Copyrights
Ref. documento: MVISIONCOLOR-v.III-13-06-ESP
La información contenida en este manual puede estar sujeta a cambios sin previo aviso. Este documento no puede ser copiado, fotocopiado, reproducido o transferido, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento por escrito de Dinitel 2000, S.A.
Copyright© 2011 Dinitel 2000, S.A.
Certificado de Conformidad
Dinitel 2000, S.A.Iñaki Goenaga nº 5, 20600 Eibar
Guipúzcoa, España
Certifica que el producto
TERMINAL VISION COLOR - 7
es conforme a las directivas EMC 89/336/CEE y BT 73/23/CEE.
Normas aplicadas:
Inmunidad:
•EN - 50081-1 Norma genérica, emisión de interferencias para entornos residenciales, comerciales e indus-tria ligera.
Emisión:
•EN - 50082-1 Norma genérica, inmunidad a las interferencias para entornos residenciales, comerciales e industria ligera.
Eibar, Julio 2011Dinitel 2000, S.A.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD:
- Antes de realizar la instalación de un sistema domótico vivimat® por primera vez lea detenidamente este manual de ins-trucciones y guárdelo para posteriores consultas.
- Previamente a la instalación de un sistema domótico vivimat® verifique que la tensión de red doméstica corresponde con la indicada para el sistema (220Vac~50Hz / 110Vac~60Hz).
- La seguridad eléctrica del sistema se garantiza solamente en caso de que esté conectado a una instalación de tierra eficaz.
- El sistema domótico vivimat® carece de protección ante sobre tensiones que puedan entrar por la línea telefónica, por ejemplo rayos. Para evitar que puedan afectar al sistema es recomendable el uso de filtros.
- En caso de avería y/o mal funcionamiento de un sistema domótico vivimat® no trate de arreglarlo por usted mismo. Diríja-se únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante o llame al teléfono: 902 11 12 20.
- No manipule los elementos que forman parte del sistema domótico vivimat® con manos o pies mojados o húmedos, ni vierta agua u otros líquidos directamente sobre ellos.
- Si va a abandonar su vivienda por un período prolongado, p.ej. superior a una semana, es muy recomendable cortar el contacto de aquellos elementos controlados por el sistema de domótica y que no sean imprescindibles para el mantenimien-to o la seguridad de la vivienda (calefacción, luces, electrodomésticos, etc.), a menos que el fabricante del equipo recomien-de lo contrario.
- En todo caso en el control mediante el sistema domótico asegurarse de dejar los elementos controlados en modo manual y en consigna off. En el caso concreto de calefacción seleccione el modo off y si no tiene el control de aire acondicionado a través del sistema domótico, dejar el circuito en modo verano.
INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓ-NICOS
1 En la Unión Europea, esta etiqueta indica que este producto no se puede
eliminar junto con el desecho domestico. Se debe depositar en una instalación apropiada que facilite la recuperación y el reciclaje. Por ello, al
final de su vida útil, los aparatos eléctricos y electrónicos que forman parte del sistema domótico Vivimat no deben eliminarse junto a los desechos
domésticos. En la web www.domotica-vivimat.com en el apartado Soporte
Obra Nueva Usuario “Recicla Vivimat” encontrará información sobre los centros específicos de recogida diferenciada existentes, o los
agentes que pudieran facilitar este servicio. Al entregar este tipo de aparatos a los centros de recogida previstos para su tratamiento por
separado del de los desechos urbanos, estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
derivadas de una eliminación inadecuada y permitirá reciclar los materiales que los componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y
recursos.
1 - INTRODUCCIÓN 102 - LA PANTALLA VISION COLOR - 7 17 2.1 Descripción 18 2.1.1 Barra de estado 20 2.1.2 Accesos rápidos 22 2.1.3 Área principal 25 2.2 Concepto del término zona 25 2.3 Navegación basada en planos 26 2.4 Accesos rápidos 32 2.5Configuracióndelapantalla 32 2.5.1 General 33 2.5.2 Salvapantallas 39 2.5.3 Botones 42 2.6Tecladonuméricoyalfanumérico 43 2.7 Niveles de acceso 453 - ELEMENTOS CONTROLADOS 48 3.1Iluminación 50 3.2 Persianas 58 3.3 Toldos 65 3.4 Cortinas 72 3.5Puertasmotorizadas 79 3.6Dispositivos/enchufes 85 3.7 Riegos 91 3.8 Sensores 984 - CLIMATIZACIÓN 1065 - ALARMAS Y SEGURIDAD 122 5.1 Alarmas 24 horas 124 5.1.1 Incendio 125 5.1.2Inundación 126 5.1.3 Gas 128 5.1.4Cortedesuministroeléctrico 129 5.1.5Cortedelíneatelefónica 131 5.1.6 Médica 131 5.1.7 Pánico 132
5.1.8 Silenciosa 133 5.1.9 Sistema 133 5.2Alarmasdeintrusión 134 5.2.1Presenciaindeseadaointrusión 135 5.2.2 Coacción 135 5.2.3 Sabotaje 136 5.3 Avisos de alarmas 137 5.3.1Avisostelefónicos 138 5.3.2 Avisos a Central Receptora de Alarmas 139 5.4Configuracióndealarmas 139 5.5 Habilitar / deshabilitar alarmas 24 horas 146 5.6Armar/desarmaralarmadeintrusión 147 5.7 Historial de eventos 1506 - PROGRAMACIONES HORARIAS 152 6.1Crear/modificarprograma 156 6.2 Borrar programa 1597 - ESCENAS 160 7.1 Eventos 166 7.1.1Iluminación 168 7.1.2 Dispositivos motorizados 169 7.1.3Dispositivos/enchufes 171 7.1.4 Riegos 171 7.1.5Seguridad 171 7.1.6 Retardo 172 7.1.7 Climatización 172 7.2 Condiciones 173 7.3Ejecutarescenas 1778 - VIDEOPORTERO 180 8.1 Proceso de llamada 188 8.2Atenderllamadadesdeunteléfonodelavivienda 189 8.3Atenderllamadadesviadaaunteléfonofijoomóvil 189 8.4Contestadorautomático 190 8.5 Atender llamada desde la TV + mando a distancia 190 8.6 Llamada a conserjería 191
8.7Timbreauxiliar 1919 - CÁMARAS 19210 - MENSAJES 196 10.1Reproducirmensaje 199 10.2 Grabar mensaje 200 10.3 Borrar mensaje 20111 - PIZARRA 20412 - MARCO DE FOTOS DIGITAL 20813 - TELEFONÍA 212 13.1ConfigurarCRA 217 13.2Crear/modificarcontacto 220 13.3 Borrar contacto 22214 - USUARIOS 224 14.1Crear/modificarusuario 230 14.2Borrarusuario 231 14.3Llavesdeproximidad 23215 - FECHA Y HORA 23616 - MANDO INFRARROJOS 240 16.1Crear/modificaracción 244 16.2Aprendercódigodeinfrarrojos 249 16.3 Eliminar acción 24917 - CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 25218 - TELECONTROL 262 18.1Comoutilizareltelecontrolhablado 264 18.2Telecontrolhabladoguiado 265 18.3 Telecontrol hablado directo 266
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 712
¡Enhorabuena!Suviviendadisponedeunsistemadomóticovivimat® III.
Los sistemas domóticos vivimat®IIIhansidodesarrolladoscomosistemasdecontrolparainstalacionesdetamañomedioypequeño,talescomoviviendasparticulares,localescomerciales,oficinas,etc.Los sistemas vivimat®IIIpermitencontrolarlosprincipalesrasgosdeladomótica:Seguridad,controldedispositivoseiluminación,climati-zaciónycomunicaciones. -Seguridad:Lossistemasvivimat®detectanyavisancuandoseproduceunaemergenciamédica,intrusión,incendio,fu gasdeaguaodegas,errorensistema,situacióndepánicoy/ocoacción,cortesenelsuministroeléctricoy/otelefónico e intento de sabotaje. -ControldeDispositivoseIluminación:Lossistemasvivimat®puedencontrolarluces,persianas,toldos,cortinas,puertas motorizadas,enchufesinterioresyexteriores,riegos,etc. - Climatización: Los sistemas vivimat®puedecontrolarlacalefacción,aireacondicionadoysistemasdeclimatización. -Comunicaciones:Unasimplellamadatelefónicapermiteverificarymodificarlatemperaturaambiente,seguridad,activar dispositivos,etc.Además,cuandoseproduceunaalarma,lossistemasvivimat®puedenllamarhastaaochonúmerosde teléfononotificandodeformahabladalaalarma,dosdeloscualespuedenservirparacomunicarseconunacentralreceptorade alarmas (CRA). - Videoportero integrado: vivimat®permite,añadiendoelmódulodegestióndevideoportería,laintegracióndetodaslas prestacionesdevideoporteríahabituales.
Lasiguientetablamuestralasprestacionesdisponiblesenvivimat® III.
PRESTACIONES
SEGURIDAD
Detección de presencia 20 zonas
Detección de sabotaje 20 zonas
Detección de incendios 20 zonas
Detección de gas 20 zonas
Cortedesuministrodegas
Deteccióndeinundación 20 zonas
Cortedesuministrodeagua
Alarma de pánico / emergencia
Alarma médica
Alarma silenciosa
Código de coacción
Detecciónerrorencomunicación
Simulacióndepresencia Próximamente*
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 13
Deteccióndecortedelsuministroeléctrico
Señalizaciónacústicoluminosa
Clavesynivelesdeaccesoconfigurables
Llavesdeaccesoporproximidad
Visión remota de cámaras de videovigilancia Próximamente
Visión local de cámaras de videovigilancia
Habla/Escucha
COMUNICACIÓN
Pantallas de controlAlfanumérica Táctil
Videoportero
Avisoshabladosateléfonosfijosomóviles
Telecontroltelefónicodelavivienda
Telecontrol vía PC remoto Próximamente
Telecontrol vía Internet Próximamente
Telemantenimiento del sistema Próximamente
BuzóndevozenPantallasdecontrol
ComunicacióndealarmasaCentralReceptoradeAlarmas(CRA)
Capacidaddeexpansióndelsistema
Prestación de videoportería en pantallas (manos libres)
Integración de videoportero en TVs
Controldevideoporterodesdeteléfonointerno
CONFORT Y AHORRO DE ENERGÍA
Creaciónycontroldeescenas 20 escenas
Creaciónycontroldeprogramashorarios 20 programas
Controldeiluminación 50luces
Control de climatización 10 zonas climá-ticas
Controldeenchufes 20enchufes
Control de riego 10 riegos
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 714
Controldeelementosmotorizados(persianas,toldos,cortinas,toldosypuertas)
50 motores
Control mediante mando a distancia IR.
Lacomunicaciónentreelusuarioyelsistemadomóticovivimat®IIIsepuederealizar : - Mediante terminales P-VISION-C7(X). -Porteléfono(Telecontrol).Lacomunicacióntelefónicaserealizapormediodeunsistemadevozdigitalizadaguiadaa travésdelasdistintasopcionesdisponibles.Elteléfonodesermultifrecuendia(DTMF).
Enfuncióndelacargadelbus,ciertasfuncionalidadespuedendemorarseunossegundos.LapantallaP-VISION-C7(X)puedetardaralgunosminutosenarrancar.
* Para simular presencia en la vivienda cuando no hay nadie, se realizarámediante escenas programadas de forma perió-dica en función de la fecha y la hora. La alarma de intrusión tiene que estar armada.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 718
Lapantallaprincipalproporcionalainformaciónbásicadelestadodelsis-tema, y es el puntodepartidaparael acceso a las funcionalidadesdelsistema domótico vivimat®.
LaP-VISION-C7(X)esunapantallaacolorde7”quepermitealusuariointeractuarconelcuadrodecontrolyalimentaciónvivimat® III.
2.1 Descripción
Existentresmodelosdepantalla:
P-VISION-C7 Basic P-VISION-C7 Video P-VISION-C7 Full
Conector Ethernet
Entrada de Video
LapantallaP-VISION-C7(X)FulleslaúnicacapazdeconectarseaInternet.LaspantallasP-VISION-C7FullyP-VISION-C7Videosoncapacesdereproducirvideoprovenientedelvideoporteroodecámarasinstaladasenlavivienda.
LapantalladeiniciodelapantallaP-VISION-C7(X)eslasiguiente:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 19
Acontinuaciónseexplicanlasdiferentespartesdeestapantalla.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 720
Enlaparteizquierdamuestralahora,díadelasemanayfecha,yenladerechalatemperaturaqueobtieneelsensorintegradoenlapantalla.Enelcentrosevisualizaniconosqueproporcionaninformaciónadicionalsobreelestadodelsistema.
Iconos mostrados en la barra de estado:
2.1.1 Barra de estado
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 21
Alarmadeintrusiónarmadaenmodoperimetral.
Mensaje en pizarra.
Indicaelniveldelvolumen.
Alarmadeintrusiónarmadaenmodototal.
Alarmadeintrusiónarmadaenmodoparcial.
Haynuevosmensajes.
Indicaelniveldebateríacuandolabateríaestáalimentandoelsistema.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 722
2.1.2 Accesos rápidos
Enlaparteinferiordelapantallaseencuentralabarraconlosaccesosrápidos,mediantecuyasteclassepuedeaccederadiferen-tesfuncionalidadesdelsistema.
Paravolveralapantallaprincipalsedebepulsarlatecla:.
Alpulsarprolongadamenteduranteunos5segundosestatecla,elusuarioprovocaunaalar-ma de pánico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 23
Muestramásaccesosdirectos.(Izquierda)
Muestramásaccesosdirectos.(Derecha)
Permite volver a la pantalla principal. (Inicio)
AccedealapantallaconlaimagendevideodelvideoporteroycontrolesdeAbrir,Hablar,Subirybajarvolumen,llamaraportería.(Videoportero)
Muestra lapantalladecontraseñaparaaccederal armadodel sistemaen los tresmodosposibles.(Seguridad)
Permiteejecutarescenasdeformarápida.(Escenas)
Accedealapantallaquepermitereproducirograbarmensajesenelbuzóndevoz.(Men-sajes)
LlevaalMenúdeconfiguración.(Configurar)
Accedealapantallaquemuestralaszonasclimáticasypermitecambiarelmododefuncio-namientoylatemperaturadeseadaensucaso.(Climatización)
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 724
Muestra lascámarasconectadasalsistema.Siseestávisualizandola imagendeunade lasplacasdecalledelvideoporteropermiteestablecercomunicaciónconlamisma.(Cámaras)
Muestralasprogramacioneshorariasconfiguradasenelsistema.Estasprogramacionespue-densermodificadasypuedencrearseotrasnuevas.(Prográmashorarios)
Accedealapantallaquemuestralasalarmas24Hquepuedenactivarseodesactivarse.(Alarmas)
Memoria de eventos. (Historial)
Colocalapantallaenlafunciónmarcodefotos.Contocardenuevolapantallavuelvealasituaciónanterior.(Fotos)
Permite dejar mensajes escritos con el lápiz. (Pizarra)
Esposiblemodificarelordenenelqueaparecenlasteclas.Véase apartado 2.5.3. Botones.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 25
2.1.3 Área principal
Estásituadaenlapartecentraldelapantallaypermitevisualizarlosdiferentesplanosomenúsalosquesepuedeacceder.
Los sistemas domóticos vivimat®IIIdivideneláreaquesupervisanocontrolan(vivienda,oficina,etc.),enáreasdecontrolmáspequeñasllamadaszonas.Además,sieláreacontroladaestádivididaenplantas,vivimat®IIIpermitelavisualizacióndiferenciadadelaszonasquepertenezcanadiferenteszonas.Ver el apartado 2.3.Navegación basada en planos.
Porejemplo,unaviviendadeunaplantasepuededividiren4zonas:salón,cocina,dormitorio1ydormitorio2.Elnúmerodezonasdependerádelaviviendaylasnecesidadesopreferenciasdelusuario.Encualquiercaso,ladeterminacióndelnúmerodezonas
2.2 Concepto del término zona
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 726
la realiza el instalador mediante vivimat®Project,nosiendomodificableporelusuario.vivimat®IIIpuedecontrolar20zonasdivididashastaen4plantas.Cadaplantadebeteneralmenosunazona.Adiferenciadeanterioresversiones,vivimat® III no ges-tionazonasclimáticas,sinounidadesclimáticas.Unaunidadclimáticasereflejaenunazonadelavivienda,parapoderaccederalosparámetrosconfigurables,peroéstapuedeestarasociadaamásdeunazonadelavivienda.Ver el apartado 4.CLIMATIZACIÓN.
Laformamásintuitivadeinteractuarconelsistemadomóticoesmediantelavisualizacióndeplanos(ofotografías)querepresen-tanlasdiferentesestanciasqueformanlavivienda.
AlaizquierdadelÁreaprincipalmuestralasplantasdelaviviendahastaunmáximode4.Pulsandoencadaplantasevisualizanlaszonasquepertenecenalaplantaseleccionada,identificadasporunasímbolo.
2.3 Navegación basada en planos
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 27
Alseleccionarunazona,sevisualizalaimagendelamisma.Enelmenúizquierdosemuestranloselementoscontroladosporelsistema domótico en al zona seleccionada.
Seleccionandolosdiferentesbotonesqueindicanloselementoscontrolados,aparecensuperpuestosenelplanodelazonaiconosqueindicanlaubicacióndelelemento.
Porejemplo,alpulsarsobreeliconodelucesdelaparteizquierda,semuestransobreelplanotodaslaslucesquepertenecenaesa zona.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 728
Siguiendoconelejemplo,alpulsarsobreeliconodelaluzqueaparecesobreelplanodelazona,seabreunmenúquepermitecontrolarelelementoyrealizarconfiguraciones.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 29
Desdeestedialogosepuedecontrolarlaluzseleccionada,laslucescontroladasquepertenecenalamismazonaotodaslaslucescontroladas por el sistema domótico de toda la vivienda.
Luzseleccionada TodaslaslucescontroladasLucesdelamismazona
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 730
Paraoperacionesmenoshabituales,comoestablecerlaprogramacióndelaluz,oasociarelencendidoaundetectordepresencia,sepulsasobreeliconodelaesquinainferiorizquierda,dandopasoaunmenúavanzadocontodaslasopcionesdeconfigura-ción.
Parapoderentraraestemenúelusuariodebeidentificarseintroduciendosucontraseñaytenerunniveldeaccesodenivelmedioosuperior.Verapartado14.USUARIOS.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 31
El sistema vivimat®permitecontrolaryconfigurarlossiguienteselementosmediantelanavegaciónporplanos: -Iluminación - Climatización - Dispositivos - Persianas - Cortinas -Puertas - Riego - Toldos - Sensores
Véase el apartado 3.ELEMENTOS CONTROLADOS.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 732
Existenaccionesdecontrolquenoestánasociadasaundispositivoqueseencuentredentrodeunazonadelplano,sinoquetienenqueverconelsistemadomóticoensuconjunto:porejemplo,armarodesarmarlaalarmadeincendio,crearunaescena,etc.Seaccedeaestasaccionesatravésdeiconosdeaccesorápidoconfigurablessituadosenlaparteinferiordelapantalla.
El iconoConfigurarpermiteconfigurartodos loselementosqueelsistemadomóticogestiona.A lo largodelmanualsehacereferenciaaestemenúennumerosasocasiones.
Elsistemapermiteconfigurardiferentesparámetrosdelapantallaenrelaciónconsuapariencia,idioma,etc.SeaccedepulsandoConfigurar Pantalla.
2.4 Accesos rápidos
2.5 Configuración de la pantalla
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 33
2.5.1 GeneralAlpulsareliconoPantalla aparece la pestaña General.
Identificador de pantalla: Permitemodificarelidentificardelapantallaconsiderada.Cadaunadelaspantallasconectadasalsistemadomótico,3comomáximo,debetenerunidentificadorúnicoqueseráunnúmeroentre1y3.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 734
Idioma: Permiteseleccionarelidiomadelostextosqueaparecenenlapantallaydelosmensajesdevozusadosentelecontrolyavisosdealarma.Todaslaspantallasdelaviviendafuncionanconelmismoidioma,almodificarelidiomaenunadeellas,elcambioespropagadoalasdemáspantallas.Esteidiomaesconelquerealizaeltelecontrolyavisosdealarma.
Paleta: Permiteseleccionarelcoloraplicablealfondoyaloselementosdelosmenúsdelapantallaconsiderada
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 35
Color Iconos: Permiteseleccionarelcolordelosiconosdeloselementosqueaparecensuperpuestosenlanavegaciónporplanos.Tomandocomoejemplolostoldos,iconosdisponiblesendiferentescolores:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 736
Brillo: Permiteajustarelbrillodelapantalla.
Volumen: Permiteajustarelvolumendelapantallacomoun%delmáximo
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 37
Offset de temperatura: Permiteconfigurarunvalorentre-10y10paraajustarlatemperaturamostradaenpantallaalarealdela estancia.
Sonido teclado: Permiteactivarodesactivarelpitidoemitidoporlapantallacadavezquesepulsaunelementodelapantallatáctil.
Sensor de presencia: Permiteactivarodesactivarelencendidodelbacklightdelapantallacuandoelusuarioseacercaalapantallayesdetectadoporelsensordepresenciaintegradoenlamisma.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 738
Visualizar cursor: Permitemostraronoelpunteroenlapantalla.
Para validar los cambios debe pulsarse Aplicar tras lo cual se vuelve a la pantalla principal.
Pulsando Cerrar no se aplican los cambios y se vuelve al menú de configuración anterior.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 39
2.5.2 SalvapantallasPestaña Salvapantallas
Salvapantallas: Permiteactivarodesactivarelsalvapantallas.SiseseleccionalaopciónMarcodefotosdigitalseiránmostrandolasfotossecuencialmente.Véaseapartado12.MARCODEFOTOSDIGITAL.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 740
Activación Salvapantallas: Enelcasodeactivarelsalvapantallas,permiteseleccionareltiempoquedebetranscurrirsinpulsarsobrelapantallaparaqueseactiveelsalvapantallas.
Auto apagado: Esunmododeahorrarenergíaconlapantalla.PermiteindicareltiempoquedebetranscurrirdesdelaúltimapulsaciónhastaqueseapagueelbacklightdelTFT.Vuelveasusituaciónnormalconsolotocarlapantalla
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 41
Tiempo entre fotos:EncasodetenerseleccionadoelMarcodefotosDigitalcomosalvapantallas,permitedeterminardurantecuantossegundosseexponecadafoto.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 742
2.5.3 BotonesPermiteseleccionarelordendeizquierdaaderechaenqueapareceránlosAccesosrápidosenlabarrainferior.Enlaposición1siempre aparece Configurarynoesmodificable,porloquesolosepuedeseleccionarapartirdelaposición2.
Pestaña Botones
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 43
Cuandosearequeridalaintroduccióndealgúndatoenlapantalla,existendosteclados.
Teclado numérico: Permiteintroducirdatosnuméricos.Ej.:Cuandolapantallasolicitaintroducirlacontraseñaparadesarmarlaalarmadeintrusión.Trastresintentosfallidosalmeterlaclave,elsistemaimpidemeterunanuevaclavedurante30segundos.
Teclado alfanumérico: Permiteintroducirletras,númerosysímbolos.Ej.:Paracambiarelnombreaunazona.
2.6 Teclado numérico y alfanumérico
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 744
Muestramáscaracteresysímbolos.
Cambiaalternativamenteloscaracteresaminúsculasymayúsculas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 45
Seentiendecomoniveldeaccesolacapacidaddepoderaccederalosdistintosmenúsdelsistemaparaunusuario.Cadausuariodebetenerasignadounniveldeaccesodeterminado.Cuandoelsistemadomóticopidalaclavedeaccesoparaaccederaunaopción,solamenteaquellosusuariosquetenganunniveldeaccesodeterminadopodránaccederadichaopción.
Unaclavedeaccesodelsistemaesunnúmerodecuatrodígitos(0000a9999).
Existencuatronivelesdeacceso: - Nivel bajo - Nivel medio - Nivel alto - Nivel maestro
Elsistemaenmodoreposo,permiteacualquierusuarioqueinteractueconél,tenerelniveldeaccesodeunusuariodenivelbajo.Esdecir,sepermite: -Lanavegaciónporplanosyactuarsobreelementoscontroladosporelsistema. -Ejecutarescenas -Reproducirmensajes -Utilizarvideoportero -Visualizarcámaras -Utilizarpizarra -Marcodefotosdigital
Enlasdemásfuncionalidadesdelsistema,sepideunaclavequepermitiráalusuarioaccederalamisma.Cuandoseintroduzcaunaclavedeusuariodenivelmedio,sepermite: -Realizarlasaccionespermitidasaunusuariodenivelbajo -Crear/modificarescenas -Crear/modificarprogramas -Configuraciónvideoportero -Configuraciónmandoadistancia. -Accederalaconfiguracióndeloselementoscontroladosporelsistemaenlanavegaciónporplanos.
Cuandoseintroduzcaunaclavedeusuariodenivelalto,sepermite: -Realizarlasaccionespermitidasaunusuariodenivelmedio -Configuraciónalarmas - Ver historial de eventos -Configuracióndeseguridad -Configuracióntelefonía
2.7 Niveles de acceso
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 746
-Modificarfecha/hora -Configuraciónpantalla
Cuandoseintroduzcaunaclavedeusuariomaestro,sepermite: -Realizarlasaccionespermitidasaunusuariodenivelalto. -Configuracióndeusuarios. -Configuracióndesistema.
Tambiénexisteunniveldeinstaladorperonoesasignableaunusuariofinal.Seasignalaclaveal instaladordesdevivimat® Project.Aesteusuarioselepermite: 1.Realizarlasaccionespermitidasaunusuariomaestro. 2.ConfigurarCRAyconfiguraravisosdeCRAalasalarmas. 3.Configurarsistema:importarficheros,exportarficheros,actualizarfirmware. 4.Habilitar/deshabilitaralarmasdecoacciónysabotaje. 5.Modificarsensoresasociadosaluces,riegosyunidadesclimáticas. 6. Habilitar / deshabilitar sensores.
Paraqueuninstaladortengaaccesoalsistema,esnecesariohaberintroducidopreviamentelaclavedeunusuariodenivelmaes-tro.
Unavezintroducidalaclavedelusuario,elsistemacreaunasesiónparaeseusuariodemodoquenopidalaclaveenlasfuncio-nalidadesalasquesuniveldeaccesolepermitaacceder.Sielusuariodeseaaccederaalgunaopciónquesuniveldeaccesonopermita,elsistemasolicitaunaclavedeaccesodeunusuariodeniveldeaccesonecesarioparapermitirelacceso.
Lassesionespermanecenactivasmientraselusuariointeractúaconelsistema.Enlabarradeestadosuperior,semuestraunbotónquepermitealusuariocerrarlasesiónencualquiermomento.Lasesiónterminaendosminutosdeinactividad.
Trastresintentosfallidosalmeterlaclave,elsistemaimpidemeterunanuevaclavedurante30segundos.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 750
Pulsandosobreuniconodeluzenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdeiluminacióndelaluzseleccionada,delquepodrásalirpulsandoCerrar. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.1 Iluminación
Arrastrandodeabajoaarribasobreelcuadrodeladerechaseregulalaintensidaddelaluzparalucesreguladas,obienpermiteencenderlaoapagarlaenelcasodelucesON/OFF.
Onposicióndelcuadroarribadelalínea,Offposicióndelcuadroabajo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 51
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealaluzelegida(superior),atodaslaslucescontroladasdelazonadondeseencuentraestaluz(medio),oatodaslaslucescontroladasdelavivienda(inferior).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 752
Cuandoseactúasobremásdeunaluzalmismotiempoaunquehayalucesregulablespordimmer,lasúnicasordenesderegulaciónposiblesson0%(apagar)o100%(encender).
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemuestraelmenúavanzadoenlaconfiguracióndelaluz.
Modo de funcionamiento: - Manual:Sereguladirectamentelaintensidaddelaluz. - Programa:Laluzseenciendeoapagaautomáticamenteenhorasseleccionadas.Paraqueestaopciónestedisponible debehaberunprogramaasociadoalaluz. - Presencia:Elencendidodelaluzseasociaalaactivacióndeunsensordepresenciaasociado.Paraqueestaopción estedisponibledebehaberunsensordepresenciaasociadoalaluz. - Crepuscular: Laluzseenciendeenelmomentoenqueelsensorcrepusculardelaviviendadetectaqueelnivelde luzesbajo(anocheciendo). - Pres+Crep: EsunacombinacióndelosmodosPresenciayCrepuscular.Laluzseenciendecuandoelsensorde presenciaasociadoseactivayademáselsensorcrepuscularindicaelniveldeluzesbajo.Paraqueestaopcióneste disponibledebehaberunsensordepresenciaasociadoalaluz.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 53
- Pres+Prog: Es una combinación de los modos Presencia y Programa. La luz se enciende en las franjas determinadas por el programa asociado si el sensor asociado detecta presencia. Para que esta opción este disponible debe haber un sensor de presencia asociado y un programa asociado.
Sensor de presencia asociado: Permiteseleccionarunsensordepresenciade la listadesplegableparaasociarlocon la luz.EsnecesarioparalosmodosPresencia,Pres+CrepyPres+Prog.Sóloelinstaladorpodrámodificaresteparámetro.
Programa asociado: Permiteseleccionarunprogramadelalistadesplegableparaasociarloconlaluz.EsnecesarioparamodosProgramayPres+Prog.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 754
Retraso a la desactivación: EnlosmodosPresencia,Pres+CrepyPres+Prog,eseltiempoensegundosquetardaenapagarselaluzdesdequeelsensordejadedetectarpresencia.
Consigna en modo presencia: Determina el nivel de intensidad al que se enciende la luz regulable en el modo Presencia,Pres+ProgyPres+Crep.CuandolaluzesdetipoON/OFF,estecampoestádeshabilitado.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 55
Renombrar: Permitecambiarelnombrealaluzmediantetecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumé-rico.
Cambiar Icono: Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenmenú.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 57
Iconosquésevisualizanenlanavegaciónporplanos:
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 758
PulsandosobreuniconodepersianasenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdepersianasdelquesepodrásalirpulsandoCerrar. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.2 Persianas
Arrastrandodeabajoaarribasobreelcuadrodeladerechasepuedesubirobajarlapersiana.Silapersianatienecontrolposicio-nalsepuedeseleccionaraunaalturadeterminada,siempreenintervalosde20%,siendo0%bajaday100%subidatotalmente.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 59
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealapersianaelegida(superior),atodaslaspersianascontroladasdelazonadondeseencuentra(medio),oatodaslaspersianascontroladasdelavivienda(inferior).
Cuando se actúa sobre las persianas de la zona, de toda la vivienda o se trata de un grupo de persianas, las únicas ordenes de regulación posibles serán 0% (bajar) posi-ción del cuadro debajo de la línea o 100% (subir), posición del cuadro arriba.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 760
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemuestraelmenúavanzadoenlaconfiguracióndelapersiana.Debeidentificarsecomousuariodenivelmedioosuperiorparapoderentrarenlaconfiguraciónavanzada.
Modo de funcionamiento: - Manual:Sereguladirectamentelaposicióndelapersiana. - Programa:Elsistemasubeobajalapersianaautomáticamenteahorasdeterminadas.Paraqueestaopcióneste disponibledebehaberunprogramaasociadoalapersiana.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 61
Programa asociado: Permiteseleccionarunprogramadelalistadesplegableparaasociarloalapersiana.EsnecesarioparaelmodoPrograma.
Tiempo de subida / bajada: Debeindicarseenminutoseltiempoquetardaestandolapersianatotalmentebajadaaestartotal-mentesubida,oviceversa.Esnecesarioparaqueelsistemacalculelosporcentajescorrectamente.
Bajar persianas en caso de lluvia: Sisemarcaestaopción,lapersianabajaráencasodequeelsensordelluviadetectequeestálloviendo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 762
Renombrar: Permitecambiarelnombrealapersianamedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Cambiar Icono: Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenelmenú.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 764
Iconoquésevisualizaenlanavegaciónporplanos:
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 65
PulsandosobreuniconodeToldosenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdeToldos. Ver apartado 2.3. Nave-gación basada en planos.
3.3 Toldos
Arrastrandodeabajoaarribasobreelcuadrodeladerechasedaordendesubidadeltoldoyanálogamentedearribaabajo,sebajaeltoldo.Sieltoldotienecontrolposicionalsepuedeseleccionaraunaalturadeterminada,siempreenintervalosde20%,siendo0%bajaday100%subidatotalmente.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 766
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealtoldoelegido(superior),atodoslostoldoscontroladosdelazonadondeseencuentra(medio),oatodoslostoldoscontroladosdelavivienda(inferior).
Cuando se actúa sobre toldos de la zona, de toda la vivienda o se trata de un grupo de toldos, las únicas ordenes de regulación posibles serán 0% (bajar) o 100% (subir).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 67
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemuestraelmenúavanzadoenlaconfiguracióndelapersiana.Debeidentificarsecomousuariodenivelmedioosuperiorparapoderentrarenlaconfiguraciónavanzada.
Modo de funcionamiento: - Manual:Sereguladirectamentelaposicióndeltoldo. - Programa:Elsistemasubeobajaeltoldoautomáticamenteadeterminadashoras.Paraqueestaopcióneste disponibledebehaberunprogramaasociadoaltoldo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 768
Programa asociado: Permite seleccionarlo de la lista desplegable. Es necesario para el modo Programa.
Tiempo de subida / bajada: Debeindicarseenminutoseltiempoquetardaestandoeltoldototalmenteplegadoaestartotalmen-tedesplegado,oviceversa.Esnecesarioparaqueelsistemacalculelosporcentajescorrectamente.
Plegar toldos en caso de viento fuerte: Sisemarcaestaopción,eltoldoseplegaráencasodequeelsensordevientodetectevientosfuertes.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 69
Renombrar: Permitecambiarelnombrealapersianamedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Cambiar Icono: Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenelmenú.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 71
Iconoquésevisualizaenlanavegaciónporplanos:
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 772
PulsandosobreuniconodeCortinasenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdeCortinasdelquesepodrásalirpulsandoCerrar. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.4 Cortinas
Arrastrandodeabajoaarribasobreelcuadrodeladerechasedaordendesubidadelacortinayanálogamentedearribaabajo,sebajalacortina.Silacortinatienecontrolposicionalsepuedeseleccionaraunaalturadeterminada,siempreenintervalosde20%,siendo0%bajaday100%subidatotalmente.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 73
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealacortinaelegida(superior),atodaslascortinascontroladasdelazonadondeseencuentra(medio),oatodaslascortinascontroladasdelavivienda(inferior).
Cuando se actúa sobre cortinas de la zona, de toda la vivienda o se trata de un grupo de cortinas, las únicas ordenes de regula-ción posibles serán 0% (desplegar) o 100% (plegar).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 774
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemostraráelmenúavanzadoenlaconfiguracióndelacortina.Debeidentificarsecomousuariodenivelmedioosuperiorparapoderentrarenlaconfiguraciónavanzada.
Modo de funcionamiento: - Manual: Sereguladirectamentelaposicióndelacortina. - Programa:Lacortinasepliegaodespliegaautomáticamenteadeterminadashoras.Paraqueestaopcióneste disponibledebehaberunprogramaasociadoaltoldo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 75
Programa asociado: Permite seleccionarlo de la lista desplegable. Es necesario para el modo Programa.
Tiempo de subida / bajada: Debeindicarseenminutoseltiempoquetardaestandolacortinatotalmenteplegadaaestartotal-mentedesplegada,oviceversa.Esnecesarioparaqueelsistemacalculelosporcentajescorrectamente.
Renombrar: Permitecambiarelnombrea lacortinamedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 776
Cambiar icono:Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenelmenú.
Pasamosalasiguientepantalla:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 778
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 79
PulsandosobreuniconodePuertasenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdePuertasdelquesepodrásalirpulsandoCerrar. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.5 Puertas motorizadas
ParalasórdenesdeabrirocerrarpulsarenloscuadrosAbrir o Cerrar respectivamente.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 780
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealapuertaelegida(superior),atodaslaspuertascontroladasdelazonadondeseencuentra(medio),oatodaslaspuertascontroladasdelavivienda(inferior).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 81
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemuestraelmenúavanzadoenlaconfiguracióndelapuertamotorizada.Debeidentificarsecomousuariodenivelmedioosuperiorparapoderentrarenlaconfiguraciónavanzada.
Modo de funcionamiento: - Manual: Sereguladirectamentelapuertamotorizada. - Programa:Elsistemaabreocierralapuertaautomáticamenteadeterminadashoras.Paraqueestaopcióneste disponibledebehaberunprogramaasociadoalapuerta.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 782
Programa asociado: Permite seleccionarlo de la lista desplegable. Es necesario para el modo Programa.
Tiempo de subida / bajada: Debeindicarseenminutoseltiempoquetardaestandolapuertatotalmenteabiertaaestartotal-mentecerrada,oviceversa.Esnecesarioparaqueelsistemacalculelosporcentajescorrectamente.
Renombrar: Permite cambiar el nombre a lapuertamotorizadamedianteun teclado alfanumérico.Ver apartado 2.6.Teclado numéricoyalfanumérico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 83
Cambiar icono: Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenelmenú.
Pasamosalasiguientepantalla:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 784
Iconoquésevisualizaenlanavegaciónporplanos:
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 85
PulsandosobreuniconodeDispositivosenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdeDispositivosdelquesepodrásalirpulsandoCerrar. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.6 Dispositivos / Enchufes
Paralasórdenesdeencendidooapagadopulsarenloscuadros On / Off respectivamente
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 786
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealdispositivoelegido(superior),atodoslosdispositivoscontroladosdelazonadondeseencuentra(medio),oatodoslosdispositivoscontroladosdelavivienda(infe-rior).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 87
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemuestraelmenúavanzadoenlaconfiguracióndeldispositivo.Debeidentificarsecomousuariodenivelmedioosuperiorparapoderentrarenlaconfiguraciónavanzada.
Modo de funcionamiento: - Manual: Se controla directamente el dispositivo. - Programa:Eldispositivoseactivaodesactivaautomáticamenteadeterminadashoras.Paraqueestaopcióneste disponibledebehaberunprogramaasociadoaltoldo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 788
Programa asociado: Permite seleccionarlo de la lista desplegable. Es necesario para el modo Programa.
Renombrar: Permitecambiarelnombrealdispositivomedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Cambiar icono: Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenelmenú.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 89
Pasamosalasiguientepantalla:
Iconosquésevisualizanenlanavegaciónporplanos:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 790
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 91
PulsandosobreuniconodeRiegosenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdeRiegos,delquesepodrásalirpulsandoCerrar. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.7 Riegos
Paralasórdenesdeencendidooapagadopulsarenloscuadros On / Off respectivamente
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 792
Lostresbotonesdelaizquierdapermitenseleccionarsilaordenvadirigidaúnicamentealriegoelegido(superior),atodoslosriegoscontroladosdelazonadondeseencuentraesteriego(medio),oatodoslosriegoscontroladosdelavivienda(inferior).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 93
Modo de funcionamiento: - Manual: Se activa o desactiva directamente el riego. - Programa:Elriegoseactivaodesactivaelriegoadeterminadashoras.Paraqueestaopciónestedisponibledebe haberunprogramaasociadoalriego.
Pulsandosobreelbotóndelaesquinainferiorizquierdasemuestraelmenúavanzadoenlaconfiguracióndelsistemaderiego..Debeidentificarsecomousuariodenivelmedioosuperiorparapoderentrarenlaconfiguraciónavanzada.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 794
Sensor de humedad asociado: Permiteasociarunsensordehumedadalcontroldelriego.Sóloelusuarioinstaladorpuedecam-biarelsensordehumedadasociado.
Programa asociado: Permite seleccionarlo de la lista desplegable. Es necesario para el modo Programa.
Duración del riego (minutos): Permiteseleccionareltiempoquevaaestarelriegoactivo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 95
Detener el riego en caso de lluvia o suelo ya húmedo: Marcandoestaopciónderiegosedesactivaráencasodequeelsensordehumedaddetectelluviaohumedadenelsuelo.
Renombrar: Permitecambiarelnombrealriegomedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanu-mérico.
Cambiar icono: Permitemodificarlavistadelelemento
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 796
Pasamosalasiguientepantalla:
Iconosquésevisualizanenlanavegaciónporplanos:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 97
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 798
PulsandosobreuniconodeSensoresenunazonadeterminadadelaviviendaseaccedealmenúdeSensores. Ver apartado 2.3. Navegación basada en planos.
3.8 Sensores
Losiconossuperpuestosenelplanoademásdeindicarlaposición,indicaneltipodesensor.
Sonlossiguientes:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 99
Sensoraperturaventana. Sensor de incendio.
Sensor de alarma médica. Sensordeinundación.
Sensoraperturapuerta. Sensordehumedad.
Sensor de alarma de pánico.
Sensordetemperatura.
Sensor de gas.
Sensorroturadecristal.
Sensor de alarma silenciosa.
Icono de alarma de sabotaje.
Sensor de viento.
Sensordelluvia.
Sensor de presencia. Sensorcrepuscular.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7100
Cuandosepulsasobreunsensordelazonasemuestraunmenúdiferentesegúneltipodesensor :
Sensores de presencia, ventana, apertura de puerta y rotura de cristal. - Permite habilitar o deshabilitar el sensor.
-Permitedefiniruntiempoderetardoparalaentrada.Estetiempolimita: -Cuandolaalarmadeintrusiónvaaaserarmada,elsistemadisponedeuntiempodearmadoconfigurado. Sielsensorseactiva,comenzaráadescontareltiempoderetardoparaelsensormientraséstesigaactivo,y siterminaambostiemposestandoelsensoractivado,saltalaalarma. -Cuandolaalarmadeintrusiónestáarmadaeseltiempoqueelsistemapermitedesdequesehayaactivado elsensorhastaquesaltalaalarmadeintrusión.
-Permitedecidirsiintervieneenelarmadoparcialy/oenelarmadoperimetral.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 101
Sensores de temperatura. - Permite habilitar o deshabilitar el sensor.
-Permitedefinirunvalorentre-4y4,paraajustarlatemperaturamedidaporelsensordetemperaturaconla temperaturarealenlaestancia(Offset).Cuandoelsensordetemperaturaeselintegradoenlapantalla,eloffsetse aplicarátambiénenelvalormostradoenlapartesuperiorderecha.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7102
Sensores de inundación. - Permite habilitar o deshabilitar el sensor.
Otros sensores. - Permite habilitar o deshabilitar el sensor.
-Permitedefinirunretrasoensegundosenlaactivacióndelaalarmadeinundación.Deestamanerasepuedenevitar alarmasfalsasenprocesosdelimpiezadelsuelo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 103
Renombrar: Permitecambiarelnombredelsensormedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfa-numérico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7104
ParavalidarloscambiosrealizadossalirpulsandoAplicar:
SinosedeseavalidarloscambiossalirpulsandoCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7108
Los sistemas vivimat®permitengestionarsistemasdeclimatizacióndelossiguientestipos: -Calefaccióncentral(gasogasoleo). -Calefaccióneléctrica(radiadores). -Climatizadoresobombasdecalor(conentradadetermostatoocontrolporinfrarrojos). -Suelosradiantes. - Aire acondicionado.
El sismeta vivimat®IIIpuedegestionar10unidadesclimáticas.Ademásdeestas,controlalaclimatizacióngeneralquedefineelmododefuncionamientogeneral,alhisteresisylastemperaturasdeconsignamáximoymínimo.Estosvalorespuedensermodificadosdesdelaconfi-guraciónavanzadadecualquieradelasunidadesclimáticasdelavivienda,explicadoacontinuación.Sepuedeaccederdedosformasacontrolarlaclimatización: - Desde la navegación por planos (ver apartado 2.3. Navegación basada en planos) - Desde el acceso rápido Clima.
Desdelanavegaciónporplanos,seleccionarenlazonadondeseencuentrelaunidadclimáticaacontrolar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 109
Desdeestemenúsepuedevisualizarlatemperaturarealdelazonadeltermostato,modificarelmododefuncionamientodelaclimatizaciónenlazonaycambiarlatemperaturadeconsignadeseada.
Modo de funcionamiento de la zona: PulsandosobreModoelsistemavacambiandoalternativamentealosdistintosmodosdefunciona-miento - Manual: El control de la climatización es directo. - Programa: Elsistemaenciendeoapagalaclimatizaciónautomáticamenteadeterminadashoras.Lashorasdeencendido–apaga do vienen determinadas por el programa asociado la zona de climatización - Económico:Esunavariacióndelmodomanualenlacual,sienningunadelaszonasasociadasaunaunidaddeclimatizaciónse detectapresenciaduranteuntiempo(determinadoporelinstalador),latemperaturadeconsignasemodificaen2degrados buscandoconseguirunmenorconsumoenergético.Esdecir,sielmodogeneralseleccionadoesFríolatemperaturadeconsigna seincrementaráendosgrados,mientrasquesielmodogeneralseleccionadoesCalorlatemperaturadeconsignasereducirá en dos grados.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7110
Los botones disposit. y todos permiten seleccionar si la orden va dirigida únicamente al termostato seleccionado o a todos los termostatos controlados de la casa, respectivamente.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 111
Pulsando sobre el botón de la esquina inferior izquierda se muestra el menú avanzado de la configuración de la climatización. Debe iden-tificarse como usuario de nivel medio o superior para poder entrar en la configuración avanzada.
Modo general:Indicaeltipodecontroldetemperaturaquesevaarealizarentodalavivienda. - Apagado:Nosehaceningúntipodecontroldelaclimatización(exceptosisesobrepasalatemperaturamínimaomáxima). - Frío:Cuandolatemperaturarealsuperelatemperaturadeseadaseactivarálaclimatizaciónparaenfriarelambiente (Ej: aire acondicionado). - Calor:Cuandolatemperaturarealbajepordebajodelatemperaturadeseadaseactivarálaclimatizaciónparacalentarel ambiente. (Ej: radiador). - Climatizador: EsunacombinacióndelosmodosFríoyCalor.Silatemperaturarealsubeporencimadelatemperaturadeseada unacantidaddegradosdefinida(Histéresis)seactivalaclimatizaciónparaenfriarelambiente.Delamismaforma,sila temperaturarealcaepordebajodelatemperaturadeseadaesamismacantidaddegradosseactivalaclimatizaciónpara calentar el ambiente.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7112
Sensor de temperatura asociado: Indicaelsensordetemperaturaquedalatemperaturarealdelaunidaddeclimatización.
Primer programa asociado y Segundo programa asociado: Sepuedenasociardosprogramashorariosalaclimatización.Estopermite,porejemplo,tenerunprogramahorarioparalosdíaslaborablesyotroprogramaparaelfindesemana.CuandoelmododefuncionamientoseaPrograma,seseguiráelprogramaoprogramasasignadosmediantelaslistasdespleglabesenestaventana.AunquenosehayaasignadoningúnprogramaalPrimerprogramaasociadoperosíalSegundoprogramaasociado,seseguiráelsegundoprograma.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 113
Consigna Mínima: Permiteseleccionarunatemperaturaque,independientementedelmodogeneralydelmododelaunidadclimáticaselec-cionado(inclusoestandoapagado),silatemperaturarealcaepordebajodelatemperaturamínimaelsistemaenciendelacalefacciónparatratardemantenerdichatemperaturamínima.Elobjetivoesevitarquesepuedandañarlostubosdecalefacción,enelcasodeinstalacionesconradiadoresdeagua,porlaformacióndehielo.
Consigna máxima: Permiteseleccionarunatemperaturaque,independientementedelmodogeneralydelmododelaunidadclimáticaselec-cionado(inclusoestandoapagado),silatemperaturarealsubeporencimadelatemperaturamáximaseactivaráelaireacondicionado.
Histéresis:EnelmododefuncionamientodeClimatizador,lacantidaddegradosquedebediferenciarselatemperaturarealdelatempera-turadeseadaparaqueseactiveelmodoFrío.(Ej: aire acondicionado) o Calor (Ej: radiador).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7114
Apagar climatización en caso de ventana abierta: Marcandoestaopciónsialgúnsensordeventanaenalgunadelaszonasasociadasalaunidaddeclimatizacióndetectasuapertura,elsistemaapagalaclimatización.
Renombrar: Permitecambiarelnombredelaunidadclimáticamedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfa-numérico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 115
Cambiar icono: Permitemodificarlavistadelelementotantoenlosiconosmostradossobreelplanocomoenlosmostradosenelmenú.
Pasamosalasiguientepantalla:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7116
Zonas asociadas: Permitevertodaslaszonasquetieneasociadaslaunidaddeclimatizaciónseleccionada.Sibienlaunidaddeclimatizaciónseencuentraenunazonadelaviviendaesposiblequecontrolelacalefacciónoelaireacondicionadoenotraszonasdistintasdelavivienda.Así,porejemplo,unaviviendacondosplantaspodríatenerdoszonasdeclimatización,unaparacontrolarlaplantabajayotraparalaprimeraplanta.
Al pulsar sobre el botón de Zonas asociadas aparece el plano general de la vivienda y se puede ver, mediante iconos superpuestos en el plano, cuales son todas las zonas controladas por la unidad de climatización seleccionada.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 117
Para validar los cambios realizados salir pulsando Aplicar.
Si no se desea validar los cambios salir pulsando Cerrar.
Además de acceder a cada unidad climática desde la navegación por planos, se puede acceder desde el acceso rápido Clima a la siguiente pantalla donde se pueden controlar todas las zonas climáticas de la vivienda:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7118
En el menú izquierdo aparecen todas las unidades climáticas de la vivienda. Si hay más de cuatro unidades climáticas aparecen dos flechas para poder acceder a todas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 119
Seleccionando la unidad climática deseada, se puede modificar el modo de funcionamiento y la temperatura en los modos Manual y Eco. La tecla OFF apaga la climatización de la zona seleccionada. Si la tecla de Programa está deshabilitada, es debido a que la unidad climática no tiene asignado ningún programa. Esta asignación se realiza desde la configuración avanzada de la unidad climática. La temperatura de consigna en modo programa se define en el programa horario asociado. Véase el apartado 6. PROGRAMACIONES HORARIAS de este manual.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7120
Para una configuración más avanzada se debe acceder a la unidad climática a través de la navegación por planos.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7124
El sistema vivimat®IIIclasificalasposiblesalarmasquepuedenocurrirenunaviviendaendosgrupos:
Alarmas 24 horas - Incendio: Deteccióndefuegoenlavivienda. - Inundación: Deteccióndeinundaciónenlavivienda. - Gas: Detección de escapes de gas en la vivienda. - Corte de suministro eléctrico: Deteccióndecortesenelsuministroeléctrico. - Corte de línea telefónica: Deteccióndecortesenlalíneatelefónica. - Sistema: Detección de errores del propio sistema -Fallosenlacomunicaciónatravésdelosbusesdomóticos. -GSMsincoberturaNo disponible en esta versión - Batería baja - Silenciosa: Alarmaactivableporelusuario. - Médica: Alarmaactivableporelusuariomediantepulsadordepulsera,medallón,etc. - Pánico: AlarmaactivableporelusuarioenunasituacióndepánicopulsandolateclaSOS de la pantalla P-VISION-C7(X).
Alarmas de intrusión o presencia no deseada - Intrusión: Deteccióndeintrusionesmediantesensoresdepresencia,sensoresderoturadecristalysensoresdeaperturade puertasyventanas. - Sabotaje: DeteccióndemanipulaciónenlacentralyenpantallasP-VISION-C7(X).Tambiénpuedenconfigurarsetámpers integrados en sensores mediante vivimat®Project.Paradeshabilitarestaalarmaencasodedetectarseunproblemasedeberá contactar con el instalador. - Coacción: Alarmaactivableporelusuariocuandoesobligadoadesarmarlaalarmadeintrusión,introduciendoparaelloel código de coacción.
Exceptoenlaalarmadeintrusión,existentresposiblesestadosparaunaalarma: - --:Laalarmanoexiste - OFF: Alarma deshabilitada - ON: Alarma habilitada
Desde la tecla de acceso rápido Alarmas,sepuedenhabilitarodeshabilitartodaslasalarmasqueexistan,exceptolaalarmadeintrusión.Ver apartado 5.5. Habilitar / deshabilitar alarmas 24 horas.
Englobanlasalarmastécnicasylasdenominadasalarmaspersonales.
5.1 Alarmas 24 horas
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 125
Encasodecualquierdudasobre ladisponibilidad,configuraciónomantenimientodecualquierade lasalarmasconsultarauninstaladorautorizado.
Los sistemas vivimat®IIIpuedenmonitorizarlossiguientestiposdealarmas:
5.1.1 IncendioPermitealertardelapresenciadefuegoenlaviviendasiemprequeestéprovistodeloscorrespondientessensoresdeincendioscorrectamenteinstaladosenloslugaresderiesgo.Encasodedeteccióndeunincendio,elsistema,estácapacitadoparacortarautomáticamenteelsuministrodegasdelaviviendaparaevitarmalesmayores,siemprequedispongadelacorrespondienteelectroválvuladecortedegascorrectamenteinstalada.
Consideraciones a tener en cuenta sobre la detección de Incendios.
1.Laelecciónyubicacióndelossensoresdeincendioserealizaenfuncióndeltipodeincendioadetectarydelas características de las zonas a proteger 2.Lossensoresdeincendiohandemantenerseenbuenascondiciones,evitandolaacumulacióndepolvo,ograsasen suelementosensor.Debenseguirselasinstruccionesdelpropiosensorfacilitadasporelinstalador. 3.Lossensoresdeincendionodebendecubrirseporningúnobjeto,yaqueestoreduciráoanularásucapacidadde detección. 4.Lossensoresdeincendiotienenunavidalimitada,yrequierenserrevisadosperiódicamente,paraasegurarsu correctofuncionamiento. 5.Lasválvulasdegastienenunavidalimitadayrequierenunacomprobaciónperiódicadesucorrectofuncionamiento.. 6.Esposiblequeantesderearmarelsistemadealarmas,seanecesarioarmarmanualmentelaválvuladecortedegas. 7.Enelcasodequererrealizarunapruebadelcorrectofuncionamientodelsistemadedetecciónincendios,consultar conuninstaladorautorizado. 8.Noprovocardeningunaformaunasimulacióndeincendio,niprobarelsensorproyectandohumoocalentándolo sobremanerayaquepuedesufrirdañosirreparables 9.Encasodeincendio,sofocarlodeinmediato.Sinoesposible,noabrirlasventanas,yaqueestopropagaríael incendiomásrápido,niacercarseaellas,yaquepodríanestallar.Ponerseasalvoyllamardeinmediatoalos bomberos.Norearmarlaalarmahastaqueelincendiosehayasofocadocompletamenteyellocalesté suficientementeventilado 10.Lossensoresdeincendiopuedenseractivadosyprovocarfalsasalarmas,encasodefuentesdehumodeelevada concentraciónmomentánea.Ejemplos:grandesconcentracionesdehumodetabaco,fuegosbajos,humodeltubode escapedeuncoche,etc.Paraevitarlaspuededeshabilitarselaalarmadeincendiotemporalmenteobienrealizar estasaccionesenunlugardondenosedispongadesensoresincendio. 11.Esposiblequelainstalacióndeproteccióncontraincendiosnoseasoportadaporlabateríadelsistema.
Como se genera
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7126
vivimat®IIIpuededetectarincendiosenlavivienda.Losincendiospuedendetectarsecondiferentestiposdesensores,sensoresdellamaosensoresdehumo,lossensoressonelegidosdependiendolautilidadyriesgos,dellocaldondeseencuentren.Laalarmadeincendiodebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Seproduceincendioenunazonaquedisponedeunoovariossensoresdeincendio. -Seactivalaalarma.Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallas P-VISION-C7(X)delaviviendaemitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajede ALARMA DE FUEGO. -(Sólosilaviviendadisponedeelectroválvuladecortedegas)Secortaautomáticamenteelsuministrogeneraldegas a la vivienda. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena. -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,tiempofijadopor el instalador en vivimat®Project,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndela sirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Ver apartado 5.3.Avisos de alarmas.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadefuego.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Ver apartado 5.3. Avisos de alarmas.
Esposiblequeantesderearmarelsistemadealarmas,seanecesarioarmarmanualmentelaválvuladecortedegas.Configuracióndealarmadeincendio.Verapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
Lossensoresdeincendiotambiénpermitenserconfiguradosdesdelanavegaciónporplanos.Verelapartado3.8.Sensoresdeestemanualdeusuario.
5.1.2 InundaciónPermitealertardetectarfugasdeaguaquepuedenderivarenunainundación.Paraelloelsistemadeberáestardotadodesensoresdeinundacióncorrectamenteinstaladosenloslugaresderiesgo.
Encasodedeteccióndeinundación,elsistemaestácapacitadoparacortarautomáticamenteelsuministrogeneraldeaguadelaviviendasiemprequeestéconectadacorrectamenteunaelectroválvuladecortedeagua.
Consideraciones a tener en cuenta sobre la detección de Inundaciones:
1.Laubicacióndelossensoresdeinundaciónserealizaenfuncióndelascaracterísticasdellocalyenloslugaresdonde
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 127
existeriesgodefugay/oacumulacióndeagua. 2.Lossensoresdeinundaciónhandemantenerseenbuenascondiciones,evitandolaacumulacióndeaguaovaporde aguaensuelementosensor.Paraellodeberseguirselasinstruccionesdelpropiosensorfacilitadasporelinstalador. 3.Lossensoresdeinundaciónnodebendecubrirseporningúnobjeto,yaqueestoreduciráoanularásucapacidadde detección. 4.Lossensoresdeinundacióntienenunavidalimitada,yrequierenserrevisadosperiódicamente,paraasegurarsu correctofuncionamiento. 5.Laselectroválvulasdeaguatienenunavidalimitadayrequierenunacomprobaciónperiódicadesucorrecto funcionamiento.Elsistemaactúasobreestaválvulaunavezaldíaaunahoraconfigurableparaevitarquelacalse depositeenlamembranadelaválvulayacortesuvidaútil. 6.Esposiblequeantesderearmarelsistemadealarmas,seanecesarioarmarmanualmentelaválvuladecortedeagua. 7.Unavezsolucionadalacausaqueprovocólafuga,rearmarelsistemadenuevo,peronoantesdehabersido corregidoelfalloyquelazonaestécompletamenteseca. 8.Lossensoresdeinundaciónpuedendetectarfalsasalarmas,provenientesdeunaltogradodevapordeagua,por depósitosdeaguaensuelementosensorosimplementeporquesehapasadolafregonaporelsuelotocandoel elementosensor.Encasodequeseproduzcanestetipodefalsasalarmas,puededeshabilitarlaalarmadeinundación temporalmente.
Como se generavivimat®IIIpuededetectarfugasdeaguaquepuedenderivarenunainundación.Paraelloelsistemadeberáestardotadodesensoresdeinundaciónubicadosenloslocalesderiesgo.
Laalarmadeinundacióndebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicosparapoderavisar.
Que secuencia genera -Seproduceunainundaciónenunlugarprotegidoporundetectordeinundaciones.Elsensordeinundaciónse preactiva,perotodavíanosegeneralaalarma. -Transcurridountiempo,configurableporelusuariodesdealpantallaP-VISION-C7(X),ysielsensorcontinúa detectandoaguaseproducirálaalarmadeinundación.Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad (zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delaviviendaemitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X) mostraránunmensajedeALARMA DE INUNDACIÓN. -(Sólosilaviviendadisponedeelectroválvuladecortedeagua)Secortaautomáticamenteelsuministrogeneralde aguaalavivienda. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena. -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,tiempofijadopor el instalador en vivimat®Project,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndela sirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project. -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7128
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadeinundación.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.Esposiblequeantesderearmarelsistemadealarmas,seanecesarioarmarmanualmentelaválvuladecortedeagua.
Configuración de alarma de inundaciónLossensoresdeinundacióntambiénpermitenserconfiguradosdesdelanavegaciónporplanos.Ver el apartado 3.8. Sensores de estemanualdeusuario.Verapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
5.1.3 GasPermitealertardeescapesdegasdediversostiposparalocualrequierequesecoloqueeldetectordegascorrespondienteenloslugaresadecuados.Permitelaopcióndequeencasodefugadegas,elsistemarealiceuncorteenelsuministrodelmismosiemprequesehayainstaladoapropiadamenteunaelectroválvuladecortedegas.
Consideraciones a tener en cuenta sobre la detección de fugas de gas:
1.Lasfugasdegassólosedetectanenloslugaresprovistosdesensoresdegas,correctamenteinstaladosyregulados. 2.Laelecciónyubicacióndelossensoresdegasserealizaenfuncióndelgasadetectar. 3.Lossensoresdegashandemantenerseenbuenascondiciones,evitandolaacumulacióndepolvo,ograsasensu elementosensor.Debenseguirselasinstruccionesdelpropiosensorfacilitadasporsuinstalador. 4.Lossensoresdegasnodebendecubrirseporningúnobjeto,yaqueestoreduciráoanularásucapacidadde detección. 5.Lossensoresdegastienenunavidalimitada,yrequierenserrevisadosperiódicamente,paraasegurarsucorrecto funcionamiento. 6.Lasválvulasdegastienenunavidalimitadayrequierenunacomprobaciónperiódicadesucorrectofuncionamiento. 7.Esposiblequeantesderearmarelsistemadealarmas,seanecesarioarmarmanualmentelaválvuladecortedegas. 8.Enelcasodequererrealizarunapruebadelcorrectofuncionamientodelsistemadedeteccióndegas,consultarcon uninstaladorautorizado.Porseguridadnodebeprovocarsedeningunamaneraunescapeintencionadodegas,ni comprobarelsensordescargandosobreélgas,yaquepuedesufrirdañosirreparables 9.Encasodealarmaporfugadegas,nodebeactuarsesobreningúnmecanismoeléctrico.Procederdeinmediatoa laventilacióndellocal.Norearmarlaalarmahastaqueelorigendelafugahayasidodetectadoysubsanado yellocalestésuficientementeventilado. 10.Lossensoresdegaspuedendetectarfalsasalarmas,provenientesdeaerosolesoalcoholesenestadogaseoso,que porsuelevadaconcentraciónmomentáneapuedeactivarelsensor.Ejemplos:Aerosolesprovenientesde pulverizadores,desodorantes,matamoscas,barnices,oalcoholesprovenientesdelaelaboracióndecomidasconvino. Encasodequeseproduzcanestetipodefalsasalarmas,puededeshabilitarselaalarmadegastemporalmenteo preferentementerealizarestasaccionesenunlugardondenodispongadesensoresdegas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 129
Como se generavivimat®IIIpuededetectarescapesdegasciudad,gasnatural,gaspropano,gasbutanoymonóxidodecarbonoprovenientedemalascombustiones.
Laalarmadegasdebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Seproduceunafugadegasquesuperaelniveldeseguridadyhacesaltarlaalarma. -Seactivalaalarma.Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallas P-VISION-C7(X)delaviviendaemitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajede ALARMA DE INCENDIO. -(Sólosilaviviendadisponedeelectroválvuladecortedegas)Secortaautomáticamenteelsuministrogeneraldegas a la vivienda. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena.Estetiempoesfijadoporelinstaladoren vivimat® Project -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,tiempofijadopor el instalador en vivimat®Project,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndela sirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadegas.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Esposiblequeantesderearmarelsistemadealarmas,seanecesarioarmarmanualmentelaválvuladecortedegas.
Configuración de alarma de gasLossensoresdegastambiénpermitenserconfiguradosdesdelanavegaciónporplanos.Ver el apartado 3.8. Sensores de este manualdeusuario.Verapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
5.1.4 Corte de suministro eléctricoPermitealertardecortesofallosenelsuministroeléctricode220V.Paraqueestaalarmaestédisponibleseprecisaunabateríadeapoyoquesoporteelsistemaencasodefalloenelsuministroeléctrico.Unavezquelabateríaseagotaelsistemaquedainoperativomientrasnoserestablezcaelsuministroeléctrico.
Elsistemamonitorizacontinuamenteelestadodelabateríadeapoyo.Labateríadeapoyoseutilizasóloenloscasosenquese
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7130
produceuncorteenelsuministroeléctrico,Silatensiónenlabateríacaepordebajodeunumbral,osinoexistebateríadeapoyo,elsistemalodetectayenvíaalterminalunmensajede“Batería Baja”. Este indicador sirve para conocer el estado de la batería en cualquiermomento,yenparticular,encasodequesehayaproducidouncortedesuministroeléctricopermiteavisardequeelsistemaestáapuntodequedarseinoperativo.Ladeteccióndecortedesuministroeléctricoesútilparaavisarencasosdesabotajeyencasosdondesepuedeproducirunapérdidacomoconsecuenciadeuncortedesuministro(congelador,frigorífico,acuario…).
Como se generaElsistemadetectaautomáticamentecortesofallosenelsuministroeléctrico.Paraquelaalarmadedeteccióndecorteeléctricoseactiveesnecesarioqueelcortetengaunaduraciónmínimafijadaporelinstaladorenvivimat®ProjectymodificableporelusuariodesdelapantallaP-VISION-C7(X).
Laalarmadecorteeléctricodebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Elsistemasigueoperativograciasalabateríadeapoyo. -Transcurridoeltiempodeesperadelaactivacióndelaalarma,seactivaunaseñalsonoradebajaintensidad (zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delaviviendacomienzaaemitirunaseñalsonora.Laspantallas P-VISION-C7(X)mostraránunmensajedeALARMA DE CORTE ELÉCTRICO. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena.Estetiempoesfijadoporelinstaladoren vivimat® Project. -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,éstaseactivay permanecesonandoduranteeltiempodeduracióndelasirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project. -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas. -Enunaalarmadecortedesuministroeléctricosepuedenproducirdossituaciones:queladuracióndelcortesupere laduraciónoautonomíadelabatería,porloqueelsistemaquedaráinoperativoalagotarselabateríadeapoyo,o queserestablezcaelsuministroeléctricoantesdequeseagotelabatería,porloqueelsistemavolveráasus condicionesnormalesdefuncionamiento.Enambassituacioneselsistemavivimat®lehabráavisadodelasituación de alarma.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmacortedesuministroeléctrico.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Configuración de alarma de corte Red EléctricaVerapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 131
5.1.5 Corte de línea telefónicaPermitealertardecortesenlalíneatelefónicafijaconunaduracióndeterminadaqueseconfiguraenelequipo.ElsistemapuedeinformardeestecortesiemprequesedispongadeporunmóduloGSMcompatibleconelequipo.GSMnodisponibleenestaversión.
Que secuencia genera -Seproduceuncortedeteléfonoenlavivienda.Sitranscurridoeltiempodeduracióncontinúaelcortedeteléfono, el proceso de alarma se pone en marcha -Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delavivienda emitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajedeALARMA DE CORTE TELEFÓNICO. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena. -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,tiempofijadopor el instalador en vivimat®Project,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndela sirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project -SielsistematieneGSMderespaldo,elsistemainformarádelaalarmaalosteléfonosconfiguradosenelsistema.Una vezconfirmadalaalarma,estanosevuelveahabilitarhastaquenodetectaquehaydenuevolíneatelefónicaenla vivienda. GSM no disponible en esta versión.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadecortetelefónico.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.GSMnodisponibleenestaversión,porlotantoestaalarmasólopodrá desarmarse desde la pantalla P-VISION-C7(X).
Configuración de alarma de corte de línea telefónicaVerapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
5.1.6 Médicavivimat®IIIpuededetectarlaseñaldealarmatransmitidapormediodeunmandoadistancia(medallón)ounpulsadorfijo,indicandoqueunmiembrodelafamilianecesitaayudamédica.Puedesermuyútilenfamiliasconpersonasenfermasoancianas.
Laalarmamédicadebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera: -Seproduceunaalarmamédica. -Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delavivienda emitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajedeALARMA MÉDICA. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7132
-(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,tiempofijadopor el instalador en vivimat®Project,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndela sirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project. -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmamédica.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Configuración de alarma médicaVerapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
5.1.7 Pánico vivimat®IIIleproporcionaalusuariolaposibilidaddeactivardirectamenteelsistemadealarma(sirenaytransmisortelefónico)pormediodelteclado(tecladepánico)ypulsadoresfijosomóviles(mandoadistancia).
Puedeserdegranutilidadensituacionestalescomo:intentosdeagesiónosituacionesdepeligrocuandohayusuariosenlavi-vienda.Entalcasoelusuarioactivaelsistemadealarmapulsandounmandoremotoounpulsadorfijo.
Laalarmadepánicodebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Segeneraunaalarmadepánico. -Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delavivienda emitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajedeALARMA DE PÁNICO. Al mismo tiempo,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndelasirena,tiempofijadoporel instalador en vivimat® Project -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadepánico.Paraelloesnecesariointroducirunaclavedeaccesoválida.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3. Avisos de alarmas.
Configuración de alarma pánicoVerapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 133
5.1.8 Silenciosavivimat®IIIpermitelarealizacióndealarmasquenoactivenningunaseñalsonoranimuestreenpantallaningúnmensaje.
Laalarmapuedeactivarsemediantealgúnpulsadorconectadoaunaentradadelcuadrodecontrolvivimat® 3.0. Al activarse laalarmasilenciosaencasodedisponerdecomunicacióntelefónicaseinformarávíatelefónicaalosnúmerosdebidamentecon-figuradossobrelaocurrenciadeunaalarmasilenciosa.
Laalarmasilenciosadebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Elusuarioactivalaalarmasilenciosa -NoseemitiráningunaseñalsonoranisemostraráningúnmensajeenlapantallaP-VISION-C7,perovivimat® III realizalosavisosconfiguradosvíatelefónica.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas. No asignar a esta alarma númerosdeteléfonosdepersonasquevivanopuedanencontrarseenlavivienda.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadepánico.Paraelloesnecesariointroducirunaclavedeaccesoválida.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3 Avisos de alarmas.
Configuración de alarma pánicoVerapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
5.1.9 Sistemavivimat®IIIpermitedetectarfallosenelsistema.Laalarmadesistemadebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Seproduceunaalarmadesistema. -Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delavivienda emitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajedeALARMA DE SISTEMA. -Comienzaatranscurrireltiempoderetardoalaconexióndelasirena. -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Transcurridoeltiempoderetardoalaconexióndelasirena,tiempofijadopor el instalador en vivimat®Project,seactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteeltiempodeduracióndela sirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Cómo se desarma
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7134
Elsistemaescapazdedetectarintrusionesnodeseadasenlaviviendaparalocualrequierelacorrectaconexióndesensoresdepresencia,sensoresderoturadecristalesysensoresdeaperturadepuertasyventanas.vivimat®IIItambiénpermitelaactivacióndealarmadecoacciónantesituacionesdeatracoconintimidación.Sialusuarioleobliganadesconectar/desarmarelsistemaencontradesuvoluntadysedeseacomunicardichasituación,debeteclearelcódigode coacción.
Alteclearelcódigodecoacción,vivimat®IIIsedesconecta,perosinembargo,encasodedisponerdecomunicacióntelefónicainformarávíatelefónicaalosnúmerosdebidamenteconfiguradossobrelasituacióndeintimidaciónqueseestaproduciendo.Serecomiendonoasignaraestaalarmaningúnteléfonodelaviviendanidepersonasquepuedanestarenlavivienda,yaquepuedealertar de la activación de la alarma.
Elcódigodecoaccióneselcódigodeusuariomáslasumadeun1alúltimodígitodelcódigodeusuario(Códigodeusuario+1).Laalarmadeintrusiónpuedearmarseentresmodos.Verapartado5.6.Armar/desarmaralarmadeintrusióndeestemanualdeusuario.Tantoeltipodearmado,comolaactivacióndecadasensordelainstalaciónenmodoparcialoperimetral,serealizadesde la pantalla P-VISION-C7(X). Consultarelapartado3.8.Sensoresdeestemanualdeusuario.
El sistema vivimat®IIIdisponedeunsistemadeautoarmadoquepermitearmarlaalarmadeintrusiónenelmodoconfigu-radoalahoradeldíaconfigurado.Estaconfiguraciónpuederealizarseinicialmentedesdevivimat®III,yposteriormentepuedemodificarsedesdelapantallaP-VISION-C7(X).Consultarelapartado5.4.Configuracióndealarmasdeestemanualdeusuario.
Consideraciones a tener en cuenta sobre las alarmas de intrusión:
1.Lasintrusionessólosedetectanenlugaresprovistosdealmenosunsensordeintrusión,correctamenteinstaladoy regulado. 2.Laelecciónyubicacióndelossensoresdeintrusiónserealizaenfuncióndeltipodeintrusiónadetectarydelas características del área a proteger. 3.Lossensoresdeintrusiónhandemantenerseenbuenascondiciones,evitandolaacumulaciónpolvoograsaensu elementosensor.Debenseguírselasinstruccionesdelpropiosensorfacilitadasporelinstalador. 4.Lossensoresdeintrusiónnodebendecubrirseporningúnobjeto,yaqueestoreduciráoanularásucapacidadde detección. 5.Lossensoresdeintrusióntienenunavidalimitada,yrequierenserrevisadosperiódicamente,paraasegurarsu correctofuncionamiento. 6.Lossensoresdepresenciadependiendodesutecnología,puedendetectarfalsasalarmas,debidasacorrientesde aire,oaladeteccióndeanimalesdomésticos.Parasolucionarlas,nodebendejarsepuertasoventanas abiertascuandoestéarmadoelsistemadeintrusión,lasmascotasoanimalesdomésticosdebenestar habitacionesdesprovistasdesensoresdeintrusiónobienpuedesolicitarsealinstaladorsensoresespecíficospara solucionarestosproblemas.
5.2 Alarmas de intrusión
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 135
7.Abandonarlaviviendacorrectamenteydesdeellugaradecuado. 8.Sehadecomprobarqueenlaszonashabilitadasconsensoresdepresencianohayanadie,yquetodaslaspuertasy ventanasconsensoresdeaperturaesténcerradasaexcepcióndelaszonasdeentrada/salida(zonastemporizadas enintrusión).
Encadacaso,vivimat®IIIresponderealizandolassiguientesacciones:
5.2.1 Presencia indeseada o intrusiónParaqueseproduzcaunaalarmadepresencianodeseadaelsistemahadeestararmado,enalgunadesustresmodalidadestotal/parcial / perimetral (ver tipos de armado en esta nota de aplicación).EntalcasolaalarmasegeneraSialgunodelossensoresactivos,segúneltipodearmadoactual,producealarma.
Que secuencia genera -Activacióndelsonidodelbuzzerdetodaslaspantallasdelsistema.Nocesaráhastaquenosedesarmelaalarma. PreguntaraSAT. -Activacióndelasalidadesirenadeintrusión(interna/externa),+buzzerdelsistemaduranteuntiempoquepuede ser programado por el instalador desde vivimat®Project,yconunmáximodesegundos.Lasordenanzas municipalesdecadaayuntamientopuedenlimitareltiempodesonidodelassirenasexternas,hastallegaralpuntode prohibirlas.Tenerencuentaestasordenanzasantesdeutilizarestafuncionalidad. -Iniciodesecuenciadeavisostalycomohayasidoprogramada.TransmitiendounavisodeALARMA DE INTRUSIÓN. -Elreceptordelallamadapuedeescucharloqueestasucediendoenlacasapulsandolatecla2delteléfono,mientras queporlaspantallasnoseproduciráningúnsonidoparaevitaralertaralintrusosobrelacomunicacióntelefónica. Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestrauntecladoparaintroducirunacontraseñadeunusuarioconsuficientespermisoscomopara desarmar alarmas.
5.2.2 Coacciónvivimat®IIIpermitelarealizacióndealarmasantesituacionesdeatracoconintimidación.Sielusuarioesobligadoadesconectar/desarmarelsistemaencontradesuvoluntadysedeseacomunicardichasituación,debeteclearelcódigodecoacción.
Alteclearelcódigodecoacciónelsistemasedesconecta,peroencasodedisponerdecomunicacióntelefónicainformarávíatelefónicaa losnúmerosdebidamenteconfiguradossobre lasituaciónde intimidaciónqueseestaproduciendo.Elcódigodecoaccióneselcódigodeusuariomáslasumade1alúltimodígitodelcódigodeusuario(Códigodeusuario+1).Sedeberealizarunacorrectagestióndelasclavesdelosusuariosteniendoencuentaelcódigodecoaccióndecadausuario.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7136
Debidoaconflictosquepuedenexistirentrecódigosdeusuarioycódigosdecoacción,elusuariomaestrosedebeasegurarenlagestióndeclavesdequenoexistencódigosdeusuarioconsecutivos.
Códigosdeusuario:100110021977
Códigos de coacción: 1002 1003 1978
INCOMPATIBLES
Delamismamanera,comoelsistemavivimat®IIInoaceptaelcódigo0000,elusuariomaestronopuedepermitirqueningúnusuariotengaelcódigo9999,debidoaqueelcódigodecoacción0000nofuncionaríacorrectamente.
Laalarmadecoaccióndebeestarhabilitada,aligualquelosavisostelefónicos.
Que secuencia genera -Ensituacióndeintimidaciónelasaltanteordenaalusuarioquedesarmeelsistemaolaalarmaactiva. -Elusuarioenvezdeintroducirsucódigo,introduciráelcódigodecoacción. -EnlapantallaP-VISION-C7(X)semotraráqueelsistemahadesarmadolaalarmacomosihubiesemetidoelcódigo deusuariocorrecto,perocomenzaráelprocesodellamadaalosnúmerosasignadosalaalarmadecoacción.No asignaraestaalarmanúmerosdepersonasquevivanopuedanencontrarseenlavivienda. - vivimat®IIIinformavíatelefónicadelasituacióndeintrusiónconcoacción.Consultarelapartado5.3.Avisosde alarmas.
5.2.3 Sabotajevivimat®IIIpuededetectarintentosdesabotajeenpartedesuselementos,comosensoresdepresencia,cuadrodealimenta-ción,pantallas,etc.Elsistemageneraunaalarmaenelcasodequealgunodesussistemasprotegidosintentesermanipulado.
Laalarmadesabotaje,encasodeexistir,siempreestáhabilitada.
Que secuencia genera -Seproduceunintentodesabotajeenunelementoprotegido. -Comienzaaemitirseunaseñalsonoradebajaintensidad(zumbador)ylaspantallasP-VISION-C7(X)delavivienda emitenunaseñalsonora.LaspantallasP-VISION-C7(X)mostraránunmensajedeALARMA DE SABOTAJE. -(Sólosilaviviendadisponedesirena).Almismotiemposeactivalasirenaquepermanecerásonandoduranteel tiempodeduracióndelasirena,tiempofijadoporelinstaladorenvivimat® Project. -(Sólosilosavisostelefónicosestánhabilitadosyelsistemaestáconectadoaunalíneatelefónicaoperativa).Se comienzaconlasecuenciadellamadastelefónicasdeaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 137
Como se desarmaLapantallaP-VISION-C7(X)muestraunaventanaparadesarmarlaalarmadeinundación.Sinohaynadieenlavivienda,laalarmapuedeconfirmarsecuandoelsistemarealizaelaviso.Consultarelapartado5.3.Avisosdealarmas.
Los sistemas vivimat®IIIpuedengenerarunasecuenciadeavisosexternoscomorespuestaantelaactivacióndeunaalarma.
Tipos de avisos: -Avisostelefónicos. - Avisos a CRA. - SMS. GSM disponible en esta versión. - E-mail. GSM disponible en esta versión.
Elsistemapuederealizarochollamadastelefónicas.Dosdelasllamadastelefónicaspuedenserconfiguradasparaqueelsistemasecomuniqueconunacentralreceptoradealarmas(CRA).
Todaslasalarmasdelsistemadeseguridaddevivimat®IIIpuedenconfigurarseparaquerealicenavisos.Ver apartado 5.4 .Con-figuracióndealarmas.
5.3.1 Avisos telefónicosLasecuenciadelosavisostelefónicosenelsistemavivimat®IIIeslasiguiente: -Seactivaunaomásalarmasyhayquerealizaravisos. -Lasllamadasserealizandeformasecuencial.Secomienzaconelprimernúmerodelaagenda.Sihayqueavisaraeste númerodelaalarmaoalgunadelasalarmasquesehanactivado,elsistemallamayavisadelaalarmaoalarmas correspondientesyseesperacontestación.Sinohayconfirmación,secompruebamediantelamismasecuencia siguientenúmerodelaagenda. -Elsistemaparaderealizaravisoscuandotodaslasalarmasactivashansidoconfirmadas,ocuandoharecorridola agendadelsistemacuatroveces.
Cuandolallamadaescontestadaporelcontactodelaagenda,estedeberácontestarconun“Hola”,“Diga”osimilar,traslocualcomenzaráaescucharseelmensajedealarma.vivimat®IIIsolicitaunaconfirmacióndeatencióndellamada(comprobarqueelteléfonoalquese llamaesmultifrecuencia,de locontrarionosepodráconfirmarelaviso).Laconfirmacióndelasalarmastécnicasserealizaconlatecla0delteléfonollamado;conelloelsistemadejarádellamaralosdemásteléfonos.Sinembargo,elprocesodeavisossigueadelanteporsiexistenotrasalarmasqueaúnnohansidonotificadas(porestarasignadasaotroteléfono,porejemplo).Cuandosehapasadoportodoslosteléfonos,ysitodaslasalarmasexistenteshansidonotificadasyconfirmadas,elprocesodeavisostelefónicossedetiene,sedesarmaránlasalarmasysedetendrálasirena.
5.3 Avisos de alarmas
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7138
Enelcasodequesetratedeunaalarmadeintrusiónexistendosposibilidades,confirmarlaconlatecla0oconlatecla1delteléfonollamado: -Confirmandoconlatecla0elsistemadejadellamaralosdemásteléfonos,detienelasirenaydesarmalaalarmade intrusión.Sielusuarioquisieserearmarlaalarmatendríaquehacerlopormediodeunallamadadetelecontrol. -Confirmandoconlatecla1elsistemadejadellamaralosdemásteléfonos,detienelasirena,yademásdesarmala alarmadeintrusiónyautomáticamentevuelvearearmarlaacontinuación(sinnecesidadderealizarunasegunda llamada de tele-control). -Sólocuandoesunavisodealarmadeintrusión,sisepulsalatecla2elsistemaseponeenmodohabla–escucha.
Elmodohabla-escuchaestablececomunicaciónconunode losterminalesde lavivienda.Cuando laviviendadisponedemásdeunaterminal,primeroestablececomunicaciónconlaterminalconid1.Pulsandolatecla2puedepasaracomunicarseconlaterminalconidconsecutivo,volviendoalid1siestenoexiste.
Lacomunicaciónenmodohabla-escuchasecortarátranscurridos45segundos,osimplementefinalizandolallamadatelefónica.
5.3.2 Avisos a Central Receptora de Alarmas (CRA)vivimat®IIIpermitelallamadaaunaCentralReceptoradeAlarmas(CRA)enelcasodequeseproduzcaunaalarma.Elsistemasigueelprocedimientoanterior,serecorrelaagendarealizandolosavisostelefónicos.CuandoelcontactoesdeltipoCRA,elsiste-marealizalallamada.AlconfirmarlallamadalaCRAactuarádeacuerdoasusprocedimientosparanotificarelavisodealarma.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 139
AlaconfiguracióndealarmasseaccededesdeelaccesorápidoConfigurar Seguridad.
5.4 Configuración de alarmas
Lasiguientepantallamuestralasalarmasgestionadasporelsistemamediantepestañasenlapartesuperior.Laspestañascorres-pondientesaalarmasquenoexistanaparecendeshabilitadas.
Alarma de intrusiónPulsandoenlapestañacorrespondientemuestralasiguienteinformación: - Llamar en caso de alarma: Pulsandoenelcuadrodecadauno,permitemarcarmedianteunaXlosusuariosdela agendaalosqueelsistemaavisaencasodequeseactiveunadeteccióndeintrusión.Véaseelapartado13.TELEFO- NÍAdeestedocumento.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7140
- Habilitar autoarmado de intrusión:Permitearmarautomáticamentelaalarmadeintrusiónaunahoraqueestaráde terminadaporelprogramaquetengaasociadoelautoarmado.Lalistadesplegablealaderechadelahabilitacióndel autoarmadopermiteseleccionarelmodoenquelaalarmadeintrusiónsearmaráautomáticamente.Eldesarmado deberealizarsemanualmentedesdeunterminalomedianteunallavedeproximidad.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 141
- Programa asociado al autoarmado: Seleccionaelprogramahorariodeseadoparaelautoarmado.Elprogramadebe serdetipoON/OFFydebehaberunafranjaquealahoradeseadapasedeOFFaON. Véase el apartado 6.PROGRAMACIONES HORARIAS deestedocumento.
- Tiempo mínimo de armado (seg): Permiteseleccionareltiempoquetranscurre,trasactivarlaalarmadeintrusión, desdequeelsistemadejadedetectarpresenciahastaqueelsistemaquedaarmado.Elsistemaemitepitidos mientrasquedetectepresencia.Unavezqueyanosedetectapresencia(ej:elusuariosaledelavivienda)las pantallasemitenpitidosconfrecuenciamásrápidaduranteestetiempomínimodearmado,alfinalizarloscualesel sistemaquedafinalmentearmado.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7142
Elsistemapermitequeexistaunretardoentrequeelsensordeintrusióndetectapresenciayelsistematomeenconsideraciónlaalarmadeintrusión.Estoesespecialmenteválidoparaloscasosdeelementosquepermitenladesactivacióndelaalarmaalaspersonasautorizadas:pantallas,lectoresdellaves.
Laentradaalaviviendadeberealizarseatravésdezonasprotegidasconretardo.Porseguridad,nuncasedebeprotegerlacentraldomóticaconunsensorquetengaasociadounretardo.Véase el apartado 3.8 Sensoresdeestedocumento.
Alarma de incendio, Alarma de gas, Alarma de inundación, Alarma de sistema, Alarma médica, Alarma silen-ciosa, Alarma de sabotaje, Alarma de coacciónEntodosestoscasoslapantallamuestralamismainformación
- Llamar en caso de alarma a: Pulsandoenelcuadrodecadauno,permitemarcarmedianteuna“X”losusuariosdela agendaalosqueelsistemaavisaencasodequesaltelaalarmacorrespondiente.Véaseelapartado13.TELEFONÍA deestedocumento.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 143
Alarma de corte de red eléctrica, Alarma de corte telefónico
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7144
- Llamar en caso de alarma a: Pulsandoenelcuadrodecadauno,permitemarcarmedianteunaXlosusuariosde laagendaalosqueelsistemaavisaencasodequesaltelaalarmacorrespondiente.Véaseelapartado13.TELEFONÍA deestedocumento.
- Retraso a la activación (minutos): Tiempoquedebepasardesdequesedetectaelcortehastaquesaltalaalarma. Especialmenteválidoparadiscriminarcortesdepequeñaduraciónquenosedeseenotificar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7146
Parahabilitarodeshabilitarlasalarmas24horassepulsaelaccesorápidoAlarmasquellevaalasiguienteventana.
5.5 Habilitar / deshabilitar alarmas 24 horas
ConcadapulsaciónsobrelaalarmadeseadacambiaaactivaciónON desde desactivación OFFyviceversa.Porejemplo,enlapan-tallaanteriorestánhabilitadaslasalarmasdeincendio,degas,inundación,pánicoysilenciosa,ydesactivadaslasrestantes.
PulsandosobreelbotónCorte Eléctrico,sehabilitalaalarmaysevisualizaON,activandoladisponibilidaddelaalarmadeCorte Eléctrico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 147
ParaarmarlaalarmadeintrusiónsepulsaelaccesorápidoSeguridad.Debeidentificarsecomousuariodenivelaltoosuperiorparapoderentrarenestemenú.Véase el apartado 2.7 .Niveles de accesodeestedocumento.
5.6 Armar / desarmar alarmas de intrusión
Armado perimetralLaideadelarmadoperimetralesqueenestemodoelusuarioestadentrodelaviviendaypuedemoverseporellacontotallibertad,perolossensoresqueprotegenelperímetrodelavivienda(aperturadepuertasoventanas,barrerasdeinfrarrojos...)estánactivosyencasodequeseactivenanteunintentodeintrusiónsedispararálaalarma.
Armado parcialEnestemodosepuedendefinirsensoresdedeterminadasestanciasdelaviviendacomoactivos,mientrasqueenotraspartes
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7148
delaviviendapodrádetectarsepresenciasinqueelloprovoqueeldisparodelaalarma.Estemodopuedeserdeutilidadcuandohaypersonaldeservicioquenecesitaaccesoaalgunasestanciasdelaviviendaperonosequierequepuedanandarlibrementepor otras.
Armado totalTodoslossensoresrelacionadosconladeteccióndeintrusiónquedanactivados(tantolosperimetralescomolosquedetectanpresenciadentrodelavivienda).Estemodoeselqueelusuariodebeutilizarcuandoabandonalaviviendayquedatotalmentevacía.
Alpulsarsobreunadelasalarmassevisualizarálasiguientepantalla.
Desarmar la alarma de intrusión -Siestáarmadaenmodoparcialoperimetral,elusuariopuedeinteractuarconelsistemayparadesarmarlaalarma debeaccederalatecladeaccesorápidoSeguridad,dondelepedirálaclaveparadesarmarlaalarmadeintrusión. Paraello,sedebentenerpermisossuficientes,porloqueelsistemapidelacontraseñaalusuarioparaverificar suidentidad.Véase el apartado 2.7. Niveles de accesodeestedocumento.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 149
-Siestáarmadaenmodototal,enlapantallasemostraráuntecladoparaintroducirlaclavedeusuarioparadesarmar laalarma.Paraello,sedebentenerpermisossuficientes,porloqueelsistemapidelacontraseñaalusuariopara verificarsuidentidad.Véase el apartado 2.7. Niveles de accesodeestedocumento.
Ladeteccióndepresencianodeseadaserealizamediantelossensoresdepresencia,aperturadepuertayventanayroturadecristal.Ladefinicióndelossensoresquedebenestaractivosencadaunodelosmodosdearmadoserealizadesdelanavegaciónpor planos. Véase apartado 3.8. Sensoresdeestedocumento.
Silaalarmaestáarmada,enlabarradeestadosemuestrauniconodiferenteparacadamododearmado:
Alarmadeintrusiónarmadaenmodoperimetral.
Alarmadeintrusiónarmadaenmodototal.
Alarmadeintrusiónarmadaenmodoparcial.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7150
Elsistemamantieneunregistrodelos100últimoseventosrelacionadosconseguridadyalarmasquesehayanproducido.Cadaeventoquedaregistradojuntoconinformacióndelafechayhoraenqueseprodujo.SeaccedepulsandolatecladeaccesorápidoHistorial.
Cuandolapantallahacargadotodosloseventos,estossemuestranenordencronológicocomenzandoporelmásreciente.
5.7 Historial de eventos
Quedanregistradoslossiguientessucesosdelsistema: -Armadoydesarmadodelaalarmadeintrusión.Quedaregistradoademáselusuarioqueharealizadoelarmadoo desarmado,siemprequeestépreviamentedefinido. -Habilitaciónydeshabilitacióndelasdistintasalarmas24horas. -Avisosdealarmasquesehayanproducido. -Determinadosfallosdefuncionamientoenelpropiosistemadomótico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7154
El sistema vivimat®permitedefinirhasta20programacioneshorariasquepuedensercompartidasyseleccionadasensucorrespondientemenúdeconfiguración(Programa)porlosdiferenteselementosacontrolarexistentesenlavivienda(luz,persianas,dispositivos,riego,etc.).Unmismoprogramapuedesercompartidopordiferenteselementosdecontrol.
Amododeejemplounprogramapuedeestarasociadoaunaluzreguladadeformaqueéstaseenciendaal80%alas17:30yseapagueautomáticamentealas19:00.Sialas18:00horassecambialaintensidaddeluzdesdelapantallaal50%elsistemaaceptarálaordenyseguiráen el modo Programaconloquealas19:00seapagarálaluz.
Paracrear,modificaryeliminarprogramas,seaccedepulsandolatecladeaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónProgramas o desde la tecla de acceso rápido Programas.
ExistentrescategoríasdeprogramasenfuncióndelosvaloresdeconsignaquesepuedenseleccionardeldesplegableTipo. - Temperatura:Elvalorasignadoacadafranjadeberáestarcomprendidoentrelatemperaturamínimaylatemperaturamáxima deconsigna.Lastemperaturasmínimaymáximadeconsignalasestableceelinstaladormedianteparámetro.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 155
- 0-100%: Elvalorasignadoacadafranjaseráunporcentajeaelegirentrelossiguientes:0%,20%,40%,60%,80%o100%. - ON/OFF: ElvalorasignadoacadafranjapodráserON(encender)uOFF (apagar).
Enlalistasepuedeverparacadaprogramaelnombrequeloidentifica,eltipodeprograma,losdíasdelasemanaenlosqueseejecutaelprograma.Ademásaparecendosiconospararealizardiferentesacciones:
CrearoModificarprograma.
Eliminar programa.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7156
Paramodificarocrearunnuevoprograma,sepulsaeliconodellápizdelprogramacorrespondienteodeunalíneavacía.
6.1 Crear / modificar programas
Pasamosalasiguientepantalla:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7158
SepuedecambiarpulsandosobreelbotóndeRenombrarsituadoenlaparteinferioryactuandocomoseindicaenelpunto2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Paradefinirlosdíasenlosqueelprogramasevaaejecutarbastaconseleccionarlosconuna“X”ensucuadrocorrespondienteenDíasdeejecución. L Lunes M Martes X Miércoles J Jueves V Viernes S Sábado D Domingo
Todoprogramadisponedehasta5franjashorariasdentrodeunmismodíaconresolucióndeunminutoparalostiemposdeInicioyFin.
Paraactivarunafranjapulsarenelcuadrodesuizquierda,indicandoseuna“X”.ParacambiarlostiemposdeInicioyFinpulsarenloscuadrosᐃyᐃcorrespondientes.Delamismamanerasepuedeseleccionarelvalordeconsignadecadafranjasituadoaladerecha de la misma.
Cuandounelementocontroladoporelsistemaestáprogramado,alentrarenunadelasfranjasseenvíaunaordenalelementoparaqueseactiveconelcorrespondientevalordeconsignaseleccionadoyalsalirdelafranjaseenvíaunaordenparadesactivarel elemento.
ParavalidarloscambiosintroducidospulsarAplicar,paraignorarlospulsarCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 159
Paraeliminarunprograma,sepulsaeliconodeeliminarprograma.
Apareceundialogodeconfirmaciónparaaceptarocancelarlaacción.
6.2 Borrar programa
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7162
Unaescenaesunalistadeaccionesoeventosprogramadosparaserejecutadossecuencialmente.Elusuario,encualquiermomento,puededarlaordendequeunaescenaseejecute,obienprogramarlaparaqueserealicecuandosecumplanunascondicionesprefijadas.
Los sistemas vivimat®IIIpermitencrearhasta20escenascadaunadeellasconunmáximode20acciones.
Paracrear,modificary/oeliminarescenas,seaccedepulsandolatecladeaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónEscenas:
Cadaescenatieneunnombrequeloidentificaytresiconosalaizquierda:
CrearoModificarescena.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 163
Eliminar escena.
Condicionar escena.
Paracrearunaescenanueva,pulsareliconodellápizenunalíneavacía.
Paramodificarunaescena,pulsarsobreeliconodellápizdelaescenaamodificar.Enamboscasosseaccedealapantalladeconfiguraciónde la escena.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7164
Paraeliminarunaescena,pulsareliconocorrespondientealaopciónEliminarescenasituadoasuderecha.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 165
Apareceunasolicituddeconfirmación(Aceptar o Cancelar).
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7166
Porejemplo,paramodificarlaescenaArming,pulsareliconodellápizcorrespondiente.
Alseleccionarunaescena,semuestraunalistaconloseventosdelaescena.Enestecaso,existeunúnicoevento,armarlaalarmadeintrusiónenmodototal.Asuderechasevisualizanlosiconosdemodificaryeliminareventos:
7.1 Configurar eventos
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 167
Paracrearunnuevoevento,pulsareliconodellápizqueapareceenlaúltimalíneavacía.Paramodificarunevento,pulsareliconodel lápiz del evento correspondiente.
Alcrearomodificaruneventosemuestraelsiguientedialogo:
Paradefiniruneventopuedesernecesarioespecificarhastacincocampos,dependiendodeltipodeacciónquesequieraconfi-gurar.Existen7tiposdeacciones: -Iluminación.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7168
- Dispositivos motorizados. - Dispositivos. - Riego. -Seguridad. - Retardo. - Climatización.
Acontinuaciónseexplicanloscamposquedebenserrellenadosparacadaunodeloseventos:
7.1.1 IluminaciónTipo de control -Luzindividual:Controlarunúnicoelementodeluz. -Lucesdelazona:Controlarlaslucesdelazona. -Todaslasluces:Controlartodaslaslucesdelavivienda.
Tipo de elemento -LuzON/OFF:Permiteencenderoapagarunaluz. -Luzregulable:Permiteregularintensidaddelaluz. -Todoslostipos:Serefiereatodoslostiposdeluces,seanON/OFForegulables
ElementoLomostradodependedeltipodecontrolydeltipodeelementoquesehayaseleccionado.
Tipo de elemento
LuzON/OFF Luzregulable Todaslasluces
Tipo de control
Luzindividual MuestratodaslaslucesON/OFFdelavivienda
Muestratodaslaslucesregu-lables de la vivienda
Muestratodaslaslucesdela vivienda
Lucesdezona Muestratodaslaszonasdela vivienda
Muestratodaslaszonasdelavivienda
Muestratodaslaszonasdela vivienda
Todaslasluces Campo deshabilitado. Se actúasobretodaslaslucesON/OFF
Campo deshabilitado. Se ac-túasobretodaslaslucesre-gulables
Campo deshabilitado. Se actúasobretodaslaslucesde la vivienda
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 169
ValorLosvaloresposiblesdependendeltipodecontrolyelementoseleccionados.
Tipo de elemento
LuzON/OFF Luzregulable Todaslasluces
Tipo de control
Luzindividual 0%-100% 0%-20%-40%-60%-80%-100% 0%-100%
Lucesdezona 0%-100% 0%-20%-40%-60%-80%-100% 0%-100%
Todaslasluces 0%-100% 0%-20%-40%-60%-80%-100% 0%-100%
7.1.2 Dispositivos motorizadosTipo de control -Dis.individual:Controlarunúnicodispositivomotorizado. - Dis. de la zona: Controlar dispositivos motorizados de la zona. - Todos los dispositivos: Controlar todos los dispositivos motorizados de la vivienda.
Tipo de elemento - Persiana normal - Persiana posicional -Persianasagrupadas -Cualquierpersiana - Toldo normal - Toldo posicional -Toldosagrupados -Cualquiertoldo - Cortina normal - Cortina posicional -Cortinasagrupadas -Cualquiercortina -Puertamotorizada
ElementoLomostradodependedeltipodecontrolydeltipodeelementoquesehayaseleccionado.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7170
Tipo de elemento
Persiana*normal
Persiana*posicional
Persianas*agrupadas
Cualquierpersiana*
Puertamotorizada
Tipo de control
Dis.individual Muestratodaslas persianas normales de la vivienda
Muestratodaslas persianas posicionales de la vivienda
Muestratodaslas persianas agrupadosdelavivienda
Muestratodaslas persianas de la vivienda
Muestra todaslaspuertasmo-torizadas de la vivienda
Dis. de la zona Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestra todaslas zonas de la vivienda
Todos los dispositivos
Campo desha-bilitado. Se ac-túasobretodaslas persianas normales de la vivienda
Campo desha-bilitado. Se ac-túasobretodaslas persianas posicionales de la vivienda
Campo desha-bilitado. Se ac-túasobretodaslas persianas agrupadosdelavivienda
Campo desha-bilitado. Se ac-túasobretodaslas persianas de la vivienda
Campo desha-bilitado. Se ac-túa sobre todaslaspuertasmo-torizadas de la vivienda
*IgualparaToldosyPersianas.
ValorLomostradodependedeltipodecontrolydeltipodeelementoquesehayaseleccionado.
Tipo de elemento
Persiana*normal
Persiana*posicional
Persianas*agrupadas
Cualquierpersiana*
Puertamotorizada
Tipo de control
Dis.individual 0%-100% 0%-20%-40%-60%-80%-100%
0%-100% 0%-100% Cerrar / Abrir
Dis. de la zona 0%-100% 0%-20%-40%-60%-80%-100%
0%-100% 0%-100% Cerrar / Abrir
Todos los dispositivos
0%-100% 0%-20%-40%-60%-80%-100%
0%-100% 0%-100% Cerrar / Abrir
*IgualparaToldosyPersianas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 171
7.1.3 Dispositivos y enchufesTipo de control -Dispositivoindividual:Controlarunúnicodispositivo. - Dispositivo de la zona: Controlar dispositivos de la zona. - Todos los dispositivos: Controlar todos los dispositivos controlados de la vivienda.
Elemento -Dispositivoindividual:Muestratodoslosdispositivosdelavivienda. -Dispositivosdelazona:Muestratodaslaszonasdelavivienda.
ValorOpciones disponibles: Encender / Apagar
7.1.4 RiegosTipo de control -Riegoindividual:ControlarunúnicoRiego. - Riegos de la zona: Controlar riegos de la zona. - Todos los riegos: Controlar todos los riegos de la vivienda.
ElementoDepende del tipo de control seleccionado: -Riegoindividual:Muestratodoslosriegosdelavivienda. -Riegosdelazona:Muestratodaslaszonasdelavivienda. -Todoslosriegos:Estecombosedeshabilitayaqueseactúasobretodoslosriegos.
ValorEntodosloscasoslasúnicasopcionesseleccionablesson:Encender/Apagar.
7.1.5 SeguridadElemento -Alarmadeintrusión -Alarmadefuego - Alarma de gas -Alarmadeinundación - Alarma de corte eléctrico -Alarmadecortetelefónico
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7172
- Alarma de sistema - Alarma médica - Alarma de pánico - Alarma silenciosa - Alarma de sabotaje
ValorPara la alarma de intrusión: - Armar en modo perimetral - Armar en modo parcial - Armar en modo total - Desarmar - Desarmar parcialmente - Activar alarmaPara las demás alarmas: - Activar alarma
7.1.6 RetardoEsteeventoseutilizapararetrasarlaejecucióndelasiguienteaccióndefinidaenlaescena.
ValorValoresderetardoposibles:1,3,5,10,20y30segundos.
7.1.7 ClimatizaciónTipo de control -Climatizadorindividual - Todos los climatizadores
ElementoDepende del tipo de control seleccionado -Climatizadorindividual:Muestratodoslosclimatizadoresdelavivienda. -Todoslosclimatizadores:Estecombosedeshabilitaporquesevaaactuarsobretodoslosclimatizadores.
Modo de funcionamiento - Apagado -Modomanual
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 173
- Modo programa - Modo económico
Paravalidaryguardarlacreacióny/oloscambiosdelevento,pulsarAplicaryparaignorarlospulsarCancelar.
Paraprogramarquelaescenaseejecuteautomáticamentecuandosecumplanunascondicionesprefijadas,desdelalistadeesce-nassepulsasobreeliconodeCondicionar escena correspondiente.
7.2 Condiciones
Unaescenapuedetenerasociadashasta5condiciones.Laescenaseejecutaráautomáticamenteenelmomentoenquetodaslascondicionesquetienedefinidassecumplansimultáneamente.
Existenlossiguientestiposdecondiciones:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7174
Condición de llave: -Cualquierllave:Laescenaseejecutaráconlalecturadecualquierllavedeproximidad. -TipollaveA,B,C,D,E,F:Laescenaseejecutaráconlalecturadeunallavedeproximidaddeltipoespecificado. -Llave:Laescenaseejecutaráconlalecturadeunallavedeproximidadconcreta.
Condición de Fecha / Día de la semana: Puedecondicionarsequelaescenaseejecuteenunafechaconcreta(día-mes-año)oespecificarquédíasdelasemanadelasemanasedeseaejecutarla.
Condición de Hora: Laejecucióndelaescenasecondicionaaunahoradeldía.Silaescenanotienemascondiciones,éstaseejecutarátodoslosdíasalahoraelegida.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 175
Condición de alarma: Estacondiciónpermiteejecutarlaescenadependiendodelestadodelaalarmadeintrusiónodelaactiva-cióndecualquieralarmaounaalarma24Hconcreta.
Porejemplo,sepuederealizarunaescenadeentradayotradesalidaconunamismallavedependiendodelestadodelaalarmadeintrusión.Laescenadesalidasecondicionacon‘Alarmadeintrusióndesarmada’ylaescenadeentradalasecondicionacon‘Alarmadeintrusiónarmada’.Cuandosesaledelaviviendaysepasalallaveporunlectordellavesdeproximidadseejecutarálaescenadesalida,yaquelaalarmadeintrusiónsesuponedesarmada.
Cuandoseentraenlaviviendaysepasalallavedeigualmodoseejecutarálaescenadeentradayaquelaalarmadeintrusiónsesuponearmada.Otroejemploseríacondicionarunaescenaparaquecuandoseproduzcaunaalarmadeintrusiónseejecutenunaseriedeacciones(encenderluces,subirpersianas,etc.).Losvaloresposiblesquepuedetomarestacondiciónsonlossiguientes: -Alarmadeintrusiónarmada -Alarmadeintrusióndesarmada -Activacióndecualquieralarma -Activaciónalarmadeintrusión -Activaciónalarmadefuego - Activación alarma de gas -Activaciónalarmadeinundación - Activación alarma de corte eléctrico -Activaciónalarmadecorteteléfono - Activación alarma de sistema - Activación alarma médica - Activación alarma de pánico - Activación alarma silenciosa - Activación alarma de sabotaje - Activación alarma de coacción
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7176
Condición de entrada: Laejecucióndelaescenasedarácuandolaentradaseleccionadaestéactiva.Puedeserunaentradadelacentralodelmódulodeexpansión.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 177
Elusuariopuedeejecutarunaescenacuandolodesee.PulsandolatecladeaccesorápidoEscenas se accede a la pantalla donde semuestranlasescenasenformadebotones.
Pulsandosobreelbotóndelaescenadeseada,estaseejecutaráacontinuación.Aunquelaescenaestecondicionada,elsistemaignoralascondicionesyejecutalaescena.
7.3 Ejecutar escenas
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7182
Los sistemas vivimat®IIIconpantallasP-VISION-C7FULLoVIDEO,permitenlaintegraciónconsistemasdevideoporteríaAUTA.
Paraconfigurarelvideoportero,pulsarelaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónVideoportero.
Habilitar / deshabilitar llamada desde puerta de entrada: Unaentradadelsistemapuedeserconfiguradaparaquealactivarse, sueneenlaspantallasunsonido“din-don”.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 183
Habilitar / deshabilitar contestador: Sielcontestadordelvideoporteroestáhabilitado,ylaalarmadeintrusiónarmadaenmodototalylaopcióndehabilitardesvíoNOestáseleccionada,anteunallamadadesdelaplacadecalledelvideoporteroseescucharáenellaelmensajeparacontestador,permitiendodejarunmensajegrabadoaquienllama.Acontinuaciónquienllamaoiráunpitidoytendráunmáximode10segundosparadejarsumensajegrabado.
Habilitar / deshabilitar desvío: Cuandoeldesvíodellamadaestáhabilitado,ylaalarmadeintrusiónestáarmadaenmodototal(situacionesenlasquenohaynadieencasa),lasllamadasalaplacadecalledelvideoporterosondesviadasaunteléfonoseleccionado.Lapersonaque
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7184
recibalallamadadeteléfonopodráhablardirectamenteconlaplacadecallealdescolgar.Además: -Podráabrirlapuertapulsandolatecla“*”enelteléfono. -Podráterminarlacomunicaciónpulsandolatecla“#”enelteléfono.
Contacto al que se desvía la llamada: Permiteseleccionarelteléfonoalquesedesviaránlasllamadasdelvideoportero.Dadoqueeldesvíorealizaunallamadadeteléfono,lalistadesplegablesolomostraráelnombreasociadoaaquelloscontactosdelaagendaqueseandetipoTEL(númerodeteléfono).Verelapartado13.TELEFONÍA.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 185
Si las opciones de contestador y desvío están habilitadas, el sistema realizará sólo el desvío.
Por otro lado, permite grabar, reproducir o modificar los mensajes, pulsando el botón Mensajes personales:
Mensaje para llamadas de alarma: Estemensajesereproducecuandoserealizanavisosdealarmasparaidentificarlaviviendaenlaquesehaproducido.Estoresultaútilenedificiosconportería,parapoderidentificarlaviviendaenlaqueseproducelaalarma.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7186
Mensaje para contestador de videoportero: Permitedejarunmensajedevoz,deunmáximode10segundos,queescucharáquienllamealvideoportero,cuandoestéhabilitadalaopcióndecontestadorylaalarmadeintrusiónestéarmadaenmodototal.PulsandoGrabar aparece unapantalladegrabación,pulsandopararsedaporfinalizadalamisma.AnálogamentepulsandoReproducirsepuedecomprobarelmensajedel contestador.
Cuando se haya recibido una llamada desde la placa de calle o cuando se desee observar la imagen de la cámara, se debe pulsar el acceso rápido Videoportero y se visualiza la cámara de videoportería.
También se puede acceder desde la tecla de acceso rápido Cámaras seleccionando la cámara del videoportero. Véase el apartado 9. CÁ-MARAS de este documento.
Aladerechaaparecendiferentesopciones:
Hablar:Permitecomunicarseconlaplacadecalle.Elusuariopuedecomunicarseconlaplacadecalleinclusosinhaberrecibidolallamada.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 187
Abrir: Permiteabrirlapuerta.Parapoderabrirlapuertaesnecesarialacomunicación,esdecir,haberpulsadopreviamentelateclaHablar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7188
Subir / Bajar volumen: Permitesubir/bajarelvolumendelaconversación.
Si la vivienda dispone de conserjería, aparece un botón más para poder comunicarse con ella directamente.
Anteunallamadaalaplacadecalledelavivienda,laspantallasdelaviviendacomienzanaemitirunpitidoqueadviertedelallamadaenelinteriordelavivienda.Paracontestar,pulsarelaccesorápidoVideoportero.OtromododeaccederalvideoporteroespulsandoelaccesorápidoCámarasyseleccionandolacámaradelvideoportero.Sisedeseahablary/oabrirlapuerta,utilizarlasopcionesexplicadasanteriormentealaderechadelaimagendevideoportero.
SihaymásdeunapantallaP-VISION-C7(X)enlavivienda,todascomenzaránapitartrasunallamadadesdelaplacadecalle.Laprimeraencontestartomarálacomunicaciónconlaplacadecalleylasdemásnopodránvisualizarlaimagendelvideoportero.
8.1 Proceso de llamada
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 189
Enesecaso,apareceundialogoconelsiguientemensaje:“No es posible establecer comunicación porque ya se ha descolgado desde otro terminal.”
Sideseaatenderlallamada,debeprimerovisualizarlaimagendelvideoportero.Alentrarenestapantallaelpitidodeavisodellamada cesará.
Sepuedenrealizarfuncionesparcialesdevideoporteríautilizandocualquierteléfonofijodelavivienda.Elprocedimientoseráelsiguiente: -Elpitidodeavisodellamadaseemitiráenlosterminales(NOenelteléfono). -Paraestablecercomunicaciónconlaplacadecalle,descolgarelteléfono. -Paraabrirlapuerta,pulsarlatecla“*”. -Parafinalizarlacomunicación,bastaconcolgarelteléfono.
Opciónsólodisponiblesisusistemavivimat® IIIestáconectadoalalíneatelefónicadelavivienda.Consulteauninstaladorautorizadoparamásinformación.
Cuandoestáactivadoeldesvíodellamadadelvideoportero,silaalarmadeintrusiónestáarmadaenlavivienda(nohaynadieenlacasa),lasllamadasdelaplacadecallesedesviaránalcontactoconfigurado.Aldescolgarlallamadaseestablececomunicaciónentrelaplacadecalleyelteléfono,yustedpuedeatenderlallamadacomosiseencontraraenlavivienda.
Durantelacomunicación,usteddisponedelassiguientesopcionesdecontrol: -Abrirpuerta:pulsarlatecla“*”delteléfono. -Cortarlacomunicación:pulsarlatecla“#”delteléfonoocolgandoelteléfono.
8.2 Atender llamada desde un teléfono de la vivienda
8.3 Atender llamada desviada a un teléfono fijo o móvil
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7190
Paraqueelcontestadorautomáticodelvideoporterofuncione,esnecesarioqueenlaviviendaestéarmadalaalarmadeintrusiónyhabilitadalaopcióndecontestadorenlaconfiguracióndelvideoportero.Cuandoalguienllamedesdelacallesereproduciráelmensajedelcontestadorqueelusuariohayadejadograbadopreviamente.Unavezfinalicelareproduccióndelmensajeelcon-testador,seescuchauntonode1seg.deduración,traselcualelquellamapuedecomenzaradejarsumensajedevoz,conunlímitede10seg.deduración.
Losmensajesdelcontestadorquedanalmacenadosenelbuzóndevoz,parapoderserreproducidosposteriormente.Consultarel apartado 10. MENSAJES.
vivimat®IIIofrecelaposibilidaddeconectarlaseñaldevideodelvideoporteroalosreceptoresdeTVdelavivienda.Cuandoseproduzcaunallamada,elusuariopodríavisionarlacámaradelvideoporteroenuncanaldelaTV,ypodráabrirlapuertamediantelateclacorrespondientedelmandoadistancia,siempreycuandosehayaestablecidocomunicaciónconlaplacadecalledesdelaterminalP-VISION-C7odesdeelteléfonointerno.
Puedeasociarseaunatecladelmandoadistancialaaccióndeabrirvideoportero.
Elprocedimientoseráelsiguiente: -Elpitidodeavisodellamadadevideoporteroseemitiráenlosterminales,noenlaTV. -LaTVsólopermiteverlaimagendelacámaradelvideoportero.Nopermiteestablecercomunicaciónconlaplacade calle. -Establecercomunicaciónconlaplacadecalle,atravésdeterminalesP-VISION-C7(X)oteléfonointernoypulsarla teclaconfiguradacomo“Abrirpuerta”delmandoadistanciavivimat®. Consultarelapartado16.MANDO INFRARROJOS.
Opción sólo configurable si su sistema vivimat® III dispone de mando a distancia. Consulte con su instalador para más in-formación.
8.4 Contestador automático
8.5 Atender llamada desde la TV + mando a distancia
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 191
Puededisponerdelaopcióndellamadaalacentraldeconserjeríadeledificioourbanizaciónparaestablecercomunicaciónconelconserje.Enloscasosenqueestaopciónestédisponible,parallamaralaconserjería,desdelapantalladevisualizacióndelacámaradevideoportería.Enestapantallatenemosunbotónidentificadocomo“Portería”. Al pinchar sobre dicho botón el sistema iniciaunallamadaalacentraldeconserjeríadeedificio.
El sistema vivimat®IIIpuededisponerdeuntimbreauxiliar.Estetimbreseactivaráintermitentementecuandosellamedesdela placa de calle.
Estetimbreestápensadoparaviviendasgrandes,dondeelpitidodelaspantallasP-VISION-C7(X)noseasuficienteparanotificarlas llamadas de videoportero.
Consulte con su instalador para más información.
8.6 Llamada a conserjería
8.7 Timbre auxiliar
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7194
SeaccedepulsandoelaccesorápidoCámaras.
Desdeestaventanasepuedevisualizarcualquiercámaradelsistemaqueserepresentanalaizquierdapulsandosobrelamisma.
El sistema vivimat®IIIpuedegestionarhasta10cámaras.Cuandohaymásdecuatrocámaras,enlaparteizquierdaaparecerándosbotonesquepermitiránaccederatodasellas.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 195
Tipos de cámaras: -Videoportero:Eslacámaraincluidaenlaplacadecalle.Elcontrolyusodeestacámaraseexplicaenel apartado 8. VIDEOPOR- TEROdeestedocumento. -Cámarasanalógicas:Estascámarasvanconectadasalmódulodevideoporteríaysólopermitenverlaimagenquecaptan. -Cámarasmotorizadas:Cámarascapacesdemoverse.Enelmargenderechoaparecencuatroflechasquepermitencontrolarsu movimiento.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7198
vivimat®IIIpermitealmacenarhasta10mensajesdevozde10segundosdeduración.Ademásdeestos10mensajes,elsistemaalmacena2 mensajes más: -Mensajedecontestador :Mensajequesereproduceenelvideoporterocuandoestáhabilitadoelcontestador,laalarmade intrusiónestáarmadaenmodototalyalguienllamadesdelaplacadecalle. -Mensajeparaavisodealarmas:Estemensajesereproducecuandoserealizanavisosdealarmasparaidentificarlaviviendaenla quesehaproducido.Estoresultaútilenedificiosconportería,parapoderidentificarlaviviendaenlaqueseproducelaalarma.
Parapodergrabarmensajes,esnecesariohabergrabadolosdosmensajesanteriores. Ver apartado 8. VIDEOPORTERO.
Paraaccederalosmensajes,seleccionarelaccesodirectoMensajes.Siseaccedealosmensajessinhabergrabadolosmensajesdecontesta-doryavisodealarmas,semuestraelsiguientemensaje:
“Antes de poder usar los mensajes de voz es necesario tener grabados los mensajes personales”
Losmensajespuedensermensajesqueprocedendelvideoporteroomensajesgrabadosdesdeterminalesdelavivienda.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 199
Alladodecadamensajequeapareceenlalistahayuniconoquepermitereproducirlo.
Cuandosereproduceunmensajedevozapareceunabarradeprogreso.
10.1 Reproducir mensaje
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7200
EnlaesquinainferiorderechahayunbotónGrabar mensajequepermitegrabarunmensajedevozdesdeelterminal.
Durantelagrabaciónapareceunabarradeprogreso.
10.2 Grabar mensaje
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 201
Cuandosegrabaunnuevomensaje,enlabarradeestadosuperiorapareceuniconoparanotificarelnuevomensaje.
El botón Borrar mensajes permite borrar todos los mensajes almacenados.
10.3 Borrar mensaje
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7206
LapantallaP-VISION-C7(X)permitedejarenpantallamensajesescritosmanualmenteconellápizpulsandoelaccesorápidoPizarra.
TrasescribirelmensajepulsarGuardar para validarlo o Borrar para ignorarlo.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 207
Enlabarradeestadosemostraráuniconoqueavisadequehayunmensajedepizarrasinleer.TrasaccederalaccesorápidoPizarra para leerelmensaje,eliconodesaparece.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7210
LapantallaP-VISION-C7(X)tienelafuncionalidaddemarcodefotosdigital,permitiendovisualizarfotos.
PulsandoelaccesorápidoFotosseactivaelmarcodefotodigital.Automáticamentesemuestranfotosaintervalosde1minuto.
Lasfotospuedenubicarsedelassiguientesmaneras: -USB:GuardarenlaraízdeundispositivoUSBundirectoriollamadoPhotosconlasimágenesquesedeseanmostrarenel marcodefotos.SielsistemadetectaundispositivoUSBsindirectorioPhotos,mostraráunapantallaennegroconeltexto:
“No hay fotos disponibles”
-SD:GuardarenlaraízdeunatarjetaSDundirectoriollamadoPhotosconlasimágenesquesedeseamostrarenelmarcode fotos.SielsistemadetectaunatarjetaSDsindirectorioPhotos,semostraráunapantallaennegroconeltexto:
“No hay fotos disponibles”
-Sinohayningunodelosanterioresdispositivosconectadosalapantalla,setomaránlasfotosqueincluyelapantalla,queencaso denotener,mostrarátambiénelmensaje:
“No hay fotos disponibles”
-Eltamañomáximoadmitidodecadafotoesde200kb.Encasodesuperardicharesoluciónsemostraráelsiguientemensajeen pantalla:
“Reducir la resolución de la imagen para su correcta visualización”
Parasalirdelmarcodefotosdigitalyaccederalasprestacionesdelapantallabastacontocarlapantalla.
Enlossiguientescasoselsistemacerraráelmarcodefotosdigital: -Recibeunallamadadevideoportero -Saltaalgunaalarma - Recibe aviso
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7214
Los sistemas vivimat®puedengeneraravisosexternoscomorespuestaalaactivacióndeunaalarma,paralocualdebenestarconfiguradoslos contactos en el sistema.
Paracrear,modificaryeliminarcontactosyparaaccederalaconfiguracióndelatelefonía,pulsarelaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónTelefonía.
Semuestranloscontactosquecomponenlaagenda.Elsistemagestionahasta8contactosquesepuedenintroducirseleccionandolospará-metros Tipo, NombreyNúmero.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 215
Habilitar avisos:PermiteHabilitarodeshabilitarlosavisosencasodealarma.Losavisosseconfiguranindependientementeparacadaalarma,véase el apartado Alarmasdeestedocumento.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7216
Habilitar telecontrol: Habilitarodeshabilitareltelecontrolparapodercontrolarelsistemaremotamente.Permiteconfigurarelnúmeroderings para la preactivación del telecontrol. Véase el apartado 18. TELECONTROLdeestedocumento.
Lista de contactos: Cadacontactotienetrespropiedadesquepuedenconfigurarse. -Tipo.Indicaelmediodecontactomedianteelqueelsistemarealizarálacomunicación -TEL:Teléfono,fijoomóvil -SMS:MensajeSMSaunnºdeteléfonomóvil.No disponible en esta versión. - E-mail: dirección de correo electrónico. No disponible en esta versión. - CRA: Aviso a Central Receptora de Alarmas. -Nombre.Identificaelnombredepropietariodelmediodecontactoconcreto -Número.Identificaelnºdeteléfonoconcretoodireccióndecorreoelectrónico
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 217
Configurar CRA: PulsandoapareceundialogoparaconfigurardatosrelacionadosconlaCentralReceptoradeAlarmasconlaqueelsistemasecomunicaencasodealarma.
Segúnlanormativavigente,lossistemasdetelealarma,nopuedenllamardirectamenteanúmerosdepolicía,bomberos,hospitales,etc.Lasllamadashandeserapersonasfísicas,miembrosdelafamilia,médicodelafamilia,vecinos,etc.
Paraquelosavisosdealarmaseancanalizadosapolicía,bomberos,etc.DebecontratarseelserviciodeCentralReceptoradeAlarmas.
Sóloelinstaladorpuedemodificarlasiguienteinformación.
PulsandosobreelbotónConfigurar CRAsemuestraelsiguientedialogo:
13.1 Configurar CRA
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 219
- Protocolo: Los sistemas vivimat®soportanlaconexiónaCRAutilizandoelprotocoloAdemcoCID.Encasode queenelfuturosepermitalaconexiónmedianteotrosprotocolos,apareceráneneldesplegabledeestecampo
- Código de cuenta: CódigodeidentificaciónparalaCRAfacilitadoporéstaalcontratarsusservicios.
- Autotest: Permiterealizartestautomáticosdecomprobacióndelafuncionalidad.DisponedelasteclasHabilitarpara activareltest,CadenciaparadeterminareltiempoenhorasentrecadatestyHoradelprimertestqueindicael momento de inicio del primer test.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7220
Paracrearuncontacto,enlaprimeralíneavacíapulsarencimadeloscamposquecomponenelcontacto.Paraseleccionaromo-dificareltipodecontacto,pincharsobrelalistadesplegableyseleccionareldeseado.
13.2 Crear / modificar contacto
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 221
Paraescribiry/omodificarelnombreonúmero,pulsarsobrelacasillacorrespondienteEntodosloscasosllevaauntecladoalfa-numérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Unavezcreadoomodificadoelcontacto,pulsarAplicarparaguardarloscambiosoCancelar para ignorarlos.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7222
Sifaltaalgúndato,traspulsarAplicar,mostraráundialogo:
Existeuniconoparapodereliminarelcontactoasociado:
Elsistemasolicitarálaconfirmaciónmostrandoundialogoenelquemostraráelsiguientemensaje:
13.3 Borrar contacto
Eliminar contacto
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 223
PuedeconfirmarpulsandoAceptarocancelarlaacciónpulsandoCancelar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7226
Losusuariosidentificanalaspersonasquevanainteractuarconelsistemadomóticovivimat®III.Cadausuariodisponedeunnombre,unacontraseñayunniveldeacceso.Consultarelapartado2.7.Nivelesdeacceso.Además,aunusuarioselepuedeasignarunaomásllavesdeproximidad.Verelapartado14.3.Llavesdeproximidad.
El sistema vivimat®IIIpuedemanejarhasta10usuarios.Ademásdeestos,existesiempreunusuarioinstaladorsóloconfigurableconvivimat® Project.
Paragestionarlosusuariosdelsistema,pulsarelaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónUsuarios.
Muestralalistadeusuariosdelsistema:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 227
Nombre: Traspulsar,permiteintroducirunnuevonombreocambiarlomedianteuntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7228
Clave: Medianteestaclaveelusuarioseidentificaráenelsistemacuandoéstelosolicite.Laclavesoncuatrodígitosnuméricosintroducidosmedianteuntecladonumérico,verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.Segúnelniveldeaccesodelusuario,lepermitiráaccederonoafuncionalidadesomenúsdelsistema.Ver apartado 2.7. Niveles de acceso.
Alasignarunaclaveaunusuario,tenerencuentaelcódigodecoacción. Ver apartado 5.2.2. Coacción.
Nivel de acceso: Permiteseleccionarelniveldeaccesodeunalistadesplegable.Ver apartado 2.7 .Niveles de acceso.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 229
A la derecha aparecen dos iconos:
Eliminarusuario.
Llavesasociadasalusuario.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7230
14.1 Crear / modificar usuario
Paracrearunusuario,enlaprimeralíneavacíapulsarencimadeloscamposquecomponenelusuario.Paraseleccionarelniveldeacceso,pincharsobrelalistadesplegableyseleccionareldeseado.
Paramodificarlosdatosrelativosaunusuario,pincharsobreelcampodeseado: -Paramodificarelnombresemuestrauntecladoalfanumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico. -Paramodificarlaclavedeaccesosemuestrauntecladonumérico.Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico. -Paramodificarelniveldeacceso,pincharsobrelalistadesplegableyseleccionareldeseado.Ver apartado 2.7. Niveles de acceso.
Sinoseintroducentodoslosdatoselsistemamuestraunmensajeadvirtiendoquetodoslosdatosdebenserrellenados.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 231
14.2 Borrar usuario
Paraeliminarunusuario,bastaconpulsarsobreeliconodeeliminarusuario.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7232
SemuestraundialogoparaAceptar o Cancelar la acción.
14.3 Llaves de proximidad
Puedenasignarseacadausuariounaomásllavesdeproximidad.Elsistemapuedegestionarhasta10llavesdeproximidad.Pul-sandosobreeliconodelallave,apareceundialogodondesemuestrandeunaenunalasllavesasociadasounmensajediciendoqueelusuarionotienellavesasociadas.Conlasteclas<< o >>sepuedepasardeunallaveaotra.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 233
Puededefinirseeltipodecadallave.Estopermiteagruparlasllaveshastaen6gruposdefinidosdelaAalaF.Lasescenaspermitensercondicionadasalalecturadeuntipodellave,porlotanto,lasllavesquepertenezcanaesegrupoejecutarándichaescena.Consultarelapartado7.ESCENAS.
El botón Grabar llavepermiteasociarunanuevallavealusuarioseleccionado.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7234
El botón Borrarllavepermiteborrarunallavedeterminada.
El botón Leer llavepermiteleerelcódigodeunallaveylomuestraenpantalla.Estopermitesabersilallaveyaestáasociadaaalgúnusuarioono.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7238
Los sistemas vivimat®IIIpermitemodificarlafechayhora.ParaellopulsarelaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónFecha y hora.
Laactualizacióndelafechayhoradesdeunterminalseaplicaatodoelsistema,enlacentralyalosdemásterminalesconectados.
Pulsandosobreeldatoquesedeseamodificar,losbotones+y– quesemuestransobreybajoeldatoseleccionadopermitenmodificarelvalordeldía,mes,año,díadelasemana,horayminuto.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 239
ParaguardarloscambiospulsarAplicar,paraignorarlospulsarCerrar.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7242
Permiteelcontroldediversasprestacionesdelsistemadomóticopormediodeunmandoinfrarrojosconvencional.Estafuncionalidadestadisponibleúnicamenteencasodequeelsistemadispongadereceptoresdeinfrarrojos.Losreceptorespuedenserexternosoestarinte-grados en la pantalla.
Paraalaconfiguracióndelmandoadistancia,pulsarelaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónmando IR.
Sepuedenconfigurarhasta30accionesdiferentesparaserejecutadasdesdeelmandoadistancia.
Paracadaunadelasaccionesconfiguradassedefine:
Nombre: Paraidentificarlatecladelmandoadistanciaquehayquepulsarparaejecutarlaacción.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 243
Acción:Paradefinirlaacción.
Código RC5 de la tecla: CadatecladelmandoadistanciaemiteuncódigoRC5queelsistemaescapazdeaprenderyreconocer.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7244
Aladerechasemuestrauniconoparapodereliminarlasacciones:
Eliminar acción.
16.1 Crear / modificar acción
PulsandosobreNombreseaccedealtecladoalfanuméricoquepermitecambiarunoexistenteointroducirunonuevoenlapri-mera tecla vacía. Verapartado2.6.Tecladonuméricoyalfanumérico.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 245
PulsandosobreAcción,semuestraundialogoquepermitemodificarlaacciónoseleccionarunanuevaenlaprimeralíneavacía.
Lasaccionesquepuedendefinirsesonlassiguientes:
Ejecutar Escena: Permiteejecutarunaescenapulsandolateclaconfiguradaparaellodelmandoadistancia.Loscamposquesedebenrellenarparaconfigurarestaacciónson:
Elemento:Semostrarántodaslasescenasconfiguradasenelsistema.
Armar Alarma Intrusión Modo Perimetral: Permitearmarlaalarmadeintrusiónenmodoperimetralpulsandolateclaadecuadadelmandoadistancia.
Activar pánico:Permiteactivarlaalarmadepánicopulsandolateclacorrespondientedelmandoadistancia.
Abrir videoportero:Si laviviendadisponedevideoportero,permiteabrir lapuertapulsandolateclaadecuadadelmando a distancia.
Encender / Apagar luz:Permiteencenderoapagarunaluzpulsandolateclaadecuadadelmandoadistancia.Loscam-posquesedebenrellenarparaconfigurarestaacciónson: Seleccionaeltipodeluz. -LuzON/OFF -Luzregulable:Sólopodráencenderoapagar,noregular, -Todaslasluces Selecciona el tipo de control. -Luzindividual:Controlarunúnicoelementodeluz. -Lucesdelazona:Controlarlaslucesdelazona. -Todaslasluces:Controlartodaslaslucesdelavivienda. Selecciona el elemento a controlar. Enfuncióndeltipodeelementosycontroldeterminados,muestralasopcionesdisponibles.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7246
Tipo de elemento
LuzON/OFF Luzregulable Todaslasluces
Tipo de control
Luzindividual MuestratodaslaslucesON/OFFdelavivienda
Muestratodaslaslucesregu-lables de la vivienda
Muestratodaslaslucesdela vivienda
Lucesdezona Muestratodaslaszonasdela vivienda
Muestratodaslaszonasdelavivienda
Muestratodaslaszonasdela vivienda
Todaslasluces SeactúasobretodaslaslucesON/OFF
Se actúa sobre todas las lu-cesregulables
Se actúa sobre todas laslucesdelavivienda
Aumentar y disminuir luzPermiteaumentarodisminuirlaintensidaddeunaluzregulableenintervalosde+/-20%,pulsandolateclaadecuadadelmandoadistancia.Cadavezquesepulsalatecladelmandoasociadaaestaacciónseincrementaoreducelaintensidaddelaluzregulableenun20%.Loscamposquesedebenrellenarparaconfigurarestaacciónson:
Tipo de control: -Luzindividual:Controlarunúnicoelementodeluz. -Lucesdelazona:Controlarlaslucesdelazona. -Todaslasluces:Controlartodaslaslucesdelavivienda.
Elemento:Lomostradodependedeltipodecontrolquesehayaseleccionado.
Tipo de elemento
Tipo de control
Luzindividual Muestratodaslaslucesregulablesdelavivienda
Lucesdezona Muestratodaslaszonasdelavivienda
Todaslasluces Seactúasobretodaslaslucesregulables
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 247
Subir dis. motorizado y bajar dis. motorizadoPermitesubirobajarundispositivomotorizadopulsandolateclaadecuadadelmandoadistancia.Nopermiteelcontrolposicional,eldispositivobajaráosubirádeltodo.Loscamposquesedebenrellenarparaconfigurarestaacciónson: Tipo de control: -Dis.individual:Controlarunúnicodispositivomotorizado. - Dis. de la zona: Controlar dispositivos motorizados de la zona. - Todos los dispositivos: Controlar todos los dispositivos motorizados de la vivienda. Tipo de elemento: - Persiana normal - Persiana posicional -Persianasagrupadas -Cualquierpersiana - Toldo normal - Toldo posicional -Toldosagrupados -Cualquiertoldo - Cortina normal - Cortina posicional -Cortinasagrupadas -Cualquiercortina -Puertamotorizadav
Elemento:Enfuncióndeltipodecontrolydeltipodeelementomuestraloselementosposibles.
Tipo de elemento
Persiana*normal
Persiana*posicional
Persianas*agrupadas
Cualquierpersiana*
Puertamotorizada
Tipo de control
Dis.individual Muestratodaslas persianas normales de la vivienda
Muestratodaslas persianas posicionales de la vivienda
Muestratodaslas persianas agrupadosdelavivienda
Muestratodaslas persianas de la vivienda
Muestra todaslaspuertasmo-torizadas de la vivienda
Dis. de la zona Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestratodaslas zonas de la vivienda
Muestra todaslas zonas de la vivienda
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7248
Todos los dispositivos
Seactúasobretodas las persia-nas normales de la vivienda
Seactúasobre todas las persianas posicionales de la vivienda
Seactúasobretodas las persia-nasagrupadosde la vivienda
Seactúasobre todas las persianas de la vivienda
Se actúa sobretodas las puer-tas motorizadas de la vivienda
*ParaToldosyPersianasesigual.
Encender / Apagar ClimaPermiteencender/apagarlaclimatizaciónpulsandolateclaadecuadadelmandoadistancia.Si laclimatizaciónestaencendida,pulsando lateclaasociadaaestaacciónseapaga laclimatizaciónyviceversa.Loscamposquesedebenrellenarparaconfigurarestaacciónson: Tipo de control -Climatizadorindividual - Todos los climatizadores Elemento -Climatizadorindividual:Muestratodoslosclimatizadoresdelavivienda. -Todoslosclimatizadores:Estaopciónsedeshabilitaporquesevaaactuarsobretodoslosclimatizadores.
Encender / Apagar dispositivoPermiteencender/apagarundispositivopulsandolateclaadecuadadelmandoadistancia.Loscamposquesedebenrellenarparaconfigurarestaacciónson:Tipo de control -Dispositivoindividual:Controlarunúnicodispositivo. - Dispositivo de la zona: Controlar dispositivos de la zona. - Todos los dispositivos: Controlar todos los dispositivos de la vivienda. Elemento -Dispositivoindividual:Muestratodoslosdispositivosdelavivienda. -Dispositivosdelazona:Muestratodaslaszonasdelavivienda. -Todoslosdispositivos:Estaopciónsedeshabilitayaqueseactúasobretodoslosdispositivos.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 249
16.2 Aprender código de infrarrojos
Paramodificaruncódigodeinfrarrojosasociadoaunaacción,pulsarsobrelaceldadelaaccióncorrespondientealacolumnaCódigo IR.
Elsistemaseponeenestadodeaprendercódigoymostrandoundialogoindicaalusuarioquedebepulsarlatecladeseadapararecibirelcódigodeinfrarrojosdesdeelmandoadistanciayasociarloalaaccióncorrespondiente.
16.3 Eliminar acción
Paraeliminarunaacción,pulsarsobreeliconodeeliminar acción.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 251
Alarma de Pánico: El botón debe mantenerse pulsadodurante2segundosparaquese
dispare la alarmade pánico.
Encender electrodomésticos.
Apagar electrodomésticos.
ConectarclimatizaciónenmodoManual
Ejecutarescenas
Armaralarmadeintrusiónenmodoparcial
Encenderluces:Enelcasodelaslucescontroladaspordimmerseproduceunaumentodel20%enla
luminosidad
Apagarluces:Enelcasodelaslucescontroladaspordimmerseproduceundescensodel20%enla
luminosidad.
Desconectar climatización
Altratarsedeunmandouniversalexistendistin-tasconfiguraciones(TV,DVD,satélite).Estebotónpermiteaccederalaconfiguraciónquecontrolaladomótica
Subirpersianas
Bajar persianas
Aperturadepuertadelportal.Soloencasodetenerlafuncióndevideoportero.
Conmutarcámaras
Reproducirmensajesdevoz
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7254
Los sistemas vivimat®permitenrealizaraccionesrelacionadosconlaconfiguracióndelsistema.Paraaccederalaconfiguracióndelsistema,pulsarelaccesorápidoConfiguraryacontinuaciónSistema.
Acceder como instalador: Permite acceder al sistema como instalador. Ver apartado 2.7. Niveles de accesoparaconocerquepuedehacerel instalador en el sistema.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7256
Reset del sistema: Permitereiniciarlapantallaylacentral.Elsistemasereiniciaen3segundos.
Recalibrar Touch: Reinicialapantallaparamostrarlacalibracióndeltouchscreen.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 257
Log de errores: Muestraellogdeerroresqueelsistemavaalmacenando.
Para habilitar las opciones de configuración del sistema, se debe acceder primero como instalador. Una vez introducida la clave correc-ta:
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7258
Importar Ficheros: Permite cargar en el sistema: -Nuevasconfiguraciones:EnundispositivoUSBotarjetaSD.Paraelloprecisacrearenlaraízdeldispositivoundirectorio llamado Configyguardarenéllosficherosadecuados. -Nuevosplanosdelavivienda:EnundispositivoUSBotarjetaSD.Paraelloprecisacrearenlaraízdeldispositivoundirectorio llamado Plansyguardarenéllosficherosadecuados. -Nuevosiconos:EnundispositivoUSBotarjetaSD.ParaelloprecisacrearenlaraízdeldispositivoundirectoriollamadoIconsy guardarenéllosficherosadecuados. -Nuevastraducciones:EnundispositivoUSBotarjetaSD.Paraelloprecisacrearenlaraízdeldispositivoundirectoriollamado Translationsyguardarenéllosficherosadecuados.
Exportar Ficheros: PermitedescargarficherosaundispositivoUSBotarjetaSD.
-Laconfiguracióndelsistema:CreaeneldispositivoundirectoriollamadoConfigquecontienelaconfiguracióndelsistema. -Losplanosdelavivienda:CreaeneldispositivoundirectoriollamadoPlansquecontienelosplanosdelavivienda.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 259
Actualizar Firmware:Permiteactualizarelfirmwarede lapantalla.EnundispositivoUSBotarjetaSDsedebealamacenarelnuevofir-mware.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7260
Actualizar Webserver: Permiteactualizarelfirmwaredelwebserver.No disponible en esta versión.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7264
Esta opción permite controlar determinadas prestaciones del sistema vivimat®IIIdeformaremotapormediodeunteléfono(multifre-cuenciaDTMF).Parahabilitareltelecontrol,véaseelapartado13.TELEFONÍAdeestedocumento.
Existendostiposdetelecontrolhablado: Guiado: En este modo vivimat®IIIguíadeformahabladaalolargodelmenúdetelecontrol.Permitecontrolarlassiguientes funcionalidades: - Climatización. - Armado / desarmado del sistema de alarmas. -Armado/desarmadodelaalarmadeintrusión. Directo:Enestemodoelusuarioesquienordenalaacciónarealizarmediantecódigosdetelecontrol.Permiteun mayorcontroldelsistema: - Climatización -Enchufes - Alarmas -Alarmadeintrusión - Riego - Dispositivos motorizados -Comunicaciones -Iluminación - Escenas
18.1 Como utilizar el telecontrol hablado
Establecer comunicación:Lacomunicaciónserealizamedianteunallamadadeteléfono.Elsistematieneconfiguradounnúmerodeterminadoderings(mo-dificableporunusuariodenivelaltoosuperior).Sielnúmeroderingses4osuperiorvivimat®IIIrespondeautomáticamente.Sielnúmeroderingsesinferiora4,deberealizarseunallamadadepreactivaciónparaqueelsistemasepaquelasiguientellamadaquerecibavaaserunallamadadetelecontrol.
Preactivación del Telecontrol:ParapreactivarelTelecontrol,vivimat®cuentaelnúmerodeRings (timbrazos)queseproducencuandoelusuariohace lallamada.SielnúmerodeRingsesigualoinferioraunvalorprefijado,generalmente2Rings,eltelecontrolsepreactivará.Paraconseguirelnúmeroderingsexactosalrealizarlallamada,secuentaelnúmerodetonosdellamada(equivalentealnúmerodeRings).Cuandoéstosseanigualesalnúmeroprefijadocolgarelteléfono.Eltelecontrolsepreactivaráalos10segundosaproxi-
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 265
madamentesinosedetectanmásRings.SisedeseacambiarelnúmerodeRingsprefijadospordefecto,deberáhacerlodesdelapantalla P-VISION-C7(X).
Activación del Telecontrol:Encasodehaberserealizadolapreactivación,volverallamarentrelos10y20segundosposterioresacolgarlaprimerallamadade preactivación. vivimat®IIIresponderáinmediatamenteyactivaeltelecontrol.Unavezestablecidalacomunicación,vivimat® III pedirá clave de acceso:
Introduzca su clave de acceso
Introducirlaclavedeaccesodeusuario(lamismautilizadaparadesarmarelsistemadealarma).Silaclaveesincorrecta:
Clave incorrecta
Silaclaveescorrectaperoelniveldeaccesodelaclaveesinferioralprefijado:
Acceso no permitido
En ambos casos vivimat®IIIcortalacomunicaciónalcabodetresintentosfallidos.Silaclaveescorrecta:
Clave correcta
Unavezintroducidalaclavedeaccesocorrectaydeniveldeaccesosuficiente,seaccedealmenúdetelecontrol:
Menú guiado, ... pulse 1Menú directo, ... pulse 2
EsprecisoconfigurarelcontestadorautomáticoparaquerespondaaunnúmerodeRingssuperioralvalordepreactivacióndelTelecontrol.ElnúmerodeRingsloprefijaelinstaladorenfuncióndelascaracterísticasdelalíneatelefónica.LapantallaP-VISION-C7(X)permitemodificarelnúmeroderingsdetelecontrol.
18.2 Telecontrol hablado guiado
En este modo vivimat®IIIguíadeformahabladaalolargodelmenúdetelecontrol.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7266
18.3 Telecontrol hablado directo
Enestemodo,eselusuarioquienordenalaacciónarealizarmediantecódigosdetelecontrol.Elmododirectopermiteuncontrolmayordelsistema,yaquedisponedemásopcionesdecontrol.Comocontrapartidasuutilizaciónesmenosintuitivaqueelmodoguiado.
Loscódigosdetelecontroltienenelsiguienteformato:
*x* Donde x es un número de 2 a 5 cifras.
Trashaberseleccionadoelmododirecto,vivimat®IIIpidelaintroduccióndeunaorden.
Introduzca orden
Introducirelcódigodirectodeseado.Siestecódigoesunaorden,elsistemaresponderáconunmensajedeconfirmación.Siesunapeticióndeinformaciónoestado,elsistemaresponderáconlainformaciónsolicitada.
CODIGOS DIRECTOS DE TELCONTROL
CLIMATIZACIÓN
*1NN* EstadodelaunidadclimáticaNN.
*1000* PonermodogeneraldelaclimatizaciónaFRÍO.
*1001* Poner modo general de la climatización a CALOR.
*1002* Poner modo general de la climatización a CLIMATIZADOR.
*1003* PonermodogeneraldelaclimatizaciónaOFF.
*1NN0* ApagarunidadclimáticaNN.
*1NNTT* PonerunidadclimáticaNNenmanualconconsignaTT.
*199TT* PonertodaslasunidadesenmanualconconsignaTT.
ENCHUFES
*2NN* EstadodelenchufeNN.
*2NN0* ApagarenchufeNN.
*2NN1* EncenderenchufeNN.
*2NN2* PonerenchufeNNenmodoprograma
*2990* Apagartodoslosenchufes
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7 267
ALARMAS
*30* Desarmar alarmas activas (sólo alarmas técnicas)
*34* Rearmar alarmas desarmadas (solo alarmas técnicas)
*31* Deshabilitar avisos de alarma.
*32* Habilitar avisos de alarma.
*33* Consultarestadodealarmas.
ALARMA DE INTRUSIÓN
*40* Desarmaralarmadeintrusión.
*41* Armaralarmadeintrusiónenmodototal.
*42* Consultarestadodelaalarmadeintrusión
RIEGO
*5NN* Estado del riego NN.
*5NN0* Apagar riego NN.
*5NN1* Encender riego NN.
*5NN2* Poner riego NN en modo programa.
*5990* Apagar todos los riegos.
*5991* Encender todos los riegos.
DISPOSITIVOS MOTORIZADOS
*6NN* Estado del dispositivo motorizado NN.
*6NN0* Bajar dispositivo motorizado NN.
*6NN1* SubirdispositivomotorizadoNN.
*6NN2* Poner dispositivo motorizado NN en modo programa.
*6990* Bajar todas las persianas.
*6980* Plegar todos los toldos.
*6970* Cerrar todas las cortinas.
*6960* Cerrartodaslaspuertas.
COMUNICACIONES
*70* Habilitardesvíodevideoporteroateléfono.
*71* Deshabilitardesvíodevideoporteroateléfono.
*72* Habilitar contestador de videoportero.
*73* Deshabilitar contestador de videoportero.
*74* Iniciarhabla-escuchaconlosterminales.
Manual de Usuario Pantalla Vision Color - 7268
ILUMINACIÓN
*8NN* EstadodelaluzNN.
*8NN0* ApagarluzNN.
*8NN1* EncenderluzNN.
*8NN2* PonerluzNNenmodoprograma.
*8990* Apagartodaslasluces.
ESCENAS
*9NN* EjecutarescenaNN.