NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
NORDAC STARTSOFT STARTER SK 135E
SOFT STARTERS COM FUNÇÃO DE REVERSÃO
Intelligent Drivesystems, Worldwide Services
BR PT
2
Vis
ão g
eral
do
s p
rod
uto
sF
un
ções
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
RoHS2011/65/EU
✔
Intr
od
uçã
o
SOFT STARTERS COM FUNÇÃO DE REVERSÃONORDAC START
NORDAC START Motores elétricos para operação na redesão bem conhecidos. Eles se destacam por um baixo custo de instalação e de comissionamento.Um elevado consumo de potência na partida (até 7 vezes a corrente nominal do motor), esforço mecânico elevado sobre o redutor e equipamento, bem como o comportamento descontrolado de partida e de parada são desvantajosos. Os soft-starters eletrônicos são uma solução simples e de baixo custo para isso. Os dispositivos da NORD são bem mais do que simples “partidas” para motores elétricos com limitação de corrente.
O NORDAC START reúne as funções das 3 típicas “partidas eletrônicas para motor”, as quais são conhecidas como starter, starter com reversão e partida suave. O NORDAC START oferece amplas funções de monitoramento e proteção (monitoramento da rede / motor / de si mesmo), economizado também o uso de um disjuntor para motor. Ele permite uma adaptação individual do comportamento operacional (partida / desligamento) e oferece interfaces de comunicação opcionais. Também merece destaque especial a montagem variável do dispositivo. Em ambientes apertados sempre é vantajoso poder usar o dispositivo compacto para operação próxima ao motor.
Muitas áreas de aplicação, Uma partida e parada eletrônica são requeridas para transportadores, entre outros. O NORDAC START é adequado para isso. Devido à sua flexibilidade são possíveis não somente meras funções de partida do motor, mas também uma partida suave e operação de reversão. Abrangentes funções de monitoramento protegem, por ex., contra o superaquecimento. Através da característica de disparo I2t pode ser economizado o disjuntor do motor. Através do filtro de linha integrado o NORDAC START atende os mais elevados requisitos de compatibilidade eletromagnética para a montagem no motor
3
Vis
ão g
eral
do
s p
rod
uto
sF
un
ções
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Intr
od
uçã
o
n Configuração através de interruptores DIP e potenciômetros
n Retificador de frenagem eletrônico integradon Diversos modos de desligamento à escolhan Corrente de fuga < 20 mAn Estrutura consistente de parâmetrosn 2 entradas e saídas digitais
Opcionaln Interface de barramento embarcada
- Interface AS (implementada comoSK 175E-ASI)
- PROFIBUS DP (implementada comoSK 175E-PBR)
n Sistema de conectores (por ex., Harting HAN 10E)
n Versão para zona ATEX 22 - 3Dn Diversas opções para operação
(interruptor, unidade de parametrização)n Fonte de energia 24V
Comportamento operacional variáveln Modos de desligamento pré-definidosn Rampas de subida e de descida variáveisn Função boost
Filtro de linha para compatibilidade
eletromagnética classe Bn Filtro de linha integradon Ideal também para aplicações em ambientes
residenciais, atendendo à classe B (para montagens no motor ou até 10 m de cabo do motor) ou classe A (para montagem na parede até 100 m de cabo do motor)
n Devido à baixa corrente de fuga (< 20 mA) adequado para a operação em disjuntores de corrente residual sensíveis a todos os tipos de corrente, para a proteção pessoal
Comissionamenton Comissionamento através de interruptores DIP
e potenciômetros integradosn Não são necessários conhecimentos de
programação
4
Intr
od
uçã
oF
un
ções
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Vis
ão g
eral
do
s p
rod
uto
s
NORDAC START
NORDAC FLEX
Inversores de
frequência
n Faixas de potências
até 160 kW
n Montagem no painel
elétrico
n IP20
Inversores de
frequência
n Faixa de potências
até 22 kW
n Montagem na
parede ou no motor
n IP55, IP66
NORDAC BASE Inversores de
frequência
n Faixa de potências
até 2,2 kW
n Montagem na
parede ou no motor
n IP55, IP66, IP69K
Soft-starters
n Faixa de potências
até 7,5 kW
n Montagem na
parede ou no motor
n IP55, IP66, IP69K
O inversor de frequência para todas as tarefas
de acionamento: grande faixa de potências e
funcionalidade expansível através de módulos
opcionais plugáveis.
O calor é removido de forma ideal através de
conceitos de resfriamento variáveis.
O acionamento descentralizado com possibilidade
de instalação flexível. Funcionalidade escalonável
e flexibilidade na configuração. Fácil instalação e
manutenção através de plugabilidade abrangente
bem como fácil transferência de parâmetros através
da memória EEPROM.
A versão descentralizada econômica para tarefas
de acionamento simples. Baixos gastos com
instalação bem como design robusto para uma
montagem simples fora do painel elétrico.
O soft-starter eletrônico, descentralizado e sem
desgaste para todos os tipos de partida suave. Com
proteção interna do motor e função de reversão
para a integração flexível ao equipamento.
INVERSORES DE FREQUÊNCIA NORDAC
Vantagensn Funcionalidade escalonável – Flexível em equipamentos e funções
n Liderança de mercado em torque para todas as aplicações de acionamento
n Fácil comissionamento e manutenção
Funções (opcionais / dependentes do dispositivo)n POSICON – Modo de posicionamento integrado e sincronismo
n Funcionalidade PLC para funções próximas ao acionamento
n Operação de motores assíncronos e síncronos
n Função de economia de energia para operação sob carga parcial
n Alta precisão de controle através do controle vetorial de corrente elétrica
n Operação em 4 quadrantes
n Retificador de frenagem integrado para o controle do freio do motor
n Comando e controle fechado
n STO e SS1 – Segurança funcional integrada
n Filtro de rede integrado para atendimento a todas as normas de compatibilidade eletromagnética
n Compatível com todos os sistemas usuais de barramentos
n Ferramentas de operação e parametrização bem como uma estrutura de parâmetros simples
SK 500E
SK 200E
SK 180E
SK 135E
NORD ELECTRONIC DRIVESYSTEMSCOMPONENTES ELETRÔNICOS DE ACIONAMENTO, CENTRA LIZADOS E DESCENTRALIZADOS
NORDAC PRO
5
Intr
od
uçã
oF
un
ções
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Vis
ão g
eral
do
s p
rod
uto
s
NORDAC LINKInversores de
frequência
n Faixa de potências
até 7,5 kW
n Montagem em
campo
n IP55, IP65
Soft-starters
n Faixa de potências
até 3 kW
n Montagem em
campo
n IP65
O distribuidor de campo para a instalação
descentralizada flexível. Flexíveis no equipamento e
na função – configuração livre conforme requisitos
e aplicação. Disponíveis com o inversores de
frequência e soft-starters Rápido comissionamento
através de alta plugabilidade. Assistência do
equipamento facilitada através do interruptor de
manutenção integrado e possibilidade de operação
manual local
SK 250E
NORDAC LINKSK 155E
NORD ELECTRONIC DRIVESYSTEMSCOMPONENTES ELETRÔNICOS DE ACIONAMENTO, CENTRA LIZADOS E DESCENTRALIZADOS
n Redutores com alto rendimento
n Motores energeticamente eficientes
n Inversores de frequência e soft-starters para
instalação no campo ou em painéis elétricos
NORD DRIVESYSTEMSSOLUÇÕES DE ACIONAMENTOS COMPLETOS DE UM SÓ FORNECEDOR
As soluções de acionamentos
Os motores
Os redutores
A Eletrônica de Acionamento
6
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Fu
nçõ
es
VERSÁTIL E SUSTENTÁVELCOMUNICAÇÃO E MAIS
Sistemas de automação modernos Interface AS e PROFIBUS DPSistemas de automação modernos têm uma ampla gama de requisitos. A fim de garantir eficiência, os equipamentos e sistemas de rede devem ser
selecionados corretamente.
AS-Interface
Para o mais baixo nível de rede, a Interface AS é uma solução econômica que permite a criação de redes de sensores e atuadores binários. Versões especiais da série de produtos NORDAC START que fornecem uma solução adequada por meio de uma interface ASI embarcada, estão disponíveis para esta aplicação.A tensão de alimentação (potência) é feita separada-mente através de terminais correspondentes. A tensão de comando do soft starter é alimentada através da linha de interface AS amarela ou separadamente através da linha (AUX) preta, dependendo da configuração do dispositivo (por meio de jumper).
Disponível em todos os dispositivos SK 175E-...-ASI
Posição de jumper
AUX ASI
Perfil escravo S-7.A. S-7.A.
Tipo escravo Escravo A/B Escravo A/B
Tensão de comando
Condutor AS-I preto
Condutor AS-I
amarelo
Entradas / Saídas 4/4 4/4
Configuração através de Interruptores DIP
✔ ✔
Configuração através de parâmetros
✔ ✔
PROFIBUS DPNeste sistema de barramento 4 bits de comando ou 4 bits de status podem ser trocados ciclicamente através de um objeto de dados do processo (com até 12 Mbit/s). O endereçamento é feito através de chave codificadora rotativa. A resistência de terminação PROFIBUS pode ser conectada através de jumper. Também é possível conectar através de barras de terminais ou conectores M12.
Disponível em todos os dispositivos SK 175E-...-PBR
Potência (230 V / 400 V)
AS-Interface incl. alimentação 24 V (configurável)
7
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Fu
nçõ
es
Sistemas de acionamentos conforme ATEX zona 22 3DO NORDAC START pode ser modificado para operação em ambiente com risco de explosão.Dessa forma possibilitamos a operação do soft starter também em uma zona de risco (ATEX 22-3D). As vantagens são evidentes:
n Unidade de acionamento compacta
n Sem dispositivos de proteção caros
n Sem linhas ao motor
n Compatibilidade eletromagnética ideal
Conforme área de atuação (poeiras não condutoras ou condutoras) as modificações abrangem a troca das tampas de diagnóstico transparentes por uma versão de alumínio e vidro, entre outros.
Deve ser observado que a operação do dispositivo na zona de risco somente é permitida com os módulos SK CU4 integráveis.
Para conjuntos SK TU4 existem exceções, as quais estão descritas detalhadamente no manual. Outros acessórios (por ex., conectores) não são homologados para a operação dentro de uma zona de risco.
Homologação
n conforme 2014/34/EU
n Zona ATEX 22 - 3D– Versão para poeiras não condutoras: IP55– Versão para poeiras condutoras: IP66
Disponível em todos os dispositivos
8
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Fu
nçõ
es
PROTEÇÃO PERFEITAGRAU DE PROTEÇÃO IP69K
O nsd tupH da NORD DRIVESYSTEMS Group é a solução perfeita para aplicações de alto desempenho sob condições extremas.
n Indústria de bebidas e alimentícian Em especial indústrias de laticínios, de processamento de carnes, aves e frutos do mar, panificadorasn Indústria farmacêutican Instalações de água e esgoton Instalações para lavar carrosn Offshore e áreas costeiras
O nsd tupH da NORD DRIVESYSTEMS Group é uma alternativa às pinturas multicamadas e ao aço inoxidável em ambientes altamente corrosivos.
n Corresponde à FDA título 21 CFR 175.300n Superfícies de fácil limpezan Resistente a ácidos e bases (ampla faixa de pH)n Sem penetração da corrosão, mesmo em superfícies danificadasn Sem descamaçãon Resistente à corrosão, impede a corrosão por contaton Livre de cromatos
A NORD introduziu novas soluções (quanto aos materiais, tratamento e processamento) para as superfícies do motor, redutor e componentes, oferecendo um pacote de proteção com resistência excepcional contra os produtos de limpeza utilizados tipicamente nos processos de limpeza da indústria alimentícia, química e farmacêutica.
As normas da indústria alimentícia, química e farmacêutica exigem processos de limpeza e desinfecção intensos e severos. Os processos de limpeza com aditivos de limpeza de alta eficácia são cada vez mais expandidos e levam a requisitos crescentes ao design higiênico e à resistência à
corrosão. Para impedir a destruição dos materiais pelos produtos de limpeza e desinfecção o design e o revestimento das máquinas para estas aplicaçõesdevem ser lisos e assegurar a maior facilidadede limpeza em ciclos de limpeza manuais ouautomatizados.
Motoredutores, soft starters e inversores de frequência com superfície lisa e tratamento superficial nsd tupH atendem os requisitos quanto à resistência ao desgaste e facilidade de limpeza.
Sealed Surface Conversion System
9
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Fu
nçõ
es
DiagnósticoA função osciloscópio do NORDCON é um instrumento muito útil para o ajuste ideal de sistemas de acionamento. Através de gráficos, todos os valores característicos do inversor (corrente, torque, etc.) podem ser registrados e analisados. Com base nos resultados é possível um ajuste ideal dos parâmetros para cada aplicação.
TÉCNICOS EM DIÁLOGOINCLUSIVE SOFTWARE NORDCON
Software NORD CON
NORD CON é um software, gratuito, para controle, parametrização e diagnóstico de todos os inversores de frequência e soft-starters da NORD.
ParametrizaçãoCom uma visão geral confortável, o usuário pode visualizar e ajustar cada parâmetro disponível. Através das respectivas opções de impressão surgem as listas de parâmetros, completas ou com os valores alterados em relação aos ajustes de fábrica, de maneira impressa. Os conjuntos de dados prontos podem ser armazenados no PC / Notebook e arquivados para utilização posterior ou enviados por e-mail.
ControleUm elemento de controle virtual análogo a uma SimpleBox (dispositivo opcional para operação e parametrização) permite a indicação de valores operacionais, parametrização e o controle do inversor de frequência ou soft-starter conectado.
10
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Fu
nçõ
es
SK 135E SK 175E - ASI SK 175E - PBR
0,25 - 7,5 kW
Fun
ções
bás
icas
Funcionalidade de partida suave ✓ ✓ ✓
Funcionalidade de reversão ✓ ✓ ✓
Possibilidade de montagem no motor e na parede 1 ✓ ✓ ✓
Barramento de energia - Passagem através de condutores de alimentação 2 ✓ ✓ ✓
Interface de diagnóstico RS 232 ✓ ✓ ✓
Parâmetros pré definidos com valores padrão ✓ ✓ ✓
Valores escalonáveis de exibição ✓ ✓ ✓
Filtro de linha para curva limite B, para montagem na parede até 10 m de comprimento do cabo do motor e para montagem no motor
✓ ✓ ✓
Filtro de linha para curva limite A, para montagem na parede até 100 m de cabo do motor
✓ ✓ ✓
abrangentes funções de monitoramento ✓ ✓ ✓
Opç
ões
Gerenciamento de freios ✓ ✓ ✓
Interface AS on Board – ✓ –
PROFIBUS DP embarcada – – ✓
Fornecimento externo 24 V para a tensão de alimentação de controle ❍ ❍ ❍
Versões de interruptores ❍ ❍ ❍
Conectores para a ligação de controle, motor e rede. ❍ ❍ ❍
A EQUIPE COMPLETAUMA VISÃO GERAL DE TODOS OS DISPOSITIVOS
✓ disponível de série❍ opcional– não disponível
1 Montagem na parede: Necessário conjunto para montagem na parede (vide página 18) Montagem no motor: pode ser necessário adaptador para conexão na caixa de ligações do motor.
2 Conexão direta na barra de terminais ou através de conectores do sistema (vide página 15-17)
11
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Fu
nçõ
es
SK 135E SK 175E - ASI SK 175E - PBR
0,25 - 7,5 kW
Term
inai
s de
com
ando
Quantidade de entradas digitais (DIN) 2 4 4
Quantidade de saídas digitais 2 2 2
Controle do freio ✓ ✓ ✓
TF (PTC) ✓ ✓ ✓
Com
unic
ação
RS232RJ12
✓ ✓ ✓
AS-I Terminal de conexão
– ✓ –
PROFIBUS DP Terminal de conexão
– – ✓
OS ÓRGÃOS DOS SENTIDOSCONEXÕES DE COMANDO NO INVERSOR DE FREQUÊNCIA
AvisoAtravés de módulos opcionais podem ser complementados os terminais de comando (E/S, proteção do dispositivo)
Terminais de conexão e comando
Comunicação
12
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Fu
nçõ
es
CONFIGURAÇÃO E MONITORAMENTOMEIOS AUXILIARES INTEGRADOS PARA A OPERAÇÃO SEGURA
Entrada em funcionamento com uma chave de fendaA entrada em funcionamento do aparelho sempre é possível sem adaptação de parâmetros, ou seja, sem meios auxiliares de programação. Para isso estão disponíveis interruptores DIP e vários potenciômetros de 10 posições, os quais estão posicionados acima da abertura de diagnóstico central ou podem ser acessados com desmontagem da tampa da carcaça. Atrás desta abertura para diagnóstico também se encontram os LEDs de status do aparelho.
Podem ser ajustados assim:
n Corrente nominal do motor
n Tempo de bloqueio
n Torque de partida
n Tempo de subida e tempo de operação
n Modo de desligamento
n Detecção da sequência de fase
n Partida automática
n Endereçamento do PROFIBUS DP (somente SK 175E-...-PBR)
Jumper para a configuraçãoAo reposicionar um jumper é possível realizar adaptações na interface de comunicação.
n SK 175E-...-ASI: Modo de comunicação- ASI (alimentação da interface
e do dispositivo através do condutor amarelo) ou
- AUX (alimentação da interface através do condutor amarelo e do dispositivo através do condutor preto)
n SK 175E-...-PBR: Resistência de terminação da interface
Disponível em todos os dispositivos SK 175E
13
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Ace
ssó
rio
sD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Fu
nçõ
es
CONFIGURAÇÃO E MONITORAMENTOMEIOS AUXILIARES INTEGRADOS PARA A OPERAÇÃO SEGURA
Cockpit de Status e Diagnóstico Atrás de 2 tampas transparentes encontram-se diversos meios auxiliares que servem para o monitoramento do inversor ou para diagnóstico em caso de erro. Além disso, existem aqui outros elementos (por ex., potenciômetros ou similares), os quais são úteis para uma "colocação em funcionamento com auxílio da chave de fenda".
21
1 LEDs de status e potenciômetros
Além das indicações de operação ou de prontidão os LEDs também sinalizam o atual grau de sobrecarga, advertências e avisos de falha de forma codificada para o sistema de barramento integrado (SK 175E) bem como do soft starter.
Com os potenciômetros podem ser configurados diversos ajustes opera-cionais do soft starter.
2 Interface de diagnóstico, RS 232
Interface RJ-12 para a conexão de um ferramenta de diagnóstico e para-metrização (por ex., PC com software NORDCON, ParameterBox*). Quando necessário comissionamento ou manutenção, é possível via software realizar: análise, diagnóstico, parametrização, monitoramento, controle do inversor e etc.
)* A utilização de uma unidade de parametrização exige o uso adicional de um conversor de sinais.(SK TIE4 - RS485 - RS232, Nº mat. 275 274 603)
14
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Dad
os
técn
ico
s
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Ace
ssó
rio
sF
un
ções
Operação e parametrizaçãoO soft starter pode ser comandado e parametrizado de diversas formas. De acordo com os requisitos, a NORD oferece diversas opções, para atender às necessidades do operador ou de quem fará a colocação em funcionamento. Assim, é possível escolher entre interruptores simples, caixas de operação compactas ou confortáveis caixas de parametrização.
Página 20 - 21
ComunicaçãoA comunicação com o soft starter pode ser feita de diversas formas. Para aplicações simples basta enviar comandos através das E/S integradas digitais. Opcionalmente estes também podem ser feitos através de BUS I/O Bits, através do sistema de barramento integrado (somente SK 175E).Página 11
Alimentação 24 VOs dispositivos precisam de uma alimentação de tensão de comando externa de 24 V. Esta pode ser realizada através de uma tensão de comando disponibilizada pelo cliente. Alternativamente também estão disponíveis fontes adequadas, as quais são oferecidas nas versões para integração ou aplicação ao aparelho. Página 22 - 23
Montagem na paredeO soft starter é concebido como aparelho integrado ao motor. Alternativamente o soft starter e os seus conjuntos opcionais também podem ser instalados deforma independente entre si, na proximidade do acionamento, através de umconjunto de montagem na parede.
Página 18 - 19
Outros acessóriosA gama de acessórios contém, por exemplo, conectores para controle e potência.
Página 15 - 17
PODE SERUM POUCO MAIS?O aparelho pode ser ajustado idealmente à tarefa específica de acionamento. Para isso a NORD disponibiliza um abrangente conjunto de opcionais, os quais podem ser integrados ao dispositivo, montados no soft starter ou instalados em sua proximidade, conforme o tipo.
15
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Dad
os
técn
ico
s
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Ace
ssó
rio
sF
un
ções
3(B)3(A)
4
5
Conectores de sistemaOs soft starters oferecem diversos espaços que podem ser usadas para a montagem da passagem de cabos bem como conectores. As reduções ou ampliações aparafusáveis permitem o ajuste da seção transversal da conexão, conforme necessidade.
D
E
Soft starters abertos
Posições para opções(Designação D ou E, na linha de visão do ventilador do motor)
3 E/D 2 x Rosca M25 (A/B)4 E/D Rosca M165 E/D Rosca M16
A montagem de conectores para a ligação de potência é feita nas posições 3 (D ou E).
LOCAIS DE MONTAGEMPARA CONECTORES DE SISTEMA
16
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Ace
ssó
rio
s
Tipo Dados Denominação Material nº.
Entrada de potência 500 V, 16 A SK TIE4-HAN10E-M1B-LE 275 135 070
Entrada de potência 500 V, 16 A SK TIE4-HAN10E-M2B-LE 275 135 000
Entrada de potência 500 V, 16 A SK TIE4-HANQ8-K-LE-MX 275 135 030
Entrada de potência 500 V, 20 A SK TIE4-QPD_3PE-K-LE 275 274 125
Saída de potência 500 V, 16 A SK TIE4-HAN10E-M2B-LA 275 135 010
Saída de potência 500 V, 16 A SK TIE4-HANQ8-K-LA-MX 275 135 040
Saída do motor 500 V, 16 A SK TIE4-HAN10E-M2B-MA 275 135 020
Saída do motor 500 V, 16 A SK TIE4-HANQ8-K-MA-MX 275 135 050
Entrada de potência + Saída do motor ou de potência
400 V, 16 A SK TIE4-2HANQ5-K-LE-LA 275 274 110
A utilização de conectores de sistema opcionalmente disponíveis para conexões de potência e de controle permite não apenas a substituição da unidade de acionamento quase sem perda de tempo em caso de assistência técnica, mas também a minimização do risco de erros de instalação durante a conexão do aparelho. Através deles é aperfeiçoada a montagem de um barramento de energia ou de comunicação. A seguir estão resumidas as versões típicas de conectores. (posições de montagem, vide página 15)
Conectores para a conexão de potênciaExistem conectores de diferentes fabricantes disponíveis para os dispositivos, para a conexão do motor ou da rede.
CONEXÕES PERFEITAS ATRAVÉS DECONECTORES DE SISTEMA
17
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Ace
ssó
rio
s
Tipo Modelo Denominação Material nº.
Alimentação de tensão Conector macho SK TIE4-M12-POW 275 274 507
Sensores / atuadores Conector fêmea SK TIE4-M12-INI 275 274 503
Sensores / atuadores Conector macho SK TIE4-M12-INP 275 274 516
AS-Interface Conector macho SK TIE4-M12-ASI 275 274 502
AS-Interface – Aux Conector macho SK TIE4-M12-ASI-AUX 275 274 513
CANopen / DeviceNet IN Conector macho SK TIE4-M12-CAO 275 274 501
PROFIBUS (IN + OUT)Conector macho + conector fêmea
SK TIE4-M12-PBR 275 274 500
Ampliação da conexão M12 - M16 SK TIE4-M12-M16 275 274 510
Redução da conexão M20 – M16 SK TIE4-M20-M16 275 274 511
Conectores para conexão de controleEstão disponíveis diversos conectores M12 como conectores macho ou conectores fêmea. Os conectores estão previstos para a instalação em M16 e podem ser alinhados conforme se queira. o grau de proteção (IP67) dos conectores vale somente na condição rosqueada. A cor das capas de proteção dos conectores indicam a versão, assim como o corpo plastico do mesmo.Existem reduções / ampliações adequadas disponíveis para a instalação em M12 e M20.
18
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Ace
ssó
rio
s
DIVERSASPOSSIBILIDADES DE MONTAGEM
Montagem na parede
Montagem no motor
Soft starter como montagem no motor ou na parede
Para soft starters tamanho
Denominação Número do material Versão material ventilador integrado
grau de proteção possível
Peso DimensõesC x L x A2
[mm]
Observações
Tamanho 1 SK TIE4-WMK-1 275 274 000 Aço inoxidável - IP55 0,6 205 x 95 x 4
Tamanho 1 SK TIE4-WMK-1-C 275 274 007 Aço inoxidável - IP66 0,6 205 x 95 x 4
Tamanho 1 SK TIE4-WMK-1-NSD 275 274 014 Aço inoxidável - IP69K 0,6 205 x 95 x 4nsd tupH - Tratamento superficial da tampa da caixa de ligação
Tamanho 2 SK TIE4-WMK-2 275 274 001 Aço inoxidável - IP55 0,8 235 x 105 x 10
Tamanho 2 SK TIE4-WMK-2-C 275 274 008 Aço inoxidável - IP66 0,8 235 x 105 x 10
Tamanho 2 SK TIE4-WMK-2-NSD em elaboração Aço inoxidável - IP69K 0,8 235 x 105 x 10nsd tupH - Tratamento superficial da tampa da caixa de ligação
Unidades tecnológicas3
Tipo: SK TU4- SK TIE4-WMK-TU 275 274 002 Aço inoxidável - IP66 0,4 155 x 85 x 3
A C
LSK TIE4-WMK-1
SK TIE4-WMK-TU
1 Montagem do WMK abaixo do soft starter2 H = Aumento da altura total do aparelho,
quando montado sobre o conjunto de montagem na parede3 Montagem do WMK à unidade de conexão da unidade tecnológica
Montagem no motorO soft starter pode ser montado diretamente sobre a base da caixa de ligações do motor (com redutor), formando assim uma unidade perfeita entre tecnologia de acionamento e de controle. Quando montada diretamente sobre o motor ele exerce todas as suas insuperáveis vantagens: Dimensões compactas, prontidão para operação praticamente imediata após a conexão à rede, através da possibilidade de uma pré-configuração de fábrica, compatibilidade eletromagnética ideal através de curtos comprimentos de cabo ou não utilização de um cabo de motor. Montagem na paredeAlternativamente à montagem sobre o motor o inversor pode ser instalado na proximidade do motor, com auxílio de um conjunto opcional para montagem na parede.O conjunto para montagem na parede SK TIE4-WMK-1 (até -2) oferece uma possibilidade de fácil instalação do soft starter na proximidade do motor. Ele é composto por aço inoxidável, adequado para as versões IP55 / IP66. Também existem versões para a operação em ambientes com risco de explosão (zona ATEX 22 3D). O conjunto para montagem na parede é montado diretamente sob o soft starter e está disponível para todos os tamanhos de inversor.Também está disponível uma versão com tratamento superficial nsd tupH, permitindo atingir IP69K.
19
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Ace
ssó
rio
s
Montagem na parede
Montagem no motor
Unidade tecnológica no NORDAC START ou montagem na parede
Para soft starters tamanho
Denominação Número do material Versão material ventilador integrado
grau de proteção possível
Peso DimensõesC x L x A2
[mm]
Observações
Tamanho 1 SK TIE4-WMK-1 275 274 000 Aço inoxidável - IP55 0,6 205 x 95 x 4
Tamanho 1 SK TIE4-WMK-1-C 275 274 007 Aço inoxidável - IP66 0,6 205 x 95 x 4
Tamanho 1 SK TIE4-WMK-1-NSD 275 274 014 Aço inoxidável - IP69K 0,6 205 x 95 x 4nsd tupH - Tratamento superficial da tampa da caixa de ligação
Tamanho 2 SK TIE4-WMK-2 275 274 001 Aço inoxidável - IP55 0,8 235 x 105 x 10
Tamanho 2 SK TIE4-WMK-2-C 275 274 008 Aço inoxidável - IP66 0,8 235 x 105 x 10
Tamanho 2 SK TIE4-WMK-2-NSD em elaboração Aço inoxidável - IP69K 0,8 235 x 105 x 10nsd tupH - Tratamento superficial da tampa da caixa de ligação
Unidades tecnológicas3
Tipo: SK TU4- SK TIE4-WMK-TU 275 274 002 Aço inoxidável - IP66 0,4 155 x 85 x 3
20
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Ace
ssó
rio
s
OPERAÇÃO E PARAMETRIZAÇÃOINTERFACES E IHM´S PARA PARAMETRIZAÇÃO / SOFTWARE
Tipo Denominação Número do material
Modelo Grau de proteção
Descrição Observações
Aparelho manual
Instalação em painéis elétricos
Montagem na parede
Software de operação e parametrização
NORD CON – – – – –
Software para a operação e parametrização bem como apoio à colocação em funcionamento e análise de erros dos equipamentos NORD parâmetros em 14 idiomas
Download gratuito: www.nord.com
ParameterBox
SK PAR-3H 275 281 014 ✓ – – IP54
Adequada para a operação e parametrização, tela LCD (iluminada), indicação em texto simples em 14 idiomas, controle direto de até 5 inversores, memória para 5 Backups, teclado confortável, comunicação através de RS485 incl. cabo de conexão de 2 m.
Conexão para a troca de dados com NORDCON através de um PC por RS232 (USB 2.0), incl. cabo de conexão de 1 m, 4,5 … 30 V DC / 1,3 WAlimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
SK PAR-3E 275 281 414 – ✓ –IP54
(lado frontal)
Adequada para a operação e parametrização, tela LCD (iluminada), indicação em texto simples em 14 idiomas, controle direto de até 5 inversores, memória para 5 Backups, teclado confortável, para instalação em painel de comando.
Conexão para a troca de dados com NORDCON através de um PC por RS232 (USB 2.0), incl. cabo de conexão de 1 m,4,5 … 30 V DC / 1,3 WAlimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
SimpleControlBox
SK CSX-3H 275 281 013 ✓ – – IP54
Adequada para a operação e parametrização, indicação de 4 caracteres de 7 segmentos, controle direto, teclado confortável, incl. cabo de conexão de 2 m.
Dados elétricos: 4,5 … 30 V DC / 1,3 W, Alimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
SK CSX-3E 275 281 413 – ✓ –IP54
(lado frontal)
Adequada para a operação e parametrização, indicação de 4 caracteres de 7 segmentos, controle direto de um aparelho, teclado confortável.
Dados elétricos: 4,5 … 30 V DC / 1,3 W, Alimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
Cabo adaptador RJ12-SUB-D9 278 910 240Para conexão de um soft starter à interface serial de um PC através de SUB-D9
Comprimento: aprox. 3 m
Conjunto para conexão
SK TIE4-RS232-USB 275 274 604Para conexão de um soft starter à interface serial de um PC através de USB 2.0,
Composto de cabo adaptador RJ12-SUB-D9 e conversor de RS232 para USBComprimento: aprox. 3 m + 0,5 m
Conversor de sinais SK TIE4-RS485-RS232 275 274 603
Expansão das conexões para implementação do sinal RS485 das unidades de parametrização (SK PAR-3... / SK CSX-3-...) no sinal RS232 do soft starter.
composto por conversor de sinais e cabo de conexão RJ12 --> RJ12 (aprox. 10 cm)
21
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Ace
ssó
rio
s
OPERAÇÃO E PARAMETRIZAÇÃOINTERFACES E IHM´S PARA PARAMETRIZAÇÃO / SOFTWARE
Tipo Denominação Número do material
Modelo Grau de proteção
Descrição Observações
Aparelho manual
Instalação em painéis elétricos
Montagem na parede
Software de operação e parametrização
NORD CON – – – – –
Software para a operação e parametrização bem como apoio à colocação em funcionamento e análise de erros dos equipamentos NORD parâmetros em 14 idiomas
Download gratuito: www.nord.com
ParameterBox
SK PAR-3H 275 281 014 ✓ – – IP54
Adequada para a operação e parametrização, tela LCD (iluminada), indicação em texto simples em 14 idiomas, controle direto de até 5 inversores, memória para 5 Backups, teclado confortável, comunicação através de RS485 incl. cabo de conexão de 2 m.
Conexão para a troca de dados com NORDCON através de um PC por RS232 (USB 2.0), incl. cabo de conexão de 1 m, 4,5 … 30 V DC / 1,3 WAlimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
SK PAR-3E 275 281 414 – ✓ –IP54
(lado frontal)
Adequada para a operação e parametrização, tela LCD (iluminada), indicação em texto simples em 14 idiomas, controle direto de até 5 inversores, memória para 5 Backups, teclado confortável, para instalação em painel de comando.
Conexão para a troca de dados com NORDCON através de um PC por RS232 (USB 2.0), incl. cabo de conexão de 1 m,4,5 … 30 V DC / 1,3 WAlimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
SimpleControlBox
SK CSX-3H 275 281 013 ✓ – – IP54
Adequada para a operação e parametrização, indicação de 4 caracteres de 7 segmentos, controle direto, teclado confortável, incl. cabo de conexão de 2 m.
Dados elétricos: 4,5 … 30 V DC / 1,3 W, Alimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
SK CSX-3E 275 281 413 – ✓ –IP54
(lado frontal)
Adequada para a operação e parametrização, indicação de 4 caracteres de 7 segmentos, controle direto de um aparelho, teclado confortável.
Dados elétricos: 4,5 … 30 V DC / 1,3 W, Alimentação, por ex., diretamente através do soft starter, requer conversor de sinais
Cabo adaptador RJ12-SUB-D9 278 910 240Para conexão de um soft starter à interface serial de um PC através de SUB-D9
Comprimento: aprox. 3 m
Conjunto para conexão
SK TIE4-RS232-USB 275 274 604Para conexão de um soft starter à interface serial de um PC através de USB 2.0,
Composto de cabo adaptador RJ12-SUB-D9 e conversor de RS232 para USBComprimento: aprox. 3 m + 0,5 m
Conversor de sinais SK TIE4-RS485-RS232 275 274 603
Expansão das conexões para implementação do sinal RS485 das unidades de parametrização (SK PAR-3... / SK CSX-3-...) no sinal RS232 do soft starter.
composto por conversor de sinais e cabo de conexão RJ12 --> RJ12 (aprox. 10 cm)
22
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Ace
ssó
rio
s
ALIMENTAÇÃO E OPERAÇÃOFONTES 24 V, POTENCIÔMETROS E CHAVES
Tipo Denominação Número do material Montagem no inversor Grau de proteção
Descrição Observações
Instalação Montagem Separado
Chave SK TIE4-SWT 275 274 701 – ✓ – IP66 Chave “LIGA D" - "DESLIGA" - "LIGA E"
Conversor de valor especificado
SK CU4-REL 275 271 011
✓ – – IP20 2 DIN / Relé2 x conversor - saídas de relés 1 A (≤ 30 V), controlado por uma entrada digital
SK CU4-REL-C* 275 271 511
Interruptor de manutenção
SK TU4-MSW 275 281 123 – ✓ ✓ IP55 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A Chave para separar um aparelho da rede, manípulo rotativo preto adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-MSW / SK TI4-TU-MSW-CSK TU4-MSW-C 275 281 173 – ✓ ✓ IP66 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A
SK TU4-MSW-RG 275 281 125 – ✓ ✓ IP55 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A Chave para separar um aparelho da rede, manípulo rotativo vermelho / amarelo adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-MSW / SK TI4-TU-MSW-CSK TU4-MSW-RG-C 275 281 175 – ✓ ✓ IP66 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A
Fonte de alimentação
SK CU4-24V-123-B 275 271 108
✓ – – IP20 Saída: 24 V DC, 420 mA Para conexão em dispositivos 230 V,
SK CU4-24V-123-B-C* 275 271 608
SK CU4-24V-140-B 275 271 109
✓ – – IP20 Saída: 24 V DC, 420 mA Para conexão em dispositivos 400 V / 500 V
SK CU4-24V-140-B-C* 275 271 609
SK TU4-24V-123-B 275 281 108 – ✓ ✓ IP55 Saída: 24 V DC, 420 mAPara conexão em aparelhos 115 V / 230 V adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-NET / SK TI4-TU-NET-C
SK TU4-24V-123-B-C 275 281 158 – ✓ ✓ IP66 Saída: 24 V DC, 420 mA
SK TU4-24V-140-B 275 281 109 – ✓ ✓ IP55 Saída: 24 V DC, 420 mAPara conexão em aparelhos 400 V / 500 V adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-NET / SK TI4-TU-NET-C
SK TU4-24V-140-B-C 275 281 159 – ✓ ✓ IP66 Saída: 24 V DC, 420 mA
Unidade de conexão
SK TI4-TU-MSW 275 280 200 – ✓ ✓ IP55Unidade de conexão para interruptor de manutenção do tipo SK TU4-... (IP55)
SK TI4-TU-MSW-C 275 280 700 – ✓ ✓ IP66Unidade de conexão para interruptor de manutenção do tipo SK TU4-... (IP66)
SK TI4-TU-NET 275 280 100 – ✓ ✓ IP55Unidade de conexão para fontes de energia do tipo SK TU4-... (IP55)
SK TI4-TU-NET-C 275 280 600 – ✓ ✓ IP66Unidade de conexão para fontes de energia do tipo SK TU4-... (IP66)
Conjunto para montagem na parede
SK TIE4-WMK-TU 275 274 002 – – ✓ IP66Para a montagem separada dos conjuntos tipo SK TU4... com SK TI4-TU-…
* Versões com placas pintadas, para o uso em dispositivos IP6X
23
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esD
ado
s té
cnic
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Ace
ssó
rio
s
Tipo Denominação Número do material Montagem no inversor Grau de proteção
Descrição Observações
Instalação Montagem Separado
Chave SK TIE4-SWT 275 274 701 – ✓ – IP66 Chave “LIGA D" - "DESLIGA" - "LIGA E"
Conversor de valor especificado
SK CU4-REL 275 271 011
✓ – – IP20 2 DIN / Relé2 x conversor - saídas de relés 1 A (≤ 30 V), controlado por uma entrada digital
SK CU4-REL-C* 275 271 511
Interruptor de manutenção
SK TU4-MSW 275 281 123 – ✓ ✓ IP55 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A Chave para separar um aparelho da rede, manípulo rotativo preto adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-MSW / SK TI4-TU-MSW-CSK TU4-MSW-C 275 281 173 – ✓ ✓ IP66 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A
SK TU4-MSW-RG 275 281 125 – ✓ ✓ IP55 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A Chave para separar um aparelho da rede, manípulo rotativo vermelho / amarelo adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-MSW / SK TI4-TU-MSW-CSK TU4-MSW-RG-C 275 281 175 – ✓ ✓ IP66 1~ 100 - 240 V / 3~ 200 - 500 V, 16 A
Fonte de alimentação
SK CU4-24V-123-B 275 271 108
✓ – – IP20 Saída: 24 V DC, 420 mA Para conexão em dispositivos 230 V,
SK CU4-24V-123-B-C* 275 271 608
SK CU4-24V-140-B 275 271 109
✓ – – IP20 Saída: 24 V DC, 420 mA Para conexão em dispositivos 400 V / 500 V
SK CU4-24V-140-B-C* 275 271 609
SK TU4-24V-123-B 275 281 108 – ✓ ✓ IP55 Saída: 24 V DC, 420 mAPara conexão em aparelhos 115 V / 230 V adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-NET / SK TI4-TU-NET-C
SK TU4-24V-123-B-C 275 281 158 – ✓ ✓ IP66 Saída: 24 V DC, 420 mA
SK TU4-24V-140-B 275 281 109 – ✓ ✓ IP55 Saída: 24 V DC, 420 mAPara conexão em aparelhos 400 V / 500 V adicionalmente unidade de conexão adequada SK TI4-TU-NET / SK TI4-TU-NET-C
SK TU4-24V-140-B-C 275 281 159 – ✓ ✓ IP66 Saída: 24 V DC, 420 mA
Unidade de conexão
SK TI4-TU-MSW 275 280 200 – ✓ ✓ IP55Unidade de conexão para interruptor de manutenção do tipo SK TU4-... (IP55)
SK TI4-TU-MSW-C 275 280 700 – ✓ ✓ IP66Unidade de conexão para interruptor de manutenção do tipo SK TU4-... (IP66)
SK TI4-TU-NET 275 280 100 – ✓ ✓ IP55Unidade de conexão para fontes de energia do tipo SK TU4-... (IP55)
SK TI4-TU-NET-C 275 280 600 – ✓ ✓ IP66Unidade de conexão para fontes de energia do tipo SK TU4-... (IP66)
Conjunto para montagem na parede
SK TIE4-WMK-TU 275 274 002 – – ✓ IP66Para a montagem separada dos conjuntos tipo SK TU4... com SK TI4-TU-…
24
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esA
cess
óri
os
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
Dad
os
técn
ico
s
SOFT STARTER NORDAC START3~ 200 ... 500 V
Soft-startersSK 135 E... / SK 175 E...
Tensão da rede / tensão de saída
Potência nominal do motorTípico Corrente de entrada
3~rms[A]Corrente nominal de saída
rms[A]
Peso
[kg]
Dimensões
CxLxA[mm] [kW] [cv]
-301-340-B
3~ 200 V … 500 V, -10% / +10%, 47 ... 63 Hz
até 3,0 até 4 7,5 7,5 2,1 221 x 154 x aprox.101
-751-340-B até 7,5 até 10 16 16 2,1 221 x 154 x aprox.101
Capacidade de sobrecarga típica
150 % por 120 saté 360 s (ajustável)
Rendimento da partida do motor
> 98 %
Temperatura ambiente -25°C...+50°C (S1- 100 % ED),-25°C... +60°C (S3 - 70 % ED 10 min)
Grau de proteção IP55 opcional IP66 opcional IP69K
Ações IP66 n Peças de alumínio revestidas
n Placas eletrônicas revestidas
n Teste de vácuo
Ações IP69K n Como IP66n Tratamento
superficial nsd tupH
Medidas de proteção contra
n Falta de fase na rede
n Falta de fase no motor
n Monitoramento da magnetização
n Superaquecimento motor (PTC)
n Sobrecarga no motor
n Sobretensão / subtensão na rede
Monitoramento da temperatura do motor
I2t MotorPTC / Interruptor bimetal
Filtro de rede integrado classe B
para montagem no motor ou 10 m de comprimento de cabo para montagem na parede
Classe A para montagem na parede até 100 m de cabo do motor
Corrente de fuga < 20 mA
25
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esA
cess
óri
os
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
Dad
os
técn
ico
s
Soft-startersSK 135 E... / SK 175 E...
Tensão da rede / tensão de saída
Potência nominal do motorTípico Corrente de entrada
3~rms[A]Corrente nominal de saída
rms[A]
Peso
[kg]
Dimensões
CxLxA[mm] [kW] [cv]
-301-340-B
3~ 200 V … 500 V, -10% / +10%, 47 ... 63 Hz
até 3,0 até 4 7,5 7,5 2,1 221 x 154 x aprox.101
-751-340-B até 7,5 até 10 16 16 2,1 221 x 154 x aprox.101
L
A
C
26
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esA
cess
óri
os
Dad
os
técn
ico
s
NORDAC START SK 135E www.nord.comF 3015
ANTRIEBDER
n Seguro n Flexível n Internacional
AEletrônica de comandon Alta qualidade de regulagem
n Fácil comissionamento
n Funcionalidades escalonáveis
OMotorn Elevada eficiência
n Normas mundiais
n Todas as condições
de aplicação
ORedutorn Mancais reforçados
n Funcionamento muito silencioso
n Elevada relação potência/peso
n Ampla faixa de potências n Soluções completas e flexíveis n Sistema com alta eficiência
NORD DRIVESYSTEMSSOLUÇÕES DE ACIONAMENTOS COMPLETOS DE UM SÓ FORNECEDOR
27
Intr
od
uçã
oV
isão
ger
al d
os
pro
du
tos
Fu
nçõ
esA
cess
óri
os
Dad
os
técn
ico
s
NORDAC START SK 135Ewww.nord.com F 3015
NORD DRIVESYSTEMS GROUP
Fabricação de redutores Fabricação de motores Fabricação de inversores
Redutores Motores Inversores de frequência, soft-starters e distribuidores de campo
Produtos mecânicos Produtos eletrônicosProdutos elétricos
O mapa que se encontra acima serve apenas para informação e não pode ser utilizado ou adequado para fins legais. Nós não assumimos qualquer responsabilidade relativa-mente à veracidade ou autenticidade da mesma.
Matriz e centro tecnológico próximo a Hamburgo
Soluções inovadoras de acionamentos
para mais de 100 segmentos industriais
7 Locais de fabricação líderes em tecnologia produzem redutores, motores e inversores, formando sistemas de acionamento completos, provenientes de um só fornecedor.
Filiais e revendedores em 89 países, nos 5 continentes oferecem estoques locais, centros de montagem, suporte e assistência técnica.
Mais de 3.600 funcionários em todo o mundo criam soluções individuais para cada cliente.
F30
15 N
º m
at 6
03 1
5 21
/ 1218
NORD DRIVESYSTEMS Group
Matriz e centro tecnológico em Bargteheide próximo a Hamburgo
Soluções inovadoras de acionamentos para mais de 100 segmentos industriais
Produtos mecânicosRedutores de engrenagens helicoidais coaxiais, eixos paralelos, engrenagens cônicas e rosca sem-fim
Produtos elétricosMotores IE2/IE3/IE4
Produtos eletrônicosInversores de frequência para painéis e descentralizados, soft-starters e distribuidores de campo
7 Locais de produção líderes em tecnologia para todos os componentes de acionamentos
Filiais e revendedores em 89 países, nos 5 continentes oferecem estoques locais, centros de montagem, suporte e assistência técnica
Mais de 3.600 funcionários em todo o mundo criam soluções individuais para cada cliente
www.nord.com/locator
BR Nord Drivesystems Brasil LTDA, Rua Dr. Moacyr Antonio de Moraes, 127,07140-285 Guarulhos - São Paulo, BrasilFone: +55 11 2402 8855, Fax. +55 112402 8830, [email protected]
NORD Drivesystems PTP, Lda, Zona industrial de Oiã,Rua da Etar, Lote 8, Apt. 793770-059 Oliveira do Bairro, AveiroFone. +351 234 727 090, Fax. +351 234 727 099, [email protected]
Members of the NORD DRIVESYSTEMS Group
PT