Download - 03.12.2010 Konstantin Pozdniakov, INALCO-LLACAN Some traces of NC nominal classes in LAAL
sg. = CVC pl. CVC-VC añ
bi:g bi:g-añ coquille
mur mur-añ sommeil
ɓɨl ɓɨl-añ trou
jiw jiw- añ poisson sp.
ɓiaag ɓiaag-añ chien
sg. ≠ CVC pl. ña
ñe CV ñuaña maison
peele CVCV pelña lit
peeri CVCV piarña trou
wən CVN wanña pâte de céréale
mabug CVCVC mabugña crapaud
pl. -i
sg. -a / pl. -i : œil, fruit, grain;sg. -aL / pl. -i : dent, sein, corne, muscle;
sg. -ø / pl. -i : pied, main, langue -ø ?mal / məli ‘langue’kur / kuri ‘pied’
Laal: ‘langue’ mål / mÈlí
Déjà vu ???
Dans les langues MEL (definite forms):
‘langue’ *le-lem-əl (déf.) > lem-əl > le-mel‘pied’ *ku-kot-ok (déf.) > kot-ok > ko-tok
LAAL kur / kuri ‘pied’
Déjà vu ???
\
Formes atlantiques viennent de
*kot
jaad koore
diola bayot koro
diola erame koro
pied, jambe
*atlantic *ku-kot-ok
*mel; limba ; nalu;
nyun-buy-wolof;
*Ø-ko-tok
temne (mel) ká-tèk / pl. tá-tèk
landuma (mel) ké-tseg, pl. tsé-tseg
limba kú-taak, pl. ná-taak
nalu n-tɛŋk
nyun si-dih
buy be-lik / ga-lik
wolof tank
sg pl
nam / nɨm wum frère / soeur
namy-/nɨmy wumañ oncle maternel, neveu / nièce
nar / nɨr yɨgər fils / fille
na:ra wura homme (vir)
niini yinan femme, épouse
no muaŋ personne, gens
nuruŋ mari jeune fille
sg pl
n-a/ɨ-m wu-m frère / soeur
n-a/ɨ-my- *wu-my-añ oncle maternel, neveu / nièce
n-a/ɨ-r yɨ-gə-r fils / fille
no mu-aŋ personne, gens
n-u-ruŋ mari jeune fille
sg pl
n-a/ɨ-m wu-m frère / soeur
n-a/ɨ-my- *wu-my-añ oncle maternel, neveu / nièce
n-a/ɨ-r yɨ-gə-r fils / fille
n-a:-ra wu-ra homme (vir)
n-i:-ni yi-n-an femme, épouse
no mu-aŋ personne, gens
n-u-ruŋ mari jeune fille