hacer. Los Fernández de Manzanos vienen cultivando viñas y elaborando vinos desde hace más de un siglo.

Hoy, las caras visibles de Bodegas Manzanos son las de los hermanos Víctor y David Fernández de Manzanos, junto con Laura Mateo, mujer del prime-ro. En 2010 estos jóvenes emprendedo-res tomaron las riendas de la bodega y han convertido a Manzanos Wines en un negocio próspero, moderno y dotado de las últimas tecnologías del sector, que ha sabido preservar el sabor añejo de la tradición; del legado recibido.

De izquierda a derecha | Left to right:David Fernández de ManzanosVíctor Fernández de Manzanos

Laura Mateo

The history of Manzanos Wines is the story of a family, their effort, their perse-verance and their know-how. The Fernández de Manzanos have been cultivating vineyards and producing wines for more than a century.

Nowadays, the public faces of Bodegas Manzanos are those of the brothers Víctor, and David Fernández de Manzanos, as well as Laura Mateo, wife of the former. In 2010, these young entrepre-neurs took the reins of the winery to turn Manzanos Wines into a prosperous business, modern and endowed with the latest technologies in the field. A business that has managed to preserve the old flavour of tradition and the recei-ved legacy.

5ª Generación5th Generation

Page 6: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Tras más de 130 años dedicados en cuerpo y alma a la cultura vitivinícola, Manzanos Wines cuenta con 950 hectá-reas protegidas bajo la Denominación de Origen Calificada Rioja (250 ha en propiedad y 700 ha controladas) y otras 575 bajo la D.O. Navarra (50 ha en propiedad y 525 ha controladas), sumando un total de 1.525 hectáreas.

Uno de los principales activos de Manza-nos Wines es la extensión de viñedo en propiedad. Cada zona y cada valle de la D.O.Ca. Rioja tienen sus propias singula-ridades. Éstas dependen, en gran medida, de la interrelación clima-sue-lo-viña sin olvidar, además, la importan-cia de las técnicas de producción y elaboración impuestas por nuestro equipo técnico. Ambos factores unidos determinan la singularidad del vino.

Nuestros viñedos están distribuidos en diferentes términos municipales, lo que permite explotar las cualidades de cada terruño y las diferencias que cada variedad manifiesta. Es por ello que la vendimia se extiende durante un largo periodo de tiempo ya que se espera a que cada viña adquiera el grado de madurez adecuado, lo que hace que no coincidan en el tiempo unas y otras viñas.

Esta diversidad favorece y posibilita a las bodegas de Manzanos Wines la creación de vinos que despliegan el potencial y las características de cada subzona con una identidad común perfectamente reconocible.

After more than 130 years dedicated to wine culture, Manzanos Wines owns 250 hectares in appellation Rioja and controls 700 hectares more, 50 hectares owned in appellation Navarra and controls 525 hectares more. The company sums up a total of 1.525.

One of the main assets of Manzanos Wines is the wide extension of its own vineyards. Each area and each valley of Rioja have unique features. These featu-res widely depend on the relationship between the climate, the soil and the vineyard. Not to mention the the impor-tance of the production and elaboration techniques that are determined by our technical team. Both factors together determine the singularity of each wine.

Our vineyards are distributed throughout different municipalities, allowing the exploitation of the different soils as well as the differences of each variety of grape. This is why the harvest lasts a long period of time, due to the fact that we wait for each parcel to have the optimal ripening. This fact makes it possible to harvest different parcels at different times.

This diversity also makes it possible for “Manzanos Wines” wineries to create wines that show the potential and the features of each area, with a common identity that is easy to recognize.

Viñedos únicosUnique vineyardsNuestro principal activo,

la mejor materia primaOur main value,

the best raw material

Page 7: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

07

1.525 hectáreas de viñedos

300 hectáreas en propiedad1.225 hectáreas controladas

1,525 hectares of vineyards

300 hectares owned1,225 hectares controlled

Page 8: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

El SueloThe Soil

Suelo franco‐arcilloso, de profundidad media con zonas de cantos rodados y piedras.

Clay-loam soil, of medium depth with areas of round stones and white pebbles.

El ClimaThe Climate

Clima mediterráneo continentalizado donde los inviernos son largos y fríos, con lluvias moderadas, y los veranos son cortos y cálidos con fuerte contraste de temperatura entre el día y la noche. Además, es una zona que tiene como característica la influen-cia del viento seco y frio de componente noroeste llamado Cierzo que atraviesa todo el valle del rio Ebro.

Continental Mediterranean climate where winters are long and cold, with moderate rainfall, and summers are short and warm with strong temperature contrast between day and night. In addition, it is an area that is characterized by the influence of the cold and dry wind from the northwest called Cierzo which runs through the valley of the Ebro river.

Los Caballos

VIÑEDO SINGULAR | 1890 Manzanos1890 Manzanos | SINGULAR VINEYARD

El SueloThe Soil

Viñedo en vaso de 2 ha situado en la localidad de San Adrián dispuesto en terrazas con exposición norte a 450 m de altitud.Es una viña de Tempranillo plantada hace más de 60 años, siendo el Tempranillo más viejo que poseemos. Con una estructu-ra geológica muy particular hacen que sea un viñedo de excepción.

Vineyard in bush of 2 ha located in the village of San Adrián arranged on terraces with northern exposure at 450 m of altitude. It is a Tempranillo vineyard planted more than 60 years ago, and it is the oldest Tempranillo we have. It has a very special geological structure that makes it is an exceptional vineyard.

Este viñedo de variedad Garnacha fue plantado en 1981 en la localidad de Aldeanueva de Ebro (La Rioja). Es un Viñedo en vaso viejo con 3 brazos de 2,28 Ha de extensión situado sobre una ladera a 420 metros de altitud con orientación Este donde dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para poder elaborar nuestro vino de Viñedo Singular, Palacio de Manzanos.

This Garnacha vineyard was planted in 1981 in the town of Aldeanueva de Ebro (La Rioja). It is a vineyard in a 3 arms old bush of 2.28 Ha of extension located on a hillside at 420 meters of altitude with east orientation where it has very good conditions of light and temperature. It is a low production vineyard where the quality of the grapes is exceptional to be able to make our Singular Vineyard wine, Palacio de Manzanos.

Es un viñedo en terrazas de suelo pobre, arcilloso-calcáreo con buena estructura y profundidad media.

It is a vineyard in terraces of poor soil, clayey-calcareous with good structure and medium depth.

Page 9: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Viñedo en vaso de 4 ha situado en la localidad de San Adrián en una ladera de erosión sobre el río Ega con exposición sur a 350 m de altitud. Se trata de un viñedo de Viura situado sobre un terreno que es sello de identidad del Rioja blanco más antiguo que posee-mos, plantado en 1960. La ladera es una finca de producción muy limitada por la edad de sus cepas con raíces muy profundas. Este viñedo da lugar a uvas con taninos maduros que son inconfundibles en el paladar.

Vineyard in bush of 4 ha located in the village of San Adrián on an erosion slope over the river Ega with southern exposure at 350 m of altitude.This Viura vineyard is the hallmark of the oldest white Rioja we have, more than 50 years old. It was planted in 1960.La Ladera is an estate with very limited yield because of the age of its vines with very deep roots. This vineyard gives rise to grapes with ripe tannins that are unmistakable on the palate.

09

La Ladera

El SueloThe Soil

El ClimaThe Climate

Es un viñedo de exposición sur en una ladera de erosión sobre el valle del río Ega. Suelo pobre, arenoso con cantos rodados y grava con buena estructura que permite a las cepas enraizar profundamente (6-8 m).

It is a vineyard of southern exposure on an erosion slope over the Ega river valley. Poor, sandy soil with pebbles and gravel with good structure that allows the vines to root deeply (6-8 m).

Clima mediterráneo-continental con influencia atlántica. Este clima se da en zonas interiores condicionadas por la influencia del mar. Los inviernos son largos y fríos, donde es frecuente que las temperaturas bajen de los 0 °C, y se produzcan nevadas esporádicas. los veranos son cortos y cálidos, donde se superan con gran frecuencia los 30 °C, alcanzándose esporádicamente más de 35 °C; siendo la estación más seca del año. El gradiente de temperaturas entre el día y la noche puede alcanzar los 15 grados siendo positivo para la maduración fenólica de las uvas en la zona.

It has a Mediterranean climate with Atlantic influence. This climate exists in places with Mediterranean climate and that are far from the sea. Winter is long and cold, where it is common for temperatures to drop below 0 °C, and sporadic snowfalls occur. Summer is short and warm, where 30 °C is frequently exceeded, occasionally reaching more than 35 °C; being the driest season of the year. The temperature gradient between day and night can reach 15 degrees, and it is positive for the phenolic maturation of the grapes in the area.

El ClimaThe Climate

Clima mediterráneo-continental con influencia atlántica. Este clima se da en zonas interiores condicionadas por la influencia del mar. Los inviernos son largos y fríos, donde es frecuente que las temperaturas bajen de los 0 °C, y se produzcan nevadas esporádicas. Los veranos son cortos y cálidos, donde se superan con gran frecuencia los 30 °C, alcanzándose esporádicamente más de 35 °C; siendo la estación más seca del año.

Mediterranean climate with Atlantic influence. This climate exists in places with Medite-rranean climate and that are far from the sea, winter is long and cold, where it is common for temperatures to drop below 0°C, and sporadic snowfalls occur. Summer is short and warm, where 30°C is frequently exceeded, occasionally reaching more than 35°C, being the driest season of the year.

Page 10: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

El Barranco

El SueloThe Soil

El ClimaThe Climate

Viñedo en vaso de 6 ha situado en la localidad de San Adrián en una ladera de erosión sobre el río Ega con exposición sur a 400 m de altitud.Es una viña de Graciano plantada en 1940 siendo la más vieja del mundo. Probablemente uno de los terruños que mejor define la tipicidad de los vinos elaborados en Manzanos. Sus características tanto geológicas cómo climáticas, confieren a los vinos una marcada personalidad con gran potencial de envejecimiento, haciendo de él un paraje único en La Rioja.

Vineyard in bush of 6 ha located in the village of San Adrián on an erosion slope over the river Ega with southern exposure at 400 m of altitude.It is a vineyard of Graciano planted in 1940 and it is the oldest in the world. It is probably it is one of the terroirs that best defines the typicity of the wines made in Manzanos. Its characteristics, both geological and climatic, give the wines a marked personality with great aging potential, making it a unique place in La Rioja.

Es un viñedo en planicie de suelo pobre, franco-arenoso con cantos rodados y buena estructura que permite a las cepas enraizar profundamente (6-8 m).

It is a vineyard in a plain of poor, sandy-loam soil with round stones and good structure that allows the vines to take root deeply (6-8 m).

Clima mediterráneo con notable influencia atlántica, típica de la depresión del Ebro. Se caracteriza por sus inviernos largos y fríos, donde son frecuentes las heladas. Los veranos son cortos y cálidos, siendo la estación más seca; además de tener un fuerte contraste de temperatura entre el día y la noche.Este tipo de clima es óptimo para variedades de ciclo largo como el Graciano.

Mediterranean climate with remarkable Atlantic influence, typical of the Ebro depres-sion. It is characterized by its long cold winter, where frost is frequent. Summer is short and hot, being the driest season; In addition, it has a strong contrast of the temperature during the day and night.This type of climate is optimal for long cycle varieties such as Graciano.

Page 11: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

11

Juan Bueno

El SueloThe Soil

El ClimaThe Climate

Es un viñedo de suelo franco con una riqueza extraordinaria y elevada productividad agrícola que se equilibra con la edad del viñedo dando así una uva de alta calidad. Buena estructura que permite a las cepas enraizar profundamente. Este viñedo nos va a dar una uva con muy buena maduración conservando la acidez. El riego está enterrado, gracias a eso, vamos a tener menor gasto de agua por perdidas por evapo-ración, por tanto, la eficiencia energética va a ser mayor; además, la vid va a asimilar el agua mucho mejor.

It is a loamy soil vineyard with extraordinary richness and high agricultural productivity that is balanced with the age of the vineyard thus giving a high-quality grape. Good structure that allows the vines to root deeply. This vineyard will give us a grape with very good maturation while preserving the acidity. Irrigation is buried, thanks to that, we will have less water consumption due to evaporation losses, therefore, energy efficien-cy will be higher. In addition, the vine will assimilate water much better.

Clima mediterráneo continentalizado, es un clima templado que se da en lugares con clima mediterráneo y que están alejados considerablemente del mar, teniendo como características inviernos largos y fríos, veranos cortos y cálidos y además un fuerte contraste de temperatura entre el día y la noche.

Continental Mediterranean climate, it is a mild climate that exists in places with Medite-rranean climate and that are far from the sea, and it is characterized by long, cold winter, short and warm summer and also a strong contrast between the temperature during the day and night.

Viñedo en vaso, transformado en espaldera, de 80 ha situado en la localidad de San Adrián en una suave ladera con expo-sición norte a 350 m de altitud.Es una viña plantada con diferentes variedades y edades de vid, que van desde los 25 hasta los 40 años. Tempranillo, Mazuelo y Garnacha conviven juntas en este viñedo para darnos magníficos vinos.

Vineyard in bush, transformed into trellis, 80 Ha located in the village of San Adrián on a gentle slope with northern exposure 350 m of altitude.It is a vineyard planted with different grape varieties and ages, ranging from 25 to 40 years old. Tempranillo, Mazuelo and Garnacha live together in this vineyard to give us magnificent wines.

Page 12: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

La Redonda

El SueloThe Soil

El ClimaThe Climate

Clima mediterráneo con influencia atlántica. En esta zona los inviernos son largos y fríos, donde las temperaturas pueden alcanzar rangos negativos, con nieblas por su cercanía al rio Ebro y alguna nevada. Los veranos en cambio son cortos y cálidos, siendo la estación más seca con contraste de temperaturas entre el día y la noche de entre 10 y 15 grados.

Mediterranean climate with Atlantic influence. In this area winter is long and cold, where temperatures can reach negative ranges, with fog due to its proximity to the Ebro river and some snowfall. Summer, on the other hand, is short and warm, and is the driest season with a contrast of temperatures from day to night between 10 and 15 degrees.

Viñedo en espaldera de 5 ha situado en la localidad de Azagra en una ladera de exposición sur a 350 m de altitud.Es una viña de Tempranillo plantada en dos fases, la primera se plantó en 1988 y la segunda 15 años después. Produce uvas elegantes y sabrosas, donde destaca la fruta roja y regaliz.

Vineyard in trellis of 5 ha located in the village of Azagra on a hillside southern exposure 350 m of altitude.It is a Tempranillo vineyard planted in two phases, the first was planted in 1990 and the second 15 years later. It produces elegant and tasty grapes, where red fruit and licorice stand out.

Es un viñedo soleado de suelo pobre, franco-arenoso y con buena estructura y buen drenaje. Al ser un viñedo en ladera tiene dos partes perfectamente diferenciadas, la parte alta es poco profunda con cepas de 30 años, y la baja es más profunda con cepas de 15 años.

It is a sunny vineyard of poor soil, sandy-loam and with good structure and good draina-ge. Being a hillside vineyard it has two perfectly differentiated parts, the upper part is shallow with 30 years old vines, and the lower one is deeper with vines of 15 years.

Page 13: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Vineyards

13

Viñedos

12

29

3334 30

3

45

1618

1922

20

2324

Pamplona

Vitoria

Logroño

LA RIOJA

NAVARRA

PAÍS VASCO

FRANCIA

Calahorra

Haro

31

32

2527

2628

21

17

6

7

89

10

11

1213

1415

1 – AzagraD.O.Ca. Rioja2 – San AdriánD.O.Ca. Rioja3 – AndosillaD.O.Ca. Rioja4 – CalahorraD.O.Ca. Rioja5 – AlfaroD.O.Ca. Rioja6 – Aldeanueva de EbroD.O.Ca. Rioja7 – RibafrechaD.O.Ca. Rioja8 – Santa Engracia de JuberaD.O.Ca. Rioja9 – Ventas BlancasD.O.Ca. Rioja10 – Baños de EbroD.O.Ca. Rioja11 – CeniceroD.O.Ca. Rioja12 – ElciegoD.O.Ca. Rioja

13 – LaguardiaD.O.Ca. Rioja14 – LezaD.O.Ca. Rioja15 – San Vicente de la SonsierraD.O.Ca. Rioja16 – CintruénigoD.O. Navarra17 – CárcarD.O. Navarra18 – CorellaD.O. Navarra19 – OliteD.O. Navarra20 – TafallaD.O. Navarra21 – San Martín de UnxD.O. Navarra22 – LerínD.O. Navarra23 – PueyoD.O. Navarra24 – AibarD.O. Navarra

25 – LumbierD.O. Navarra26 – AñorbeD.O. Navarra27 – LiédenaD.O. Navarra28 – MuniáinD.O. Navarra29 – AberinD.O. Navarra30 – SangüesaD.O. Navarra31 – LeacheD.O. Navarra32 – SadaD.O. Navarra33 – Oteiza de la SolanaD.O. Navarra34 – AzquetaD.O. Navarra

Page 14: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Manzanos Wines es la división de vinos de Manzanos Enterprises dedicada a la elaboración de vino de D.O.Ca. Rioja, D.O. Navarra y vino de España desde 1890. Su historia está ligada a la historia de una familia, de su esfuerzo, de su constancia y de su saber hacer. Fruto de ello, la empresa cuenta con diez bodegas que han hecho crecer las cinco generaciones de la familia Fernández de Manzanos.

El último gran hito ha sido la adquisición en el año 2016 de Bodegas Luis Gurpe-gui Muga y Bodegas Berceo, una de las principales bodegas de la D.O.Ca. Rioja. En 2018, además, hemos incorporado la emblemática marca Siglo de D.O.Ca. Rioja y la Bodega Vinícola de Navarra y sus marcas Las Campanas y Castillo de Olite, entre otras.

La actividad principal de la empresa es la elaboración y comercialización de

vino D.O.Ca. Rioja y sus principales bodegas pertenecen a esta denomina-ción. Bodegas Manzanos Haro, Bode-gas Manzanos Azagra, Viña Marichalar y Bodegas Luis Gurpegui Muga son las bodegas en las que Manzanos elabora sus vinos de esta Denominación de Origen Calificada a partir de sus 950 hectáreas de viñedo (250 ha en propie-dad y 700 ha controladas).

Las bodegas donde se elaboran los vinos D.O. Navarra son la recién adquiri-da Bodegas Manzanos Campanas (antigua Vinícola Navarra, la más antigua de la D.O. Navarra) Castillo de Enériz y Monte Ory. Manzanos cuenta con 575 hectáreas en esta Denominación (50 ha en propiedad y 525 ha controladas).

Por su parte, Bodegas Mosen Pierre, El Lagar de la Aldea y Bodegas Gurpegui son las bodegas donde se elaboran los vinos de España.

Manzanos WinesManzanos Wines

Page 15: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

15

Manzanos Wines is the wine division of Manzanos Enterprises. It is dedicated to the elaboration of wine in appellation Rioja, Navarra and wines from Spain since 1890. Its history is linked to the memory of a family, its effort and their good practices.As a result, ten different wineries belong to this company, which have been built throughout five generations of this family.

It should be highlighted the acquisition of Bodegas Luis Gurpegui Muga and Bodegas Berceo in 2016, which are two of the main wineries in appellation Rioja.The acquisition at the beginning of 2018 of the emblematic Rioja Brand Siglo and Vinícola Navarra winery and its brands Las Campanas and Castillo de Olite has been a major milestone in their winemaking history. These purchases have helped Bodegas

Manzanos consolidate its positioning in the top 10 of appellation Rioja and the top 3 of appellation Navarra.

The main activity of this company is the elaboration and commercialization of appellation Rioja, as their main wineries belong to this appellation. The wineries in which Manzanos elaborates its wines in this appellation are the following ones: Bodegas Manzanos Haro, Bodegas Manzanos Azagra, Viña Marichalar and Bodegas Luis Gurpegui Muga. This is possible thanks to the 950 hectares of vineyards (250 hectares owned and 700 hectares controlled).

The wineries where we elaborate appe-llation Navarra wines are our most recent purchase Bodegas Manzanos Campanas (before Vinícola Navarra, the oldest winery in appellation Nava-rra), Castillo de Enériz and Monte Ory wineries. Manzanos owns 50 hectares

in appellation Navarra and controls 525 hectares more. The company sums 575 hectares of vineyards in this appellation.The wineries in which Wine from Spain is made are: Bodegas Mosen Pierre, Bodegas El Lagar de la Aldea and Bodegas Gurpegui.

Silvia Soria

Page 16: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Bodegas Manzanos Haroes la bodega más antigua

de la ciudad de Haro desde 1801.

Bodegas Manzanos Harois the oldest winery

in the city of Haro.It dates back to 1801.

Page 17: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Actualmente acoge el edificio de Bode-gas Berceo además del Palacio de Manzanos de 1733 que se sitúa a escasos 50 metros de la Plaza de la Paz de Haro. Completarán el complejo enotu-rístico los cinco edificios que los separan, que son ruinas que procederemos a su derribo para los proyectos de construc-ción que tenemos para 2021-2022.

Actualmente estamos mejorando y ampliando la capacidad de elaboración de las bodegas, donde se elaborarán las marcas de vino que más nos represen-tan. Estamos adaptando las instalaciones para mejorar no solo la experiencia enotu-rística del visitante sino también la calidad y exquisitez del vino con sello Manzanos. El conjunto se denominará Bodegas Manzanos Haro y será la manzana que ocupa desde el Palacio de Manzanos hasta Bodegas Berceo con sus edificios y calados que las separan.

It dates back to 1801. It now comprises the building of Bodegas Berceo and the Palacio de Manzanos, a palace of 1733 that is located just 50 metres away from Plaza de la Paz, the main square in Haro. There are five buildings in between these two that are in ruins and will be demoli-shed in order to build our projects for 2021-2022.

They complete the group of buildings that is Bodegas Manzanos Haro. Right now we are adapting our facilities to not only improve the enoturistic experience of the visitor but also the quality and delicacy of the wines that are sealed by Manzanos. Bodegas Manzanos Haro will occupy the block between Palacio de Manzanos and Bodegas Berceo with the buildings and caves that they own.

17

Bodegas ManzanosHaro

Rioja Alta

Page 18: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Se encuentra situada en la llamada “Rioja del Reyno”, rodeada por un mar de viñedos propiedad de la familia Fernández de Manzanos. Esta bodega, al estilo château, se empezó a construir en el año 2002 pero no fue hasta 2007 cuando se empezó a trabajar en ella. El diseño fue ideado por Víctor Fernández de Manzanos Pastor, padre del actual CEO, quien creó la bodega perfecta para garantizar la máxima calidad del vino ayudándose de la arquitectura.

Las bodegas se encuentran en lo alto de una pequeña colina alejada del núcleo del pueblo. Su ubicación es perfecta ya que al estar en alto permitió llevar a cabo el diseño de las cuatro plantas subterráneas para depósitos de hormi-gón y que cada planta acogiera un proceso distinto de la elaboración del vino. De esta forma, el vino desciende de una planta a otra ayudándose de la gravedad y, así, se evita la manipulación por bombeo.

It is located in what is called “Rioja del Reyno”, in Azagra (Navarra), surrounded by loads of vineyards property of Manzanos family. This château style winery was first built in 2002, but it was not until 2007 when the work started to be carried out inside. It was designed by Victor Fernández de Manzanos Pastor, the father of current CEO. He created a perfect winery to guarantee the best quality of the wine, with the help of the architecture.

The winery is placed on the top of a hill, far from the centre of the village. Its location is perfect due to the fact of it being on the top made possible the design of the four underground floors, each one for a different process. This way, the wine comes down from one floor to the next one using gravity. This makes it possible to avoid pumping the wine.

Bodegas ManzanosAzagraRioja del Reyno

Page 19: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

19

Entre sus paredes guarda, desde 1890, la tradición

vitivinícola de una familia dedicada a la elaboración

del vino.

Inside its walls, since 1890, it keeps the viticulture tradition of

a family devoted to theelaboration of Rioja wine

Page 20: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Fundada en 1864, es la bodega más antigua de la

D.O. Navarra.

Founded in 1864, is the oldest winery in appellation

Navarra.

Page 21: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Está ubicada en Campanas, al norte de la denominación, en pleno Camino de Santiago. El edificio fue durante la Edad Media hostal de peregrinos.

Bodegas Manzanos Campanas ha desempeñado un papel precursor en la elaboración de vinos con denominación. En los años 50 fue pionera en elaborar los rosados que tanta fama han logrado para esta zona.

Si hay una seña de identidad que desta-ca en los vinos de esta bodega es la frutosidad y frescura que siempre les han caracterizado.

It is based in Campanas, in the north of the appellation, just on the road to Santiago. The winery used to be a pilgrim hostel.

Bodegas Manzanos Campanas was one of the founders of appellation Navarra.In the fifties it was the first winery to elaborate rosé, the wine that made this appellation famous.

If there was a sign of identity that charac-terizes this winery it would be the fruitiness and freshness of its wines.

21

Bodegas ManzanosCampanas

Navarra

Page 22: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

B O D E G A S

CENTRO PORSCHE PAMPLONA

CENTRO PORSCHE BILBAO

CENTRO SERVICIO PORSCHE VITORIA

Page 23: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Manzanos EnterprisesManzanos Enterprises

Somos un grupo de empresas que inició su actividad en 1890 y actual-mente nos encontramos en un proceso de expansión muy ambicioso gracias a una gran diversificación en distintos negocios y sectores.

We are a group of companies that started business in 1890 and we are currently in the process of a very ambitious expansion through diversifi-cation over different businesses and sectors.

23

Page 24: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Evolución de Manzanos WinesManzanos Wines

evolution

Bodegas Castillo de EnérizPeñaclara

Centro Porsche Pamplona

Centro Porsche Bilbao

3 Bodegas / 3 Wineries150 ha de viñedo / 150 ha of vineyards200.000 botellas/año / 200.000 bottles/year 11 personas / 11 people

Primera bodega en Azagra / First winery in AzagraVenta de vinos a granel / Bulk wines

Creación de marca Finca Manzanos / Finca Manzanos brand creation

10 Bodegas / 10 Wineries1.525 ha de viñedo / 1.525 ha of vineyards

10.000.000 botellas/año / 10.000.000 bottles/year130 personas / 130 people

Bodegas Luis Gurpegui MugaBodegas Manzanos Haro / Bodegas Berceo

Bodegas GurpeguiBodegas Monte Ory

Bodegas Manzanos CampanasSiglo

Centro Servicio Porsche Vitoria

2016

2015

2014

2010

1890

1996

2018

2019

HOY

Page 25: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Manzanos Enterprises, es la empresa matriz de la familia Fernández de Manzanos. Inició su actividad con la elaboración de vino a partir de sus viñedos en 1890. Desde entonces y gracias al paso de varias generaciones de la familia Manzanos, la empresa ha ido creciendo y en la actualidad son varias las empresas que la familia posee y regenta. Ya es la quinta generación de empresarios de la familia Manzanos y esta, más si cabe, ha apostado por la expansión internacional y la diversifica-ción como estrategia para seguir creciendo y haciendo leyenda.

Manzanos Enterprises is the first business that Manzanos family set up in 1890. They started elaborating wine from their own vineyards. Ever since and because of the several generations of the family running the business, the company has grown and now they own and run some more businesses. This is the fifth generation in charge of the business and this one has specifically focused on international growth and diversification to continue growing and making their legend last.

25

Ventas de Manzanos Wines 2009 - 2019Manzanos Wines sales 2009 - 2019

45.000.000 €

40.000.000 €

35.000.000 €

30.000.000 €

25.000.000 €

20.000.000 €

15.000.000 €

10.000.000 €

5.000.000 €

0 €201020092008

Facturación / Turnover

2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020

957.854€ 1.269.562€1.748.347€

12.851.432€

13.724.784€

16.406.834€

17.756.989€

24.418.300€

30.448.823€

36.705.338€

38.187.881€

Page 26: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para
Page 27: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

2009 2010

20

40

60

80

100

120

140

160

180

Empleados / Employees

2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020

Equipo Manzanos WinesManzanos Wines Team

Manzanos Wines cuenta con un equipo humano de 130 personas, caracterizado, como su dirección, por su juventud, formación interna-cional y pasión por su trabajo. Estos son los ingredientes de la receta del éxito y la consiguiente expansión de Manzanos Wines.

Manzanos Wines have the support of a talented human resources team that, as well as the management team, is characterized by their youth, their international education and the passion they work with. These are the ingredients of the receipt for success and the subsequent growth of Manza-nos Wines.

11 1729

55 5966

8395

117125 130

27

Page 28: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Manzanos Hotel & Spa 5* GL es un complejo enoturístico único en el mundolocalizado en el corazón de Haro, cuna de la denominación de origen másimportante de España, la D.O.Ca. Rioja.

El hotel cuenta con suites de gran lujo de 90 m2, Spa, piscina interior, pisci-na infinity exterior, gimnasio, restau-rantes, wine bar y un rooftop bar. Más que una residencia, Manzanos pretende acompañar con una copa de vino el concepto de residencia que siempre hemos soñado.

REDEFINIENDO EL CONCEPTO DE VIDA ALREDEDOR DEL MUNDO DEL VINO.REDEFINING THE CONCEPT OF LIFE AROUND WINE.

Manzanos Hotel & Spa 5 * GL is a wine tourism complex unique in the world located in the heart of Haro, cradle of the most important appellation of Spain, the DOCa Rioja.

The hotel has luxury suites of 90 m2, Spa, indoor pool, exterior infinity pool, gym, restaurants, wine bar and a rooftop bar. It is more than a residence, Manza-nos means to accompany with a glass of wine the concept of residence that we have always dreamed of.

Nuestras suites de 90 m2 cuentan con terraza con bañera de hidromasaje,magníficas vistas sobre la Sierra Canta-bria, salón, vestidor, cocina, dormitorio.

Our 90 m2 suites have a terrace with a whirlpool bath, magnificent views over the Sierra Cantabria, lounge, dressing room, kitchen and bedroom.

Bodegas Manzanos HaroWine Park Hotel & Spa

Page 29: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

En Haro nace, crece y se desarrolla una de las denominaciones más antiguas del mundo, siendo hoy la ciudad del mundo con la mayor concentración de bodegas centenarias, y Bodegas Manzanos Haro, antiguas Bodegas Berceo, la más antigua de la ciudad, fundada en 1801.

UN LUGAR DE LUJO Y UNA HISTORIA UNICAA LUXURY PLACE AND A UNIQUE HISTORY

Haro is the city where one of the oldest appella-tions in the world is born, grows and develops, being today the city of the world with the highest concentration of centuries-old wineries. Bodegas Manzanos Haro, famerly Bodegas Berceo, is the oldest winery in the city, founded in 1801.

EL TOBOGÁNTHE SLIDE

It has been created and designed by Victor Fdez. de Manzanos to be a differentiating element of the project, “El Tobogan” recreates the concept of gravity that for the Manzanos Wines group is a basic concept in the production of its wines. The slide will be a cylindrical structure and closed in its entirety, it will save 18 heights from its highest point to the wine shop where it will end its journey.

This differentiating and innovative element was conceived as an that makes us feel the gravity that is our hallmark when making quality wines. It emulates the process that brings down the grapes by gravity from the reception tank , through the elaboration, aging in oak, aging in bottle to the store.

29

Creado y diseñado para ser un elemento diferenciador del proyecto por Victor Fdez. de Manzanos, “El Tobogan” recrea el concep-to de gravedad que para el grupo Manzanos Wines es un concepto básico en la elaboración de sus vinos. El Tobogán será una estructura cilíndrica y cerrada en su totalidad, salvará 18 alturas desde su cota más alta hasta la tienda de vino donde finalizará el trayecto del mismo.

Este elemento diferenciador e innovador es una experiencia dentro de la visita enoturística en la cual sentirás la gravedad que es nuestra seña de identidad a la hora de elaborar los vinos de calidad. Emula el proceso que hace descender a la uva por la gravedad desde la tolva de recepción, pasando por la elaboración, el envejecimiento en roble, el envejecimiento en botella hasta la tienda.

Page 30: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para
Page 31: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para
Page 32: Descubre nuestro Legado - Manzanos Wines · dispone de muy buenas condiciones de luz y temperatura. Es un viñedo de bajo rendimiento donde la calidad de la uva es excepcional para

Sede central / HQBodegas Manzanos Azagra Ctra. Na 134, Km 49C.P. 31.560 Azagra (NAVARRA)Tel: (+34) 948 692 [email protected]