doro 313c - access to sound from sarabec · 10 phone book memory the telephone also has 2 one-touch...
TRANSCRIPT
doro 313C
Manual
� www.doro.com
1 CallNumber2 OK/Cancelbutton3 HangingHookforHandset4 SelectCallerIDmode5 HandsetVolumeControl6 StoreButton7 Memorybutton8 Recallbutton9 Redialbutton10 HandsFreeButton
11 Controlsforhandsfree12 Handsetearpiecetonecontrol13 One-touchmemorybuttonsM1/M214 Controlsforringer15 ScrollingButtons16 NewCIDmessageandVisual
RingIndicator17 SelectPhoneBookmode18 Warningtonecontrol
English (see pages 4-16)
234
5
10
12
98
6
1
7
13
15
1716
11
14
18
www.doro.com �
1 Touchedeprisedeligne2 Touchepourconfirmer/effacer3 Languettedesupportducombiné4 Touchedujournaldesappelants5 Réglageduvolumeducombiné6 Touched’enregistrement7 Touchedemémoire8 ToucheR9 ToucheBis10 Touchemains-libresavecLED11 Curseurderéglagevolume
mains-libres
12 Réglagedelaréponseenfréquenceducombiné
13 TouchesdemémoiredirecteM1etM2
14 Curseurderéglagedessonneries15 Touchesdedéfilement16 Témoindenouvelappeletde
sonnerie17 Répertoire18 Réglagedubipd’avertissement
Français (voir pages 17-26)
1 �nrufen�nrufen2 Best�tigen/L�schenBest�tigen/L�schen3 H�reraufh�ngungH�reraufh�ngung4 Rufnummeran�eigeRufnummeran�eige5 H�rerlautst�rkereglerH�rerlautst�rkeregler6 Nummern speichernNummernspeichern7 Kur�wahltasteKur�wahltaste8 R-TasteR-Taste9 WahlwiederholungWahlwiederholung10 Taste f�r Lautsprecher undTastef�rLautsprecherund
�n�eige
11 Regler f�r LautsprecherReglerf�rLautsprecher12 Regler f�r das Lautbild/Reglerf�rdasLautbild/
Frequen�umfangdesH�rers13 Kur�wahltasten M1/M2Kur�wahltastenM1/M214 Regler f�r die Rufsignallautst�rkeReglerf�rdieRufsignallautst�rke15 Bl�tter-TastenBl�tter-Tasten16 �n�eige f�r neue Nummer und�n�eigef�rneueNummerund
Rufsignal17 TelefonbuchTelefonbuch18 Regler f�r WarnungsalarmReglerf�rWarnungsalarm
Deutsch (siehe Seite 27-36)
1 Numerodichiamata2 PulsanteOK/�nnulla3 Supportodiaggancioperil
microtelefono4 Sele�ionemodalitàIDchiamante5 Controllovolumedel
microtelefono6 Pulsantememori��a�ione7 Pulsantechiamataabbreviata8 PulsanteRecall9 PulsanteRipeti�ionenumero10 Pulsante“manilibere”(vivavoce)
11 Comandipervivavoce12 Controllorispostainfrequen�a
delmicrotelefono13 Tastimemoria“one-touch”
M1eM2.14 Comandipersuoneria15 Pulsantidiscorrimento16 IndicatorenuovomessaggioID
chiamanteeindicatorevisivodichiamata
17 Sele�ionemodalitàrubrica18 Controllotonodiavviso
Italiano (vedere pagine 37-46)
English
� www.doro.com
Installation
Important!Please note when programming all references to press = to press once and then immediately release the button.The earpiece of the handset may attract small ferromagnetic objects such as staples and pins, care should be taken when placing the handset near these items.
Connection/Basic setting1. ConnectthecurlycordtothehandsetandtothesocketmarkedQonthe
sideofthetelephone.2. ConnectthemainsadaptertothesocketmarkedDC 9Vonthebackofthe
telephoneandthentoanelectricalwallsocket.3. ThedisplayshouldflashthewordENGLISH.Ifnotpressandholdvfor
approximately4seconds.4. Selectthedesiredlanguageusingv/V.Press0.
5. Selectthedesiredcontrastsetting(3=normal)usingv/V.Press0.
6. Setthehour(00-23)usingv/V.Press0.
7. Settheminuteusingv/V.Press0.
8. Setthedayusingv/V.Press0.
9. Setthemonthusingv/V.Press0.
10.Ensurethecorrectdiallingmethodisdisplayed(ie:TONE).Press0.11.Selecttherequiredringermelodyusingv/V.Press0.12.EnsurethecorrectRecalltimeisdisplayed(ie:100).Press0.13.ConnectthetelephonelinecordtothesocketmarkedTonthebackofthe
telephone,andthentoanetworkwallsocket.14.Liftthehandsetandlistenforthedialtone.
Tochangeanyoftheabovesettings,pressandholdvforapproximately4secondsandrepeatsteps4. -12.above.
English
www.doro.com �
Installation
BatteriesFourgoodqualityAAalkalinebatteriescanbeinstalledtoprotectthememoryduringprolongedpowerfailure.Whenthebatteriesarerunninglowwillbedisplayed.1. Disconnectthetelephonelinecord.2. Ontheundersideofthetelephonecarefullyremovethebatterycover.3. Insertthebackupbatteriesensuringcorrectbatterypolarityisobserved.4. Replacethebatterycover.5. Reconnectthetelephonelinecord.
Wall mountingThetelephonecanbewallmountedbyusingtheincludedwallmountbracket.ItcanalsobefittedtoastandardwallplatewithoutusingscrewsinAustralia.1. Securetwoscrews,verticallypositioned83mmapart.2. Thescrewsshouldlocateintothetwokeyholesonthebackofthetelephone.3. Removethehangingpeg(locatedbythehookswitch)bypushingitupwards.4. Rotatethehangingpeg180degrees,andthenreplaceit.
The displayWhenthetelephoneisnotinusethedateandtime,numberofnewandtotalnumberofcallsstoredintheCallerIDmemorywillbeshowninthedisplay.Thedisplaywillilluminateduringringing,whenaccessingmemoryfunctionsanddiallingout.
English
� www.doro.com
Operation
Making a call
NormalDialling1. Liftthehandset.2. Dialthedesiredtelephonenumber.
Pre-DiallingThisallowsyoutoenterandchangeatelephonenumberbeforeitisdialled.1. Entertherequiredtelephonenumber.Mistakescanbeerasedbypressing0.2. Youcannoweitherliftthehandset,pressORs,thedisplayed
telephonenumberwillnowbedialled.
Please note!During a conversation, you can switch from the handset to hands free mode at any time by pressing s. Press s again to terminate the call.
Redial functionIfthenumberdialledisengagedoryouwishtoredialthelastnumbercalledsimplyliftthehandset(orpresss)andpressr .
Volume controlThehandsetearpiecevolumemaybeadjustedduringacallusing/Q.Theaudibleresponsewithintheearpiecemaybeadjustedusing♫locatedonthesideoftheunit.Toadjustthespeakervolume(handsfree),uselocatedonthesideofthetelephone.
Warning!Do NOT select the maximum handset volume unless you already having hearing difficulties.
English
www.doro.com �
Operation
TimerImmediatelyafterdiallingatelephonenumberacalltimerwillbeshownonthedisplay.Thetimerisasimplewaytohelpyoukeeptrackofhowlongthecalllasts.
Hands free function1. Presss.ThespeakerwillbeactivatedandtheHandsfreeindicatorlight
willilluminate.2. Dialtherequiredtelephonenumber.Thespeakervolumecanbeadjusted
usinglocatedonthesideofthetelephone.3. Speaktowardsthemicrophonelocatedonthefrontedgeofthetelephone.4. Pressstoterminatethecall.
Please note!During a conversation, you can switch from the hands free to handset mode at any time by picking up the handset. Replace the handset to terminate the call.Please remember that in hands free speaker mode it is only possible for one person at a time to talk. The switch over between speaker and microphone is automatic and dependent on the sound level of the incoming call and the microphone respectively. It is therefore essential that there are no loud noises, e.g. music, in the immediate vicinity of the telephone, as this will disrupt the speaker function.
Warning toneAwarningtonecanbeselectedusingtheswitchlocatedonthebackoftheunit,ifthehandsetisthennotreplacedcorrectlyanalarmwillsoundafter20minutes.
English
� www.doro.com
Phone Book
UsingthePhoneBookThePhoneBookwillstore32telephonenumbers(22digitsmax)andtheirassociatednames(16charactersmax)withentriesarrangedalphabetically.Astoredphonenumbercanbedialledusingfewerkeystrokesthanifdialledmanually.IfyousubscribetoaCallerIDservice,thename/numberofthecallerwillbeshownwhenyoureceiveanincomingcall(onlyforthosenumbersstoredinthePhoneBookorM1/M2memories).
LettersEachnumberkeyhasbeenallocatedcertaincharacters.
Button Letters/symbols1.......................................... [Spacecharacter]+&-/X12.......................................... �BCÅÄÆæå�ß23.......................................... DEFë34.......................................... GHIï45.......................................... JKL56.......................................... MNOÑñ�@�67.......................................... PQRS78.......................................... TUVÜ�89.......................................... WXYZ9*.......................................... `@()*<>0.......................................... ,.:?=0#.......................................... $_%!#
Storingnames/numbers1. Press b .2. PressP .3. PressPagain.4. Enterthetelephonenumbertobestored(upto22digits).PressP .5. Enterthename(upto16characters).Pressthecorrespondingnumber
buttononeormoretimesforthefirstletter(seethetableabove).6. PressP .
Press r if you need to insert a pause in the telephone number.If you wish to change a number, store the new number in the same location as the old one.
English
www.doro.com �
Phone Book
DiallingfromthePhoneBook1. Press b .2. Scrolltotherequiredmemorylocationusing v/V. Toquick-searchinthe
PhoneBookpressthecorrespondingnumberbuttononeormoretimesforthefirstletter(refertothetableonthepreviouspage).
3. Presstodialthedisplayednumber.Ifyoudonothingthephonewillreturntostandbymode.
Please note!During a conversation, you can switch from the handset to hands free mode at any time by pressing s. Press s again to terminate the call.
Changingphonenumbers/names1. Press b .2. Scrolltotherequiredmemorylocationusing v/V.3. PressandholdP untilEDIT?isdisplayed.PressP .4. Changestothedisplayedtelephonenumbercanbemadeusing0andv/V.
PressP .5. Changestothedisplayednamecanbemadeusing0andv/V.6. PressPtoconfirmthechanges.
Deletingaphonebookentry1. Press b .2. Scrolltotherequiredmemorylocationusing v/V.3. Press0.DELETE?willbedisplayed.4. Pressandhold0untilthedisplayedtelephonenumberdisappears.
DeletingallentriesinthePhoneBook1. Press b .2. Scrolltotherequiredmemorylocationusing v/V.3. Pressandhold0untilthedisplayshowsDELETEALL?4. Pressandhold0untilthedisplayedtelephonenumberdisappears.
English
10 www.doro.com
Phone Book
MemoryThetelephonealsohas2one-touchand10two-touchmemoriesforfrequentlydialledtelephonenumbers.Whenanumberisstoredintomemoryyouonlypressoneortwobuttonsdependentonlocationtomakeacall.Theone-touchmemoriesareM1-M2,thetwo-touchmemoriesareaccessedusingthetelephonekeypaddigits0-9.
StoringOne-touchMemories1. PressP .2. Enterthetelephonenumbertobestored(upto22digits).PressP .3. Enterthename(upto16characters).Pressthecorrespondingnumber
buttononeormoretimesforthefirstletter(seethetableforthePhoneBook).PressP .
4. PresseitherM1-M2tostorethenumber.
DiallingusingOne-touchMemories1. Liftthehandset(orpresss)andwaitforadiallingtone.2. PresseitherM1-M2,thestoredtelephonenumberwillnowbedialled.
StoringTwo-touchMemories1. PressP .2. Enterthetelephonenumbertobestored(upto22digits).PressP .3. Enterthename(upto16characters).Pressthecorrespondingnumber
buttononeormoretimesforthefirstletter(seethetableforthePhoneBook).PressP .
4. Presseither0-9tostorethenumber.
DiallingusingTwo-touchMemories1. Liftthehandset(orpresss)andwaitforadiallingtone.2. Pressm.3. Selectamemorylocationbypressingtherelevantkeypaddigit0-9.
Press r if you need to insert a pause in the telephone number.If you wish to change a stored telephone number, store the new number in the same location as the old one.
English
www.doro.com 11
Caller Identification
ExplanationofCallerIDCallerIDallowsyoutoseewhoiscallingbeforeyouansweracallandtoseewhohascalledinyourabsence.IfthenumberisstoredinthePhoneBook,thecallersnamewillbeshowninstead.Receivedcallsarestoredchronologicallywiththesequentialnumbershowninthetoprighthandsideofthedisplay.WhentheCallerIDlogisfull,theoldestnumberwillbedeletedautomaticallyasthenewcallislogged.Newcallsareindicatedbytextinthedisplayandflashingoftheredringindicatorlight.
Please note!In order for numbers to be shown, the Caller ID service must be provided by your network operator and a current subscription in place. Contact you operator for more information.
RetrievinganddiallingCIDnumbers1. Presstoselectcaller-idmode.2. PresseithervorVtoreviewthenumbersstoredintheCallerIDmemory.3. Todialadisplayedtelephonenumbereitherpress ORs,thedisplayed
telephonenumberwillnowbedialled.Ifyoudonothingthephonewillreturntostandbymode.
Please note!During a conversation, you can switch from the handset to hands free mode at any time by pressing s. Press s again to terminate the call.
MessagesBesidesshowingtelephonenumbers,thedisplaycanshowanumberoftextmessagesorsymbols:
OUTOFAREA ItisanInternationalcalloracallfromaPBX(noinformationreceived).
PRIVATE Informationonthenumberisblocked.Thecallcould alsobefromaPBX.
q Newnumbernotpreviouslyrecordedorlogged.Z Severalcallshavebeenreceivedfromthesamecaller.
English
1� www.doro.com
Caller Identification
DeletingNumbers1. Scrolltothetelephonenumberyouwishtoeraseusingv/V.2. Press0:DELETE?willbedisplayed,alternativelypressandhold0until
thedisplayshowsDELETEALL?3. Pressandhold0untilthenumberdisappears.
TransferringNumberstothePhoneBook1. Scrolltothetelephonenumberyouwishtocopyusingv/V.2. PressP .3. PressPagain.4. NamecanlaterbeaddedaccordingtothechapterChangingphone
numbers/namesonpage9.
Set up for New Zealand CID operation1.Setrecalltimeto600ms(page4,Connection/Basicsetting).
Theunitisnowsetuptoinsert0/00whenusingthedialbackfeaturefromtheCIDloginaccordancewithTelecomNZrequirements.Ifachargeforlocalcallsisunacceptablethedialbackfeatureshouldnotbeused,refertopage16.
English
www.doro.com 1�
Other
Recall Time (Australia and New Zealand only)Accesstoadditionalnetworkservicessuchas“CallWaiting”canbegainedbyusingtherecallbuttonR.Example:whenthecallwaitingtonesareheard,pressR,listenforthedialtone,thenpress2.PleasenotethatsomenetworksrequireonlytheRbuttontobepressed,contactyournetworkoperatorformoreservicesinformation.IfthisproductisconnectedtoabusinessPBXsystem,presstherecallbuttonRfollowedbytheextensionnumbertotransferacall.Thestandardsettingis100ms.
TroubleshootingCheckthatthetelephonecordisundamagedandproperlypluggedin.Disconnectanyadditionalequipment,extensioncordsandothertelephones.Iftheproblemisresolved,thefaultiswiththeotherequipment.Testtheequipmentonaknownworkingline.Iftheproductworks,thenthefaultisprobablywiththeline.Pleaseinformyourlocaltelephonecompany.
Nonumbershownindisplaywhenringing- Inorderforthisfeaturetofunction,youmustsubscribetotheCaller
Identificationservicefromyournetworkprovider.- Ifatextmessageisshownonthedisplay,thecallmaybeaninternationalcall
(nodatareceived),orfromaprivateorwithheldnumber.- ItmaynotbepossibletoreceiveCallerIDinformationifthephoneoperates
inaPBXsystem.
Ifthetelephonestilldoesnotwork,contactDoroortheplaceofpurchase.Don’tforgetthereceiptorcopyoftheinvoicewillberequiredforguaranteepurposes.
English
1� www.doro.com
Other
UKIfyoucannotresolvethefaultusingthefaultfindersection,technicalsupportisavailableonthePremiumRateNumber:09063020114.Callscost50penceperminute(pricescorrectatthetimeofgoingtopress),andisoperationalbetween9AM-5PMMonday-FridayexcludingBankHolidays.Alternatively,E-mailon:[email protected]:ConsumerSupportGroup,DoroUKLtd.,22WalkersRoad,NorthMoonsMoat,Redditch,Worcestershire,B989HE,(regardinganySparesorTechnicalquery),orTelephoning(Sparesonly):01527584377Website:www.doro-uk.com
GuaranteeThisproductisguaranteedforaperiodof12monthsfromthedateofpurchase.Proofofpurchaseisrequiredforanyserviceorsupportrequiredduringtheguaranteeperiod.Thisguaranteeshallnotapplytoafaultcausedbyanaccidentorasimilarincidentordamage,liquidingress,negligence,abnormalusage,notreasonablymaintainedoranyothercircumstancesonthepurchaser’spart.Furthermore,thisguaranteeshallnotapplytoafaultcausedbyathunderstormoranyothervoltagefluctuations.Thisguaranteedoesnotinanywayaffectyourstatutoryrights.(Asamatterofprecaution,werecommenddisconnectingthetelephoneduringathunderstorm.
Declaration of conformityDorodeclaresthattheapparatusDoro313CcomplieswiththeessentialrequirementsandotherrelevantpositionsofDirective1999/5/EC.AcopyoftheDeclarationofConformitycanbefoundatwww.doro.com/dofc
English
www.doro.com 1�
Other
Australia and New ZealandProductspermittedforconnectiontothetelephonenetworkaremarkedwithinAustraliaand inNewZealand.Thesemarksindicatethe
productscomplywiththeregulationsandcanbeusedwithoutconcerninthecountryofpurchase.Ifyoubelievethisproductismalfunctioning,pleaserefertotherelevantsectionand/orconsultthetroubleshootingguideinthismanualtoensurethatyouhavefollowedtheinstructionscarefully.AsanalternativeyoucanvisitourwebsiteforFAQ’sorsendane-mailforapromptreply.
GuaranteeThisproductisguaranteedforaperiodof12monthsfromthedateofpurchase.Shouldyouexperiencedifficultieswiththeproduct,pleasecontactusforassistance.Iftheproductisthenfoundtobefaultyyouwillbeaskedtoreturnitdirectlytouswithacopyofthepurchasereceipt.Thisguaranteeshallnotapplytoafaultcausedbyanaccidentorasimilarincidentordamage,liquidingressnegligence,abnormalusage,notreasonablymaintainedoranyothercircumstancesonthepurchaser’spart.Furthermore,thisguaranteeshallnotapplytoafaultcausedbyathunderstormorlightning,excessiveoranyothervoltagefluctuationsorfaultsonthetelephoneline.(Asamatterofprecaution,werecommenddisconnectingthetelephoneduringathunderstorm).Thisguaranteedoesnotaffectyourstatutoryrights.
AUSTRALIA NEWZEALANDDOROAustraliaPtyLtd AtlasGentech(NZ)LimitedPOBox6760 PrivateBag14927BaulkhamHillsBCNSW2153 PanmureAustralia Auckland NewZealandConsumerSupport ConsumerSupportPh:Ph: 1300 ��5 023 Ph: 0900�500�25 (�oll Call)Ph:1300��5023 Ph: 0900�500�25 (�oll Call) Ph:0900�500�25(�ollCall)Fax:(02)��53��4�9 Fax:(09)574�2722Email:[email protected] Email:[email protected]:www.doro.com.au
English
1� www.doro.com
Technical information
REN (RN for New Zealand) TheREN(RingerEquivalenceNumber)or(RN)isofsignificanceonlyifyouwishtoconnectmorethan1telephonetoyourtelephoneline.AstandardtelephonelinehasamaximumRENcapacityof3(RNof5).Itispossibletoconnect3deviceswithaRENof1(RNof1)withnodegradationtotheproduct’sperformance.Exceedingthislimitmaycausethevolumeoftheringerinanyphonetodecreaseornotringatall.
NotesforoperationinNewZealand
ALL PRODUCTSThegrantofaTelepermitforanyitemofterminalequipmentindicatesonlythatTelecomhasacceptedthattheitemcomplieswiththeminimumconditionsforconnectiontoitsnetwork.ItindicatesnoendorsementoftheproductbyTelecom,nordoesitprovideanysortofwarranty.Aboveall,itprovidesnoassurancethatanyitemwillworkcorrectlyinallrespectswithanotheritemofTelepermittedequipmentofadifferentmakeormodel,nordoesitimplythatanyproductiscompatiblewithallofTelecom’snetworkservices.
ThisequipmentshallnotbesettomakeautomaticcallstotheTelecom“111“EmergencyService.
Thisequipmentmaynotprovidefortheeffectivehand-overofacalltoanotherdeviceconnectedtothesameline.
ThisequipmentshouldnotbeusedunderanycircumstancesthatmayconstituteanuisancetootherTelecomCustomers.
CND PRODUCTSIfachargeforlocalcallsisunacceptable,the“DIAL“buttonshouldNOTbeusedforlocalcalls.Onlythe7digitsofthelocalnumbershouldbedialledfromyourtelephone.DONOTdialtheareacodedigitorthe“0“prefix.
Français
www.doro.com 1�
Installation
Raccordement/Réglages de base1. ReliezlecordonspiraléaucombinéetauconnecteurdutéléphonemarquéQ.2. Reliezleblocd’alimentationàlaprisedutéléphonemarquée9V 200mAetà
laprisedecourant.3. FRANCAISclignotesurl’afficheur.Sinon,appuyezpendantenviron4
secondessurlatouchev .4. Atteignezlalanguedésiréeaveclestouchesv/V.Appuyezsur0.5. Atteignezlecontrastedésiré(3=normal)aveclestouchesv/V.Appuyezsur0.6. Atteignezl’heuredésirée(00à23)aveclestouchesv/V.Appuyezsur0.7. Atteignezlaminutedésiréeaveclestouchesv/V.Appuyezsur0.8. Atteignezlejourdésiréaveclestouchesv/V.Appuyezsur0.9. Atteignezlemoisdésiréaveclestouchesv/V.Appuyezsur0.10.Assurez-vousquel’écranaffichelaméthodecorrectedenumérotation(=FV).
Appuyezsurlatouche0.11.Choisissezlamélodiedesonnerieàl’aidedestouchesv/V.Appuyezsur0.12.RéglagedesynchronisationdelatoucheR(TOUCHER):sélectionnez300.
Appuyezsurlatouche0.13.Reliezlecâbletéléphoniquefourniàlaprisetéléphoniqueetauconnecteurdu
téléphonemarquéT.14.Prenezlecombiné:vousdevezentendrelatonalité.
Sivoussouhaitezchangerlesréglagesci-dessus,vouspourreztoujourslefaireultérieurement,appuyezpendantenviron4secondessurlatouchevetrépétezlesétapes4.à9.mentionnéesci-dessus.
PilesPourquelaprésentationdunuméro,lesmémoiresetc.puissentfonctionnerencasdecoupuredecourant,l’appareilabesoindequatrepilesAAde1,5V.Lesymbole s’allumelorsquelespilesdoiventêtrechangées.N’utilisezquedespilesdequalité.1. Débranchezlecâbledutéléphoneetretirezlatrappe.2. Insérezlespilesenobservantlesmarquesdepolarité(+et-).3. Remettezlatrappedespilesenplace.
Français
1� www.doro.com
Installation
Position murale1. Installezlesupportmuralenl’insérantsousletéléphoneetfaitesleglisser
verslehaut.2. Montezdeuxvisespacéesverticalementde83mmd’entre-axe.3. Encastrezlestêtesdesdeuxvisdanslestrouscorrespondantsetfaites-le
glisserleverslebaspourlemettreenplace.4. Retirezlalanguettedesupportducombinésituéeàcôtédelapédalede
raccrochéenlatirantverslehaut.5. Tournezlalanguettedesupportducombinéde180degrésetremettez-laen
place.
L’afficheurEnveille,ladateetl’heuresontaffichéesainsiquelenombretotaldenumérosdetéléphoneenregistrésdansleJAP(journaldesappelants).
Français
www.doro.com 1�
Utilisation
Appeler
�ppelnormal1. Prenezlecombiné.2. Composezlenumérodésiré.
�ppelerenutilisantlapré-numérotationLapré-numérotations’effectueaveclecombinéraccroché.Sonintérêtestdepouvoircorrigerlenuméro.1. Composezlenumérodevotrecorrespondant.Encasd’erreur,effacezavec
latouche0.2. PrenezlecombinéOUappuyezsur OUappuyezsurs,pourappeler
votrecorrespondant.Encoursdeconversationvouspouvezalternerentrelesmodescombinéetmains-libres.
Touche BisLorsquelalignedevotrecorrespondantestoccupéeousivousdésirezrappelerlederniernumérocomposé,prenezlecombiné(ouappuyezsurs)etappuyezsurlatoucheBisr .
Réglage du volumeUtilisezlatouche/Qpourajusterlevolumed’écouteducombinéencoursdeconversation.Laréponseenfréquenceducombinépeut-êtrerégléeàl’aidedubouton♫ (situésurlecôté).Utilisezleboutonsituésurlecotédutéléphonepourréglerlevolumeduhaut-parleur.
AttentionLe volume du combiné peut être réglé sur un niveau très fort. Ce réglage est destinné uniquement aux personnes ayant des difficultés d’audition.
Français
�0 www.doro.com
Utilisation
Chronométrage des appelsLorsquelacommunicationestétablie,unchronomètres’affiche.Cechronomètrevouspermetdecontrôlerladuréedesappels.
Fonction Mains-libres1. Appuyezsurs.Lehaut-parleurestactivéetlaLEDs’allume.2. Composezlenumérodetéléphone.Réglezéventuellementlevolumeàl’aide
duboutonsituésurlecôtédutéléphone.3. Parlezfaceautéléphone.4. Appuyezsurspourmettrefinàlacommunication.Encoursdeconversationvouspouvezalternerentrelesmodescombinéetmains-libres.
Remarque !Notez qu’en position mains-libres les deux correspondants ne peuvent pas parler simultanément, mais uniquement un à la fois. L’alternance entre celui qui parle et celui qui écoute se fait automatiquement, et elle est gérée par le niveau du son de la ligne téléphonique (votre correspondant) et celui du micro (votre discours). C ’est pourquoi il est important qu’il n’y ait pas trop de bruit dans l’entourage du téléphone, comme par exemple de la musique à haut volume.
Bip d’avertissementLebipd’avertissementpeutêtreactivésiquelqunneraccrochepaslecombinécorrectement.Cebips’activeauboutde20secondessaufsiunappelestencours.
Français
www.doro.com �1
RépertoireUtilisationdurépertoireLerépertoirepermetd’enregistrerlesnomsetnumérosdetéléphone.Ilestplusrapided’appelerunnuméroenmémoirequedelecomposermanuellement.Sivousêtesabonnéàlaprésentationdunuméro,lenom/numéroducorrespondants’afficheàlaréceptiond’unl’appelprovenantd’unnuméroenregistrédanslerépertoireouenmémoire).Lerépertoireenregistre32jeuxdenomsetnumérosdetéléphone.Lerépertoireestprésentéparordrealphabétique.Lesnomsont16caractèresmaximumetlesnumérosdetéléphonejusqu’à22chiffres.
LettresVouspouvezsaisirlesnomsdansvotrerépertoiregrâceauxtouchesnumériquesdutéléphoneycompriscertainscaractèresspéciaux.
Touche Lettres/symboles1.......................................... [Espace]+&-/X12.......................................... �BCÅÄÆæå�ß23.......................................... DEFë34.......................................... GHIï45.......................................... JKL56.......................................... MNOÑñ�@�67.......................................... PQRS78.......................................... TUVÜ�89.......................................... WXYZ9*.......................................... `@()*<>0.......................................... ,.:?=0#.......................................... $_%!#
Enregistrerlesnomsetnumérosdetéléphone1. Appuyezsur b .2. AppuyezsurP .3. AppuyezànouveausurP .4. Composezlenumérodetéléphonesouhaité(22chiffresmaximum).
AppuyezsurP .5. Entrezlenom.Appuyezuneouplusieursfoissurlatouchenumérotée
correspondantàlapremièrelettre(voirletableauci-dessus).AppuyezsurP .
Insérez une pause en appuyant sur r .En cas de changement de numéro, remplacez l’ancien par le nouveau.
Français
�� www.doro.com
Répertoire
�ppelerunnumérodurépertoire1. Appuyezsur b .2. Faitesdéfilerlesnoms/numérosaveclestouches v/V. Vouspouvezaussi
faireunerechercherapideenappuyantuneouplusieursfoissurlatouchenumérotéecorrespondantàlapremièrelettredunomrecherché(voirletableaudelapageprécédente).
3. Appuyezsurpourappelerlenuméroouattendezpourrepasserenveille.
Encoursdeconversationvouspouvezalternerentrelesmodescombinéetmains-libres.
Modifierlesnoms/numérosdetéléphone1. Appuyezsur b .2. Atteignezlenuméro/nomdésirécommeindiquéci-dessus.3. AppuyezsurPjusqu’àcequeEDITER?s’affiche.AppuyezsurP .4. Corrigez/changezlenuméroaveclestouches0etv/V.AppuyezsurP .5. Corrigez/changezlenom.AppuyezsurP .
Effaceruncorrespondantdurépertoire1. Appuyezsur b .2. Atteignezlenuméro/nomdésirécommeindiquéci-dessus.3. Appuyezsur 0.EFFACER?s’affiche.4. Appuyezsur0jusqu’àcequelenuméros’efface.
Effacerlatotalitédurépertoire1. Appuyezsur b .2. Atteignezn’importequelnuméro/nomcommeindiquéci-dessus.3. Appuyezsur0jusqu’àcequeTOUTEFFACER?s’affiche.4. Appuyezsur0jusqu’àcequelecontenudurépertoires’efface.
Français
www.doro.com ��
RépertoireMémoiresLetéléphoneestdotéde2touchesdemémoiredirecteet10touchesdemémoireabrégéepourlesnumérosquevousappelezleplussouvent.Unefoisunnumérodetéléphoneenregistré,vouslecomposezenpressantsimplementuneoudeuxtouches.LestouchesdemémoiredirectesontM1etM2;vousenregistrezlestouchesdemémoireabrégéeaveclestouches0-9dutéléphone.
Enregistrerdesnumérosenmémoiredirecte1. AppuyezsurP .2. Composezlenumérodetéléphonesouhaité(22chiffresmaximum).
AppuyezsurP .3. Entrezlenom.Appuyezuneouplusieursfoissurlatouchenumérotée
correspondantàlapremièrelettre(voirletableaudurépertoire).AppuyezsurP .
4. SélectionnezM1ouM2enappuyantsurlatouchecorrespondante.
Composerunnuméroenmémoiredirecte.1. Prenezlecombiné(ouappuyezsurs)etattendezlatonalité.2. SélectionnezM1ouM2enappuyantsurlatouchecorrespondante.
Enregistrementd’unnuméroenmémoireabrégée1. AppuyezsurP .2. Composezlenumérodetéléphonesouhaité(22chiffresmaximum).
AppuyezsurP .3. Entrezlenom.Appuyezuneouplusieursfoissurlatouchenumérotée
correspondantàlapremièrelettre(voirletableaudurépertoire).AppuyezsurP .
4. Sélectionnezuneplagedemémoireenappuyantsurunedestouches0-9duclavier.
Composerunnuméroenregistréenmémoireabrégée1. Prenezlecombiné(ouappuyezsurs)etattendezlatonalité.2. Appuyezsurm.3. Sélectionnezlenuméroenappuyantsurlatouchenumérotéecorrespondante
0-9.Insérez une pause en appuyant sur r .En cas de changement de numéro, remplacez l’ancien par le nouveau.
Français
�� www.doro.com
Présentation du numéro/nomQuesignifie’Présentationdunuméro/nom’?Présentationdunuméro/nomvouspermetdevoirquivousappelleavantderépondreouquiaappeléenvotreabsence.Silenom/numéroducorrespondantestdéjàdansvotrerépertoire,etquevousn’êtespasabonnéàunservicedeprésentationdunom,sonnomestaffiché.Lesappelsentrantssontenregistrésetaffichésparordrechronologique.L’ordreestaffichéenbasàgauche.Quandlejournalatteintsacapacitémaximumde32positions,lesnuméroslesplusancienssonteffacésautomatiquementaufuretàmesuredesnouveauxappels.Enveille,lesnouveauxappelssontsignalésparunmessageetleclignotementdutémoinrouge.
Remarque !Pour que la présentation du numéro/nom fonctionne, vous devez vous abonner à ce service auprès de votre opérateur.
Consulteretappeleràpartirdujournaldesappelants(J�P).1. AppuyezsurvetVpourfairedéfilerlesnumérosenregistrés.2. Appuyezsurpourrappelerlenumérochoisiouattendezpourrepasseren
veille.Encoursdeconversationvouspouvezalternerentrelesmodescombinéetmains-libres.
MessagesEnplusdesnumérosdetéléphone,l’afficheurindique:HORSZONE S’affichelorsquevousrecevezunappelinternationalouun
appelprovenantd’unPABX.PRIVE S’affichelorsquel’appelprovientd’unnuméromasquéou
d’unPABX.q Numéroinconnu.Z (doubleenveloppe)Vousavezreçuplusieursappelsdecette
mêmepersonne.
Effacerlesnuméros1. Atteignezl’entréedésiréeàl’aidedestouchesv/V.2. Appuyezsur 0.EFFACER?s’affiche,ouappuyezsur0jusqu’àcequeTOUT
EFFACER?s’affiche3. Appuyezsur0jusqu’àcequelenuméros’efface.
Transférerlesnumérosdanslerépertoire1. Atteignezl’entréevouluecommedécritprécédemment.2. AppuyezsurP .3. AppuyezànouveausurP .Laméthoded’enregistrementdesnomsestidentiqueà
celleutiliséepourlerépertoire(voirpage22).
Français
www.doro.com ��
Autres
Numérotation fréquences vocales/décimales (Pologne et France uniquement)Sélectionnezleréglagedésiré,fréquencesvocales(♫)ounumérotationdécimale(...)àl’aideducurseur♫/...situéderrièreletéléphone.
En cas de pannesVérifiezquelecâbletéléphoniquesoitenbonétatetqu’ilsoitbranchécorrectement.Débrancheztoutautrematériel,rallongesettéléphones.Sil’appareilfonctionnealorsnormalement,lapanneestcauséeparlematérieladditionnel.Testezlematérielsuruneautreligne.S’ilfonctionne,celasignifiequevotrepropreraccordementtéléphoniqueestdéfectueux.Signalezlapanneàvotreopérateur.
Pasdeprésentationdunuméro/nomàlaréceptiond’unappel- Pourquelaprésentationdunuméro/nomfonctionne,vousdevezvous
abonneràceserviceauprèsdevotreopérateur.- Siunmessages’affiche,ilpeuts’agird’unappelinternational(pas
d’informationsdisponibles),ouprovenantd’unnuméromasquéouhorsannuaire.
- IlestpossiblequelaprésentationdunuméronefonctionnepassiletéléphoneestderrièreunPABX.
Siletéléphonenefonctionnetoujourspas,contactezvotrerevendeur.N’oubliezpasdevousmunirdelafacturedevotreappareil.
Français
�� www.doro.com
Autres
Garantie et S.A.V.Cetappareilestgarantiunanàpartirdesadated’achat,lafacturefaisantfoi.Laréparationdanslecadredecettegarantieseraeffectuéegratuitement.Lagarantieestvalablepourunusagenormaldel’appareiltelqu’ilestdéfinidanslanoticed’utilisation.Lesfournituresutiliséesavecl’appareilnesontpascouvertesparlagarantie.Sontexcluesdecettegarantielesdétériorationsduesàunecauseétrangèreàl’appareil.Lesdommagesdûsàdesmanipulationsouàunemploinonconformes,àunmontageouentreposagedansdemauvaisesconditions,àunbranchementouuneinstallationnonconformesnesontpasprisenchargeparlagarantie.Parailleurs,lagarantienes’appliquerapassil’appareilaétéendommagéàlasuited’unchocoud’unechute,d’unefaussemanoeuvre,d’unbranchementnonconformeauxinstructionsmentionnéesdanslanoticeouauxprescriptionsdel’ART(AutoritédeRégulationdesTélécommunications),del’effetdelafoudre,desurtensionsélectriquesouélectrostatiques,d’uneprotectioninsuffisantecontrel’humidité,lachaleuroulegel.
Encasdepanne,adressez-vousauS.A.V.devotrerevendeurouinstallateur.
Pour la FranceEntoutétatdecause,lagarantielégalepourvicescachéss’appliqueraconformémentauxarticles1641etsuivantsduCodeCivil.Sivousavezdessoucisd’utilisation,contacteznotreServiced’AssistanceTéléphoniqueau0892689018(N°Audiotel-0,34€/min.).
Declaration de conformitéDorocertifiequecetappareilDoro313Cestcompatibleavecl’essentieldesspécificationsrequisesetautrespointsdeladirective1999/5/EC.Unecopiedeladéclarationdeconformitéestdisponibleàl’adressesuivante:www.doro.com/dofc
Deutsch
www.doro.com ��
Installation
Anschluss/Grundeinstellung1. SchliessenSiedasSpiralkabelandenHörerundandenAnschlussqam
Telefonan.2. LegenSiedenHörerauf.3. SchliessenSiedenNetzadapterandieSteckdose,undandenAnschlussDC
9VamTelefonan.4. AufdemDisplayblinktENGLISH.Wenndiesnichtangezeigtwird,halten
Sievca.4Sekundengedrückt.5. BlätternSiemitv/VbiszurgewünschtenSprache.DrückenSie0.6. BlätternSiemitv/VbiszurgewünschtenKontrasteinstellung(3=normal).
DrückenSie0.7. BlätternSiemitv/VbiszurgewünschtenStunde(00-23).DrückenSie0.8. BlätternSiemitv/VbiszurgewünschtenMinute.DrückenSie0.9. BlätternSiemitv/VbiszumgewünschtenTag.DrückenSie0.10.BlätternSiemitv/VbiszumgewünschtenMonat.DrückenSie0.11.StellenSiesicher,dassdasDisplaydiekorrekteRufmethodeanzeigt
(=TON).DrückenSie0.12.BlätternSiemitv/VbiszumgewünschtenRufsignal.DrückenSie0.13.StellenSiesicher,dassdasDisplaydiekorrekteR-Tastenzeitanzeigt(=100).
DrückenSie0.14.SchliessenSiedasTelefonkabelandieTelefondoseundandenAnschluss
TamTelefonan.15.HebenSiedenHörerabundvergewissernSiesich,dasseinFreizeichenzu
hörenist.
WennSiespätereinederEinstellungenändernmöchten,haltenSievca.4SekundengedrücktundwiederholendieSchritte4. -13.oben.
BatterienDamitdieRufnummeranzeige,derSpeicherusw.währendeinesStromausfallsfunktioniert,benötigenSiedrei1,5V-BatterienvomTypAAA.WenndieLeistungderBatterienzuschwachwird,wirdimDisplayangezeigt.BenutzenSienurBatterienvonguterQualität.1. Ziehen Sie die Telefonleitung ab und nehmen Sie die Andeckung ab.ZiehenSiedieTelefonleitungabundnehmenSiedieAndeckungab.2. Setzen Sie die Batterien, wie auf den Markierungen gezeigt, ein.SetzenSiedieBatterien,wieaufdenMarkierungengezeigt,ein.3. Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf.SetzenSiedieBatterieabdeckungwiederauf.
Deutsch
�� www.doro.com
Installation
Wandmontage1. Montieren Sie die Wandbefestigung an der Unterseite des Telefons sowieMontierenSiedieWandbefestigunganderUnterseitedesTelefonssowie
zweiSchraubenwaagerechtmit83mmAbstand.2. Platzieren Sie das Telefon über den Schrauben und drücken sie es herunter.PlatzierenSiedasTelefonüberdenSchraubenunddrückensieesherunter.3. Nehmen Sie die Höreraufhängung an der Gabel ab, indem sie diese nachNehmenSiedieHöreraufhängunganderGabelab,indemsiediesenach
obenführen.4. Drehen Sie die Aufhängung eine halbe Umdrehung und setzen sie dieseDrehenSiedieAufhängungeinehalbeUmdrehungundsetzensiediese
wiederein.
Das DisplayImStandby-ModuswerdenDatumundZeitangezeigt.WeiterhinwirddieAnzahlderTelefonnummernangezeigt,diesichimSpeicherderRufnummeranzeigebefinden.
Deutsch
www.doro.com ��
Bedienung
Anrufen
Normaler�nruf1. Heben Sie den Hörer ab.HebenSiedenHörerab.2. Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein.GebenSiediegewünschteTelefonnummerein.
�nrufmitKorrekturfunktionBevorSiedenAnruftätigen,kanndieTelefonnummerbeiBedarfgeändertwerden.1. GebenSiediegewünschteTelefonnummerein. Eine fehlerhafte EingabeEine fehlerhafte EingabeEinefehlerhafteEingabe
kannmit0gelöschtwerden.2. Heben Sie den Hörer ab ODER drücken SieHebenSiedenHörerabODERdrückenSie ODERdrückenSies.
DieNummerwirdgewählt.WährenddesGesprächskönnenSiezwischenHörerundFreisprecheinrichtungwechseln.
WahlwiederholungWenndieangerufeneNummerbesetztwar,oderwennSiediezuletztgewählteNummernocheinmalwählenmöchten,hebenSiedenHörerab(oderdrückenSies)unddrückenSiedieWahlwiederholungs-Taster
LautstärkeDieHörerlautstärkekannwährenddesGesprächsmit /Qjustiertwerden.DasLautbilddesHörerskannmit♫ justiertwerden(anderSeite).DieLautstärkedesLautsprecherskannmit justiertwerden(anderSeite).
Warnung!Die Hörerlautstärke kann sehr hoch aufgedreht werden. Die höchste Lautstärke sollte nur von Personen mit sehr schlechtem Gehör angewendet werden.
Deutsch
�0 www.doro.com
Bedienung
TimerKurznachBeginneinesGesprächswirdeinTimerimDisplayangezeigt. HierHierHierkönnenSiesehen,wielangedasGesprächandauert.
Lautsprecherfunktion
1. Drücken SieDrückenSies.DerLautsprecherwirdeingeschaltetundderIndikatoranderTasteleuchtet.
2. Wählen Sie die gewünschte Telefonnummer. Stellen Sie die Lautstärke mitWählenSiediegewünschteTelefonnummer. Stellen Sie die Lautstärke mitStellen Sie die Lautstärke mitStellenSiedieLautstärkemitdenReglernanderSeiteein.
3. Sprechen Sie in das Mikrofon an der Vorderseite des Telefons.SprechenSieindasMikrofonanderVorderseitedesTelefons.4. Drücken SieDrückenSie sumdasGesprächzubeenden.WährenddesGesprächskönnenSiezwischenHörerundFreisprecheinrichtungwechseln.
Achtung!Bei eingeschalteter Freisprecheinrichtung können nicht beide Teilnehmer gleichzeitig sprechen. Die Umschaltung geschieht automatisch und ist sprachgesteuert. Solange Sie sprechen, kann also der andere Teilnehmer nur hören und umgekehrt. Achten Sie deshalb darauf, dass in der Achten Sie deshalb darauf, dass in derAchten Sie deshalb darauf, dass in der Umgebung keine lauten Geräusche sind, wie z.B. laute Musik.
Deutsch
www.doro.com �1
Telefonbuch
Benut�ungdesTelefonbuchsImTelefonbuchkönnenNamenundTelefonnummerngespeichertwerden.WenneineTelefonnummergespeichertist,kannderAnrufmitwenigenTastengetätigtwerden. Wenn der Dienst �Rufnummeranzeige” möglich ist, wirdWenn der Dienst �Rufnummeranzeige” möglich ist, wirdWennderDienst�Rufnummeranzeige”möglichist,wirdderNamedesTeilnehmersbeiankommendenAnrufenangezeigt,wenndieNummerimTelefonbuchoderimSpeichergespeichertist.ImTelefonbuchkönnen32NamenmitTelefonnummergespeichertwerden.DasTelefonbuchwirdalphabetischsortiert. Jeder Name darf bis zu 16 ZeichenJeder Name darf bis zu 16 ZeichenJederNamedarfbiszu16Zeichenlangsein.JedeTelefonnummerdarfbiszu22Ziffernenthalten.
BuchstabenAufjederZifferntastebefindensichmehrereBuchstaben.
Taste Buchstabe/Zeichen Buchstabe/ZeichenBuchstabe/Zeichen1.......................................... [Leer�eichen] + & - / X 1[Leer�eichen]+&-/X12.......................................... �BCÅÄÆæå�ß23.......................................... DEFë34.......................................... GHIï45.......................................... JKL56.......................................... MNOÑñ�@�67.......................................... PQRS78.......................................... TUVÜ�89.......................................... WXYZ9*.......................................... `@()*<>0.......................................... ,.:?=0#.......................................... $_%!#
Name/Nummerspeichern1. Drücken SieDrückenSieb .2. Drücken SieDrückenSie P .3. Drücken SieDrückenSiePnochmals.4. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten ein (max. 22 Zeichen).GebenSiedieTelefonnummermitdenZifferntastenein(max.22Zeichen).
DrückenSie P .5. Geben Sie den Namen ein. Drücken Sie die entsprechende ZifferntasteGebenSiedenNamenein. Drücken Sie die entsprechende ZifferntasteDrücken Sie die entsprechende ZifferntasteDrückenSiedieentsprechendeZifferntaste
einmalodermehrmalsbisdergewünschteBuchstabeerscheint.SieheTabelleoben. Drücken SieDrücken SieDrückenSie P .
Wenn Sie eine Pause während der Anwahl möchten, drücken Sie die Taste r .Wenn eine Nummer geändert werden soll, speichern Sie die Neue über der alten Nummer.
Deutsch
�� www.doro.com
Telefonbuch
�nrufmitTelefonbuch1. Drücken SieDrückenSieb .2. Blättern Sie zwischen den Positionen mitBlätternSiezwischendenPositionenmit v/V.Siekönnendenersten
Buchstabenaucheingeben,indemSieein-odermehrereMaledieentsprechendeZifferntastedrücken.SieheTabelleaufdervorhergehendenSeite.
3. Drücken SieDrückenSie .DieNummerwirdangerufen.OderwartenSie,bisderApparatwiederindenStandby-Moduszurückgeht.
WährenddesGesprächskönnenSiezwischenHörerundFreisprecheinrichtungwechseln.
Telefonnummer/Name�ndern1. Drücken SieDrückenSieb .2. Blättern Sie, wie oben beschrieben, bis zur gewünschten PositionBlätternSie,wieobenbeschrieben,biszurgewünschtenPosition.3. Halten SieHaltenSiePgedrückt,bisaufdemDisplayÄNDERN?angezeigtwird.
DrückenSie P .4. Korrigieren bzw. ändern Sie die Nummer mitKorrigierenbzw.ändernSiedieNummermit0undv/V.DrückenSieP .5. Korrigieren bzw. ändern Sie den Namen. Drücken SieKorrigierenbzw.ändernSiedenNamen. Drücken SieDrücken SieDrückenSie P .
EintragimTelefonbuchl�schen1. Drücken SieDrückenSieb .2. Blättern Sie, wie oben beschrieben, bis zur gewünschten PositionBlätternSie,wieobenbeschrieben,biszurgewünschtenPosition.3. Drücken SieDrückenSie0,LÖSCHEN?wirdangezeigt.4. Halten SieHaltenSie0gedrückt,bisdieNummerverschwindet.
�lleEintr�geimTelefonbuchl�schen1. Drücken SieDrückenSieb .2. Blättern Sie bis zu einer PositionBlätternSiebiszueinerPosition.3. Halten SieHaltenSie0gedrückt,bisdasDisplayALLELÖSCHEN?anzeigt.4. Halten SieHaltenSie0gedrückt,bisdieNummerverschwindet.
Deutsch
www.doro.com ��
TelefonbuchSpeicherImTelefonkönnen2Schnellwahltastenund10Kurzwahlnummerngespeichertwerden.WenneineTelefonnummergespeichertist,kannSieeinfachmiteinerbzw.Tastenangerufenwerden. Die Schnellwahltasten haben die Bezeichnung M1-M2. DieDie Schnellwahltasten haben die Bezeichnung M1-M2. DieDieSchnellwahltastenhabendieBezeichnungM1-M2.DieKurzwahlnummernwerdenmit0-9nummeriert.
Schnellwahlspeichern1. Drücken SieDrückenSie P .2. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten ein (max. 22 Zeichen).GebenSiedieTelefonnummermitdenZifferntastenein(max.22Zeichen).
DrückenSie P .3. Geben Sie den Namen ein. Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste einmalGebenSiedenNamenein. Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste einmalDrücken Sie die entsprechende Zifferntaste einmalDrückenSiedieentsprechendeZifferntasteeinmal
odermehrmalsbisdergewünschteBuchstabeerscheint.SieheTabellefürdasTelefonbuch. Drücken SieDrücken SieDrückenSie P .
4. Wählen Sie den Speicherplatz (M1-M2) indem Sie die jeweilige Taste drücken.WählenSiedenSpeicherplatz(M1-M2)indemSiediejeweiligeTastedrücken.
W�hlenmitSchnellwahl1. Hörer abheben (oder drücken SieHörerabheben(oderdrückenSies)undwartenSieaufdasFreizeichen.2. Wählen Sie den Speicherplatz (M1-M2) indem Sie die jeweilige Taste drücken.WählenSiedenSpeicherplatz(M1-M2)indemSiediejeweiligeTastedrücken.
Kur�wahlnummerspeichern1. Drücken SieDrückenSie P .2. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten ein (max. 22 Zeichen).GebenSiedieTelefonnummermitdenZifferntastenein(max.22Zeichen).
DrückenSie P .3. Geben Sie den Namen ein. Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste einmalGebenSiedenNamenein. Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste einmalDrücken Sie die entsprechende Zifferntaste einmalDrückenSiedieentsprechendeZifferntasteeinmal
odermehrmalsbisdergewünschteBuchstabeerscheint.SieheTabellefürdasTelefonbuch. Drücken SieDrücken SieDrückenSie P .
4. Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz mit den TastenWählenSiedengewünschtenSpeicherplatzmitdenTasten0-9.
�nrufmitKur�wahl1. Hörer abheben (oder drücken SieHörerabheben(oderdrückenSies)undwartenSieaufdasFreizeichen.2. Drücken SieDrückenSie m.3. Wählen Sie die gewünschte Kurzwahlnummer mit den TastenWählenSiediegewünschteKurzwahlnummermitdenTasten0-9.
Wenn Sie eine Pause während der Anwahl möchten, drücken Sie die Taste r .Wenn eine Nummer geändert werden soll, speichern Sie die Neue über der alten Nummer.
Deutsch
�� www.doro.com
Rufnummeranzeige
SofunktioniertdieRufnummeran�eigeSiekönnenaufdemDisplaysehenweranruft,bevorSiedenAnrufannehmenodersehen,werangerufenhat,wennSienichtzuHausesind. Wenn die Nummer imWenn die Nummer imWenndieNummerimTelefonbuchgespeichertist,wirdderNameangezeigt.DieAnrufewerdennachUhrzeitgespeichert,dieReihenfolgewirdrechtsobenangezeigt.WennderSpeichervollist,ersetztjederneueAnrufdieältesteTelefonnummerimSpeicher. Neue Nummern werden angezeigt und der rote Indikator blinkt im Standby-Neue Nummern werden angezeigt und der rote Indikator blinkt im Standby-NeueNummernwerdenangezeigtundderroteIndikatorblinktimStandby-Modus.
Achtung!Dieser Dienst muss bei ihrer Telefongesellschaft abonniert werden.
�blesenundanrufen1. Drücken SieDrückenSievundVumzwischendenTelefonnummernzublättern.2. Drücken SieDrückenSie .DieNummerwirdangerufen.OderwartenSie,bisderApparat
wiederindenStandby-Moduszurückgeht.
NachrichtenAusserderTelefonnummerkanndasDisplayfolgendeInformationenanzeigen:
UNBEKANNT Keine Information vorhanden, z.B. bei Anrufen aus demKeineInformationvorhanden,z.B.beiAnrufenausdem Ausland.
ANONYM Geheime Nummer, Anonym oder Anruf über Vermittlung.GeheimeNummer,AnonymoderAnrufüberVermittlung.q Nummer nicht bekannt.Nummernichtbekannt.Z (doppelterAnruf).Dieser Anrufer hat mehr als einmalDieser Anrufer hat mehr als einmalDieserAnruferhatmehralseinmal
angerufen.
Telefonnummerl�schen1. Blättern Sie mitBlätternSiemitvoderVbiszurgewünschtenPosition.2. Drücken SieDrückenSie0,LÖSCHEN?wirdangezeigt.OderhaltenSie0gedrückt,bis
ALLELÖSCHEN?angezeigtwird.3. Halten SieHaltenSie0gedrückt,bisdieNummerverschwindet.
NummerindasTelefonbuch�bertragen1. Blättern Sie, wie oben beschrieben, bis zur gewünschten PositionBlätternSie,wieobenbeschrieben,biszurgewünschtenPosition.2. Drücken SieDrückenSie P .3. Drücken SieDrückenSiePnochmals. Die Eingabe des Namens geschieht auf die gleiche ArtDie Eingabe des Namens geschieht auf die gleiche ArtDieEingabedesNamensgeschiehtaufdiegleicheArt
undWeisewiebeieinerÄnderungimTelefonbuch,sieheSeite32.
Deutsch
Deutsch
www.doro.com ��
Allgemeines
Wenn das Telefon nicht funktioniertVergewissernSiesich,dassdasTelefonkabelunbeschädigtundkorrekteingestecktist. Entfernen Sie eventuelle Zusatzausrüstung, VerlängerungskabelEntfernen Sie eventuelle Zusatzausrüstung, VerlängerungskabelEntfernenSieeventuelleZusatzausrüstung,VerlängerungskabelundandereTelefone. Wenn das Gerät jetzt funktioniert, liegt der FehlerWenn das Gerät jetzt funktioniert, liegt der FehlerWenndasGerätjetztfunktioniert,liegtderFehlerwoanders.VersuchenSie,dasTelefonz.B.beieinemNachbarnanzuschließen. Wenn dasWenn dasWenndasGerätdortfunktioniert,istIhrTelefonanschlussvielleichtgestört. Rufen Sie dieRufen Sie dieRufenSiedieStörungsstellean.
Wennesklingelt,wirdkeineNummerange�eigt- Die Rufnummeranzeige muss von Ihrem Netzbetreiber unterstützt werden.DieRufnummeranzeigemussvonIhremNetzbetreiberunterstütztwerden.- Wenn im Display eine Textnachricht angezeigt ist, wurde entweder keineWennimDisplayeineTextnachrichtangezeigtist,wurdeentwederkeine
NummerinformationgesendetoderderTeilnehmerhateinegeheimeTelefonnummer.
- Die Rufnummeranzeige funktioniert normalerweise nicht, wenn das TelefonDieRufnummeranzeigefunktioniertnormalerweisenicht,wenndasTelefonaneineVermittlungangeschlossenist.
SolltedasTelefontrotzderobenstehendenMassnahmennichtfunktionieren,bringenSiedasTelefonzuIhremHändler. Vergessen Sie nicht dieVergessen Sie nicht dieVergessenSienichtdieEinkaufsquittung/Rechnung.
Deutsch
�� www.doro.com
Allgemeines
GarantieDiesesGeräthatdieWarengarantiezeitvoneinemJahr.BeieventuellenReklamationenwendenSiesichbitteanIhrenHändler.DerGarantieservicewirdnurmitgültigerKaufquittungbzw.Rechnungskopieausgeführt.
DieGarantiegiltnicht,wennderFehleraufgrundeinesUnglücksoderähnlichementstandenist.WeiterhingiltdieGarantienichtbeiGewaltanwendung,eingedrungenenFlüssigkeiten,schlechterWartung,MissbrauchoderandererFehlerdesKäufers.DieGarantieverfälltauch,wenndieSeriennummerdesTelefonsvernichtetwurdesowiebeiSchädendiedurchGewitteroderandereSpannungsvariationenentstandensind.
BeiGewittersolltedasTelefonzurSicherheitvonderSteckdosegetrenntwerden.
Declaration of ConformityDoroerklärthiermit,dassdasProduktDoro313CmitdenwesentlichenAnforderungenundanderenrelevantenBestimmungeninderRichtlinie1999/5/ECübereinstimmt. Eine Kopie der Herstellerdeklaration finden Sie aufEine Kopie der Herstellerdeklaration finden Sie aufEineKopiederHerstellerdeklarationfindenSieaufwww.doro.com/dofc.
Italiano
www.doro.com ��
Installazione
Importante!Ai fini della programmazione, l’uso della parola “premere” si riferisce all’azione di “premere il pulsante una volta e rilasciarlo immediatamente”.L’auricolare del microtelefono può attrarre piccoli oggetti ferromagnetici come punti metallici e spilli; prestare attenzione al posizionamento del microtelefono vicino a tali elementi.
Impostazioni di base/Connessione
1. CollegareilcavospiralatoalmicrotelefonoeallapresacontrassegnataconQsullatodeltelefono.
2. Collegarel’adattatoredireteallapresacontrassegnataconDC 9Vsulretrodeltelefono,quindiallapresaelettricaaparete.
3. SuldisplaylampeggeràlaparolaENGLISH. In caso contrario, tenereIn caso contrario, tenereIncasocontrario,tenerepremutovpercirca4secondi.
4. Selezionarelalinguadesideratautilizzandov/V.Premere0.5. Selezionarel’impostazionedicontrastodesiderata(3=normale)utilizzando
v/V.Premere0.6. Impostarel’ora(00-23)utilizzandov/V.Premere0.7. Impostareiminutiutilizzandov/V.Premere0.8. Impostareilgiornoutilizzandov/V.Premere0.9. Impostareilmeseutilizzandov/V.Premere0.10.Verificarechevengavisualizzatoilmetododicomposizionecorretto(ad
esempio, TONE). PremereTONE). PremereTONE). PremerePremerePremere0.11.Selezionarelasuoneriadesideratautilizzandov/V.Premere0.12.AssicurarsichevengavisualizzatoiltempoperlafunzioneRecall(ad
esempio, 100). Premere100).PremerePremere0.13.CollegareilcavotelefonicoallapresacontrassegnataconTsulretrodeltelefonoe
quindiallapresatelefonicaaparete.
14.Sollevareilmicrotelefonoeattendereilsegnaleacusticodilinealibera.
Permodificareleimpostazioniprecedenti,tenerepremutovpercirca4secondi,quindiripeterelefasi4. -12.precedentementedescritte.
Italiano
�� www.doro.com
Installazione
BatteriePerproteggerelamemoriadaperiodiprolungatidimancanzadicorrente,installarequattrobatteriealcalinetipoAAdibuonaqualità. Quando le batterieQuando le batterieQuandolebatteriesistannoscaricando,verràvisualizzatoilsimbolo .1. Scollegareilcavodellalineatelefonica.2. Sullatoinferioredeltelefono,rimuovereconattenzioneilcoperchiodella
batteria.3. Inserirelebatteriedibackup,facendoattenzioneallapolaritàcorrettadelle
batterie.4. Riposizionareilcoperchiodellebatterie.5. Ricollegareilcavodellalineatelefonica.
Montaggio a pareteIltelefonopuòesseremontatoapareteutilizzandolastaffadifissaggioaparetefornita. In Australia, può essere anche fissato ad una piastra di fissaggio a muroIn Australia, può essere anche fissato ad una piastra di fissaggio a muroInAustralia,puòessereanchefissatoadunapiastradifissaggioamurostandardsenzausareleviti.1. Iforiperleduevitidevonotrovarsiunoa83mmdidistanzadall’altro,in
verticale.2. Inserirelevitineidueforisulretrodeltelefono.3. Rimuoverelaspinadiaggancio(situatosulsupportoagancio)spingendola
versol’alto.4. Ruotareilsupportodiagganciodi180gradieriposizionarlo.
Il displayQuandoiltelefonononèutilizzato,verrannovisualizzatisuldisplayladata,l’oraeilnumerodellechiamatenuoveetotalisalvatenellamemoriaIDchiamante.Ildisplaysiilluminaquandoiltelefonosuona,quandosiaccedeallefunzionidimemoriaedurantelacomposizionedeinumeri.
Italiano
www.doro.com ��
Funzionamento
Esecuzione di una chiamata
Composi�ionenormale1. Sollevareilmicrotelefono.2. Comporreilnumerotelefonicodesiderato.
Presele�ioneConsentedidigitareunnumerotelefonicoemodificarloprimadellacomposizione.1. Digitareilnumerotelefonicodesiderato. �� possibile eliminare gli errori�� possibile eliminare gli errori��possibileeliminareglierrori
utilizzando0.2. Sollevareilmicrotelefono,premere os.Verràcompostoilnumero
telefonicovisualizzato.
Attenzione!Durante la conversazione, è possibile passare in qualsiasi momento dal microtelefono alla modalità vivavoce premendo s. Premere nuovamente s per concludere la chiamata.
Funzione ricomponiSeilnumerocompostoèoccupatoosesidesiderarichiamarel’ultimonumerocomposto,sollevareilmicrotelefono(opremeres)epremereilpulsanter .
Regolazione del volumePerregolareilvolumedell’auricolaredelmicrotelefonoduranteunachiamata,premere/Q.Larispostainfrequenzaèregolabileutilizzando♫situatosullatodell’unità.Perregolareilvolumedell’altoparlante(vivavoce),utilizzaresituatosullatodeltelefono.
Avvertenza!NON selezionare il massimo volume del microtelefono, a meno di non avere già difficoltà uditive.
Italiano
�0 www.doro.com
Funzionamento
TimerSubitodopoavercompostounnumero,vienevisualizzatountimersuldisplay.Iltimervipermettediconoscereladuratadellachiamata.
Funzione vivavoce1. Premeres.Verràattivatoilvivavoceeilrelativoindicatoresiaccenderà.2. Comporreilnumerotelefonicorichiesto. Il volume del vivavoce è regolabileIl volume del vivavoce è regolabileIlvolumedelvivavoceèregolabile
utilizzando situatosullatodeltelefono.3. Parlarenelmicrofonopostosulbordoanterioredeltelefono.4. Premeresperconcluderelachiamata.
Attenzione!Nel corso della conversazione, è possibile passare dalla modalità vivavoce al microtelefono in qualsiasi momento, sollevando il microtelefono stesso. Riagganciando il microtelefono si Riagganciando il microtelefono siRiagganciando il microtelefono si concluderà la chiamata.Occorre ricordare che in modalità vivavoce “mani libere”, è consentito parlare solo ad una persona alla volta. Il passaggio tra vivavoce e microfono è automatico e dipende rispettivamente Il passaggio tra vivavoce e microfono è automatico e dipende rispettivamenteIl passaggio tra vivavoce e microfono è automatico e dipende rispettivamente dal livello acustico della chiamata in entrata e dal microfono. �� quindi essenziale che non �� quindi essenziale che non�� quindi essenziale che non vengano emessi suoni forti nelle immediate vicinanze del telefono in quanto disturberebbero la funzione vivavoce.
Toni di avvisoUtilizzandol’interruttoresulretrodell’unitàèpossibileselezionareuntonodiavviso.Seilmicrotelefonononvieneripostocorrettamente,verràemessounsegnaleacusticodopo20minuti.
Italiano
www.doro.com �1
Rubrica telefonica
Utili��odellarubricatelefonicaLarubricapuòcontenerefinoa32numeritelefonici(max.22cifre)eirispettivinomi(max.16caratteri),convociorganizzateinordinealfabetico. I numeriI numeriInumeritelefonicimemorizzatipossonoessererichiamatipremendomenotastidiquellirichiestiperlacomposizionemanuale. Nel caso in cui si sottoscriva il servizio IDNel caso in cui si sottoscriva il servizio IDNelcasoincuisisottoscrivailservizioIDchiamante,quandosiriceveunachiamatainentrataverràvisualizzatoilnome/numerodelchiamante(soloperinumerimemorizzatinellarubricatelefonicaonellememorieM1/M2).
LettereAciascuntastonumericosonostatiassegnatideterminaticaratteri.
Pulsante Lettere/simboli1.......................................... [Carattere Spa�io] + & - / X 1[CarattereSpa�io]+&-/X12.......................................... �BCÅÄÆæå�ß23...............................................DEFë34...............................................GHIï45............................................... JKL56...............................................MNOÑñö@ö67...............................................PQRS7�...............................................�UVÜü�9...............................................WXYZ9*............................................... `@()*<>0............................................... ,.:?=0#...............................................$_%!#
Memori��a�ionedinomi/numeri1. Premere b .2. PremereP .3. PremerenuovamenteP .4. Inserireilnumerotelefonicodamemorizzare(finoa22cifre). PremerePremerePremereP .5. Digitareilnome(finoa16caratteri). Premere il pulsante numericoPremere il pulsante numericoPremereilpulsantenumerico
corrispondenteunaopiùvolteperlaprimaletteradelnome(vederetabellariportatainalto).
6. PremereP .
Premere r per inserire una pausa nel numero telefonico.Qualora si desideri modificare il numero telefonico, memorizzare il nuovo numero nella medesima posizione del precedente.
Italiano
�� www.doro.com
Rubrica telefonica
Composi�ionediunnumerodallarubricatelefonica1. Premere b .2. Utilizzandoipulsantiv/V. scorrerel’elencofinoallaposizionedi
memoriadesiderata.Pereffettuareunaricercaveloce,premereunaopiùvolteiltastonumericocorrispondenteallaprimaletteradelnome(vederelatabellariportataallapaginaprecedente).
3. Premere percomporreilnumerovisualizzato. Se non si preme alcunSe non si preme alcunSenonsipremealcuntasto,iltelefonotorneràinmodalitàstandby.
Attenzione!Durante la conversazione, è possibile passare in qualsiasi momento dal microtelefono alla modalità vivavoce premendo s. Premere nuovamente s per concludere la chiamata.
Modificadeinumeritelefonici/nomi1. Premere b .2. Scorrerel’elencofinoallaposizionedimemoriadesideratautilizzandov/V.3. TenerepremutoP finoaquandovienevisualizzatoEDIT?suldisplay.
PremereP .4. Ipulsanti0andv/V consentonodimodificareilnumerovisualizzato.
PremereP .5. Ipulsanti0andv/V consentonodimodificareilnomevisualizzato.6. PremereP perconfermare.
Cancella�ionediunavocedallarubricatelefonica1. Premere b .2. Scorrerel’elencofinoallaposizionedimemoriadesideratautilizzandov/V.3. Premere0.IldisplayvisualizzeràDELETE?.4. Tenerepremutoiltasto0finchédaldisplayscompareilnumerotelefonico.
Cancellaretuttelevocidellarubrica1. Premere b .2. Scorrerel’elencofinoallaposizionedimemoriadesideratautilizzandov/V.3. Tenerepremuto0 finchésuldisplaynoncompareDELETEALL?4. Tenerepremutoiltasto0finchédaldisplayscompareilnumerotelefonico.
Italiano
www.doro.com ��
Rubrica telefonicaMemoriaIltelefonoèdotatodi2memorieone-touche10memorietwo-touchdaassociareainumeritelefonicichiamaticonmaggiorefrequenza.Quandoilnumeroèmemorizzato,èsufficientepremererispettivamenteunooduepulsantipereseguirelachiamata.Lememorieone-touchcorrispondonoaitastiM1edM2,mentrelememorietwo-touchutilizzanolecifreda0a9sullatastieradeltelefono.
Memori��a�ionedeinumerione-touch1. PremereP .2. Inserireilnumerotelefonicodamemorizzare(finoa22cifre). PremerePremerePremereP .3. Digitareilnome(finoa16caratteri). Per memorizzare la prima lettera premerePer memorizzare la prima lettera premerePermemorizzarelaprimaletterapremere
unaopiùvolteilpulsantedelnumerocorrispondente(vederelatabellariportataalparagraforelativoallaRubrica). PremerePremerePremereP .
4. PremereM1oM2permemorizzareilnumero.
Chiamateainumerinellememorieone-touch1. Sollevareilmicrotelefono(opremeres)eattendereilsegnaleacusticodilinea
libera.2. PremendoM1oM2verràcompostoilnumerotelefonicocorrispondente.
Memori��a�ionedeinumeritwo-touch1. PremereP .2. Inserireilnumerotelefonicodamemorizzare(finoa22cifre). PremerePremerePremereP .3. Digitareilnome(finoa16caratteri). Per memorizzare la prima lettera premerePer memorizzare la prima lettera premerePermemorizzarelaprimaletterapremere
unaopiùvolteilpulsantedelnumerocorrispondente(vederelatabellariportataalparagraforelativoallaRubrica). PremerePremerePremereP .
4. Premereuntasto0-9permemorizzareilnumero.
Chiamateainumerinellememorietwo-touch1. Sollevareilmicrotelefono(opremeres)eattendereilsegnaleacusticodilinea
libera.2. Premerem.3. Selezionarelaposizionedellamemoriapremendoitastinumericidellatastiera
0-9.
Premere r per inserire una pausa nel numero telefonico.Per modificare il numero telefonico, memorizzare il nuovo numero nella medesima posizione del precedente.
Italiano
�� www.doro.com
Identificazione chiamanteDescri�ionedellafun�ioneIDchiamanteL’IDchiamanteconsentedivisualizzareilnomedelchiamanteprimadirispondere,nonchédivisualizzareinomidicolorochehannochiamatoinvostraassenza.Seilnumeroèmemorizzatonellarubricatelefonica,verràvisualizzatoilnomecorrispondenteenonilnumerotelefonico. Le chiamate ricevute verrannoLe chiamate ricevute verrannoLechiamatericevuteverrannomemorizzateinordinecronologicoconilnumerosequenzialeindicatoinaltoadestrasuldisplay.SeilregistroIDchiamanteèpieno,ilnumeropiùvecchiovienecancellatoautomaticamentealricevimentodiunanuovachiamata. La presenza di nuoveLa presenza di nuoveLapresenzadinuovechiamateèindicatadall’appositomessaggioditestosuldisplayedallaspiadicontrollorossalampeggiante.
Attenzione!Per visualizzare i numeri, è necessario che il vostro operatore di rete fornisca il servizio ID chiamante e avere sottoscritto il servizio. Per ulteriori informazioni, contattare il vostro operatore di rete. Per ulteriori informazioni, contattare il vostro operatore di rete.Per ulteriori informazioni, contattare il vostro operatore di rete.
Recuperoecomposi�ionedinumeriIDchiamante1. Premere perselezionarelamodalitàIDchiamante.2. PressvoVperscorrerel’elencodeinumerinellamemoriaIDchiamante.3. Percomporreilnumerotelefonicovisualizzato,premere os.Verrà
compostoilnumerotelefonicovisualizzato. Se non si preme alcun tasto, ilSe non si preme alcun tasto, ilSenonsipremealcuntasto,iltelefonotorneràinmodalitàstandby.
Attenzione!Durante la conversazione, è possibile passare in qualsiasi momento dal microtelefono alla modalità vivavoce premendo s. Premere nuovamente s per concludere la chiamata.
MessaggiOltreainumeritelefonici,ildisplaypuòvisualizzareanchediversimessaggiditestoosimboli:OUTOFAREA Sitrattadiunachiamatainternazionaleoprovenientedaun
centralino(nessunainformazionericevuta).PRIVATE Leinformazionisulnumerosononascoste. La chiamataLa chiamataLachiamata
potrebbe provenire da un centralino telefonico anche inprovenire da un centralino telefonico anche inproveniredauncentralinotelefonicoanchein questocaso.
q Nuovonumerononprecedentementeregistratoo memorizzato.
Z Sonogiuntenumerosechiamatedallostessonumero telefonico.
Italiano
www.doro.com ��
Identificazione chiamante
Cancella�ionedeinumeri1. Scorrerel’elencofinoalnumerotelefonicochesidesideracancellare
utilizzandov/V.2. Premere0: Verrà visualizzato DELETE? , in alternativa tenere premutoVerrà visualizzato DELETE? , in alternativa tenere premutoVerràvisualizzatoDELETE?,inalternativatenerepremuto0
finoaquandosuldisplaycompareDELETEALL?3. Tenerepremuto0finchéilnumerosuldisplayscompare.
Trasferimentodeinumeriallarubricatelefonica1. Scorrerel’elencofinoalnumerotelefonicochesidesideracopiare
utilizzandov/V.2. PremereP .3. Premere nuovamentePremerenuovamenteP .4. Ilnumeropuòesseresuccessivamenteaggiuntocomedescrittoalparagrafo
Modificadeinumeritelefonici/nomiapag.42.
Italiano
�� www.doro.com
Varie
Nessunnumerovisuali��atosuldisplayquandol’apparecchiosquilla- Perché questa funzione sia attiva, è necessario sottoscrivere il servizio IDPerchéquestafunzionesiaattiva,ènecessariosottoscrivereilservizioID
Chiamantepressoilpropriooperatoredirete.- Se sul display viene visualizzato un messaggio di testo, può trattarsi di unaSesuldisplayvienevisualizzatounmessaggioditesto,puòtrattarsidiuna
chiamatainternazionale(nessundatoricevuto),oppurediunnumeroprivatoonascosto.
- Se il telefono è collegato ad un centralino, potrebbe non essere possibileSeiltelefonoècollegatoaduncentralino,potrebbenonesserepossibilericevereinformazionisull’IDchiamante.
Seiltelefonocontinuaanonfunzionare,contattareDorooilrivenditorepressoilqualesièacquistatoilprodotto. Sarà necessario presentare la ricevuta o laSarà necessario presentare la ricevuta o laSarànecessariopresentarelaricevutaolacopiadellafatturaperattivarelagaranzia.
GaranziaIlpresenteprodottoègarantitoperunperiododi12mesiadecorreredalladatadiacquisto.QualorailVostrotelefonodovessemostrareundifettoduranteilperiododivaliditàdellagaranzia,riportarel'apparecchioalrivenditorepresentandoinoltreunacopiadellaricevutad'acquisto.Peraveredirittoaqualsiasiserviziooassistenzaduranteilperiododigaranziaènecessariopresentareilrelativodocumentodiacquisto.
Lapresentegaranzianonverràapplicataadeventualiguasticausatidaincidentioinfortuniodannisimili,penetrazionediliquidi,negligenza,usoanomalooqualsiasialtracircostanzasimiledapartedell'acquirente.Inoltre,lapresentegaranzianonverràapplicataadeventualiguasticausatidatemporaliodaqualsiasialtravariazionedellatensione.
Lapresentegaranzianoninfluisceinalcunmodosuidirittilegalidelproprietario.(Comemisuraprecauzionale,siconsigliadiscollegareiltelefonoduranteitemporali).
Dichiarazione di conformitàDorodichiarachel’apparecchioDoro313Cèconformeairequisitiessenzialieadaltredisposizioniimportanti,previstiDirettiva1999/5/EC. Una copia dellaUna copia dellaUnacopiadellaDichiarazionediConformitàpuòesserereperitaalsitowww.doro.com/dofc
EnglishFrenchGermanItalian
Version 1.1