Personal Chef Experience|Menu
In partnership with
EnoRistorante
Micheloni
Piatti tipici della nostra terra | Typical dishes of our land
Antipasti di Terra | Appetizers of Earth
Tagliere di salumi : prosciutto crudo nostrale, salame, pancetta, bilordo, soppressata, salsiccie
Chopping Board of cured meats : raw ham, salami, bacon, bigrosse, sausages
Tagliere di formaggi ( primo sale, freschi, semi stagionati stagionati)
Cheese Chopping Board (first salt, fresh, mature aged seeds)
Prosciutto crudo nostrale con melone di stagione
Homemade raw ham with seasonal melon
Caprese: pomodoro rosso, mozzarella e basilico
Caprese: Red tomato, mozzarella and basil
Panzanella : Insalata di pane, pomodoro rosso,cipolla e basilico
Panzanella: Bread salad, red tomato, onion and basil
Tortino di farro della garfagnana con verdure su crema di fagioli cannellini
The Garfagnana spelt cake with vegetables on cream of cinnamon beans
Crema di ceci, pancetta croccante e pane tostato
Cream of chickpeas, crispy bacon and toast
Condimenti: Olio Extra Vergine di Oliva (Olio EVO), aceto, limone, sale, pepe e peperoncino Condiments: Extra virgin olive oil (EVO oil), vinegar, lemon, salt, pepper and chilli
Antipasti di Mare | Sea Appetizers
Insalata di mare con calamaro, seppia, code di gambero, cozze e vongole
Sea salad with squid, cuttlefish, shrimp tails, mussels and clams
Salmone marinato agli agrumi su insalatina mista
Marinated salmon with citrus on mixed salad
Flan di orata e zucchini su crema di pomodoro, zenzero fresco e germogli
Flan with sea bream and zucchini on tomato cream, fresh ginger and sprouts
Zuppetta di cozze e vongole (pepata)
Soup of mussels and clams (peppered)
Acciughe alla povera (cotte nel limone e aceto con cipolla bianca)
Anchovies to the poor (cooked in lemon and vinegar with white onion)
Primi Piatti di Terra | First ground plates
Paste, Risotti, Zuppe:
Pasta, Risotto, Soups:
Lasagne al Ragù di Carne
Lasagna of fresh pasta with Meat sauce
Pasta al Pomodoro fresco e Basilico
Pasta with fresh tomato and basil
Ravioli Ricotta e Spinaci in salsa di Pomodoro
Ricotta and spinach ravioli in tomato sauce
Spaghetti al Pesto
Spaghetti with Pesto
Risotto agli Asparagi
Asparagus risotto
Risotto zucchini e Speck
Risotto Zucchini e Bacon
Zuppa di Farro e Fagioli della Garfagnana
Spelt Soup and Beans from Garfagnana
Pappa al Pomodoro
Bread Soup with Tomatoes, fresch Basil, Garlic and Parmigiano cheese
Primi Piatti di Mare Paste, Risotti, Zuppe
First Courses of Sea Pasta, Risotto, Soups
Spaghetti allo Scoglio
Spaghetti with Seafood
Penne Scampi e Rucola
Scampi pens and Rocket
Spaghetti Vongole Veraci
Spaghetti with Clams
Risotto di Mare
Sea Risotto
Risotto Gamberetti ed Asparagi
Shrimp and asparagus Risotto
Zuppa di pesce
Fish Soup
Cozze e Vongole al Vapore (Soutè)
Steamed Mussels and Clams (Soutè)
Secondi Piatti di Terra | Second Dishes
Roastbeef
Roastbeef
Arista di Maiale al Forno
Pork Loin Baked (Roast)
Pollo arrosto
Roast Chicken
Petti di Pollo al Vino Bianco
Chicken Breasts with White Wine
Rovelline Lucchesi di Carne impanate e fritte
Rovelline of breaded and fried Meat
Scaloppine al Limone
Lemon Scallops
Secondi Piatti di Mare | Second Sea Dishes
Filetto di Orata all’Isolana con Patate al forno
Fillet of sea Bream on the island with baked potatoes
Branzino al Sale cotto in forno Sea Bass with baked salt
Seppie in Zimino con Bietole Zimino Cuttlefish whit Chard (cooked stew)
Palombo alla Livornese
Smooth-hound with Tomato and Basil Sauce
Calamaro e code di Gambero saltate in padella con Pomodorini freschi e Basilico
Squid and Shrimp tails sauteed in a pan with fresh cherry Tomatoes and Basil
Contorni | Side Dishes
Patate arrosto
Roast Potatoes
Insalate miste di stagione
Season Mixed Salads
Insalata di Pomodori freschi con Basilico
Fresh Tomato salad with Basil
Verdure miste al forno
Mixed vegetables in the oven
Fagioli lessi
Boiled Beans
Spinaci all’Olio o Limone
Spinach with Oil or Lemon
Dolci | Dessert
Panna Cotta al Cioccolato o alle Fragole
Fresh Baked cream chocolate or strawberries cream
Tiramisù
Tiramisù: Mascarpone Cream, biscuits and cooffe
Macedonia di Frutta fresca
Fresh Fruit salad
Sbriciolata alla Crema e Mele
Crumbled to the Cream and Apples
Tortino al Cioccolato con il cuore morbido
Chocolate cake with a soft heart
Gelato
Ice-Cream
Proposta di Menù di Mare Degustazione escluso i Vini
Antipasti:
Sfogliatina croccante di mare di mare in salsa di Vongole Flan di Branzino e Zucchine su Crema di Pomodororo, Zenzero fresco e Germogli
Primi Piatti:
Gnocchi di Patate con Orata e Zucchine
Mezzemaniche ai Gamberi e Vongole Veraci
Secondo Piatto:
Filetto di pesce al Cartoccio con verdure
Dessert:
Latte di Mandorle con Frutta Fresca
Proposal of the Sea Tasting menu, excluding Wines
Appetizers:
Crispy seafood puff pastry with clams sauce Flan of Branzino and Zucchini on Cream of Pomodororo, Fresh Ginger and Sprouts
First Dishes:
Potato Gnocchi with Bream and Zucchini
Mezzemaniche with prawns and clams
Second Plate:
Fish fillet in Cartoccio with vegetables
Desserts:
Almond Milk with Fresh Fruit
Proposta di Menù di Terra Degustazione escluso i Vini
Antipasti:
Sfogliatina di Spinaci e Pecorino su Crema di Pomodoro Tortino di Farro della Garfagnana e Verdure su Crema di Piselli
Primi Piatti:
Gnocchi di Patate all’Arometo (con erbe aromatiche)
Mezzemaniche alla Amatriciana ( con guanciale di maiale)
Secondo Piatto:
Filetto di Maialino in Crosta con Verdure
Dessert:
Latte di Mandorle con Frutta Fresca
Proposal of Earth Menu Tasting excluding Wines
Appetizers:
Spinach Sfogliatina and Pecorino cheese on Tomato Sauce Garfagnana spelled cake and vegetables on pea cream
First Dishes:
Potato gnocchi all'Arometo (with aromatic herbs)
Mezzemaniche alla Amatriciana (with pork cheek)
Second Plate:
Pork fillet in crust with vegetables
Desserts:
Almond Milk with Fresh Fruit
Carissimi Ospiti
Questo è solo una parte di menù che Vi abbiamo proposto. La varietà di piatti e preparazioni è ben oltre
maggiore della proposta stessa.
Ogni Vostro desiderio Culinario, sarà nostro compito realizzarlo, per renderVI felici delle Vostre scelte., sempre nel limite delle possibilità.
Alcune richieste Gastronomiche, però, seguiranno il costo-prezzo d’acquisto del mercato giornaliero.
Per quando riguarda il pesce abbiamo preso in considerazione:
Aragosta, Astice, I Granchi, Scampi, Gamberoni, Caviale e tutto il pesce pregiato.
Per quanto riguarda la carne abbiamo preso in considerazione:
Fiorentina (Bistecche di Manzo), Filetti di Manzo, Anatre e Selvaggina, Salumi particolari tipo Patanegra, Tartufi.
Dear Guests
This is only a part of the menu that we have proposed to you. The variety of dishes and preparations is far beyond the proposal itself.
Your Culinary desire, it will be our task to make it, to make you
happy with your choices, always within the limits of the possibilities.
Some Gastronomical requests, however, will follow the cost-purchase priceof the daily market.
When it comes to fish we have considered:
Lobster, Lobster, Crabs, Scampi, Prawns, Caviar and all the precious fish.
Regarding the meat we have taken into consideration:
Fiorentina (Beef Stew), Beef Fillets, Ducks and Game, Special cured meats like Patanegra, Truffles.