-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
1/27
CONVENTION BETWEEN
THE REPUBLIC OF TRINIDAD AND TOBAGO
AND
THE KINGDOM OF SPAIN
FOR THE AVOIDANCE OF
DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION
OF FISCAL EVASION WITH RESPECT
TO TAXES ON INCOME
The Republic of Trinidad and Tobago and The Kingdom of Spain
desiring to conclude a Convention for the avoidance of double taxation and the
prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, have agreed as follows:
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
2/27
Chapter I
SCOPE OF THE CONVENTION
Article 1
PERSONS COVERED
This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the
Contracting States.
Article 2
TAXES COVERED
1. This Convention shall apply to taxes on income imposed on behalf of a
Contracting State or of its political subdivisions or local authorities, irrespective of the
manner in which they are levied.
2. There shall be regarded as taxes on income all taxes imposed on total income, oron elements of income, including taxes on gains from the alienation of movable or
immovable property, as well as taxes on the total amounts of wages or salaries paid by
enterprises.
3. The existing taxes which are the subject of this Convention are:
a) in the case of Trinidad and Tobago:
(i) the corporation tax;(ii) the business levy;(iii) the income tax;(iv) the petroleum profits tax;(v) the supplemental petroleum tax; and(vi) the unemployment levy,(hereinafter referred to as Trinidad and Tobago tax).
b) in the case of Spain:
(i)
the income tax on individuals;(ii) the corporation tax;(iii) the income tax on non residents; and(iv) local taxes on income,(hereinafter referred to as Spanish tax).
4. The Convention shall apply also to any identical or substantially similar taxes
which are imposed after the date of signature of the Convention in addition to, or in
place of, the existing taxes referred to in paragraph 3. The competent authorities of the
Contracting States shall notify each other of significant changes which have been made
in their respective taxation laws.
2
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
3/27
Chapter II
DEFINITIONS
Article 3
GENERAL DEFINITIONS
1. For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires:
a) the term Trinidad and Tobago means the archipelagic State of Trinidad
and Tobago, comprising the several islands of the Republic of Trinidad and
Tobago, its archipelagic waters, territorial sea and airspace thereof, as well
as the Exclusive Economic Zone and the continental shelf beyond the
territorial sea over which Trinidad and Tobago exercises sovereign rights or
jurisdiction in accordance with the laws of Trinidad and Tobago and with
international law;
b) the term Spain means the Kingdom of Spain and, when used in a
geographical sense, means the territory of the Kingdom of Spain,
including its airspace, inland waters, the territorial sea and any area
outside the territorial sea and upon which, in accordance with
international law and on application of its domestic legislation, the
Kingdom of Spain exercises or may exercise in the future jurisdiction or
sovereign rights with respect to the seabed, its subsoil and superjacent
waters, and their natural resources;
c) the terms a Contracting State and the other Contracting State mean
Spain or Trinidad and Tobago as the context requires;
d) the term person includes an individual, a company and any other bodyof persons;
e) the term company means any body corporate or any entity which istreated as a body corporate for tax purposes;
f) the term enterprise applies to the carrying on of any business;
g) the terms enterprise of a Contracting State and enterprise of the otherContracting State mean respectively an enterprise carried on by a
resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident
of the other Contracting State;
h) the term international traffic means any transport by a ship or aircraft
operated by an enterprise that has its place of effective management in a
Contracting State, except when the ship or aircraft is operated solely
between places in the other Contracting State;
i) the term competent authority means:
3
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
4/27
i) in the case of Trinidad and Tobago, the Minister to whom theresponsibility for Finance is assigned or his authorised
representative;
ii) in the case of Spain, the Minister of Economy and Finance or hisauthorised representative;
j) the term national means:
i) any individual possessing the nationality of a Contracting State;
ii) any legal person, partnership or association deriving its status as
such from the laws in force in a Contracting State;
k) the term business includes the performance of professional services
and of other activities of an independent character.
2. As regards the application of the Convention at any time by a Contracting State,
any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the
meaning that it has at that time under the law of that State for the purposes of the taxes
to which the Convention applies, any meaning under the applicable tax laws of that
State prevailing over a meaning given to the term under other laws of that State.
Article 4
RESIDENT
1. For the purposes of this Convention, the term resident of a Contracting State
means any person who, under the laws of that State, is liable to tax therein by reason of
his domicile, residence, place of management or any other criterion of a similar nature,
and also includes that State and any political subdivision or local authority thereof. This
term, however, does not include any person who is liable to tax in that State in respect
only of income from sources in that State.
2. Where by reason of the provisions of paragraph 1 an individual is a resident of
both Contracting States, then his status shall be determined as follows:
a) he shall be deemed to be a resident of the State in which he has apermanent home available to him; if he has a permanent home availableto him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State
with which his personal and economic relations are closer (centre of
vital interests);
b) if the State in which he has his centre of vital interests cannot be
determined, or if he has not a permanent home available to him in either
State, he shall be deemed to be a resident of the State in which he has an
habitual abode;
c) if he has an habitual abode in both States or in neither of them, he shall
be deemed to be a resident of the State of which he is a national;
4
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
5/27
d) if he is a national of both States or of neither of them, the competent
authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual
agreement.
3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person other than an
individual is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be aresident of the State in which its place of effective management is situated.
Article 5
PERMANENT ESTABLISHMENT
1. For the purposes of this Convention, the term permanent establishment means a
fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly
carried on.
2. The term permanent establishment includes especially:
a) a place of management;
b) a branch;
c) an office;
d) a factory;
e) a workshop;
f) a warehouse in relation to a person in the business of providing storage
facilities for others;
g) a store or other sales outlet;
h) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of
natural resources.
3. The term permanent establishment likewise includes:
a) a building site, a construction, assembly, dredging or installation project
only if it lasts more than nine months;
b) a drilling rig or ship used for, or in connection with, the exploration or
development of natural resources only if it lasts more thansix months.
4. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, the term permanent
establishment shall be deemed not to include:
a) the use of facilities solely for the purpose of storage, display or delivery ofgoods or merchandise belonging to the enterprise;
b) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprisesolely for the purpose of storage, display or delivery;
c) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to theenterprise solely for the purpose of processing by another enterprise;
d) the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose ofpurchasing goods or merchandise or of collecting information, for theenterprise;
5
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
6/27
e) the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of carryingon, for the enterprise, any other activity of a preparatory or auxiliary character;
f) the maintenance of a fixed place of business solely for any combination ofactivities mentioned in sub-paragraphs (a) to (e) provided that the overall
activity of the fixed place of business resulting from this combination is of apreparatory or auxiliary character.
5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a person - other
than an agent of an independent status to whom paragraph 6 applies - is acting on behalf
of an enterprise and has, and habitually exercises, in a Contracting State an authority to
conclude contracts in the name of the enterprise, that enterprise shall be deemed to have
a permanent establishment in that State in respect of any activities which that person
undertakes for the enterprise, unless the activities of such person are limited to those
mentioned in paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of business, would
not make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of
that paragraph.
6. An enterprise shall not be deemed to have a permanent establishment in a Contracting
State merely because it carries on business in that State through a broker, general
commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons
are acting in the ordinary course of their business. However, when the activities of such
an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, and
conditions are made or imposed between that enterprise and the agent in their
commercial and financial relations which differ from those which would have been
made between independent persons, he will not be considered an agent of an
independent status within the meaning of this paragraph.
7. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is
controlled by a company which is a resident of the other Contracting state, or which
carries on business in that other State (whether through a permanent establishment or
otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of
the other.
Chapter III
TAXATION OF INCOME
Article 6INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY
1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property
(including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may
be taxed in that other State.
2. The term immovable property shall have the meaning which it has under the
law of the Contracting State in which the property in question is situated. The term
shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and
equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law
respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variableor fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral
6
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
7/27
deposits, sources and other natural resources; ships and aircraft shall not be regarded as
immovable property.
3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income derived from the direct use,
letting or use in any other form of immovable property.
4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from
immovable property of an enterprise.
Article 7
BUSINESS PROFITS
1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State
unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent
establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits
of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable
to that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting
State carries on business in the other Contracting State through a permanent
establishment situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that
permanent establishment the profits which it might be expected to make if it were a
distinct and separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same
or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is
a permanent establishment.
3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as
deductions expenses which are incurred for the purposes of the business of the permanent
establishment, including executive and general administrative expenses so incurred,
whether in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.
4. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere
purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise.
5. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the
permanent establishment shall be determined by the same method year by year, unless
there is good and sufficient reason to the contrary.
6. Where profits include items of income which are dealt with separately in other
Articles of this Convention, then the provisions of those Articles shall not be affected by
the provisions of this Article.
Article 8
SHIPPING AND AIR TRANSPORT
1. Profits of an enterprise from the operation of ships or aircraft in international
traffic shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective
management of the enterprise is situated.
7
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
8/27
2. For the purposes of this Article, the terms profits of an enterprise from the
operation of ships or aircraft shall include profits derived from:
a) the occasional rental of ships or aircraft on a bare-boat basis; and
b) the use or rental of containers (including trailers and ancillary equipmentused for transporting these containers),
if these activities are directly connected or ancillary to the operation of ships or aircrafts
in international traffic.
3. If the place of effective management of a shipping enterprise is aboard a ship,
then it shall be deemed to be situated in the Contracting State in which the home
harbour of the ship is situated, or, if there is no such home harbour, in the Contracting
State of which the operator of the ship is a resident.
4. The provisions of paragraph 1 also apply to profits derived from participation ina pool, a joint business or an international operating agency.
Article 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
1. Where:
a) an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the
management, control or capital of an enterprise of the other Contracting
State; or
b) the same persons participate directly or indirectly in the management,
control or capital of an enterprise of one of the Contracting States and an
enterprise of the other Contracting State,
and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in
their commercial or financial relations which differ from those which would be
made between independent enterprises, then any profits which would but for those
conditions have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those
conditions have not so accrued, may be included in the profits of that enterpriseand taxed accordingly.
2. Where a Contracting State includes in the profits of an enterprise of that State - andtaxes accordingly - profits on which an enterprise of the other State has been charged to tax
in that other Contracting State and that other State agrees that the profits so included are
profits which would have accrued to the enterprise of the first-mentioned State if the
conditions made between the two enterprises had been those which would have been made
between independent enterprises, then that other State shall make an appropriate
adjustment to the amount of the tax charged therein on those profits. In determining such
adjustment, due regard shall be had to the other provisions of this Convention and the
competent authorities of the Contracting States shall, if necessary consult each other.
8
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
9/27
Article 10
DIVIDENDS
1. Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting State to a
resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the
company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if
the beneficial owner of the dividends is a resident of the other Contracting State the tax so
charged shall not exceed:
a) 0per cent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is
a company which holds directly at least 50 per cent of the capital of the
company paying the dividends;
b) 5per cent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is
a company which holds directly at least 25 per cent of the capital of thecompany paying the dividends;
c) 10 per cent of the gross amount of the dividends in all other cases.
This paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of
which the dividends are paid.
3. The term dividends as used in this Article means income from shares,
jouissance shares or jouissance rights, mining shares, founders' shares or other
rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from other
corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares
by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of
the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a
permanent establishment situated therein, and the holding in respect of which the
dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment. In such
case the provisions of Article 7 (Business Profits) shall apply.
5. Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits orincome from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the
dividends paid by the company, except insofar as such dividends are paid to a resident
of that other State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is
effectively connected with a permanent establishment situated in that other State, nor
subject the company's undistributed profits to a tax on the companys undistributed
profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of
profits or income arising in such other State.
6. Where a company which is a resident of a Contracting State having a permanent
establishment in the other Contracting State, derives profits or income from that
permanent establishment, any remittances or deemed remittances of such profits orincome by the permanent establishment to the company which is a resident of the first-
9
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
10/27
mentioned Contracting State may, notwithstanding any other provision of this
Convention, be taxed in accordance with the law of the other Contracting State, but the
rate of tax imposed on such remittances or deemed remittances shall be 0 percent.
Article 11
INTEREST
1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other
Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it
arises and according to the laws of that State, but if the beneficial owner of the interest
is a resident of the other Contracting State, the tax so charged shall not exceed 8 percent
of the gross amount of the interest. The competent authorities of the Contracting States
shall by mutual agreement settle the mode of application of this limitation.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, interest arising in a ContractingState and paid to a resident of the other Contracting State shall be taxable only in that
other State if the recipient is the beneficial owner of the interest and:
a) is that State or the central bank, a political subdivision or local authority thereof;b) is a financial institution created and substantially supported by that other State or
a political subdivision, or local authority thereof, a pension fund that is approved
for tax purposes by that State and the income of that fund is generally exempt
from tax in that State, or any other institution or agency as may be mutually
agreed between the Contracting States;
c) if the interest is paid by the State in which the interest arises or by a politicalsubdivision, a local authority or statutory body thereof;
d) if the interest is paid in respect of a loan, debt-claim or credit that is owed to, ormade, provided, guaranteed or insured by, that State or a political subdivision,
local authority or export financing agency wholly owned by that other State or
by a political subdivision, or local authority thereof;
e) if the interest is paid with respect to indebtedness arising as a consequence of thesale on credit of any equipment, merchandise or service.
4. The term interest as used in this Article means income from debt claims of
every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to
participate in the debtor's profits, and in particular, income from government securitiesand income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such
securities, bonds or debentures, as well as all other income treated as income from
money lent by the taxation laws of the State in which the income arises. Penalty
charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this Article.
5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of
the interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment
situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively
connected with such permanent establishment. In such cases the provisions of Article 7
(Business Profits) shall apply.
10
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
11/27
6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is a resident
of that State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a
Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment in
connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and
such interest is borne by that permanent establishment, then such interest shall be deemed
to arise in the State in which the permanent establishment is situated.
7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial
owner or between both of them and some other person, the amount of the interest
having regard to the debt-claim for which it is paid exceeds the amount which would
have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such
relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned
amount. In such case, the excess part of the payment shall remain taxable according to
the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this
Convention.
Article 12ROYALTIES
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of the other
Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such royalties may also be taxed in the Contracting State in which
they arise and according to the laws of that State, but if the beneficial owner of the
royalties is a resident of the other Contracting State, the tax so charged shall not exceed
5 percent of the gross amount of the royalties. The competent authorities of the
Contracting States shall by mutual agreement settle the mode of application of this
limitation.
3. The term royalties as used in this Article means payments of any kind received
as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright of literary, artistic or
scientific work including cinematograph films and films, tapes, video tapes, or other means
of transmission or reproduction of images or sound for use in connection with television or
radio, any patent, trade mark, design or model, plan, secret formula or process, or for the
use of or the right to use industrial, commercial or scientific equipment or for information
concerning industrial, commercial or scientific experience.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner ofthe royalties, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the royalties arise through a permanent establishment
situated therein, and the right or property in respect of which the royalties are paid is
effectively connected with such permanent establishment. In such cases the provisions of
Article 7 (Business Profits) shall apply.
5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is a
resident of that Contracting State. Where, however, the person paying the royalties,
whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a
permanent establishment in connection with which the liability to pay the royalties was
incurred, and such royalties are borne by such permanent establishment, then such
11
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
12/27
royalties shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent
establishment is situated.
6. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial
owner or between both of them and some other person, the amount of the royalties,
having regard to the use, right or information for which they are paid, exceeds theamount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in
the absence of such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the
last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain
taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the
other provisions of this Convention.
Article 13
MANAGEMENT CHARGES
1. Management charges arising in a Contracting State and paid to an enterprise ofthe other Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such management charges may also be taxed in the Contracting State in
which they arise and according to the laws of that State, but the tax so charged shall not
exceed 5 percent of the gross amount of the charges.
3. The term management charges as used in this Article means charges made for
the provision of management services, head office charges, foreign research and
development fees and other shared costs charged by the head office and charges made
for the provision of personal or professional services and technical skills.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the enterprise which
derives the management charges, being an enterprise of a Contracting State, carries on
business in the other Contracting State in which the management charges arise, through
a permanent establishment situated therein and the management charges are effectively
connected with such a permanent establishment. In such cases the provisions of Article 7
(Business Profits) shall apply.
5. Management charges, wherever incurred, shall be deemed to arise in theContracting State where the enterprise paying the charges is resident. Where themanagement charges are borne by a permanent establishment, then such management
charges, wherever incurred, are deemed to arise in the Contracting State where the
permanent establishment is situated.
6. Where by reason of a special relationship between the payer and the recipient, orbetween both of them and some other person, the amount of the management charges,
having regard to the services for which they are paid, exceeds the amount which would
have been agreed upon by the payer and the recipient in the absence of such
relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned
amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to
the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of thisConvention.
12
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
13/27
Article 14
CAPITAL GAINS
1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of
immovable property referred to in Article 6 (Income from Immovable Property) and
situated in the other Contracting State may be taxed in that other State.
2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business
property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in
the other Contracting State including such gains from the alienation of such a permanent
establishment (alone or with the whole enterprise) may be taxed in that other
Contracting State.
3. Gains from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic or
movable property pertaining to the operation of such ships or aircraft shall be taxable
only in the Contracting State in which the place of effective management of theenterprise is situated.
4. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of shares
or comparable interests deriving more than 50% of their value directly or indirectly
from immovable property situated in the other Contracting State may be taxed in that
other State.
5. Gains from the alienation of any property other than that referred to in
paragraphs 1, 2, 3 and 4 shall be taxable only in the Contracting State of which the
alienator is a resident.
Article 15
INCOME FROM EMPLOYMENT
1. Subject to the provisions of Articles 16 (Directors' Fees), 18 (Pensions), 19
(Government Service) and 21 (Teaching and Research), salaries, wages and other
similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an
employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in
the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is
derived therefrom may be taxed in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident
of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State
shall be taxable only in the first-mentioned State if:
a) the recipient is present in the other State for a period or periods not
exceeding in the aggregate 183 days in any twelve month period
commencing or ending in the fiscal year concerned; and
b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a
resident of the other State; and
13
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
14/27
c) the remuneration is not borne by a permanent establishment which the
employer has in the other State.
3. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, remuneration derived in
respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international
traffic, may be taxed in the Contracting State in which the place of effective managementof the enterprise is situated.
Article 16
DIRECTORS FEES
Directors' fees and other similar payments derived by a resident of a Contracting
State in his capacity as a member of the Board of Directors of a company which is a
resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
Article 17
ARTISTES AND SPORTSPERSONS
1. Notwithstanding the provisions of Articles 7 (Business Profits) and 15 (Income
from Employment)income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer,
such as theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a
sportsperson, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State,
may be taxed in that other State.
2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a
sportsperson in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsperson but to
another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7 (Business
Profits) and 15(Income from Employment), be taxed in the Contracting State in which the
activities of the entertainer or sportsperson are exercised.
3. The provisions of paragraphs 1 and 2, shall not apply if the activities exercised by
an entertainer or a sportsperson in a Contracting State are supported wholly or substantially
from public funds of the other Contracting State, or a political subdivision or local
authority thereof, within the framework of a cultural or sports exchange programs
approved by both Contracting States. In such a case, the income derived from those
activities may only be taxed in the other Contracting State.
Article 18
PENSIONS
Subject to the provisions of paragraph 2 of Article 19 (Government Service),
pensions and other similar remuneration paid to a resident of a Contracting State in
consideration of past employment shall be taxable only in that State.
14
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
15/27
Article 19
GOVERNMENT SERVICE
1.
a) Salaries, wages and other similar remuneration, paid by a Contracting
State or a political subdivision or a local authority thereof to anindividual in respect of services rendered to that State or subdivision or
authority shall be taxable only in that State.
b) However, such salaries, wages and other similar remuneration shall be
taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in
that State and the individual is a resident of that State who:
(i) is a national of that State; or
(ii) did not become a resident of that State solely for the purpose of
rendering the services.
2.
a) Notwithstanding the provisions of paragraph 1 of this Article, pensions
and other similar remuneration paid by, or out of funds created by, a
Contracting State or a political subdivision or a local authority thereof to
an individual in respect of services rendered to that State or subdivision
or authority shall be taxable only in that State.
b) However, such pensions and other similar remuneration shall be taxable
only in the other Contracting State if the individual is a resident of, and a
national of, that State.
3. The provisions of Articles 15 (Income from Employment), 16 (Directors' Fees),
17 (Artistes and Sportspersons), and 18 (Pensions), shall apply to salaries, wages and
other similar remuneration, and to pensions in respect of services rendered in connection
with a business carried on by a Contracting State or a political subdivision or a local
authority thereof.
Article 20
STUDENTS
Payments which a student or business apprentice who is or was immediately
before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State and who is
present in the first-mentioned State solely for the purpose of his education or training
receives for the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed in
that State, provided that such payments arise from sources outside that State.
15
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
16/27
Article 21
TEACHING AND RESEARCH
1. An individual who is or was a resident of a Contracting State at the beginning of
his visit to the other Contracting State and who, at the invitation of the Government of thatother Contacting State or of a university or other educational institution situated in that
other Contracting State and approved by the appropriate educational authority of that other
Contracting State visits that other Contracting State for a period not exceeding two years
for the primary purpose of teaching or research at such university or other educational
institution shall be exempt from tax by that other Contracting State on his income from
personal services for teaching or research at such university or other educational institution
for a period not exceeding two years from the date of his arrival in that other Contracting
State.
2. The exemption granted under paragraph 1 shall not apply to income from research
if such research is undertaken not in the public interest but primarily for the private benefitof a specific person or specific persons.
Article 22
OTHER INCOME
1. Items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt
with in the foregoing Articles of this Convention shall be taxable only in that State.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income fromimmovable property as defined in paragraph 2 of Article 6 (Income from Immovable
Property), if the recipient of such income, being a resident of a Contracting State,
carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein and the right or property in respect of which the income is paid is
effectively connected with such permanent establishment. In such case the provisions of
Article 7 (Business Profits) shall apply.
Chapter IV
METHODS FOR ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION
Article 23
ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION
1. In the case of Trinidad and Tobago, double taxation shall be avoided as follows:
a) Subject to the provisions of the laws of Trinidad and Tobago regarding the
allowance of a credit against Trinidad and Tobago tax of tax payable in a
territory outside Trinidad and Tobago (which shall not affect the general
principle hereof):
(i) Spanish tax payable under the laws of Spain and in accordance withthis Convention, whether directly by deduction on profits or income
16
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
17/27
from sources within Spain (excluding, in the case of a dividend, tax
payable in respect of the profits out of which the dividend is paid)
shall be allowed as a credit against any Trinidad and Tobago tax
computed by reference to the same profits or income by reference
to which the Spanish tax is computed;
(ii) in the case of a dividend paid by a company which is a resident of
Spain to a company which is a resident of Trinidad and Tobago and
which controls directly or indirectly at least 25 percent of the voting
power in the company paying the dividends the credit shall take
into account, in addition to any Spanish tax creditable under (a) (i)
the Spanish tax payable by the company paying the dividends in
respect of the profits out of which such dividend is paid.
b) The credit, however, shall in no case exceed that part of the tax, as
computed before the credit is given, which is appropriate to the income
which may be taxed in Spain.
2. In the case of Spain, double taxation shall be avoided following either the
provisions of its internal legislation or the following provisions in accordance with the
internal legislation of Spain:
a) Where a resident of Spain derives income which, in accordance with the
provisions of this Convention, may be taxed in Trinidad and Tobago,
Spain shall allow:
(i) as a deduction from the tax on the income of that resident, an
amount equal to the income tax paid in Trinidad and Tobago;
(ii) the deduction of the underlying corporation tax shall be given in
accordance with the internal legislation of Spain.
Such deduction shall not, however, exceed that part of the income tax as
computed before the deduction is given, which is attributable, as the case may
be, to the income which may be taxed in Trinidad and Tobago.
b) Where in accordance with any provision of the Convention income
derived by a resident of Spain is exempt from tax in Spain, Spain maynevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income
of such resident, take into account the exempted income.
CHAPTER V
SPECIAL PROVISIONS
Article 24
NON-DISCRIMINATION
1. Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other ContractingState to any taxation or any requirement connected therewith, which is other or more
17
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
18/27
burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that
other State in the same circumstances, in particular with respect to residence, are or may
be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions of Article 1 (Persons
Covered), also apply to persons who are not residents of one or both of the Contracting
States.
2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting
State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in that other
State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same
activities. This provision shall not be construed as obliging a Contracting State to grant
to residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs and
reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities
which it grants to its own residents.
3. Except where the provisions of paragraph 1 of Article 9 (Associated
Enterprises), paragraph 7 of Article 11 (Interest), paragraph 6 of Article 12 (Royalties)
or paragraph 6 of Article 13 (Management Charges) apply, interest, royalties,management charges and other disbursements paid by an enterprise of a Contracting
State to a resident of the other Contracting State shall, for the purpose of determining
the taxable profits of such enterprise, be deductible under the same conditions as if they
had been paid to a resident of the first-mentioned State.
4. Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly
owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other
Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any taxation or
any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the
taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the
first-mentioned State are or may be subjected.
5. The provisions of this Article shall, notwithstanding the provisions of Article 2
(Taxes Covered), apply to taxes of every kind and description.
Article 25
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE
1. Where a person considers that the action of one or both of the Contracting States
result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of this
Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of thoseStates, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is a
resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 24 (Non-Discrimination), to that
of the Contracting State of which he is a national. The case must be presented within three
years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with
the provisions of this Convention.
2. The competent authority shall endeavour if the objection appears to it to be
justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by
mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State, with a view
to the avoidance of taxation which is not in accordance with this Convention. Any
agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits in the domesticlaw of the Contracting States.
18
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
19/27
3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by
mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of
this Convention. They may also consult together for the elimination of double taxation in
cases not provided for in this Convention.
4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with each
other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding
paragraphs. The competent authorities shall, through consultations, develop appropriate
bilateral procedures, conditions, methods and techniques for the implementation of the
mutual agreement procedure provided for in this Article.
Article 26
EXCHANGE OF INFORMATION
1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange suchinformation as is foreseeably relevant for carrying out the provisions of this Convention
or to the administration or enforcement of the domestic laws concerning taxes of every
kind and description imposed on behalf of the Contracting States, or of their political
subdivisions or local authorities, insofar as the taxation there under is not contrary to the
Convention. The exchange of information is not restricted by Articles 1 (Persons
Covered) and 2 (Taxes Covered).
2. Any information received under paragraph 1 by a Contracting State shall betreated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of
that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and
administrative bodies) concerned with the assessment or collection of, the enforcement
or prosecution in respect of, the determination of appeals in relation to the taxes referred
to in paragraph 1, or the oversight of the above. Such persons or authorities shall use the
information only for such purposes. They may disclose the information in public court
proceedings or in judicial decisions.
3. In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to imposeon a Contracting State the obligation:
a) to carry out administrative measures at variance with the laws and
administrative practice of that or of the other Contracting State;b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the
normal course of the administration of that or of the other Contracting State;
c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial,
commercial or professional secret or trade process, or information the
disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public).
4. If information is requested by a Contracting State in accordance with thisArticle, the other Contracting State shall use its available information gathering
measures to obtain the requested information, even though that other State may not need
such information for its own tax purposes. The obligation contained in the preceding
sentence is subject to the limitations of paragraph 3 except where such limitations
19
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
20/27
5. In no case shall the provisions of paragraph 3 be construed to permit aContracting State to decline to supply information solely on the grounds that such
information is held by a bank or other financial institution, a nominee or person actingin an agency or a fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in a
person.
Article 27
MEMBERS OF DIPLOMATIC MISSIONS AND CONSULAR POSTS
Nothing in this Convention shall affect the fiscal privileges of members of
diplomatic missions or consular posts under the general rules of international law or
under the provisions of special agreements.
CHAPTER VI
FINAL PROVISIONS
Article 28
ENTRY INTO FORCE
1. The Governments of the Contracting States shall notify each other, throughdiplomatic channels that the internal procedures required by each Contracting State for
the entry into force of this Convention have been complied with.
2. This Convention shall enter into force after a period of three months following thedate of receipt of the later of these notifications and shall thereupon have effect:
a) regarding taxes payable or assessed on income for a taxable year or year ofincome, in any taxable year or year of income beginning on or after the date
on which this Convention enters into force;
b) regarding all other cases, including taxes withheld at source on amountspaid, credited or remitted to non-residents, on the date on which the
Convention enters into force.
Article 29
TERMINATION
1. This Convention shall remain in force until terminated by a Contracting State.Either Contracting State may terminate the Convention, through diplomatic channels,
by giving written notice of termination at least six months before the end of any
calendar year beginning on or after the expiration of a period of five years from the date
of its entry into force.
2. In such event, the Convention shall cease to have effect:20
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
21/27
a) regarding taxes payable or assessed on income for a taxable year or year ofincome, in any taxable year or year of income beginning on or after the first
day of January in the calendar year next following that in which the notice is
given;
b) regarding all other cases, including taxes withheld at source on amountspaid, credited or remitted to non-residents, on the first day of January in the
calendar year next following that in which notice is given.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this
Convention.
Done at ......................................... this
........ day of ................ in duplicate in the English and Spanish languages, both textsbeing equally authentic.
For the Republic of For the
Trinidad and Tobago Kingdom of Spain
21
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
22/27
P R O T O C O L
At the moment of signing the Convention between the Kingdom of Spain and theRepublic of Trinidad and Tobago for the avoidance of double taxation and the
prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, the undersigned haveagreed upon the following provisions which shall be an integral part of the Convention:
I Entitlement to treaty benefits
1. The provisions of this Convention shall not be construed so as to restrict in anymanner the application of anti-fraud, anti-abuse and improper use provisions or
doctrines under the laws of a Contracting State. By way of example, where in
accordance with the provisions of the laws of a Contracting State and of this
Convention, it is ascertained that if an enterpriseof a Contracting State whichordinarily carries on business activities in the other Contracting State through a
permanent establishment, structures its other business activities in the other
Contracting State with the intention of avoiding taxation in the other Contracting
State where its permanent establishment is situated, the profits of such other
activities may be attributable to the permanent establishment.
2. It is understood that the benefits under this Convention shall not be granted to aperson, which is not the beneficial owner of the items of income derived from
the other Contracting State.
3. This Convention does not prevent Contracting States from applying domesticrules pertaining to Controlled Foreign Companies (CFCs).
II Ad Article 4 (Resident)
In the case of Trinidad and Tobago, with respect to individuals, certificates of residence
will only be issued to ordinary resident and domiciled taxpayers.
III Ad Article 12 (Royalties)
The term does not include any amounts paid in respect of the operation of mines, oil or
gas wells, quarries, or other natural resources.
IV Ad Articles 10 (Dividends), 11 (Interest), 12 (Royalties), 13 (Management
Charges) and 14 (Capital Gains)
A.- Notwithstanding the remaining provisions of this Convention, the provisions of
Articles 10 (Dividends), 11 (Interest), 12 (Royalties), 13 (Management Charges) and 14
(Capital Gains) of this Convention shall not apply if:
(i) the entity of a Contracting State paying the dividends, interests, royalties,management charges or capital gains to a resident in the other Contracting
22
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
23/27
State has derived its income from a jurisdiction that does not have a Double
Taxation Agreement with that other Contracting State; and
(ii) that income is exempt from or not subjected to tax in the first-mentionedContracting State.
B.- Notwithstanding the provisions of this Convention, the provisions of Articles 10(Dividends), 11 (Interest), 12 (Royalties), 13 (Management Charges) and 14
(Capital Gains) of this Convention shall not apply if:
(i) an entity paying the dividends, interest, royalties, management charges orcapital gains is resident in a Contracting State and persons who are not
residents of that State hold, directly or indirectly, a participation in this entity
of more than 75 per cent of the share capital; and
(ii) the income derived by that entity is exempt from or not subjected to tax inthe first-mentioned Contracting State.
An entity which under the preceding paragraphs would not be entitled to the benefits ofthe Convention in respect of the aforementioned items of income, could still be granted
such benefits if the competent authorities of the Contracting States agree under Article
25 of the Convention (Mutual Agreement Procedure) that the establishment of the entity
and the conduct of its operations are founded on sound business reasons and thus do not
have as its primary purpose the obtaining of such benefits.
V. AD. Article 26 (Exchange of Information)
It is understood that Article 26 of the Convention (Exchange of Information) will apply
under the following guidelines:
A. Definitions
For the purposes of this Protocol provision, it is understood that:
a) the term publicly traded company means any company whose principal classof shares is listed on a recognised stock exchange provided that its listed shares
can be readily purchased or sold by the public. Shares can be purchased or sold
by the public if the purchase or sale is not implicitly or explicitly restricted to
a limited group of investors;
b)the term principal class of shares means the class or classes of sharesrepresenting a majority of the voting power and value of the company;
c) the term recognised stock exchange means any stock exchange that operatesunder the supervision of a Regulatory Authority whose regulations contain
sufficient safeguards against private limited companies posing as publicly listed
companies;
d)the term collective investment fund or scheme means any pooled investmentvehicle, irrespective of its legal form. The term public collective investment
fund or scheme means any collective investment fund or scheme provided thatthe units, shares or other interests in the fund or scheme can be readily
23
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
24/27
e) the term information gathering measures means a provision in any law andadministrative or judicial procedures enabling a Contracting State to obtain andprovide the requested information;
f) the term information means any fact, statement or record in whatever form;g)the term notification means the delivery of documents to residents of either
Contracting State according to the rules that govern the delivery of documents in
that State.
B. Exchange of Information upon Request
1. The competent authority of a Contracting State shall provide upon requestinformation as is foreseeably relevant for the purposes referred to in Article 26
(Exchange of Information). Such information shall be exchanged without regard to
whether the conduct being investigated would constitute a crime under the laws of
that Contracting State if such conduct occurred therein.
2. If the information in the possession of the competent authority of a ContractingState is not sufficient to enable it to comply with a request for information, that
Contracting State shall use all available information gathering measures to provide
the other Contracting State with the information requested, notwithstanding that the
first mentioned Contracting State may not need such information for its own tax
purposes.
3. If specifically requested by the competent authority of a Contracting State, thecompetent authority of the other Contracting State shall provide information under
Article 26 (Exchange of Information), to the extent allowable under its domestic
laws, in the form of depositions of witnesses and authenticated copies of original
records.
4. Each Contracting State shall ensure that its competent authority for the purposesspecified in Article 26 (Exchange of Information) use its available powers to obtainand provide upon request:
a) information held by banks, other financial institutions, and any person acting inan agency or fiduciary capacity including nominees and trustees;
b)information regarding the ownership of companies, partnerships, trusts,foundations and other persons, including, within the constraints of Article 1 of
the Convention (Persons Covered), ownership information on all such persons in
an ownership chain; in the case of trusts, information on settlors, trustees and
beneficiaries; and in the case of foundations, information on founders, members
of the foundation council and beneficiaries.
24
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
25/27
Further, Article 26 (Exchange of Information) does not create an obligation on
the Contracting States to obtain or provide ownership information with respect
to publicly traded companies or public collective investment funds.
5. The competent authority of a Contracting State shall forward the requestedinformation as promptly as possible to the other Contracting State. To ensure aprompt response, the competent authority of the first mentioned Contracting State
shall:
a)Confirm receipt of a request in writing to the competent authority of the otherContracting State and shall notify the competent authority of the other
Contracting State of deficiencies in the request, if any, within 60 days of the
receipt of the request.
b)If the competent authority of the first mentioned Contracting State has beenunable to obtain and provide the information within 90 days of the receipt of therequest, including if it encounters obstacles in furnishing the information or it
refuses to furnish the information, immediately inform the other Contracting
State, explaining the reason for its inability, the nature of the obstacles or the
reasons for its refusal.
In the event that the first mentioned Contracting State has not provided the
information within 6 months of the receipt of the request, it shall inform the other
Contracting State of the progress made in obtaining the requested information and
provide with its best estimate within what period of time the request can be
complied with. If the first mentioned Contracting State is unable to comply with
the request it will so inform the other Contracting State, while providing the
reasons for its inability. The other Contracting State shall subsequently decide
whether or not to rescind its request. If it decides not to rescind its request the
Contracting States shall informally and directly, through mutual agreement or
otherwise, discuss the possibilities to achieve the purpose of the request and consult
with each other the manner in which to achieve that objective.
The time restrictions mentioned in this Article do not in any way affect the validity
and legality of information exchanged under this Convention.
6.
The competent authorities of the Contracting States may by mutual agreementsettle the mode in which requests for information shall be submitted.
C . Possibility of Declining a Request
1. The provisions of this Convention shall not impose on a Contracting State theobligation to obtain or provide information, which would reveal confidential
communication between a client and an attorney, solicitor or other admitted legal
representative where such communication is:
a) produced for the purposes of seeking or providing legal advice; or
25
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
26/27
b) produced for the purposes of use in existing or contemplated legal proceedings.2. A Contracting State may decline a request for information if the information is
requested by the other Contracting State to administer or enforce a provision of the
tax law of the other Contracting State, or any requirement connected therewith,
which discriminates against a national of the first mentioned Contracting State ascompared with a national of the other Contracting State in the same circumstances.
3. The rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practiceof the Contracting State which has been requested to provide the information under
this Article remain applicable to the extent that they do not unduly prevent or delay
effective exchange of information
D. Tax Examinations Abroad
It is understood that co-operation between both Contracting States includes tax
examinations abroad within the following framework:
1. At the request of the competent authority of one Contracting State, the competentauthority of the other Contracting State may allow representatives of the competent
authority of the first-mentioned Contracting State to be present at the appropriate
part of a tax examination in the second-mentioned Contracting State.
Notwithstanding the above-mentioned provisions, the procedural domestic law of
the Contracting States would remain applicable.
2. If the request referred to in paragraph 1 is acceded to, the competent authority ofthe Contracting State conducting the examination shall, as soon as possible, notify
the competent authority of the other Contracting State about the time and place of
the examination, the authority or official designated to carry out the examination
and the procedures and conditions required by the first-mentioned State for the
conduct of the examination. All decisions with respect to the conduct of the tax
examination shall be made by the Contracting State conducting the examination.
E. Request for Notifications
It is understood that co-operation between both Contracting States includes assistance
for notifications within the following framework:
1. The authority of a Contracting State, at the request of the competent authority ofthe other Contracting State, and in accordance with the laws which govern the
notification of such instruments in the first mentioned Contracting State, shall
notify, when possible, decisions and any other instrument which emanate from the
administrative authorities of the other Contracting State and concern the
application of taxes of every kind and description imposed on behalf of the
Contracting States.
2. The competent authority of a Contracting State shall inform the competentauthority of the other Contracting State of the name, address and any other relevant
26
-
8/3/2019 DTC agreement between Trinidad and Tobago and Spain
27/27
information of the addressee, when making a request for notification, if such
information is available.
3. The competent authority of a Contracting State shall confirm receipt of a request inwriting to the competent authority of the other Contracting State and shall notify its
competent authority of any deficiencies in the request.
4. The competent authorities of the Contracting States may by mutual agreementsettle the mode in which requests for notification shall be submitted.
F. Language
Requests for assistance and answers thereto shall be drawn up in English or in Spanish.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed thisProtocol.
Done at ......................................... this
........ day of ................ in duplicate in the English and Spanish languages, both texts
being equally authentic.
For the Republic of For the
Trinidad and Tobago Kingdom of Spain