www.stpeterpdx.org
Church: 5905 SE 87th Avenue
Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266 Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351
Welcome to St. Peter Catholic
Church!
We extend a cordial welcome to new
parishioners and all visitors and we ask
that new parishioners register at the
parish office as soon as possible. Thank
you.
Chào mừng bạn đến với Nhà thờ Thánh Phêrô!
Chúng tôi mở rộng chào đón nồng nhiệt
cho các giáo dân mới và tất cả du khách và
chúng tôi yêu cầu các giáo dân mới đăng
ký tại văn phòng giáo xứ càng sớm càng
tốt. Cảm ơn bạn.
¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro!
Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes.
Pedimos a los nuevos feligreses que por favor se registren en la oficina de la
parroquia lo antes posible. Gracias.
Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm
Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística Daily Mass | Misa Diaria
Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel)
7:00 pm Español (Iglesia)
Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius
Hall Annex)
Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel)
Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel)
Sunday Mass | Misa Dominical
Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English
Sunday | Domingo 9:00 am English
10:30 am Communion Service
ASL (Chapel)
12:00 pm Español
Reconciliation (Confessions) | Confesiones
Saturday | Sábado 5:15 – 5:45 pm
Sunday | Domingo: 8:15 – 8:45 am;11:15 - 11:45am
Deaf Community | Comuidad Sorda Muda ASL Interpretation 4th Saturday at 6pm Vigil ASL Interpretación 4º Sábado 6 pm Vigilia
Parish Staff | Personal de la Oficina
Fr. Raúl Márquez Pastor
Arnulfo Delgado Pastoral Assistant / Office Manager
Dinorah Jimenez Support Specialist / Secretary
Stephen Galván Music Coordinator
Mayetta Martell Youth Ministry
Sacraments | Sacramentos First Communion /Primera Comúnion Chris Mackris
Adult Catechism Delpine Busch
Catesismo de Adultos Raul & Lourdes Velasquez
Confirmation /Confirmación
&
Youth Group/Grupo de Jovenes Jessy Villalobos, Juanita Diaz
Ministries | Ministerios
Finance Committee/Comité de Finanzas
Gerardo Herrera 503-891-5947
St. Vincent de Paul/San Vicente de Paúl
Barbara Pavlicek 503-235-8431
Apostleship of the Cross/Apostolado de la Cruz
Olga Sánchez 503-453-1568
Funeral & Seniors/Funerales y Ancianos
Pat Mattsen 503-760-1385
Multiplicación de Alimentos/Feeding the Hungry
Lulú Rodríguez 971-255-7001
Hispanic Ministry Committee Comité del Ministerio Hispano
Gerardo Herrera 503-891-5947
Deaf Ministry / Ministerio de los Sordo Mudos
Jilene Modlin [email protected]
Altar Server / Monaguillos
Arnulfo Delgado 503-777-3321
Lectors / Lectores
Rosa Iglesias / Dinorah Jimenez 503-777-3321
Ministros de Eucaristia
Laura Toledo / Dinorah Jimenez 503-777-3321
Hospitalidad / Limpieza
Guadalupe Quintero / Elvia Merino 503-777-3321
November / Noviembre 19, 2017
November / Noviembre 19, 2017
Thirty-Third Sunday in Ordinary Time| Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario
Thank you!!!
On behalf of the Parish, we want to thank
all those who, in one way or another
helped and participated during our annual
bazaar last weekend. Especially to the
person in charge of this event, Barbara Pavlicek, who
without her help, coordination, and hard work would
not have been possible. Like every event that we do
here in our church, it is necessary to plan, organize, and
execute it. Without the help of volunteers and generous
people who are willing to collaborate in all our events,
this would not be possible. This is why I encourage all
those who are not a part of a ministry, to get involved
and participate in our upcoming events. It is just one
more way to get to know each other better and be
involved in our community. The time, your generosity
and the participation you can offer can change other
lives and make St. Peter’s a more united community.
We are waiting for you at our next events!!!
Gracias!!!
En nombre de la Parroquia queremos agradecer a
todos aquellos que de una manera u otra ayudaron y
participaron durante nuestro bazar anual el pasado fin
de semana y muy especialmente a la encargada de este
evento, Barbara Pavlicek que sin su ayuda,
coordinación, y total entrega no hubiera sido posible.
Como todo evento que realizamos aquí en nuestra
iglesia, es necesario planearlo, organizarlo y
ejecutarlo, sin la ayuda de voluntarios y personas
generosas que están dispuestas a colaborar en los
diferentes eventos esto no sería posible, por eso exorto
a todos aquellos que no son parte aún de un ministerio,
a que se involucren y participen en nuestros próximos
eventos y así formen parte activa en nuestra parroquia.
Una manera más de conocernos y hacer iglesia en
comunidad. El tiempo, su generosidad y la
participación que usted puede ofrecer pueden cambiar
otras vidas y hacer de San Pedro una comunidad más
unida. Le esperamos en nuestros próximos eventos!!!
The Altar flowers for this week are in memory
of Alberto de la Torre & Panfila Carlos by
Irma Sanchez
Las flores del Altar para esta semana son en
memoria de Alberto de la Torre y Panfila
Carlos de parte de Irma Sanchez.
This Week / Esta Semana
Sunday, Nov 19
8:40 am Rosary
9:00 am Eucharistic Celebration
10:00 am Apostolado de la Cruz (S.V.d.P)
10:30 am ASL Liturgy (Chapel)
11:35 am Rosario
12:00 pm Celebración Eucarística
Monday, Nov 20
Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada
Tuesday, Nov 21 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel)
6:30 pm AA Meeting (Annex)
6:30 pm Rosario (Iglesia)
7:00 pm Celebración Eucarística
Wednesday, Nov 22 10:00 am Works of Mercy: SVdP
Obras de Misericordia: SVdP
11:30 am Eucharistic Celebration (Chapel)
12:00 pm NO Seniors Lunch
Thursday, Nov 23 9:00 am Thanksgiving mass (Church)
Parish Office Closed
Friday, Nov 24
9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel)
Parish Office Closed
Saturday, Nov 25
9:00 am Church Cleaning /
Limpieza de la Iglesia
10:00 am Works of Mercy: SVdP
Obras de Misericordia: SVdP
6:00 pm Eucharistic Celebration
Next Week’s Readings November 26
Las Lecturas de la Próxima Semana
1st Reading/1ra. Lectura: EZ 34:11 -12, 15 -17
Psalm/ Salmo: PS 23
2nd Reading/2da. Lectura: 1COR 15:20 -26, 28
Gospel/Evangelio: MT 25:31 -46
Sunday Offering | Ofrenda Dominical
November 12th, $3,561.05
Parish Office Closed |Oficina Parroquial Cerrada
Thursday / Jueves: November 23
Friday / Viernes: November 24
Catholic Campaign for Human Development Collection
The CCHD Collection was established to help low-income people/families, to provide education
and promote understanding about poverty and its root causes. This weekend we will be having a
second collection for the Catholic Campaign for Human Development.
Colección para la Campaña Católica para el Desarrollo Humano
La campaña de CCHD se estableció para ayudar a personas / familias de bajos ingresos, para proporcionar educación y
promover el entendimiento sobre la pobreza y sus causas. Esté fin de semana tendremos una segunda colección para la
Campaña Católica para el Desarrollo Humano.
Christmas is rapidly approaching and St. Vincent de Paul needs
items to fill 300 boxes. Those items are canned green beans,
canned corn, Hamburger Helper meals, and cranberry sauce.
If you would rather donate money, that’s fine too.
Thank you for your assistance!
Navidad se acerca rápidamente y San Vincente de Paul necesita
elementos para llenar 300 cajas. Esos artículos son frijoles
verdes enlatadas, maíz enlatado, comidas de Hamburger Helper
y salsa de arándano. Si prefieres donar dinero, también lo puede
hacer. ¡Gracias por su asistencia!
Now is the time to start thinking of honoring a family
member or someone special to you with our Christmas
Poinsettias that we place on the Altar and around the church
each year. Soon on the back of the church we will start ac-
cepting your donations.
Ahora es el momento de comenzar a pensar en honrar a un
miembro de la familia o alguien especial con nuestras
Poinsettias de Navidad que colocamos en el Altar y alrededor
de la iglesia cada año. Pronto en la parte atras de la iglesia
comenzaremos a aceptar sus donaciones.
New Sacred Art in our church sanctuary
Nuevo arte sagrado en nuestro santuario de la iglesia
To continue to make our church interior an inspiring place of worship, new sacred art will soon be added. In the sanctuary, a beautiful wood-carved image of Our Lady of Guadalupe and one of St. Joseph will be placed on either side of the main crucifix. Para continuar haciendo del interior de nuestra iglesia un lugar de adoración inspirador, pronto se agregará nuevo arte sagrado. En el santuario, una hermosa imagen tallada en madera de Nuestra Señora de Guadalupe y una de San José se colocará a cada lado del crucifijo principal.
The clear glass of the tall window on the south side of the sanctuary will be replaced with colorful stained glass, highlighting the cross at the center of the window frame. El vidrio transparente de la ventana alta en el lado sur del santuario será reemplazado por vidrieras de colores, exaltando la cruz en el centro de la ventana.
Parishioners who wished to be sponsors, have already contributed funds for the images of Mary and St. Joseph. All parishioners are invited to assist with the cost of the stained-glass window - perhaps contributing in honor of a family member whose name will then be included on a plaque next to the window. Los feligreses que deseaban ser patrocinadores, ya han contribuido fondos para las imágenes de María y San José. Todos los feligreses están invitados a ayudar con el costo del vitral, quizás contribuyendo en honor a un miembro de la familia cuyo nombre será incluido en una placa junto a la ventana.
Thank you for considering this invitation. Please contact Arnie if you wish to make a contribution. Gracias por considerar esta invitación. Por favor, póngase en contacto con Arnie si desea hacer una contribución.
Emergency Food, Rent, Utilities please call
503-235-8431. Para asistencia con servicios
públicos, alimentos, y alquiler por favor llame a
St. Vincent de Paul 503-235-8431
Thirty-Third Sunday in Ordinary Time:
The Gospel predicts end times; our challenge though is to live faithfully now. When we live in conformity to the Word, hearing Jesus’ words and living them out, the future holds no fear for us. As you place your gift in the Society of St. Vincent de Paul poor box, know that you are hearing the words of Jesus and living them out. Trigésimo Tercero Domingo del Tiempo Ordinario:
La buena nueva del Evangelio de hoy es la extravagancia de lo que se nos da. Todo lo que necesitamos hacer es ser fiel en "asuntos pequeños". El costo de la fidelidad no tiene comparación con lo que se nos da. Cuando usted da los muebles, los artículos del hogar y la ropa que usted no utiliza a la sociedad de San Vicente de Paul, usted está compartiendo el amor extravagante de Dios.
In need of prayer? Call Naomi at 503-698 8323.
En necesidad de oración? Llame Naomi al
teléfono 503-689-8323.
Upcoming Events/Próximos Eventos
Dec 2 ISing Christmas Concert / Concierto de Navidad
Dec 9-10 Annointing of the Sick / Unción de los enfermos
Dec 11 Our lady of Guadalupe mass / Misa de Nuestra Señora de Guadalupe
Dec 12 Misa y Apariciones de Nuestra Señora de Guadalupe / Mass & Play
Dec 19 Advent Penance Service / Servicio de Penitencia de Adviento
November / Noviembre 19, 2017
Thirty-Third Sunday in Ordinary Time| Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario
Thanksgiving Day is next week and a way of being
thankful is by helping those in need. We are asking for
you to bring canned food on Thanksgiving day so that we
can help all of those in need.
El Día de Acción de Gracias será la próxima semana y
una forma de agradecer es ayudar a los necesitados. Les
pedimos que traiga alimentos enlatados el dia de Acción
de Gracias para que podamos ayudar a todos los que
necesitan.
Thank you to all those who helped and contributed in our annual bazaar last week. It was a HUGE success as always!
Gracias a todos aquellos que ayudaron y contribuyeron en nuestro bazar anual la semana pasada.
Fue un GRAN éxito como siempre!
December 9-10: Sacrament of the Anointing of sick at all masses, 6:00 pm, 9:00 am, & 12:00 pm Sacramento de la Unción de los enfermos, 6:00 pm, 9:00 am, y 12:00 pm December 19: Advent Penance Service (Confessions) 7:00 pm Liturgia Penitencial con confesiones 7:00 pm
Advent/Christmas Calender
Calendario de Adviento/Navidad December 8: Immaculate Conception Mass (Church) 9:00 am Misa de la Inmaculada Concepción (Iglesia) 9:00 am
December 11: Our Lady of Guadalupe celebration Mass 7:00 pm, Social 8:00 pm—12:00 am Celebracion de Nuestra Señora de Guadalupe Misa 7:00 pm, Social 8:00 pm—12:00 am
December 12: Our Lady of Guadalupe celebration Mass & Play 7:00 pm Celebracion de Nuestra Señora de Guadalupe Misa y Apariciones 7:00 pm
December 16-14: Novena to Baby Jesus 7:00 pm Posadas 7:00 pm
December 24: Regular Masses (9am & 12pm) SOLEMNITY OF THE BIRTH OF JESUS, Christmas Eve Mass 9:00 pm Misa regulares (9am y 12pm) SOLEMNIDAD DEL NACIMIENTO DE JESUS, Misa de Nochebuena 9:00 pm
December 25: SOLEMNITY OF THE BIRTH OF JESUS, Christmas mass 9:00 am SOLEMNIDAD DEL NACIMIENTO DE JESUS, Misa de Navidad 9:00 am
December 31: Regular Masses (9am & 12pm) Adoration to the Blessed Sacrament 7:00 pm—9:00 pm Misa regulares (9am y 12pm) Adoración al Santísimo Sacramento 7:00—9:00 pm
January 1: New Years Mass 9:00 am Misa de Año Nuevo 9:00 am