HOTELRITZ
2015 · 2016
programas de navidadholiday season PROGRAMs
Aperitivo RitzRitz Appetizer
Granizado de cítricos y caviar Per SéCitrus Slush with Per Sé Caviar
Risotto de trigo tierno, “Cantharellus Cibarius” y trufa negra Melanosporum
Tender Wheat Risotto with “Cantharellus Cibarius” and Melanosporum Black Truffle
Lasaña de bogavante gallego y verduras de temporada con salsa de lima
Maine Lobster and Seasonal Vegetables Lasagne with Lime Sauce
Sorbete de mandarina al cavaMandarin Orange and Sparkling Wine Sorbet
Cochinillo de Segovia con vegetales glaseadosSuckling Pig with Glazed Vegetables
“Bûche de Noël”“Bûche de Noël”
Selección de café, infusiones y dulces navideñosCoffee, Tea and Traditional Christmas Cakes and Pastries
Vinos / Wines
Moët Chandon Brut Impérial- A.O.C. ChampagneSanamaro – D.O. Rías Baixas
Numanthia – D.O. ToroMoët Chandon Rosé Impérial –A.O.C. Champagne
cena de nochebuena24 DE DICIEMBRE
MÚSICA EN VIVO
CHRISTMAS EVE DINNERDECEMBER 24th
LIVE MUSIC
Precio por persona 270€ / Niños menores de 12 años 110€ IVA incluido / Música en vivo
Price per person €270 / Children under 12 €110 VAT included / Live music
BRUNCH DE NAVIDAD25 de diciembre
christmas brunchdecember 25th
Precio por persona 190€ Niños menores de 12 años 85€ IVA incluido / Música en vivo
Price per person €190 Children under 12 €85 VAT included / Live music
VINOS / WINES:
Bollinger Spécial Cuvée Brut A.O.C. Champagne
Pazo San Mauro D.O. Rías Baixas
Moisés D.O. Toro
Información y reservas: [email protected] and reservations: [email protected]
cena de GALA DE NOCHEVIEJA
NEW YEAR’S EVE GALA DINNER
31 de DICIEMBREDECEMBER 31st
Precio por persona 725€ / Niños menores de 12 años 395€ IVA incluido / Música en vivo
Price per person €725 / Children under 12 €395 VAT included / Live music
El Hotel Ritz Madrid rememora la Nochevieja de 1915. Para ello, Jorge González, Chef Ejecutivo y nuestra sumiller Gemma Vela, han recreado dicho menú, 100 años después.
Hotel Ritz Madrid recalls 1915 New Year´s Party. Our Executive Chef, Jorge González and our sommelier Gemma Vela, have recreated this menu, 100 years later.
Información y reservas: [email protected]
Information and reservations: [email protected]
Delicias de GastrónomoCaviar Petrossian con blinis
Atún rojo, wasabi y alga Goma WakameMilhojas de hígado de pato
Gourmet DelightsPetrossian Caviar with Blinis
Red Tuna, Wasabi and Wakame SeaweedDuck Liver Millefeuille
Caldo Florido. Pajitas de ParmesanoCaldo al Jerez con trufa negra de Soria
Consommé with Parmesan CheeseSherry Consommé and Soria Black Truffle
Medallón de Langosta a la RusaLangosta del Cantábrico sobre tartar de verduras y su coral
Lobster MedallionsCantabric Lobster on Vegetables Tartar and it´s Roe
Solomillo de ternera al Jerez con patatas doradasTernera gallega, patatas soufflé y salsa Perigord al Jerez
Veal Tenderloin with Sherry Sauce and Browned PotatoesGalician Veal, “Pomme Soufflé” and Perigord Sauce
Felicidades en Mil Novecientos Diez y SeisSelección de quesos
Happy New Year in 1916Assorted Cheeses
Melocotones VictoriaMelocotón en texturas
“Victoria” PeachesPeach in Textures
Mignardises y frutas escarchadasMignardises and Sugar Coated Fruits
Café, té y dulces tradicionales de NavidadCoffee, Tea and Traditional Christmas Cakes and Pastries
Vinos / WinesLaurent-Perrier Ultra Brut –A.O.C. Champagne
Marqués de Riscal Limousin – D.O. RuedaBarón de Chirel Reserva – D.O.Ca. Rioja
Laurent-Perrier Cuvée Brut Rosé – A.O.C. ChampagnePrecio por persona 260€ IVA incluido
Price per person €260 VAT included
el cotillón del ritzmúsica en vivo
new year’s welcome partylive music
BRUNCH DE AÑO NUEVO1 de enero
NEW YEAR’S
DAY BRUNCHjanuary 1st
Vinos / Wines
Moët Chandon Brut Impérial – A.O.C. Champagne
Vallegarcía Viognier –Vino de la Tierra de Castilla
Conde de San Cristóbal – D.O. Ribera del Duero
Precio por persona 160€ / Niños menores de 12 años 70€ Música en vivo
Price per person €160 / Children under 12 €70 Live music
Información y reservas: [email protected] *Precios con IVA incluido.
Information and reservations: [email protected] *Prices include VAT.
talleres para niños
CHILDREN WORKSHOPS
TALLER DE MANUALIDADES NAVIDEÑAS20 y 27 de diciembre. 12:00 horas.
CHRISTMAS HANDCRAFTING WORKSHOPDecember, 20th and 27th. 12 pm.
TALLER DE REPOSTERÍA NAVIDEÑA25 de diciembre y 1 de enero. 12:00 horas.
CHRISTMAS PASTRY WORKSHOPDecember, 25th and January 1st. 12 pm.
PREPARA TU CARTA A LOS REYES MAGOS 3 de enero. 12:00 horas.
SEND YOUR LETTER TO “THE THREE WISE MEN”January, 3rd. 12 pm.
Los talleres infantiles están incluidos dentro del precio del brunch correspondiente a cada día. Plazas limitadas.
Children Workshops are included in the brunch price for each day. Limited seats.
cena y bailede reyes5 de enero
epiphany’s evedinner &dancejanuary 5th
Aperitivo RitzRitz Appetizer
Esfera de foie rellena de confitura de higos, pan y vino especiado Duck Liver Sphere Stuffed with Figs Confiture, Spiced Bread and Wine
Sashimi de alcachofas y vieras con vinagreta de cítricosArtichokes and Scallops Sashimi with Citrus Vinaigrette
Lomo de mero en escama de patataGrouper Loin with Potatoes Flakes
Sorbete de manzana verde y sidra asturianaGreen Apple and Asturian Cider Sorbet
Solomillo de ternera en costra de trufa negra, patatas y jardinera de verduras
Veal Tenderloin in Crispy Black Truffle, Potatoes and Seasonal Vegetables
Cremoso de mazapán a la flor de azaharMarzipan Cream with Orange Blossom Essence
Selección de café, infusiones y dulces navideñosCoffee, Tea and Traditional Christmas Cakes and Pastries
Vinos / Wines
Mumm Cordon Rouge –A.O.C. Champagne
Finca Montico – D.O. Rueda
Viña Real Crianza – D.O.Ca. Rioja
Precio por persona 130€ Niños menores de 12 años 65€ IVA incluido / Música en vivo
Price per person €130 Children under 12 €65
VAT included / Live music
almuerzobuffetde reyes6 enero
epiphany’sbuffetlunchjanuary 6th
Precio por persona 190€ / Niños menores de 12 años 85€ Música en vivo
Price per person €190 / Children under 12 €85 Live music
VINOS / WINES:
Parés Baltá Brut Nature – D.O. Cava
Gramona Mas Escorpí –D.O. Penedés
Moisés – D.O. Toro
Información y reservas: [email protected] *Precios con IVA incluido.Information and reservations: [email protected] *Prices include VAT.
PROMOCIÓN DE ESTANCIAS NAVIDEÑASholiday season PROMOTIONS
Precios válidos del 18 de Diciembre de 2015 al 9 de Enero de 2016 (excluyendo 30 y 31 de Diciembre). Tarifas válidas para Habitación Clásica Individual o Doble, con Desayuno Buffet Americano.
Christmas promotions from 18 December, 2015 to 9 January, 2016 (excluding 30 and 31 December). These rates are valid for a Single or Double Classic Room occupancy and include American Buffet Breakfast.
Desde / From 330,00 €*
Información y reservas: +34 91 701 67 67. [email protected] *Precios con IVA incluido.Information and reservations: +34 91 701 67 67. [email protected] *Prices include VAT.
paquete de nochebuenachristmas eve package
24 de diciembre / December 24thPaquete Especial de Habitación Clásica Doble, 2 Cenas de Nochebuena y 2 Desayunos Buffet Americanos.
Special package includes Classic Double Room, 2 Christmas Eve Dinners and 2 American Buffet Breakfasts.
Desde / From 820,00 €*
paquete de REYESEPIPHANY PACKAGE
5 de enero / January 5thPaquete Especial de Habitación Clásica Doble, 2 Cenas de Reyes y 2 Desayunos Buffet Americanos.Special package includes Classic Double Room, 2 Epiphany Dinners and 2 American Buffet Breakfasts.
Desde / From 620,00 €*
paquete de nocheVIEJANEW YEAR´S EVE PACKAGE
31 de diciembre / December 31stPaquete Especial de Habitación Clásica Doble, 2 Cenas de Gala de Nochevieja, Cotillón y 2 Desayunos Buffet Americanos.
Special package includes Classic Double Room, 2 Christmas Eve Gala Dinners, 2 New Year’s Welcome Party and 2 American Buffet Breakfasts.
Desde / From 1.739,00 €*
PROMOCIONES de navidad
festive special offers
condicionesgenerales
PROGRAMAS DE ALOJAMIENTO. Disponibles exclusivamente bajo petición y sujetos a confirmación de la reserva. Los precios publicados en este folleto están sujetos a cambios, están indicados en euros e incluyen el 10% de IVA. Se requiere tarjeta de crédito para garantizar las reservas de alojamiento. Las reservas canceladas en las 48 horas previas a la llegada serán penalizadas con el cargo de la primera noche de estancia. Para reservas de alojamiento y cena, adicionalmente se requiere el prepago de un depósito 15 días antes de la celebración del evento reservado por el importe total de alojamiento y cena correspondiente al día del evento. Dicho depósito no será reembolsable.
EVENTOS NAVIDEÑOS. Se requiere reserva previa para los eventos navideños publicados en este folleto. Las solicitudes de reserva para los eventos especiales de la Cena de Nochebuena, Brunch de Navidad, Cena de Nochevieja, Cotillón, Brunch de Año Nuevo, Cena de Gala de Reyes y Almuerzo Buffet de Reyes requieren la confirmación mediante el prepago del 100% de la reserva. Aquellas solicitudes no confirmadas mediante dicho prepago no serán consideradas como reservas y el Hotel Ritz Madrid no se compromete a mantenerlas.
CANCELACIONES. Las cancelaciones de reserva de los eventos especiales navideños realizadas dentro de los 7 días previos a la celebración del evento serán penalizadas con el 100% del depósito prepagado como confirmación de la reserva. Del mismo modo, no se reembolsarán aquellos depósitos de clientes que no se presenten a la celebración del evento reservado y que no hubiesen cancelado la reserva previamente.
CHRISTMAS PACKAGES. Available exclusively on request and subject to confirmation by Hotel Ritz Madrid. All prices are subject to change without prior notice. Prices are quoted in euros and 10% VAT is included. A credit card is required to guarantee all room reservations. If reservations are cancelled within 48 hours prior to the arrival date, guests will be charged the total amount of the first night booked. To guarantee reservations of packages including room and dinner, a deposit is required 7 days prior to the event; this corresponds to the total sum of the room and dinner charges relating to the event. This deposit is not refundable.
CHRISTMAS EVENTS. Full prepayment is required to guarantee reservations made for the following events: Christmas Eve Gala Dinner, Christmas Brunch, New Year´s Eve Gala Dinner, New Year´s Party, New Year´s Day Brunch, Epiphany Gala Dinner and Epiphany Buffet Lunch. Hotel Ritz Madrid will not hold any reservations for these events if not guaranteed by prepayment.
CANCELLATION POLICIES. Any reservations for Christmas Special Events that are cancelled or modified up to 7 days prior to the event will be fully refunded. The pre-paid deposit will not be refunded on reservations cancelled within 7 days prior to the event. Should a guest make a reservation then fail to attend the event without cancelling, the event must be paid for in full.
ritzcatering
Lleve a su propio hogar la magia de este icónico hotel, su glamourosa puesta de largo y su refinada gastronomía con el servicio de Catering del Ritz. Solicítelo para vivir una Navidad única o para cualquier ocasión
especial.
Información y reservas:Irene Santos
+34 91 701 67 67 [email protected]
Bring home the charm of this iconic hotel, its glamorous style and its sophisticated gastronomy with Hotel Ritz Catering Service. Try it to experience a unique Christmas or any special occasion.
Information and reservations: Irene Santos
+34 91 701 67 [email protected]
terms &conditions
Hotel Ritz, Madrid+34 91 701 67 67
Plaza de la Lealtad, 5. 28014 Madridmandarinoriental.com/ritzmadrid