destination affaires palavas congres

11
GESCHÄFTSZIEL - ZAKELIJKE BESTEMMING - DESTINO DE NEGOCIOS DESTINACIÓ DE NEGOCI - DESTINAZIONE BUSINESS 2017 PALAVAS-LES-FLOTS DESTINATION AFFAIRES MEETING DESTINATION Séminaires, conventions d’entreprise, assemblées générales, colloques, salons, congrès, incentives Seminars, corporate conventions, annual general meetings, symposiums, trade shows, conferences, incentive trips

Upload: independant

Post on 05-Apr-2017

27 views

Category:

Business


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Destination affaires palavas congres

Geschäftsziel - zakelijke bestemminG - Destino De neGocios Destinació De neGoci - Destinazione business2017

PALAVAS-LES-FLOTS

Dest inat ion affa iresMeet ing Dest inat ion

sémina ires , convent ions d’entrepr ise , assemblées générales , colloques , salons , congrès , incent ivesseminars, corporate conventions, annual general meetings, symposiums, trade shows, conferences, incentive trips

Page 2: Destination affaires palavas congres

12

Depuis la Belle Epoque, Palavas-les-Flots s’est construit une image de destination touristique fort bien placée dans la hiérarchie du tourisme.Ici, authenticité, respect des traditions, modernité et dynamisme se complètent et se conjuguent au présent. La situation de notre station entre terre et mer implique un positionnement clairement défini, alliant à la fois les activités ludiques liées à l’eau et les richesses et évènements culturels ancrés dans la terre. Certes, le tourisme balnéaire représente l’activité économique incontournable de notre territoire.

Mais aujourd’hui, Palavas-les-Flots devient aussi votre destination « Affaires ». Le développement du Centre des Congrès, la qualification et la montée en gamme de l’offre touristique, les richesses de notre territoire, au nombre desquels un ensoleillement exceptionnel, sont les atouts indiscutables d’un développement nouveau.Bien sûr, notre démarche s’inscrit plus largement dans l’objectif de vous offrir le bénéfice d’installations touristiques de qualité durant « les ailes de saison », période propice à l’étude, la réflexion, la concertation… même les pieds dans l’eau.Notre bureau des congrès, acteur de la stratégie globale de notre destination, dynamise et anime, coordonne et communique sur les nombreuses prestations de la station. Il vous ouvre les portes d’un cadre de travail hors normes, un outil flexible et performant.

A Palavas-les-Flots, nous vous accueillons dans un territoire résolument tourné vers la qualité, engagé dans une recherche permanente d’efficacité et de professionnalisme.Tendre vers l’excellence est notre objectif avoué. Le vôtre aussi sans doute.

PALAVAS-LES-FLOTS

Christian JeanJeanMaire de Palavas-Les-Flots

Président de l’Office de Tourisme & des Congrès

Mayor Of Palavas-Les-FlotsPresident of the Tourist & Congress Office

Since the Belle Epoque, Palavas-les-Flots has built its reputation as one of the highest-ranking travel destinations.Today, authenticity and tradition are blended with modernity and energy.Our resort’s location between land and sea implies a clearly defined position, associating a variety of fun activities on the water with a wealth of cultural events rooted on land.Seaside tourism definitely represents our territory’s predominant economic activity.

However, today Palavas-les-Flots is also becoming your new Meeting Destination.The expansion of the Convention Center, the growing upmarket tourism offer, the wealth of our territory, including exceptional weather, are indisputable qualities of our new development. Of course, our approach is more widely part of an objective to offer you the advantages of quality tourism facilities during the shoulder season, the perfect time to study, reflect and discuss … even with your toes in the water.Our Convention Bureau, partner in our destination’s overall strategy, stimulates and organizes, coordinates and communicates on numerous resort services. They will give you full access to a highly flexible, productive and exceptional work environment.

In Palavas-les-Flots, we welcome you to a place firmly turned towards quality and committed to continuously enhancing efficiency and professionalism. Our stated objective i

Page 3: Destination affaires palavas congres

32

Un aCCès FaCiLe - Easy accEss

• A9 “La Languedocienne” à 13 km N°30 Montpellier-Sud N°29 Montpellier-Est

• A75 “La Méridienne” N° 49 Le Caylar à 82 km

• 500 places de parkings à 30 m de l’édifice, 150 places face au front de mer (Boulevard Joffre)300 places face à l’Hôtel de Ville et à La Poste (Avenue de la Gare Albert Dubout)500 parking spaces 30 m (98’) from the building, 150 spaces on the water 300 spaces facing city hall and the post office

• GArE SNCF de Montpellier St-roch à 10 km Montpellier train station/ town center A 3h30 de Paris, 10 TGV/ jour - A 2h15 de Toulouse - 3.5 hours from Paris, 10 TGV/day - 2.25 hours from Toulouse• Et liaisons TrAM/ AuToCAr - TraM/ bus Transfers Ligne 4 du tramway jusqu’à la station « Garcia Lorca » + Bus Ligne 131 terminus « Salle Bleue »Then Line 4 of the tram to the “Garcia Lorca” stop and Line 131 of the Hérault Transport bus Company to Palavas-les-flots

• AéroPorT MoNTPELLiEr MéDiTErrANéE à 9 km +33 (0)4 67 20 85 00

• Abritaxi, +33 (0)4 67 53 50 80, +33 (0)6 11 30 30 22• Accès Taxi Palavas,+33 (0)6 16 29 48 22• ADM Taxi, +33 (0)4 67 68 60 60, +33 (0)6 09 09 34 35 • AGL Taxi, +33 (0)6 23 08 08 54 • E.S. Tax, +33 (0)6 35 28 15 43• Palavas Ambulances et Taxi, + 33(0)6 85 52 14 09 • Taxi du Littoral A2P, +33 (0)4 67 50 97 00, + 33 (0)6 64 98 68 16• Taxi ViP, +33 (0)6 61 62 68 88

AccèsGetting here ......................................................................... 2

Palavas-les-Flots, authentique et actuelleAuthentic and Modern Palavas-les-Flots ......... 4

Destination AffairesMeeting Destination ...................................................... 6

Un univers à la hauteur de vos ambitionsLiving up to your ambitions ...................................... 8

Votre manifestation à la carteyour fully personalized event ................................. 10

HébergementsAccomodation .................................................................... 12

RestaurationFood and Beverage ....................................................... 14

DécouvertesExcursions .............................................................................. 16

RéférencesReferences ............................................................................. 18

Chargée de commercialisation - Marketing Manager : Esther BAILLY +33 (0)4 67 07 73 97

Administration : Nicolas SAEZ +33 (0)4 67 07 72 56Logistique : Lilian OUDET +33 (0)4 67 07 73 59

[email protected] www.ot-palavaslesflots.com

Du lundi au vendredi 9h/18h30 - Monday to Friday, 9 am to 6.30 pm

accès - gett ing here

Vers Millau Clermont-Ferrand

Vers Lyon, Paris

A75

A9

A61Mer Méditérranée

MarseilleToulouse

Montpellier

Beziers

Nîmes

CaracassonnePalavas-Les-Flots

Page 4: Destination affaires palavas congres

54

Un siTe D’exCePTiOnA Palavas-les-Flots en Méditerranée, vous bénéficiez d’une météo ensoleillée et d’un cadre exceptionnel : 7 km de plages, un village du sud préservé, un port de pêche coloré.

Côté traditionUn village où les pêcheurs occupent le devant de la scène.Station balnéaire et climatique depuis 1924, Palavas a su maîtriser un dévelop-pement harmonieux de manière tout à fait atypique.

Terre de merDepuis la Belle Epoque, on vient profiter ici des bienfaits de l’air iodé, savourer des plaisirs sans cesse renouvelés le long de sept kilomètres de larges plages de sable fin et doré par le soleil.

100% nature Palavas-les-Flots, largement ouverte sur la Méditerranée, irriguée par les canaux et cernée par les lagunes jouit d’un environnement attrayant et insolite, des espaces naturels protégés.

esprit festifFêtes traditionnelles, concerts dans les arènes ou à la guinguette, sensations fortes au Casino, bodégas, soirées musicales sur les plages privées…. Palavas cultive tout au long de l’année l’esprit de la fête.

Palavas-les-flots , authentique et actuelle

an ExtraOrDinary LOcatiOnSunny weather, more than 4 miles (7 km) of beaches, a colorful fishing port and typical southern village make Palavas-les-Flots an exceptionally well-preserved Mediterranean location.

TradiTionA village where the fishermen are front and center.A seaside resort and weather station since 1924, Palavas has succeeded in managing its development in a remarkably harmonious manner.

Land of The SeaSince the Belle Epoque, people have traveled here to take advantage of the benefits of the sea air and savor the ever-renewing pleasures of 7 kilometers of wide sun-drenched beaches of fine golden sand.

100% naTurePalavas-les-Flots, widely open to the Mediterranean Sea, irrigated by canals and surrounded by lagoons, offers a beautiful and unusual environment of natural conservation areas.

feSTive SpiriTPalavas cultivates its festive spirit throughout the year with a variety of traditional festivals, concerts in the arena or at an open-air dancehall, thrills at the Casino, bodegas, private beach parties, etc.

authentic and Modern Palavas-les-flots

Page 5: Destination affaires palavas congres

D est inat ion "affa ires" Easy accEss tO hOsPitaLity anD EntErtainMEnt FaciLitiEs 20 minutes from Montpellier station10 minutes from A9 autoroute and Montpellier-Méditerranée Airport500 parking spaces just 30 m from Convention Center160 3-stars hotel rooms, 50 2-starsMore than 60 restaurants open year-roundCasino, boat rides, architectural and lagoon heritage

In the center of town, in immediate proximity to hotels, restaurant and businesses, the Convention Center occupies the first three floors of the Phare de la Méditerranée, a former water tower that was rehabilitated as a tourism site, bar and panoramic restaurant offering nearly 3300 feet (1000 m2) of event space, customized to fit your needs.

a FLExiBLE hiGh-PErFOrMancE FaciLityExhibit space, panoramic view, amphitheater and conference rooms, all perfect venues your professional eventsHere you will find solutions that are adapted to your constraints and meet your expectations for quality.

a FEw hiGhLiGhts More than 4000 square feet (1227 m2) of Convention Center surface area 290 person total capacity 196 seat amphitheater 3 modular conference rooms 30 person capacity in each 200 seat rotating panoramic restaurant

76

Quais Bernard Guerin

Quai d’Honneur

Villeneuve lès Maguelone

6 km

WCWC

WC

WC

WC

WC

WC

WC

WC

WC

WC

P

P

P

P

P

P

PP

P

ACCES

ACCES

ACCES

ACCES

ACCES

ACCESACCESACCES

ACCES

ACCES

ACCES

WC

R. du

Mas

Rou

ge

R. de la Montille

Prom

en

ade Reine Hélène d’Italie

RD 62 E2

Avenue de Lattre de Tassigny

Chemin de Maguelone Avenue Evêché de Maguelone Avenue Evêché de Maguelone

R. Maguelone

Av. F. Fabrège Bd des Rue F. MistralAvenue Général de Gaulle

Quai G.Clemenceau

Guilhems

Bd. Mal Foch

Rue Melgueil

R.B. de Castille

R. Substantion

R. G. Mares

Rue de l’Institut

R. Evêque Arnaud

R.B. de Tréviers

R.Montferrand

R. Marquerose

Rue des Lamparos

R. des Tartanes

Rue

des

Catalanes

Rue des Lamparos

Rue de s Nég

afols

Quai des Lamparos Quai du Chapitre

Quai François Vical

Rue des Flamants Roses Quai de la Marine Quai de la Bordigue

R. de SauveR. du Prévost

R.du Ponant

Rue des Gabians

Rue d

es Colverts

Rue des Sarcelles

Rue d

es Mouettes

R. des Foulques

Av.Guy de Montpellier

Rue des Algues Rue des Gourguns

R.Algues Marines

R. Etoile de mer

Quai Paul Cunq Bd. M

al Joffre

Bd. Sarrail

R. Ta

illebo

urg

R.Ma

nsou

rah

R. S

tes-M

aries

R. du Sire de Joinville

R.Ba

ins

R. D

unes

Avenue de

l’Etang du Grec

R.P.

de P

rove

nce

Rue Ballestras

Rue de la Tramontane

R.du L

abec

h

I.Ge

n êts

Rue

de

la Civelle

R. du

Leba

n Rue du Mistral

Rue du Mistral

R. CarrièreAv. de la Gare Albert Dubout

R. St Pierre

R. du Fort

St Pierre

Pl.Dr Clément

R. courte

R. des Cacharels

Aven

ue de

s Joc

keys

R.de la Falaque

I.Lavand es

R. C

ibade

du C

imeti

ère

Quai des Arènes

rue des Aquarelles

Rue des Etrilles

R. de

s Ciga

les

R.des hirondelles

Pont de l’union

Rue des Aigrettes

Rd pointde l’Europe

R.Chapelle

Bd. Montpellieret

MarsouinImp.

R. B

rise M

arine

R. des SiffleursR.Simon

Rue de

St Florence

R.Molle

R.A.Briand

Rue St Roch

Avenue Saint Maurice Avenue Saint Maurice Avenue Saint Maurice

Avenue de la

Pourqu

ière

PoliceRetraite

Maison de

Rue Marie de Montpellier

Promenade Sainte - Catherine - de - la - Jacques - Cartier

Tenchadou

Le Scarlett

NouvelleVague

ACCES

Avenue Abbé Brocardi

Municipale

Jardin

WC

WC

WC

P

P WC

Aire d’accueilCamping-Cars

Capitainerie

Les Quatre Canaux

Les premières cabanes

Services de l’EquipementCanal du Rhône à Sète

Les Cabanesde l’Arnel

Montpellier13 km

Montpellier13 kmMireval

10 km

Sète

Montpellier

Autoroute A9

Base nautique

J.-Y. Descamp

CANAL du RHÔNE à SÈTE

ÉTANG DU GRECNatura 2000 et Ramsar

ÉTANG du

LEVANTÉTANG du

PRÉVOST

LattesMaison de la nature

5 km

Chemin de halage (voie privée passage interdit)

Parcdu LevantMaison

des Loisirs

Salle Bleue COSEC

Salle des FêtesGymnase

Tennis

PiscineInter-communale Terrain

d’entraînement

Stade

Louis Baumes

Parc

Attractif

Boulodrome Parcdu Levant

Boulodrome

GendarmerieNationale

Aide

alimentaire

Pompiers Ecoleélémentaire

Centre de Loisirs«les Moussaillons»

Stadede rugby

Masde Palavas

ChambreFunéraire

Ateliersmunicipaux

LesSoleillades

Z.A.E.du Grec

Crèch

e

Blue Palm HLM

Matin Calme

Placedu Labech

Le parc d’Eole

Ecole maternelle

C a n a l e t t e

C a n a l e t t e

Espace jeunes

Le Lez

Maisondu temps libreEcole de musique Les Flots Bleus

Institut Saint-Pierre

Centre de Vacances

des Armées

IGESA

Tohapi PalavasCamping

CAT de Maguelone

IFREMER

Poste de secours du PrévostPoste de secours

l’Albatros

Le Graudu Prévost

Résid. dela plage

Le Prévost

Résid. lesGoelandsLe

Front de mer

L’Albatros

L’Etoiledu Sud Le Soleil

de la merRivages de Maguelone

Le MareNostrum Les

Reboussaïres

Le Zénith

Poste de secoursSt-Pierre

Capitainerie

Zone Technique

Phare

Phare

Phare

Phare

Port de Plaisance en mer

Transcanal

Promenade

du port de plaisance

Accueil

Poste de secoursSarrail

Hôtel de Ville

KIOSKY

La Poste

Médiathèque

Rosedes Vents

Ancienne voie ferrée

Base Fluviale

Paul Riquet

Bassin dePlaisanceIntérieur

Cabanes4 Canaux

Camping Montpellier-Plage

Sou des Ecoles Laïques

Postede Secours

St Roch

CampingSt-Maurice

Camping les Roquilles

Poste de secoursSt Maurice

Poste de secoursLe Grec

Poste de secoursdes Roquilles

Les Cabanes de Carnon(commune de Palavas)

Chemin de halage (voie privée passage interdit)

ÉTANG DU MÉJEANNatura 2000 et Ramsar

Carnon 1 kmla Grande-Motte 16 km

Cathédralede Maguelone

XII S

MontpellierAutoroute A9

Aéroport

Place Paul Bruniquel

Cabanes des Quatres Vents

Village de Vacances Joie et Santé

L’IodeDéchetterie

Pérols3 km

è

P

Rue des ganivelles

Rue des avocettes

Musée Rudel

Musée Dubout

Maisonde la Mer

casino

Arènes

Notre Dame de la route

Un aCCès FaCiLe, Des inFRAsTRUCTURes D’ACCUeil eT De lOisiRs

A 20 minutes de la gare de Montpellier, 10 minutes de l’A9 et de l’aéroport international Montpellier-Méditerranée500 places de stationnement à 30 mètres du Centre des Congrès160 chambres en hôtels***, 50 en **Plus de 60 restaurants ouverts à l’annéeCasino, promenades en mer, patrimoine architectural et lagunaireEn centre ville, donc à proximité immédiate des hôtels, restaurants et commerces, le Centre des Congrès occupe les 3 premiers niveaux du Phare de la Méditerranée, un ancien château d’eau réhabilité (avec site et bar panoramiques) ; près de 1000 m2 spécialement aménagés pour répondre à vos besoins.

Un OUTil Flexible eT PeRFORmAnT Espaces d’exposition, site panoramique, amphithéâtre et salles de réunion accueillent vos évènements professionnels.Ici, vous trouvez des solutions adaptées à vos contraintes de travail et à vos exigences qualitatives.

Meet ing dest inat ion

QUelQUes CHiFFRes symbOliQUes

1 227m2 : surface du Centre des Congrès

290 personnes : capacité totale

196 places assises dans l’amphithéâtre

3 salles de réunion modulables

30 personnes chacune

200 couverts : restaurant panoramique tournant

34 mètres : hauteur du site panoramique

5

4

6

2

1

3

12

34

5

6

7 89

10

#

#

HébergementsRestauration

Détails voir pages 12-15

PP

P

P

Mer Méditérranée

Page 6: Destination affaires palavas congres

Un un ivers à la hauteur de vos amb it ionsLiving up to your ambit ions

amphitheaterMore than 750 square feet (230 m2)On the first floor of the Phare de la Méditerranée200-person capacity: 196 seats + 4 disabled access spacesGuaranteed comfort and visibility: seats with fold-away writing tablets Wall screen (4m x 4m) - Laser pointer - Monitors69 sq. ft. Modular stage (21m2): Podium or panel (up to 6 speakers) configuration State-of-the-art, cutting edge integrated A/V production managementQuality sound: Yamaha MX 12/4 and STK VX 1204 FX consoles - 6 mics / panel + 1/ podium - 5 HF wireless micsAlcora table lightingPersonalized projects with tailor-made and à la carte services. Collaboration with A/V professionals: interpreter booths, videoconferencing, etc.

Conference Rooms328 sq. ft (100 m2) or 196 sq.ft. (60m2)3 conference rooms on the 3rd floor 30-person capacity eachNatural lightingPortable dividers: modular space depending on your needs24 to 90 seats depending on chosen configurationAll equipped with video projectors (2000 lumen), mobile screens (2m x 2m), flipcharts, etc.Complimentary annex rooms available upon request

st. Pierre GardenGreen and shaded park located at the foot of the building offers a unique setting for coffee breaks and buffets.

98

the restaurantMore than 1100 sq. f t . (337 m2) with 111 ft. (34m) high ceilings

Le ResTAURAnT Tournant Panoramique

337 m2 à 37 m de hauteur

salle / room m2

phare de la méd iterranéeCenTRe De COngRes & seminAiRes

Le haLL D’ACCUeil 260 m²Vaste entrée : Office de Tourisme & des Congrès. Idéal pour votre espace d’accueil. Zone « E-Connect » : espace wifi, vidéos. le jARDin sT-PieRRe

Au pied de l’édifice, un petit parc verdoyant et ombragé, un cadre original pour vos pauses et buffets.

Le siTe PAnORAmiQUe 337 m2 à 34 m de hauteurVue panoramique absolument inoubliable.Idéal pour un cocktail ou une alternative aux restaurants pour un buffet

Les saLLes de RéUniOn 100 m2 ou 60 m2

3 salles de réunion au 2ème étage 30 personnes chacune. Lumière naturelleCloisons amovibles : espace modulable en fonction de vos besoins. De 24 à 90 places selon la configuration adoptéeToutes équipées de vidéoprojecteurs (2000 lumens), écrans mobiles (2m x 2m), paperboards…Possibilité de salles annexes, en complément sur demande.

l’AmPHiTHéâTRe 230 m2

Au 1er niveau du Phare de la Méditerranée200 places : 196 places assises + 4 places accessibles aux personnes à mobilité réduite. Confort et visibilité garantis : fauteuils avec tablettes rabattables.Ecran mural (4 m x 4 m) - Flèche laser - Ecrans de retour Scène modulable (21 m2) : configuration tribune d’orateurs ou « plateau télé », 6 personnes simultanément.Régie intégrée à la pointe de la technique. Qualité acoustique : consoles Yamaha MX 12/4 et STK VX 1204 FX - 6 micros/ tribune + 1/ pupitre, 5 HF en salle - micro-casque et micro- cravate HFTable lumières AlcoraEtude au cas par cas, prestations sur mesure et à la carte. Collaboration avec des professionnels de l’audio-visuel : cabines de traduction, visioconférence, …

La Mezzanine 180 m2

En surplomb du hall d’accueil, accès direct à l’amphithéâtreEspace idéal, confortable et lumineux, pour vos pauses et cocktails ou les stands de vos exposants

Un enViROnnemenT exCePTiOnnel pour des RenCOnTRes PROFessiOnnelles nATURellemenT RéUssies.

an ExcEPtiOnaL vEnuE for hiGhLy succEssFuL BusinEss MEEtinGs.

LobbyMore than 850 square feet (260 m2) Vast entrance: Tourist & Congress OfficeIdeal for your welcome areaE-Connect zone: wifi,video

Mezzanine590 square feet (180 m2)Looking down upon the lobby with direct access to the amphitheaterComfortable and bright space, perfect for breaks and cocktails or exhibitor booths

Panoramic Event Room More than 1100 sq. ft. (337 m2) with 111 ft. (34m) high ceilingsAbsolutely unforgettable panoramic viewIdeal for a cocktail reception or buffet, as an alternative to restaurants

salles de réun ion - meet ing rooms

Amphithéâtre 230 200 - - - -

salle 1 60 30 30 30 24 -

salle 2 100 30 30 30 24 -

salle 3 60 30 30 30 24 -

salle 4 220 90 90 90 72 -

site Panoramique 337 - - - - 200

Mezzanine 180 - - - - 200

hall 260 - - - - 200

Différents espaces pour différents besoins - Different spaces for different needs.

Page 7: Destination affaires palavas congres

Votre man i festat ion à la carteVotre man i festat ion à la carteYour P ersonal ized event

no matter what you may need for your event, we will take care of all the logistics.Pre-conference PlanningSupport and project coordination by a team dedicated to answering all your questions.Organized viewings of the premisesResearch and proposal for custom eventsDetailed proposal and quote, personalized services - no fees and no obligation Presentation of local and regional activities with territorial expertise and precisionUpon request, service provider and contributor RFPWe work in tight collaboration with resort providers we know well and who’s services fill high quality standards and are perfectly suited to your event.Therefore, we are able to offer you additional services like accommodations and catering as well as sports, cultural, entertainment and festive activities all tailored to your needs.

During the ConferenceReception and support during the entire eventRigorous organization and commitment to qualityThe same hospitality and quality of service, whether it’s for 10 or 290 participants

additional amenitiesCloakroom, restrooms and disabled access at all levelsSurveillance of the premises by a specialized company during closing timesOffice equipment available at the front desk

QUelle QUe sOiT VOTRe DemAnDe, nOUs AssUROns TOUTe lA lOgisTiQUe De VOTRe mAniFesTATiOn

en avalSuivi et coordination du dossier par une équipe à votre écoute.Organisation de visites de repérage des locaux.Etude et proposition de manifestations personnalisées et adaptées. Offre détaillée, devis, service sur mesure sans frais ni obligation.Présentation des activités locales et régionales grâce à une parfaite connaissance du territoire.Sur demande, appel d’offre auprès de différents prestataires et intervenants. Nous travaillons en étroite collaboration avec des prestataires de la station que nous connaissons bien et dont les services et prestations répondent à un niveau de qualité exigeant, en adéquation avec vos besoins.Nous pouvons donc vous proposer des services annexes tels que l’hébergement, la restauration ainsi que des activités sportives, culturelles, ludiques et festives…. Selon vos envies…

Phase opérationnelleAccueil et accompagnement sur toute la durée de la manifestation.Une organisation rigoureuse et un engagement de qualité.La même qualité d’accueil et de services de 10 à 290 participants.

les services +Vestiaires, sanitaires et accessibilité PMR à tous les étages.Surveillance des locaux par une société spécialisée durant les fermetures. Mise à disposition du matériel bureautique disponible à l’Accueil.

1110

Page 8: Destination affaires palavas congres

2

rdcasc

ou180 m

JacuzziP

8 €

3/4 15

www.hotelamerique.com [email protected]

Ouvert à l’année

7 avenue Frédéric Fabrège - Rive droiteTél/Fax 04 67 68 04 39

MERIQUE

47 2

75€ 95€ 115€ Nom - Name Résidence locative LAgrANge CLAssiC

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 800 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.vacances-lagrange.com

Nombre de logements 31 maisonnettes + 9 appartementsNumber of flats

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 49 69

situation sur le plan 4Situation on the map

Linge fourni - Provided linen 7€/personne

Adresse - Adress 334 avenue des jockeys

Parking privé, garage PP Private car park, Garage

Prix - Price /

Nom - Name Résidence de Tourisme L’ALbATros**

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 1500 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.residencealbatros.fr

Nombre de logements 60 appartementsNumber of flats

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 50 62 75

situation sur le plan 1Situation on the map

Linge fourni - Provided linen Oui

Adresse - Adress 1101 avenue Evêché de Maguelone Bat 1

Parking privé, garage PP Private car park, Garage

Prix - Price A partir de 180 € les 2 nuits

rés idences

1312

H ébergements - accomodat ionRéFéRenCés PAR le CenTRe Des COngRès ReFeRenCes PROViDeD by THe COnVenTiOn CenTeR

*Taxe de séjour en sus - Resort tax, levied all year long, an additional cost to be paid on site.

Nom - Name AMérique ***

Nom - Name HôTeL brAsiLiA ***

Nom - Name HôTeL De LA PLAge ***

Nom - Name HôTeL Le grAND LArge **

Petit déj - Breakfast 8€

Petit déj - Breakfast 10€

Petit déj - Breakfast 7€

Petit déj - Breakfast 8,50€

e.Mail [email protected]

e.Mail [email protected]

e.Mail [email protected]

[email protected]

Distance du Centre des Congrès 300 mDistance from the Congress Office

Distance du Centre des Congrès 50 mDistance from the Congress Office

Distance du Centre des Congrès 750 mDistance from the Congress Office

Distance du Centre des Congrès 2,5 kmDistance from the Congress Office

site - Web site www.hotelamerique.com

site - Web site www.brasilia-palavas.com

site - Web site www.hotel-palavas-plage.fr

site - Web site www.legrandlarge-palavas.com

Nombre de chambres 47 chambresNumber of rooms

Nombre de chambres 24 chambresNumber of rooms

Nombre de chambres 34 chambresNumber of rooms

Nombre de chambres 18 chambresNumber of rooms

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 04 39

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 00 68

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 95 43

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 01 47

situation sur le plan 2Situation on the map

situation sur le plan 3Situation on the map

situation sur le plan 5Situation on the map

situation sur le plan 6Situation on the map

Adresse - Adress 7 avenue Frédéric Fabrège

Adresse - Adress 9 boulevard Joffre

Adresse - Adress 99 avenue Saint-Maurice

Adresse - Adress 249 avenue Saint-Maurice

Parking privé, garage PP - G Private car park, Garage

Parking privé, garage / Private car park, Garage

Parking privé, garage PP - G Private car park, Garage

Parking privé, garage PP Private car park, Garage

Prix - Price 75€ 85€

Prix - Price De 64€ 134€

Prix - Price 55€ 90€

Prix - Price 59€ 89€

Hôtels

Page 9: Destination affaires palavas congres

Nom - Name THe beACH CLub

Cuisine gastronomique-gastronomic cuisineNom - Name L’esCALe

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 300 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.restaurant-escale-palavas-les-flots.com/

Nombre de couverts maxi 50

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 24 17

situation sur le plan 9Situation on the map

Adresse - Adress 5 boulevard Sarrail

Parking privé - Private car park /

Prix - Price 19€ à 25€

Nom - Name Le sAiNT-georges

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 800 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.restaurant-st-georges.fr

Nombre de couverts maxi 45

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 31 38

situation sur le plan 1Situation on the map

Adresse - Adress 4 boulevard Maréchal Foch

Parking privé - Private car park /

Prix - Price A partir de 23,50€

Nom - Name Le rivA

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 800 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.leriva.fr

Nombre de couverts maxi 110 en salle, 60 en terrasse

Téléphone - Phone + 33 (0)4 67 69 00 31

situation sur le plan 4Situation on the map

Adresse - Adress Quai Maréchal Foch

Parking privé - Private car park /

Prix - Price Au cas par cas

Nom - Name Le PeTiT LézArD

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 400 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.petit-lezard.fr

Nombre de couverts maxi 160

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 50 55 55

situation sur le plan 10Situation on the map

Adresse - Adress 63 avenue de l’Etang du Grec

Parking privé - Private car park /

Prix - Price 25€ à 50€

Nom - Name Le PHAre

e.Mail /

Distance du Centre des Congrès 0 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.restaurantlephare.com

Nombre de couverts maxi 180

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 61 16

situation sur le plan 6Situation on the map

Adresse - Adress dans l’enceinte du Phare de la Méditerranée

Parking privé - Private car park /

Prix - Price 29€

restaurat ion-food and BeverageRéFéRenCée PAR le CenTRe Des COngRès ReFeRenCes PROViDeD by THe COnVenTiOn CenTeR

Cuisine méditerranéenne - Mediterranean cuisine

Nom - Name L’evAsioN CAP suD

e.Mail [email protected]

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 80 mDistance from the Congress Office

Distance du Centre des Congrès 800 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.the-beachclub.fr

site - Web site /

Nombre de couverts maxi 400

Nombre de couverts maxi 200

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 83 93 75

Téléphone - Phone +33 (0)6 50 68 96 00

situation sur le plan 8Situation on the map

situation sur le plan 3Situation on the map

Adresse - Adress Plage Sarrail - boulevard Sarrail

Adresse - Adress Port de Plaisance

Parking privé - Private car park /

Parking privé - Private car park /

Prix - Price 35€ à 45€

Prix - Price 19€ à 30€

Nom - Name Le CAz

e.Mail [email protected]

Distance du Centre des Congrès 700 mDistance from the Congress Office

site - Web site www.casinopalavas.com

Nombre de couverts maxi 250

Téléphone - Phone +33 (0)4 67 68 00 01

situation sur le plan 2Situation on the map

Adresse - Adress Casino de Palavas - 1 bd Foch

Parking privé - Private car park PP

Prix - Price 9,90€ à 40€

*En saison seulement - In high season only

Nom - Name MAMie rosé

e.Mail /

Distance du Centre des Congrès 500 mDistance from the Congress Office

site - Web site /

Nombre de couverts maxi 30

Téléphone - Phone +33 (0)9 81 31 54 68

situation sur le plan 5Situation on the map

Adresse - Adress 5 avenue du Général de Gaulle

Parking privé - Private car park /

Prix - Price Au cas par cas

1514

Nom - Name Le bAiN De soLeiL

e.Mail /

Distance du Centre des Congrès 200 mDistance from the Congress Office

site - Web site /

Nombre de couverts maxi 40

Téléphone - Phone +33 (0)6 13 90 80 57

situation sur le plan 7Situation on the map

Adresse - Adress Plage de l’Hôtel de Ville

Parking privé - Private car park /

Prix - Price Au cas par cas

Cocktail soirée

Page 10: Destination affaires palavas congres

Découvertes - excurs ions

Côté tradition, une escapade « Vintage »« Palavas d’hier à aujourd’hui » Promenade commentée - L’his-toire de « La Reine des plages de la Méditerranée ».

Musée Albert Dubout Les œuvres du célèbre dessina-teur, caricaturiste et humoriste dans un fortin du XVIIIème siècle.

Musée du patrimoine J.A RudelPour tout savoir sur l’histoire très singulière de Palavas-les-Flots, des origines à nos jours.

Artisanat des « Poilus » Une expo unique en son genre, des objets chargés d’histoire, confectionnés par les soldats de la grande guerre.

Cathédrale de Maguelone A 4 km, un site magique, un joyau de l’art roman entre mer et lagunes.

Terre de mer, des escales coups de cœur« Rencontre avec les pêcheurs » Flânerie - Une expérience origi-nale en faisant la connaissance des pêcheurs palavasiens.

Au large, à bord de vedettes à passagersSortie en mer, partie de pêche, promenade apéritive, soirée sar-dinade ou brasucade de moules

Un challenge par équipe?« Sable et sel », un team-building aux airs de vacances en bord de mer !

Beach-soccer ou beach-volley sur les terrains de plage,

Paddle-board ou jet-ski, initiation à la voile ou à la plon-gée …

100% nature, cocktail de randonnées « Entre canal et étangs » Promenade pédestre commen-tée - Au cœur d’espaces naturels protégés.

Balade au cœur du milieu lagunaire ou rando sportive en mer; au choix kayak ou stand up paddle.

Sortie en mer/initiation à la navigation sur une pirogue poly-nésienne.

Organisation de challenges… Un savoir-faire reconnu dans l'évènementiel sportif.

esprit festif, de 1000 feuxSoirée jeux au casino Partouche ; vibrez au son des machines à sous, du choc des jetons et du glissement des cartes sur le tapis.

Soirée spectacle, soirée dansante et concert sur mesure.

Soirée enquête, meurtre et mystère, un jeu de rôle ? Tout est possible !

Lazer Outdoor - A côté de la plage !

POUR Un mOmenT De DéTenTe eT RenFORCeR lA COHésiOn DU gROUPe…

3

Tout autant d’activités que nous proposons également à vos accompagnants +Programme sur mesure

DOwn-Time AnD TeAm bUilDing

tradition“Palavas of yesterday and today”A guided walk about the history of "The Queen of Mediterranean Beaches”

Albert Dubout MuseumWorks by the famous illustrator, cartoonist and caricaturist exhibited in a 18th century fort.

Musée du patrimoine J.A. Rudel (J.A. Rudel Heritage Museum)Learn everything on the very unique history of Palavas-les-Flots, from its origins to modern day.

“Poilus” HandicraftsA rare exhibit of objects, loaded with history, handmade by soldiers during the great war.

Maguelone CathedralA magical site just 2.5 miles away (4 km), a true gem of Roman art tucked between the sea and the lagoons.

Must-see in the Land of the seaMeet the FishermenA truly unique experience - take a stroll and meet the Palavasien Fishermen.

Sea adventures aboard passenger speedboatsExcursions out to sea, fishing trips, cocktail cruises, evenings featuring typical local dishes like sardinade (sardines) or brasucade (mussels)

Up for a team challenge?“Salt and sand”, team-building in a seaside vacation setting!Beach-soccer or beach-volleyballPaddle-board, jet-ski, sailing or diving initiation, etc.

100% nature, an assortment of hikes“Between the canal and the pond”Guided walking tour in the heart of nature conservation areas

Boat ride to the heart of the lagoon, sea kayaking or stand-up paddle Learn to navigate a Polynesian pirogue Organized team challengesRenowned expertise in organizing sports events

Bright and Festive spiritGame night at Partouche Casino - an evening of thrills and the sound of slot machines and poker chips.Custom evening entertainment: shows, dancing and concerts Murder Mystery or Role Play? The possibilities are endless!Outdoor laser tag next to the beach!

1716

And just as many activities also available for your companions.Tailor-made Program

spa & wellnessPrivate spa, Hammam and JacuzziFish massageDeckchairs on a private beach

CoCooning & Bien-êTre SPA Privatif - Hammam et Jacuzzi Fish massage Un transat sur une plage privée

* Jouer comporte des risques : endettement, dépendance. Appelez le 09 74 75 13 13. Appel non surtaxé. Entrée réservée aux personnes majeures.

Page 11: Destination affaires palavas congres

Palavas les-Flots

Naturally

Off ice de Tourisme & des Congres

Retrouvez nous sur les réseaux sociaux Connect with us on social media

OFFiCe de TOURisme & des COngRèstOurist & cOnGrEss OFFicELe Phare de la Méditerranée Place de la Méditerranée34250 PALAVAS-LES-FLOTS

+ 33 (0)4 67 07 73 34 N 43° 31’ 44’’ - E 3° 56’ 55’’

références Angelotti APEMAD (Association Pour l'Etude des Maladies de l'Appareil Digestif)

AREPAPI (Association Pour l'Etude et Pratique des Allergies Infantiles)

AREPO (Association Pour l'Enseignement et Pratique Orthoptique)

BNP Paribas CARSAT (Caisse d'Assurance Retraite et Santé au Travail)

Centre Hospitalier Universitaire de Montpellier Crédit Foncier ERDF IMM (Institut Montpelliérain de la Main)

Kaliop LCL Malakoff Médéric Médisap et Pharmasap Lion’s Club Royal Canin SFPIO (Société Française de Parodontologie et d'Implantologie Orale)

SNCF Sud de france Union Matériaux

#lovepalavas#PalavasCongres

Réalisé par l’Office de Tourisme & des congrès. Crédits photos : Pôle communication, P.Eoche, M.Garnault, P.Valette, E.Mercier. Graphisme : Corinne Tizien 06 27 12 05 74