dolce vita news 44
DESCRIPTION
Newsletter for the V.I.P. & MICE segments of the Russian travel market.TRANSCRIPT
специальный выпуск
The World
of Dolce Vita
San-Remo & Cannes Каталог мероприятия Стр. 2
DOLCE VIta NewsNewsletter for the V.I.P. & MICe segMeNts of the russIaN traVel Market.
N°44-05|11
DOLCE VITA News
Информационный бюллетень
для профессионалов VIP
и корпоративного туризма.
Издaниe PM Кoнcyльтaнт, Пapиж.
n Peдaкция R. Morvan, A. Ignjatovic, J.Korobova, N. Borina, V. Rakhmanova, n
Издание: RM Consultants 20, rue Cambon -75001 Paris - France - Fax: +33 (0)1 40 24 05 30n Distribution: ooo ”RM Consultants” w UlitsaYauzskaya 8-2, 109240 Moscow n Sales dptParis: Eric Grandjean - Tel.: +33 (0)1 40 24 05 03w [email protected] 10 times a yearn
www.yachtsdeparis.fr
PATAАссоциация туриндустрий Азиатского и
Тихоокеанского региона (PATA) является
некоммерческой организацией. Ее главная
цель - развитие ответственного туризма в
этом регионе.
PATA TRAVEL MARTPATA Travel Mart - крупнейшее мероприятие
в области туризма для Азиатского и
Тихоокеанского региона. Вот уже 34 года
это событие, которое является ключевым
для туриндустрии, позволяет профессиона-
лам всех стран встретиться в дружеской
атмосфере и плодотворно поработать.
Это мероприятие, безусловно, обладает
большой отдачей: в 2009 г. PATA Travel Mart
проходил в китайском городе Ханчжоу и,
несмотря на кризис, привлек внимание
более 1000 профессионалов туризма и
представите-
лей отрасле-
вых СМИ и
имел огром-
ный успех. В
2010 года местом проведения мероприя-
тия был выбран город Макао, встречи про-
шли с таким невероятным успехом, что
организаторы приняли решение увеличить
число российских гостей с 15 до 25 человек.
PATA TRAVEL MART 2011г.В этом году, PATA Travel Mart проходит в г. Нью-
Дели с 6-го по 09.09.2011 г. В состав профессио-
налов Российской делегации в этом году войдет
25 человек. Набор этой группы был поручен
Бюро РМ Конусультант. Заявки принимаются до
15 июня.
Условия участия можно посмотреть в
Интернете:
>> www.rmconsultants.ru/PTM11.htm
Программа hoster buyers в г.Нью-Дели, Индия
PATA TRAVEL MART 2010 06-09.09.2011.
WELCOME AT MALE AIRPORTПрибытие в Мале и трансфер в отели ААА
Resorts и Zitahli Resorts:
После паспортного контроля, у выхода из
аэропорта Вас будет встречать сотрудник с
табличкой. В тех случаях, когда одновремен-
но прилетает много клиентов, Вам необхо-
димо самостоятельно подойти к стойке
отелей ААА Resorts и Zitahli Resorts. Общая
стойка ААА Resorts и Zitahli Resorts (N°41)
находится прямо напротив выхода из зда-
ния аэропорта. На стойке сотрудник курор-
тов проверит по вашему паспорту наличие
вашей фамилии в списке прибытия и попро-
сит вас подождать несколько минут, пока он
принесет билеты на гидросамолет. Затем
сотрудник проводит Вас до микроавтобуса,
который в течении 10 минут доставит вас в
терминал для внутренних перелетов на гид-
росамолете. Клиенты Medhufushi и Filitheyo
ожидают гидросамолет в общем зале внут-
реннего терминала. Клиенты Zitahli ожи-
дают гидросамолет в отдельном, прохлад-
ном Zitahli lounge, где бесплатно подают
прохладительные напитки, кофе и имеется
бесплатный доступ WI-FI. ВНИМАНИЕ: суще-
ствует ограничение по весу багажа на гидро-
самолете в размере 10кг. Перевес багажа
оплачивается дополнительно и может быть
доставлен на курорт при наличии свободно-
го места в самолете.
>> www.zitahliresorts.com
>> www.aaaresorts.com.mv
DMC для VIP & MICE сегментов -
организатор 5-дневного фамтрипа
с 09 по 14.09.11 по Индии.
> www.indian-routes.in
Информация Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011
The World of Dolce VitaWorkshop | San Remo - 24.05.2011 | VIP & MICE
Италия | ItalyAir Vallee S.p.A.
Rimini Miramare - Италия
www.airvallee.com
Consorzio Turistico del CervinoBreuil-Cervinia (Aoste) - Италия
www.cervinia.it
Etruria Resort & Natural Spa53045 Montepulciano (Sienne) - Италия
www.etruriaresort.it
Organizzazione AC sasRoma - Италия
www.organizzazioneac.it
Royal Hotel Sanremo, 5OL
Sanremo - Италия
www.royalhotelsanremo.com
Soft Living Places56018 Calambrone (Pisa) - Италия
www.softlivingplaces.com
Grand Hotel Tremezzo, 5O
Lago di Como – Tremezzo - Италия
www.grandhoteltremezzo.com
Hotel Waldorf, 5OL
Milano Marittima - Италия
www.premierhotels.it/waldorf
Франция | FranceLe Cavendish, 4O
& Villa Garbo, 4O
Cannes - Франция
www.cavendish-cannes.com
Château Hôtel de la Messardière, 5O
Saint-Tropez - Франция
www.messardiere.com
Vista Palace Hotel, 4O
Roquebrune Cap-Martin - Франция
www.vistapalace.com
стр. 4
стр. 8
стр. 7
стр. 12
стр. 3стр. 5
стр. 6
стр. 10
стр. 11
стр. 9
www.hotelroyalsanremo.com
В преддверии открытия летнего сезона, компания rm consultants russia приглашает вас посетить французско-итальянскую
Ривьеру. Двухдневная программа включает: знакомство с Сан-Ремо и погружение в его расслабляющую атмосферу, воркшоп
в знаменитом Royal Hotel Sanremo, во время которого представители российского турбизнеса VIP & MICE-сегмента смогут
оценить высокий уровень сервиса. Затем группа покидает Сан-Ремо, чтобы проникнуться духом Французсой Ривьеры, оце-
нить неповторимый шарм Канн и бутик-отеля Le Cavendish. Короткая программа, открывающая многогранность Ривьеры.
Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011 Канны | Франция
3
Le CavendishOOOO
11, boulevard Carnot
06400 Cannes
Франция
www.cavendish-cannes.com
Каннские каникулы… в Le Cavendish и Villa Garbo.Лето не за горами. Пора определиться с местом отдыха. Чистое море и песчаные пляжи…
Познавательные экскурсии и интересные мероприятия… Гастрономическая кухня и множество хоро-
ших заведений… Элитные бутики и большой выбор недорогих магазинов… Престижные курорты и
гостеприимные отели по хорошей цене… Возможно ли все это охватить за одну поездку? На Лазурном
берегу – все возможно… Летом в Каннах проходит много интересных мероприятий, одно из самых зре-
лищных – Фестиваль Фейерверков (14,21,29.07.2011 & 07,15,24.08.2011), самое русского событие -
Фестиваль Русского Искусства (c 23 по 27.08.2011).
Каннские отели Le Cavendish и Villa Garbo приглашают вас провести летние каникулы на одном из
самых популярных курортов Средиземноморья. Оба отеля имеют контракт с частными пляжами,
вход на которые обычно стоит довольно дорого.
Le Cavendish – первый бутик-отель в Каннах, где гармонично сочетаются достоинства лучших пан-
сионов с традиционным отельным сервисом уровня 4*: персональное внимание к каждому гостю
отеля, по-домашнему сытный завтрак «до последнего клиента», open-bar по вечерам, доступ на
частный пляж, аромат лавандового масла в номерах и конфeты перед сном…
Le Cavendish расположен в живописной части Канн, в двух шагах от Дворца Фестивалей и от знаме-
нитой улицы Антиб с ее роскошными бутиками. Популярная набережная Круазетт и песчаные
пляжи Канн – в нескольких минутах ходьбы от отеля. В отеле - 34 полностью обновленных номера,
которые оборудованы всем необходимым для полноценного отдыха: кондиционером, бесплат-
ным сейфом, мини-баром, феном, ванной и/или душем, а также 2 телефонными линиями, бесплат-
ным wifi-соединением, телевизором и видео-системой. Комнаты-ротонды славятся просторными
балконами, с которых открывается вид на Канны.
Villa Garbo – гостиничная резиденция высочайшего уровня, которая была открыта в августе 2007 году.
Отель расположен в тихом месте, в двух шагах от знаменитой Круазетт, пальмовых аллей, пляжей и рос-
кошных магазинов на улице Антиб. В двух шагах от резиденции находится супермаркет.
В Villa Garbo - 11 просторных апартаментов: один однокомнатный, 8 категории Suite площадью 40-50 кв.
м, один дюплекс (площадью 60 кв. м, с двумя комнатами) и пентхауз площадью 70 кв. м, с 2-мя комната-
ми и террасой площадью 25 кв.м, а также - бар, зал для завтраков, турецкая баня, массажный кабинет,
конференц-зал с проектором, паркинг. В каждом сьюте - кухня (холодильник, кофеварка и бойлер),
тапочки и халат, телевизор с плоским экраном, радио-будильник, доступ в интернет, DVD-плеер, конди-
ционер.
По вечерам в Le Cavendish и Villa Garbo открыт бесплатный бар для клиентов: гостям отеля пред-
лагается большой выбор как традиционно французских, так и всемирно известных алко
гольных и безалкогольных напитков.
Более подробную информацию об отелях вы можете найти на их сайтах, которые имеют полную
русскоязычную версию: www.cavendish-cannes.com и www.villagarbo-cannes.com.
К летнему сезону Le Cavendish
и Villa Garbo подготовили
подарок для гостей отелей –
Пляжный Пакет. Оба отеля
имеют контракт с частны-
ми пляжами, вход на кото-
рые обычно стоит довольно
дорого но при бронировании
от 6 ночей - вход на пляж и
пользование лежаком
бесплатно.
Ph
oto
s Le
Ca
ven
dis
h
Villa GarboOOOO
64, boulevard d’Alsace
06400 Cannes
Франция
www.villagarbo-cannes.com
Контакт:
Mrs Christine WELTER
Owner
Тел.: +33 (0)4 97 06 26 00
Факс: +33 (0)4 97 06 26 01
Photos Villa Garbo
Валле-д'Аоста | Италия Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011
4
Валле д'Аоста - Италия
Червиния - Зимний и Летний Горный Курорт Компания Consortium принимает активное участие в развитии региона Matterhorn: предоставляет на
высоком профессиональном уровне широкий спектр услуг для гостей Breuil-Cervinia Valtournenche,
которых принимают здесь очень радушно. Особое гостеприимство и дань традициям всегда отличали
местных туроператоров. Ваше пребывание в этой долине будет организовано наилучшим образом,
отдых в горах оставит поистине незабываемые впечатления.
То, что предлагает компания Consortium, всегда интересно и актуально, характерная особенность этой
фирмы – большой выбор достойных предложений и замечательная организация отдыха. Если вы
хотите проникнуться настоящей альпийской атмосферой, цените гостеприимство и хороший сервис в
отелях, отдаете предпочтение натуральным ингредиентам и истинным ароматам в ресторанах, тогда
компания Consortium – ваш верный партнер. Вам гарантирован высокий уровень предоставляемых
услуг – от покупки продуктов до приобретения подарочных изделий по различным поводам (для
отдыха или веселья), посещение пабов, диско-баров или дискотек в этом регионе.
Consortium предлагает размещение в отелях различной категории (1 отель 5*, 5 отелей 4*, 21 гостиница
3*, 10 отелей 2*), а также в резиденциях, апартаментах и кемпингах; поможет организовать захватываю-
щие спортивные развлечения (рафтинг, параглайдинг, верховая езда, плавание в бассейне, игра в гольф
на поле с 18 лунками), сотрудничает со спортивными ассоциациями и лыжными школами; предостав-
ляет транспортные услуги (такси и трансферы из аэропорта).
Consorzio Turistico del Cervinovia Guido Rey, 17
11021 Breuil-Cervinia (Aoste)
Италия
Тел.: +39 0166 940 986
Факс: +39 0166 940 134
www.cervinia.it
Контакт:
Mr Enrico VUILLERMOZ
Director
Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011 Италия | Сиена
5
Etruria Resort & Natural SpaVia Elio Bernabei 32
53045 Montepulciano (Sienne)
Италия
Тел.: +39 0578 757082
Факс: +39 0578 757859
www.etruriaresort.it
Контакт:
Mrs Futura MANGIAVACCHI
Marketing Manager
Etruria Resort & Natural Spa - оазис релаксации в Монтепульчанo.Etruria Resort & Natural Spa – очаровательный отель, расположенный в самом сердце Монтепульчано,
на юге Тосканы. Городок Монтепульчано приобрел всемирную известность благодря своему «благо-
родному вину» (Vino Nobile).
Вилла была построена в 1800 году. До середины 1900-х гг. здесь проживала знатная семья
Монтепульчано. Дом был окружен парком, деревья которого до сих пор укрывают от солнца посети-
телей сада. Тенистые лабиринты, оазисы прохлады, живые изгороди, посаженные у подножья холма
Монтепульчано.
В Etruria Resort & Natural Spa – большой выбор номеров различной категории: Classic, Deluxe, Junior
Suite и замечательные апартаменты. Каждая комната оформлена в своем неповторимом стиле и обо-
рудована всем необходимым для полноценного отдыха.
Оздоровительный центр "La Perla" – идеальное место для релаксации и восстановления сил. Бассейны,
джакузи и лечебные ванны находятся старинном подвале виллы со сводчатом потолком. Раньше
здесь хранились бочки с благородным вином Montepulciano. Вы будто вернулись на пару веков назад!
Непередаваемые ощущения!
Вход в "La Perla" открыт для всех гостей отеля. Тихая музыка и приглушенный свет, успокаивающие аро-
маты и изысканная красота, журчание воды и приятное тепло – все это способствует полному расслаб-
лению. К услугам гостей отеля: большой выбор самого современного оборудования, косметика из
натуральных ингредиентов, большой выбор разнообразных процедур (включая талассотерапию),
высокопрофессиональный персонал, который каждому гостю подберет оптимальный вариант оздо-
ровления и лечения.
Ресторан “La Corte di Bacco”, расположенный внутри этого необыкновенного отеля, славится своей
изысканной кухней и притягательными ароматами. Шеф-повара ресторана постоянно совершенствуют
свое мастерство. Они специализируются на традиционной итальянской кухне, которая так популярна
во всем мире: блюда, приготовленные с использованием оливкового масла экстра-класса, и благород-
ные вина di Montepulciano. Тосканская кухня – это фантастическая гармония свежайших, биологически
чистых продуктов, которые в руках настоящих мастеров превращаются в ароматные, тающие во рту,
блюда.
Дети – желанные гости отеля. На курорте разработаны специальные SPA-программы для маленьких
гостей в сопровождении родителей, а также – детский бассейн и игровая площадка на улице. Помимо
этого, на территории Etruria Resort & Natural Spa есть закрытая детская зона "Il Girotondo".
Италия Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011
6
Organizzazione AC sasVia Giorgio Baglivi, 5
00161 Roma
Италия
Тел.: +39 06 44241392
Факс: +39 06 44118280
www.organizzazioneac.it
Контакт:Mrs Anna CERASO
CEO
Наша миссия - выбрать для наших клиентов ЛУЧШЕЕ.
ТОЛЬКО ЛУЧШЕЕ!ORGANIZZAZIONE AC - агентство, которое предоставляетполный спектр услуг и специлизируется на
организации мероприятий и маршрутов на высшем уровне.
Именно поэтому агентство находится в постоянном поиске лучших предложений для своих клиен-
тов: самые очаровательные дома и места проведения мероприятий, безукоризненный сервис,
самый изысканный антураж для торжественных ужинов и встреч. Сотрудники Organizzazione AC в
курсе последних новинок во всех интересуемых областях, тщательно продумывают все детали
предстоящего мероприятия, проявляют изобретательность и творческий подход в решении различ-
ных задач, стараются в полной мере удовлетворить запросы клиентов, что способствует успеху
агентства Organizzazione AC на рынке.
Идет ли речь о гастрономическом ужине, или о дегустации изысканных вин, или о частной экспо-
зиции шедевров искусства, любое мероприятие будет организовано на высшем уровне и оставит
незабываемые впечатления. Гости и хозяева мероприятия будут с удовольствием вспоминать тот
день и заново переживать приятные моменты.
Organizzazione AC предлагает широкий выбор интересных маршрутов и социальных программ.
Например, познавательную экскурсию по достопримечательностям Италии, можно превратить в
занимательную игру с загадками или динамический развлекательный маршрут. А можно организо-
вать экскурс в прошлое в музыкальном сопровождении: мягкий голос гида под тихую мелодию
погружает вас в прошлые века, превращая обыденную экскурсию в почти сказочное путешествие.
Organizzazione AC может многое. Выбор за вами!
Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011 Франция | Сен-Тропе
7
Château
Hôtel de la MessardièreOOOOO
Route de Tahiti
83990 Saint-Tropez
Франция
Тел.: +33 (0)4 94 56 76 00
Факс: +33 (0)4 94 56 76 01
www.messardiere.com
Контакты:Mrs Annie MARCHAND
Reservation Manager
Mr Benjamin LEVY
Guest Relation Manager
Искусство жить по-тропезианскиУникальная панорама на Сан-Тропе. Замок Messardière расположен в парке площадью в 10га. Это – самый большой отель категории 5*,
относящийся к числу легендарных заведений. Замок находится всего в нескольких минутах езды от
центра Сан-Тропе и пляжей Pampelonne. Отель возвышается на холме, благодаря чему отовсюду
открывается великолепный вид на залив Сан-Тропе, виноградники Ramatuelle и на море.
Сьюты и номера с великолепным видом.В отеле – 45 сьютов и 73 номера с террасой или балконом, что создает в Messardière поистине магиче-
скую атмосферу. Гости отеля имеют уникальную возможность испытать такие волшебные моменты, как,
например, изысканный завтрак с великолепным видом на местные ландшафты. Все номера и сьюты
оборудованы всем необходимым для комфортного отдыха и оснащены по последнему слову техники.
SPA-замок.
Настоящий оазис покоя и релаксация, расположенный на 465кв.м. Здесь созданы все условия для
расслабления и оздоровления: процедуры по уходу за телом и лицом «La Prairie» («Луг») и «Les
Cinq Mondes» («Пять миров»), а также – джакузи, бассейн, хаммам, фитнес и высоко технологичные
кардио-процедуры.
Рестораны и бары. В гастрономическом ресторане «Три сезона» преобладают блюда средиземноморской кухни.
Ресторан славится богатейшей картой вин – 400 наименований. С панорамной террасы открывается
великолепный вид на окружающую природу. Ресторан открыт по вечерам. Днем к услугам гостей
ресторан Terra Cotta, где царит расслабленная и непринужденная атмосфера. Он расположен вокруг
бассейна, здесь подаются легкие летние блюда. В баре замка Messardière очень приятно провести
вечер и насладиться изысканными напитками.
Le Château de la Messardière – заведение высокого уровня, ориентированное на взыскательную публику
и гарантирующее безукоризненный сервис и персональный подход к каждому клиенту. К услугам гостей
отеля – бассейн с подогреваемой водой (24м на 12м), роскошный пляж Tropézina с тончайшим золоти-
стым песком, большой выбор водных развлечений (в нескольких сотнях метров), центр красоты и здо-
ровья, бесплатный круглосуточный шатл (трансфер), а также – новейшее техническое оснащение (плос-
кие экраны, бесплатный WIFI Интернет на всей территории отеля, залы для проведения банкетов и дело-
вых мероприятий… А главное – фантастический уровень обслуживания, моментальная реакция на любой
каприз клиента.
Шато де ля Месардьер открыто для гостей с 15.04 по 30.10.2011
Италия | Сан-Ремо Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011
8
Royal Hotel SanremoOOOOOL
Corso Imperatrice, 8018038 SanremoИталияТел.: +39 0184 539 1Факс: +39 0184 661 [email protected]
Контакты:Mr Marco SARLOGeneral [email protected]
Представительство в России:rm consultants russiasales promotion [email protected]
Безукоризненный сервис, высокие технологии и королевский
SPA-центр – главные козыри ROYAL HOTEL SANREMOОтель Royal Hotel Sanremo основан в 1872 году и принадлежит уже пятому поколению семьи Bertolini..
Это роскошный палас класса 5* «де люкс» в старинном стиле Belle Epoque, расположен на территории
субтропического парка 16 тыс. кв.м, входит в группу The Leading Hotels of the World и является настоящей
жемчужиной Ривьеры Цветов.
Гостеприимство – это искусство, которым в совершенстве владеют в Royal Hotel Sanremo, предлагая к
услугам гостей, просторные залы и уютные номера с элегантной мебелью, превосходною кухню с изыс-
канными напитками, Royal Wellness и бассейн с морской водой.
К открытию отеля 10 февраля 2011 г. были проведены ремонтные работы при сотрудничестве с дизай-
нерской студией Erre Design studio по обновлению 40 номеров и конференц- залов.
В интерьере появились элементы современного стиля, в сочетании с сохраненным первоначальный
классическим образом отеля.
Обновленные номера оформлены в элегантном стиле и оборудованы современной техникой. В отделке
использованы самые современные образцы тканей и изысканные материалы. Производители прослав-
ленной мебели Le Fablier предоставили прекрасно сделанную классическую мебель - столы, стулья и
кресла с элементами деревянной отделки в стиле французской архитектуры XIX в. (с ручной росписью
белым лаком), выполненную по индивидуальному заказу. Приятный сюрприз для гостей отеля – инно-
вационные матрасы, которые «подстраиваются» под различные положения человека во время сна, тем
самым снижается напряжение тела и достигается более полное расслабление. Еще одна важная особен-
ность обновленных номеров – наличие, так называемой домовой электроники, которая позволит легко
и просто управлять техническим оборудованием в номере.
Обновление оснащения конференц-залов происходило по той же схеме, особенно это касается зала Sala
Palme. Это крупнейшая выставочная площадь 210 кв.м., позволяющая проводить мероприятия разной
направленности. Это – одновременно и элегантный и очень функциональный зал, оборудованный самой
современной техникой, которая позволяет создавать идеальный микроклимат, управляя воздушными
потоками. Зал оформлен в классическом стиле – хрустальные люстры, системы отраженного света,
лампы дневного света.
В SPA-центре Royal Wellness, широкий выбор процедур на основе винограда Tauleto, дополнен новыми.
Вся косметическая продукция обладает тонким запахом винограда, высокой концентрацией полифено-
лов из красного винограда и ценными антиоксидантами. Рекомендуем скраб, с использованием семян,
массаж ‘In Vigna’ и ‘Nettare divino’, набор процедур для женщин и мужчин ‘A lume di calice’, уход за нога-
ми ‘Danza tra gli acini’, уход за верхней частью тела и лицом Tauleto ‘Take Care’ – специальный скраб для
расслабляющей ванны Nuvola, расслабляющий массаж лица и др.
Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011 Италия | Тоскана
9
Soft Living PlacesVia dei Tulipani 1
56018 Calambrone (Pisa)
Italy
Тел.: +39 050 3135711
Факс: +39 050 384138
www.softlivingplaces.com
Контакт:
Mrs Samanta DI FRANCESCO
Sales & Marketing
Soft Living PlacesНа сегодняшний день компания Soft Living Places управляет двумя историческими отелями Hotel
Byron (Forte dei Marmi, Тоскана) и Hotel Plaza e de Russie (Viareggio, Тоскана) а также гостиницей
Green Park Resort, расположенной в Тиррении, недалеко от Пизы.
Здесь все продумано до мелочей: выбор местоположения, материалы, мебель, меню, подбор
персонала… В общем, все отвечает самым высоким стандартам качества, все говорит об особом
отношении к своему делу.
Наши отели расположены на побережье Тосканы, всего в 2 км от гольф-клуба. К услугам наших гос-
тей – комфортабельные номера с элегантной обстановкой, изысканные рестораны с великолепной
кухней, включая ресторан Barbecue, расположенный у бассейна. Для релаксации и оздоровления –
замечательный SPA-центр (бассейн с гидромассажем, сауна, турецкая баня, зона отдыха, тренажер-
ный зал и салон красоты).
Наши отели – идеальное место для проведения мероприятий и инсентив-программ, организации
бизнес-тренингов и различных встреч. Здесь созданы все условия для приема групп от 10 до 574
человек.
Италия | Озере Комо Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011
10
Божественный шарм, проверенный временем. Grand Hotel Tremezzo был построен в 1910 году и недавно отметил столетний юбилей. Это – один из
самых роскошных отелей, расположенных на озере Комо. Grand Hotel Tremezzo считается старинным
символом истинного итальянского гостеприимства и является местом мечты для тех, кто желает про-
вести каникулы по высшему разряду.
Из отеля открывается фантастический вид на озеро Комо. Благодаря непревзойденному сочетанию
изысканной старины и современного комфорта Grand Hotel Tremezzo признан одним из самых лучших
мест отдыха.
Его сто окон выходят на голубые воды озера или на цветущие сады. В отеле – большой выбор комфор-
табельного размещения: 88 элегантных номеров и 2 великолепных сьюта.
Это - настоящий рай для любителей отдыха на воде. Частный роскошный пляж в классическом стиле
Лидо с шезлонгами и зонтами, который выходит непосредственно на озеро. Царящая здесь атмосфе-
ра изысканности и высочайший комфорт создают впечатление пребывания на Средиземноморье. Три
великолепных бассейна: 2 открытых (один из них - классической формы, расположенный прямо на
озере; второй - так называемый «бассейн в цветах» (Piscina dei Fiori), который находится в тихом угол-
ке парка, в окружении цветов и растений) и 1 закрытый (в оздоровительном центре T SPA с изумитель-
ным видом на озеро и горы).
Для любителей релаксации – роскошный центр T Spa (5 различных типов джакузи, некоторые из кото-
рых уютно размещены в гроте, естественная волна, сауна, большой выбор процедур и т.п.).
Оздоровительный центр находится на 1-м этаже отеля, откуда открывается великолепный вид на
озеро и горы. Для любителей активного отдыха – фитнес, освещаемый теннисный корт с грунтовым
покрытием, водные виды спорта. Старинный парк паласа занимает площадь в 2 акра, прогуливаться
по его живописным тропам – сплошное удовольствие.
Для гурманов – пять различных ресторанов и баров, где творит настоящий мастер кулинарного искус-
ства Gualtiero Marchesi. Это - самый известный итальянский шеф-повар в мире. Его блюда – настоящие
произведения искусства, которые никого не оставят равнодушным.
Еще одно неоспоримое достоинство Grand Hotel Tremezzo – исключительно удачное расположение: в
самом сердце озеро Комо, откуда открывается великолепный вид на горную цепь Гринья и
Азалийскую Ривьеру, всего в часе езды на машине от Милана (его международных аэропортов и рос-
кошных бутиков) и напротив Беладжо.
Grand Hotel TremezzoOOOOO
Via Regina, 8
Lago di Como – Tremezzo (CO)
Италия
Тел.: +39 0344 42491
Факс: +39 0344 40201
www.grandhoteltremezzo.com
Контакт:
Mrs Carla PELLINI
Director of Sales and Marketing
Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011 Италия | Равенна
11
Hotel WaldorfOOOOOL
VII Traversa, 17
48016 Milano Marittima
Италия
Тел.: +39 0544 994343
Факс: +39 0544 9934428
www.premierhotels.it/waldorf/
Контакт:Mrs Marika CALIOLO
General Manager
Фламбоянт внутри и снаружи.Отель Waldorf расположен в Милано Мариттима, на элегантном и популярном курорте. С одной
стороны – синее море, с другой – средиземноморские сосновые леса. Архитектура отеля никого не
оставляет равнодушным: просторные холлы, обставленные дизайнерской мебелью; замысловатые
элементы интерьера, выполненные из стекла; завораживающая красота, тонкий вкус и гармония во
всем. В отеле царит атмосфера подлинного гламура и голливудского стиля. Это – идеальное место
отдыха для тех, кто любит простор, великолепный вид на море и высочайший комфорт.
Особенная атмосфера, царящая в Waldorf, привлекает сюда политиков, бизнесменов, почитателей
культуры и мира моды. Это – социально-культурный центр притяжения, настоящий мир развлечений
и гламура.
Комфорт как стандарт качестваК услугам гостей Waldorf – 33 уникальных номера различной категории, от номера Комфорт до
Платинового Сьюта. Каждый, даже самый взыскательный клиент, сможет найти для себя оптимальный
вариант. Одни ищут уединения и спокойствия, другим необходимо засыпать и просыпаться под шум
морского прибоя, а третьим подавай фешенебельные хоромы.
Во всех номерах, которые отличаются высочайшим комфортом, есть кондиционер, радио, спутниковое
телевидение, сейф, мини-бар, телефон с прямой линией, беспроводной доступ в Интернет Wi-Fi (в
комнате, на террасе и в общественных зонах).
Вне зависимости от категории выбранного номера, каждый гость отеля чувствует себя королем. В
Waldorf бережно чтут древние традиции романьольского гостеприимства, предоставляют полную
свободу своим гостям, гарантируют уровень 5* и создают все условия для незабываемого отдыха,
о котором вы так мечтаете.
Италия Workshop Dolce Vita VIP & MICE - San Remo 24.05.2011
12
AIR VALLEE S.p.A.Via Flaminia, 409
Rimini Miramare (RN)
Италия
Тел.: +39 0541 1903395
Факс: +39 0541 1903396
www.airvallee.com
Контакт:
Mr Matteo SANTIN
Business Development Director
Тел.: +39 0165 303 344
Моб.:+39 333 809 7111
Летайте рейсами надежной авиакомпании!Air Vallée– итальянская авиакомпания, обладающая итальянским кодом перевозчика и полностью при-
надлежащая итальянским акционерам. Авиакомпания осуществляет перелеты как на национальной,
так и на европейской территории.
- История Air Vallée насчитывает более 20 лет, так что по сути своей это немолодая компания, которая
за эти годы заслужила отличную репутацию в воздушно-транспортном секторе. Деятельность Air Vallée
была высоко оценена национальным органом ENAC, который контролирует этот сегмент туристическо-
го рынка и оценивает работу авиаперевозчиков с точки зрения эффективности, надежности и соблю-
дения всех правил.
- Профессионализм сотрудников авиакомпании и уровень предоставляемых ими услуг соответствуют
самым высоким стандартам. Перелеты осуществляются на самолетах Dornier 328 jet, Learjet 31 и Boeing
737. В этом году парк самолетов должен пополниться еще одним Boeing 737, на котором будут
осуществляться чартерные и регулярные рейсы между Россией и странами Евросоюза.
- Пассажиры Air Vallée летают в очень комфортных условиях. При этом авиакомпания не ориенти-
рована на предоставление эксклюзивных услуг для небольшого числа избранных. Air Vallée осуществ-
ляет стандартные рейсы в соответствии со всеми принятыми нормами. Регулярность, своевремен-
ность и высокий уровень организации – отличительные черты авиакомпании.
- Группа Air Vallée недавно одобрила важный производственный план по улучшению потенциала и
организационной структуры компании, что позволит улучшить обслуживание пассажиров и благо-
приятно отразится на развитии чартерных перевозок во всех странах Восточной Европы.
Развитие чартерных перевозок:В 2008 году компания Air Vallée начала заниматься этим видом деятельности и добилась определен-
ных успехов на этом рынке. Активный рост чартерных перевозок обусловлен достигнутым соглаше-
нием ключевых агентов этого сектора и во многом благодаря итальянскому коду.
Заметный рост перевозок также связано с соглашениями, которые были подписаны многими опера-
торами и направлены на увеличение трафика в Восточно-европейском регионе. Ведущие итальян-
ские и международные операторы высоко оценили уровень сервиса Air Vallée и качество предостав-
ляемых услуг с точки зрения надежности и соответствия современным стандартам.