Download - THE DECADES
The golden age of cocktails was a time of elegance and sophistication. Bartenders were clad in three-piece suits; inventive cocktails became classics, and debonair rogues would insist their
martinis were shaken, not stirred.
Classics Perfected embraces the rhetoric and history of simpler times. A time when craftsmanship and quality were revered. It is in this vein, that we embrace the classics, and help usher them
into new age relevancy. This bold new menu is a collaborative creation designed by an elite team of award-winning bartenders from across the globe known as the Fairmont Tastemakers. These creators find their inspiration from their lives, passions, and experiences. These decades stand
alone in history, and are as distinct and iconic as our Fairmont hotels worldwide.
We invite you to enjoy one of our new cocktails. As you sip, savour a moment of well-being, perhaps a moment of personal celebration, and most certainly, an unforgettable moment of making a
connection across time and place.
La edad de oro de los cócteles fue una época de elegancia y sofisticación. Los bármanes iban vestidos con trajes de tres piezas, los cócteles
ingeniosos se convirtieron en clásicos, y los truhanes de buen gusto insistían en que sus
martinis se mezclaran, no se agitaran.
Classics Perfected acoge la retórica y la historia de aquellos tiempos más sencillos. Una época en que la artesanía y la calidad eran veneradas.
Es en esta línea que acogemos a los clásicos y les ayudamos a que cobren relevancia en
la nueva era. Este nuevo y atrevido menú fue creado con la colaboración de un equipo de élite
de reconocidos bármanes de todo el mundo conocidos como los Fairmont Tastemakers.
Estos creadores encuentran su inspiración en sus vidas, sus pasiones y sus experiencias.
Estas décadas son únicas en la historia, y son tan distintas e icónicas como nuestros hoteles
Fairmont en todo el mundo.
Le invitamos a probar de uno de nuestros nuevos cócteles. Mientras lo disfruta, saboree un momento de bienestar, quizás un momento
de celebración personal y, ciertamente, un momento inolvidable conectado con la esencia
de los clasicos.
L’edat d’or dels còctels fou un temps d’elegància i sofisticació. Els bàrmans
portaven vestits de tres peces, els còctels innovadors esdevenien clàssics i els brivalls ben plantats insistien que els seus martinis
s’agitessin i no es remenessin.
Classics Perfected abraça la retòrica i la història de temps més senzills. Un temps on
l’artesania i la qualitat eren venerades. És en aquesta línia que abracem els clàssics i
contribuïm a presentar-los avui com a vigents. Aquest nou i atrevit menú neix d’una creació
conjunta dissenyada per un grup selecte de bàrmans guardonats de tot el món. Se’ls
coneix com a Fairmont Tastemakers. Aquests creadors troben la inspiració en les seves vides, passions i experiències. Aquestes
dècades són úniques en la història i són igual de diverses i icòniques que els nostres hotels
Fairmont arreu del món.
Us convidem a gaudir d’un dels nostres nous còctels. Mentre feu un glop, assaboriu un
moment de benestar. Pot ser un moment de celebració personal. Serà, sense dubte, un
moment inoblidable on establireu un vincle a través del temps i de l’espai.
THE DECADES
L AS DÉCADAS LES DÈCADES
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
30 ML (1 OZ) DE VODKA GREY GOOSE
20 ML (3/4 OZ) DE XAROP DE MEL
20 ML (3/4 OZ) DE SUC DE LLIMONA
60 ML (2 OZ) D’AIGUA CARBONATADA
RUIXEU AMB PERNOD
ADORNEU AMB MITJA RODANXA DE LLIMONA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
30 ML (1 OZ) DE VODKA GREY GOOSE
20 ML (3/4 OZ) DE JARABE DE MIEL
20 ML (3/4 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
60 ML (2 OZ) DE AGUA DE SODA
PERNOD SPRITZ
ADORNADO CON RODAJA DE LIMÓN
2000
Aquest «spritzer» clàssic amb vi blanc fou
inventat a Àustria quan l’aigua amb gas es va
posar de moda. Amb un raig, o «gespritzt», de
bombolles fredes, una copa de vi esdevenia
una beguda d’estiu elegant. Com que la seva
popularitat es va estendre pel continent i
a l’altra banda de l’Atlàntic, de la paraula
alemanya «gespritzt» es va crear el terme
«spritzer». Aquesta versió moderna de
«spritzer» evoca la relaxació estiuenca i la
vida a la terrassa, gràcies a una combinació de
Grey Goose i mel equilibrada amb un polsim
de llimona i ruixada amb aigua carbonatada.
Esta clásica bebida spritzer de vino blanco fue
creada en Austria cuando el agua gasificada
se puso de moda. Al añadir un chorro, o
gespritzt, de burbujas frías a un vaso de vino,
se creaba una bebida ideal para un verano
con estilo. A medida que su popularidad se
extendía por todo el continente y más allá
del océano, el gespritzt alemán dio paso
al “spritzer”. Esta bebida moderna invoca
la relajación estival y la vida en la terraza
con un Grey Goose, un poco de miel, un
toque de limón para balancearlo, y un spritz
imprescindible de soda.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
ÀUSTRIAAUSTRIA
SPRITZSPRITZ
Ear ly 1800s / Principios de los años 1800 / Principis del segle XIX
EARLY 1800s • PRINCIPIOS DE LOS AÑOS 1800 • PRINCIPIS DEL SEGLE XIX
The classic white wine spritzer was invented in
Austria as sparkling water came into fashion.
Adding a squirt, or gespritzt, of cold bubbles
to a glass of wine made for a stylish summer
drink. As its popularity spread through the
continent and across the pond, the German
gespritzt led way to ‘spritzer’. This modern
spritzer invokes summertime relaxation and
terrace living with Grey Goose and honey, a
dash of lemon for balance, and an essential
spritz of soda.
B IRDS AND THE BEES
AUSTRIA
SPRIT Z
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 OZ (30 ML) GRE Y GOOSE VODK A
3/4 OZ (20 ML) HONE Y SYRUP
3/4 OZ (20 ML) LEMON JUICE
2 OZ (60 ML) SODA WATER
SPRITZ PERNOD
GARNISH LEMON SLICE
Birds and the Bees
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
60 ML (2 OZ) DE WHISKEY GENTLEMAN JACK
30 ML (1 OZ) DESUC DE TARONJA ACIDIF ICAT
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE XAROP SIMPLE (1:1)
3 POLSIMS D’AMARG D ’ANGOSTURA
ADORNEU AMB UNA RODANXA DE TARONJA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
60 ML (2 OZ) DE WHISKEY GENTLEMAN JACK
30 ML (1 OZ) DE ZUMO DE NARANJA ACIDIF ICADO
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE JARABE SIMPLE (1:1)
3 DOSIS DE BIT TERS ANGOSTURA
ADORNADO CON RODAJA DE NARANJA
2000
Abans de posar-se per escrit, el Whisky
Sour fou creat pel vicealmirall anglès Edward
Vernon per ajudar els mariners que patien
escorbut i marejos a calmar l’estómac. La
primera versió amb sucre, suc de llimona i
whisky fou la inspiració per a aquest còctel
cítric. El whisky Gentleman Jack se sacseja
amb amb la brillantor del suc de taronja
acidificat i l’amarg d’Angostura. Com a toc
final, s’adorna amb una rodanxa de taronja.
Antes de que la receta estuviera en papel, el
Whiskey Sour fue creado por el Vicealmirante
Edward Vernon de Inglaterra para ayudar a
calmar los estómagos de los marineros que
sufrían de escorbuto y mareo. La primera
versión con azúcar, zumo de limón y whisky
fue la inspiración de este cóctel cítrico. El
whiskey Gentleman Jack se mezcla con el
toque fresco del zumo de naranja acidificado
y los bitters Angostura, adornados con una
rodaja de naranja.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
NOVA YORK, EUANUEVA YORK, ESTADOS UNIDOS
WHISKEY SOURWHISKEY SOUR
Mid 1800s / Mediados de los años 1800 / Mitjans del segle XIX
MID 1800s • MEDIADOS DE LOS AÑOS 1800 • MITJANS DEL SEGLE XIX
ORANGE TRIP
Before written on paper, the Whiskey Sour
was created by Vice Admiral Edward Vernon
of England to help calm the stomachs of
sailors suffering from scurvy and seasickness.
The very early version with sugar, lemon juice
and whiskey was the inspiration behind this
citrusy cocktail. Gentleman Jack whiskey is
shaken up with the brightness of acidified
orange juice and Angostura bitters, and
garnished with an orange wheel.
NEW YORK, U.S.A.
WHISKE Y SOUR
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
2 OZ (60 ML) GENTLEMAN JACK WHISKE Y
1 OZ (30 ML) ACIDIF IED ORANGE JUICE
3/4 OZ (22 1/2 ML) SIMPLE SYRUP (1:1)
3 DASHES ANGOSTURA BIT TERS
GARNISH ORANGE WHEEL
Orange Trip
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE TEQUIL A REPOSAT CASAMIGOS
15 ML (1/2 OZ) DE WHISKY ESCOCÈS GLENLIVET
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE XAROP SIMPLE (1:1)
2 POLSIMS D’AMARG D ’ANGOSTURA
ADORNEU AMB PELL DE TARONJA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE TEQUILA CASAMIGOS REPOSADO
15 ML (1/2 OZ) DE WHISKY ESCOCÉS GLENLIVET
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE JARABE SIMPLE (1:1)
2 DOSIS DE BIT TERS ANGOSTURA
ADORNADO CON CÁSCARA DE NARANJA
2000
La primera recepta d’Old Fashioned a base
de ginebra apareix en un llibre publicat l’any
1862 per Jerry Thomas, un empresari del segle
XIX que fou propietari de diversos bars i que
va ser conegut com el «pare de l’art del còctel
dels Estats Units d’Amèrica». L’Old Fashioned
que coneixem avui fou creat a la ciutat de
Louisville, Kentucky, on cada any té lloc l’Old
Fashioned Fortnight en honor de l’estimat
còctel. Aquest còctel a base d’alcohol de
color marró pot semblar passat de moda, però
el seu gust és una revelació i el fruit d’una
barreja cultural a base de tequila reposat
Casamigos i de whisky Glenlivet 12 anys. Per
acabar, només cal afegir un petit raig de xarop
simple i d’amarg d’Angostura.
Un libro publicado en 1862 por Jerry Thomas,
empresario del siglo XIX y propietario
de varios bares de Nueva York y que era
conocido como el “padre de la mixología
americana”, contenía la primera receta Old
Fashioned preparada con ginebra. El Old
Fashioned como se le conoce hoy en día,
fue creado en Louisville, Kentucky, donde se
celebra anualmente el evento “Old Fashioned
Fortnight” en honor a este venerado
cóctel. Este cóctel marrón puede parecer
anticuado, pero su sabor es una revelación
y una combinación cultural, mezclando el
Casamigos Reposado con el Glenlivet de 12
años. Un toque de jarabe simple y bitters
Angostura se mezclan para darle el toque final.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
PENDENNIS CLUB, LOUISVILLE, KENTUCKY, EUAPENDENNIS CLUB, LOUISVILLE, KENTUCKY, ESTADOS UNIDOS
OLD FASHIONEDOLD FASHIONED
LATE 1800s • FINALES DE LOS AÑOS 1800 • FINALS DEL SEGLE XIX
Late 1800s / Finales de los años 1800 / Finals del segle XIXOLD FASH IONED, AM IGOS
A book published in 1862 by Jerry Thomas,
19th Century entrepreneur, owner of several
New York City bars and known as the ‘father
of American mixology’, contained the first
gin-based Old Fashioned recipe. The Old
Fashioned known today was created in
Louisville, Kentucky, where Old Fashioned
Fortnight is celebrated annually in honour
of the beloved cocktail. This brown-spirited
cocktail might look old-fashioned, but its
taste is a revelation and a cultural mash-up
– mixing Casamigos Reposado and Glenlivet
12 Year Old. A dash of simple syrup and
Angostura bitters mixed to finish.
PENDENNIS CLUB, LOUISVILLE, KENTUCK Y, U.S.A.
OLD FASHIONED
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 1/2 OZ (45 ML) CASAMIGO REPOSADO TEQUILA
1/2 OZ (15 ML) GLENLIVE T SCOTCH WHISKE Y
1/4 OZ (7 1/2 ML) SIMPLE SYRUP (1:1)
2 DASHES ANGOSTURA BIT TERS
GARNISH ORANGE ZEST
Old Fashioned, Amigos
1800 1900
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
15 ML (1/2 OZ) DE GINEBRA BOMBAY SAPPHIRE
15 ML (1/2 OZ) DE COÑAC HENNESSY VS
15 ML (1/2 OZ) DE JARABE DE MANZANILLA
15 ML (1/2 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
60 ML (2 OZ) DE VEUVE CLICQUOT ETIQUETA AMARILLA
ADORNADO CON CÁSCARA DE LIMÓN
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
15 ML (1/2 OZ) DE GINEBRA BOMBAY SAPPHIRE
15 ML (1/2 OZ) DE CONYAC HENNESSY VS
15 ML (1/2 OZ) DE XAROP DE CAMAMILLA
15 ML (1/2 OZ) DE SUC DE LLIMONA
60 ML (2 OZ) DE VEUVE CLICQUOT E T IQUETA GROGA
ADORNEU AMB PELL DE LLIMONA
2000
El French 75, diseñado por Harry MacElhone
del Harry’s New York Bar de París, lleva el
nombre del cañón de campo francés de 75
mm utilizado en la Primera Guerra Mundial.
Con esa advertencia en mente, este cóctel le
sorprende con su mezcla de ginebra Bombay
Sapphire y Hennessy VS, aligerada con una
delicada manzanilla y un toque de Veuve
Clicquot etiqueta amarilla. No se deje engañar
por la inocente cáscara de limón; esta bebida
es poderosa.
Creat per Harry MacElhone del Harry’s New
York Bar a París, el French 75 es diu així pel
canó de 75 mm utilitzat a la Primera Guerra
Mundial. Esteu avisats: aquest còctel us
colpejarà amb una combinació de ginebra
Bombay Sapphire i de conyac Hennessy VS
reduïda amb camamilla relaxant i coberta
amb Veuve Clicquot etiqueta groga. Que no us
enganyi l’afegit inofensiu de la pell de llimona.
Aquesta beguda és potent.
ORIGEN: ORIGEN:
INSPIRADO POR: INSPIRAT PER:
HARRY ’S NEW YORK BAR, PARÍS HARRY ’S NEW YORK BAR, PARÍS
FRENCH 75 FRENCH 75
1920s / Años 20 / La dècada de 1920
1920s • AÑOS 20 • LA DÈCADA DE 1920
MADAME F LEUR
Madame Fleur
ORIGIN:
INSPIRED BY:
The French 75, designed by Harry MacElhone
of Harry’s New York Bar in Paris, was named
after the French 75mm field gun used in WWI.
With that warning in mind, this cocktail hits
you with a mix of Bombay Sapphire gin and
Hennessy VS, lightened up with soothing
chamomile and a float of Veuve Clicquot
Yellow Label. Don’t let the innocent lemon
twist deceive you, this drink has power.
HARRY ’S NEW YORK BAR, PARIS
FRENCH 75
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1/2 OZ (15 ML) BOMBAY SAPPHIRE GIN
1/2 OZ (15 ML) HENNESSY VS COGNAC
1/2 OZ (15 ML) CHAMOMILE SYRUP
1/2 OZ (15 ML) LEMON JUICE
2 OZ (60 ML) VEUVE CL ICQUOT YELLOW LABEL
GARNISH LEMON TWIST
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE ROM MOUNT GAY BLACK BARREL
15 ML (1/2 OZ) DE ST-GERMAIN
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE XAROP SIMPLE (1:1)
22 1/2 ML 1/2 ML (3/4 OZ) DE SUC DE PINYA
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE SUC DE LLIMONA DOLÇA
60 ML (2 OZ) DE VEUVE CLICQUOT E T IQUETA GROGA
ADORNEU AMB UNA RODANXA FINA DE LLIMA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE RON MOUNT GAY BLACK BARREL
15 ML (1/2 OZ) DE ST-GERMAIN
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE JARABE SIMPLE (1:1)
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE ZUMO DE PIÑA
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
60 ML (2 OZ) DE VEUVE CLICQUOT ETIQUETA AMARILLA
ADORNADO CON RODAJA DELGADA DE LIMA ENSARTADA
2000
L’Hotel Nacional de Cuba fou un dels hotels
més sofisticats del món a principis del segle
XX i inspira i dóna el seu nom a aquest còctel.
El rom Mount Gay Black Barrel es mescla amb
sucs frescs de pinya i de llima, mentre que el
tradicional licor d’albercoc se substitueix amb
flor de saüc St-Germain. Una capa generosa
de Veuve Clicquot etiqueta groga recorda la
resplendor del sol a Cuba.
El Hotel Nacional de Cuba fue uno de
los hoteles más glamorosos del mundo a
principios del siglo XX y su cóctel homónimo
es la inspiración de esta bebida. El ron Mount
Gay Black Barrel se mezcla con zumos frescos
de piña y limón, mientras que el tradicional
licor de albaricoque se sustituye por el de flor
de saúco St-Germain. Una generoso toque
final de Veuve Clicquot etiqueta amarilla
evoca el resplandeciente sol cubano.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
HOTEL NACIONAL DE CUBA, L’HAVANA, CUBAHOTEL NACIONAL DE CUBA, HABANA, CUBA
HOTEL NACIONALHOTEL NACIONAL
1930s / Años 30 / La dècada de 1920
1930s • AÑOS 30 • LA DÈCADA DE 1920
NAC IONAL ROYALE
The Hotel Nacional de Cuba was one of the
world’s most glamourous hotels in the early
20th century and its namesake cocktail is the
inspiration for this drink. Mount Gay Black
Barrel rum is mixed with fresh pineapple
and lime juices, while the traditional apricot
liqueur is replaced with elderflower St-
Germain. A generous topping of Veuve
Clicquot Yellow Label calls to mind the
sparkling Cuban sunshine.
HOTEL NACIONAL DE CUBA, HAVANA, CUBA
HOTEL NACIONAL
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 1/2 OZ (45 ML) MOUNT GAY BLACK BARREL RUM
1/2 OZ (15 ML) ST-GERMAIN
1/4 OZ (7 1/2 ML) SIMPLE SYRUP (1:1)
3/4 OZ (22 1/2 ML) PINEAPPLE JUICE
1/4 OZ (7 1/2 ML) L IME JUICE
2 OZ (60 ML) VEUVE CL ICQUOT YELLOW LABEL
GARNISH THIN L IME WHEEL, SKEWERED
Nacional Royale
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE GINEBRA ISLAY THE BOTANIST
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE TEQUIL A BLANC CASAMIGOS
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE COINTREAU
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE LILLET BLANC
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE XAROP DE MORA
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE SUC DE LLIMONA
ESBANDIU AMB ABSENTA
ADORNEU AMB PELL DE LLIMONA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE GINEBRA THE BOTANIST ISLAY
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE TEQUILA CASAMIGOS BLANCO
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE COINTREAU
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE LILLET BLANC
7 1/2 ML (1/4 OZ) DE JARABE DE MORA MONIN
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
ACLARADO CON ABSENTA
ADORNADO CON CÁSCARA DE LIMÓN
2000
Inspirada en el Corpse Reviver, una beguda
que va esdevenir molt popular per la seva
aparició al Savoy Cocktail Book l’any 1930,
aquesta versió és igualment apta per revifar
l’estat d’ànim. Els sucs de llimona i de mores
proveeixen un esclat de dolç i agre. La barreja
dominant de ginebra Botanist, tequila blanc
Casamigos, Cointreau i Lillet Blanc se serveix
a la copa esbandida amb absenta. Si això no
us posa en marxa el cor, poques més coses
ho faran.
Basada en el Corpse Reviver, esta es una
bebida que cobró una enorme popularidad
con su aparición en The Savoy Cocktail Book
de 1930, y esta nueva versión es igual de
eficaz para subir los animos. Las moras y el
zumo de limón le dan un toque agridulce,
mientras que una mezcla magistral de Ginebra
The Botanist, Casamigos Blanco, Cointreau
y Lillet Blanc se vierten en ella para luego
enjuagarlos con Absenta. Si esto no le revive
el corazón, nada más lo hará.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
EUAESTADOS UNIDOS
CORPSE REVIVERCORPSE REVIVER
1930s / Años 30 / La dècada de 1930
1930s • AÑOS 30 • LA DÈCADA DE 1930
SOUL REV I VER
U.S.A.
CORPSE REVIVER
Based on the Corpse Reviver, a drink whose
popularity soared with its appearance in The
Savoy Cocktail Book in 1930, this version
is equally adept at livening up the mood.
Blackberries and lemon juice provide a burst
of sweet and sour, while a masterful mix of
Botanist gin, Casamigos Blanco, Cointreau
and Lillet Blanc is poured into an absinthe
rinse. If this doesn’t kick-start one’s heart,
little else will.
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
3/4 OZ (22 1/2 ML) THE BOTANIST ISLAY GIN
3/4 OZ (22 1/2 ML) CASAMIGOS BLANCO TEQUILA
3/4 OZ (22 1/2 ML) COINTREAU
3/4 OZ (22 1/2 ML) L ILLE T BLANC
1/4 OZ (7 1/2 ML) BLACKBERRY SYRUP
3/4 OZ (22 1/2 ML) LEMON JUICE
RINSE ABSINTHE
GARNISH LEMON TWIST
Soul Reviver
1800 1900
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
30 ML (1 OZ) DE RON MT GAY BLACK BARREL
30 ML (1 OZ) DE GINEBRA ISLAY BOTÁNICA
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE JARABE DE CHAI
30 ML (1 OZ) DE ZUMO DE PIÑA
30 ML (1 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
4 DOSIS DE BIT TERS ANGOSTURA
DECORADO CON 2 HOJAS DE PIÑA
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
30 ML (1 OZ) DE ROM MOUNT GAY BLACK BARREL
30 ML (1 OZ) DE GINEBRA ISLAY THE BOTANIST
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE XAROP DE CHAI
30 ML (1 OZ) DE SUC DE PINYA
30 ML (1 OZ) DE SUC DE LLIMA
4 POLSIMS D’AMARG D ’ANGOSTURA
ADORNEU AMB 2 FULLES DE PINYA
2000
Mientras que el Mai Tai es un cóctel clásico
de ron que se sirvió por primera vez en Trader
Vic’s de California, el Chai Tai le da un toque
especial con el ron Mount Gay Black Barrel
y el Gin The Botanist. Los zumos de piña y
de limón brindan dulzura tropical, mientras
que una dosis de jarabe de chai le agrega una
cálida y picante complejidad. Al sorprenderle
con el primer sorbo, la receta original le dejará
preguntándose dónde ha estado el chai toda
su vida.
Mentre que el Mai Tai és un còctel clàssic de
rom que es va servir per primera vegada al
Trader Vic’s a Califòrnia, el Chai Tai fa servir
rom Mount Gay Black Barrel amb ginebra
Botanist. Els sucs de pinya i de llima aporten
dolçor tropical i una dosi de xarop de chai
afegeix la complexitat dels sabors calents
i picants. Sorprenent des del primer glop,
aquest còctel sembla donar-li a la recepta
original el toc que li ha faltat durant tant
de temps.
ORIGIN: ORIGEN: ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRADO POR: INSPIRAT PER:
TRADER VIC’S, EMERY VILLE, CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS TRADER VIC’S, EMERY VILLE, CALIFÒRNIA, EUA
MAI TAI MAI TAI
1940s / Años 40 / La dècada de 1940
1940s • AÑOS 1940S • LA DÈCADA DE 1940
CHAI TA I
While the Mai Tai is a classic rum cocktail
first served at Trader Vic’s in California, the
Chai Tai mixes things up with Mount Gay
Black Barrel rum and Botanist gin. Pineapple
and lime juices provide tropical sweetness,
while a dose of chai syrup adds a warm and
spicy complexity. Surprising upon first sip,
the original recipe is left wondering where
chai has been all its life.
TRADER VIC’S, EMERY VILLE, CAL IFORNIA, U.S.A.
MAI TAI
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 OZ (30 ML) MOUNT GAY BLACK BARREL RUM
1 OZ (30 ML) THE BOTANIST ISLAY GIN
3/4 OZ (22 1/2 ML) CHAI SYRUP
1 OZ (30 ML) PINEAPPLE JUICE
1 OZ (30 ML) L IME JUICE
4 DASHES ANGOSTURA BIT TERS
GARNISH 2 PINEAPPLE LEAVES
Chai Tai
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
30 ML (1 OZ) DE VODKA GREY GOOSE
30 ML (1 OZ) DE GINEBRA BOMBAY SAPPHIRE
30 ML (1 OZ) DE CHARDONNAY NOU MÓN
1 PELL DE TARONJA
ADORNEU AMB PELL DE LLIMONA I UNA OLIVA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
30 ML (1 OZ) DE VODKA GREY GOOSE
30 ML (1 OZ) DE GINEBRA BOMBAY SAPPHIRE
30 ML (1 OZ) DE CHARDONNAY NEW WORLD
1 PIEL DE NARANJA
AROMATIZAR CON TWIST DE LIMÓN Y DESCARTAR LA PIEL DE
LIMÓN Y UNA ACEITUNA
2000
A la seva primera novel·la, l’autor britànic Ian
Fleming va descriure com el protagonista,
James Bond, ensenya amablement al cambrer
a preparar-li un còctel de ginebra, vodka i Kina
Lillet. L’anomena The Vesper per la seva bella
enamorada Vesper Lynd. Aquesta renovada
versió combina ginebra Bombay Sapphire amb
Grey Goose i, emulant un dels moviments
inconformistes de James Bond, s’afegeix la
mateixa quantitat de Chardonnay del Nou
Món. Aquesta combinació sorprenentment
encantadora se sacseja, però no es remena.
En su primera novela, el autor Ian Fleming,
originario del Reino Unido, describe a su
protagonista, James Bond, diciendo a un
barman que le prepare un cóctel de ginebra,
vodka y Kina Lillet. A esta bebida la llama The
Vesper, en honor a su amor, la bella Vesper
Lynd. Esta refrescante versión mezcla el
ginebra Bombay Sapphire con el Grey Goose,
y con un toque rebelde inspirado en Bond,
una cantidad igual de Chardonnay del nuevo
mundo. Mezclado, no agitado — por supuesto
— y sorprendentemente deleitante.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
REGNE UNITREINO UNIDO
VESPERVESPER
CARTE BLANCHE
In his first novel, author Ian Fleming,
originating from the United Kingdom, writes
of his protagonist, James Bond, suavely
instructing a bartender to mix him a cocktail
of gin, vodka and Kina Lillet. He names it The
Vesper, after his love, the beautiful Vesper
Lynd. This refreshed version blends Bombay
Sapphire gin with Grey Goose – and in a
maverick Bond-inspired move – an equal
measure of new world Chardonnay. Shaken,
not stirred, and shockingly delightful.
UNITED K INGDOM
VESPER
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 OZ (30 ML) GRE Y GOOSE VODK A
1 OZ (30 ML) BOMBAY SAPPHIRE GIN
1 OZ (30 ML) NEW WORLD CHARDONNAY
1 ORANGE PEEL
GARNISH LEMON TWIST, EXPRESSED AND DISCARDED
& SKEWERED OLIVE
1950s / Años 50 / La dècada de 1950
1950s • AÑOS 50 • LA DÈCADA DE 1950
Carte Blanche
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE BOURBON WOODFORD RESERVE
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE CAMPARI
15 ML (1/2 OZ) DE XAROP SIMPLE (1:1)
15 ML (1/2 OZ) DE SUC DE LLIMONA
45 ML (1 1/2 OZ) DE SUC DE TARONJA
ADORNEU AMB UN BRANQUILLÓ DE MENTA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE BOURBON WOODFORD RESERVE
22 1/2 ML (3/4 OZ) DE CAMPARI
15 ML (1/2 OZ) DE JARABE SIMPLE (1:1)
15 ML (1/2 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
45 ML (1 1/2 OZ) DE ZUMO DE NARANJA
ADORNADO CON UNA RAMITA DE MENTA
2000
Observar els ocells voletejant assegut a
l’Aviary Bar a Kuala Lumpur va ser un moment
únic i irrepetible. Jungle Bird era el nom
del còctel estrella del bar i la inspiració
per aquesta beguda. El bourbon Woodford
Reserve combina brillantment amb el Campari
juntament amb els sucs de taronja i llimona.
El resultat és un còctel que evoca l’estil tiki
kitsch de la dècada de 1970, però amb una
atmosfera natural i moderna.
Observar a los pájaros revolotear desde
el Aviary Bar del Kuala Lumpur Hilton fue
un momento en el tiempo que nunca más
se repitió. El Jungle Bird fue el cóctel
característico del bar y la inspiración detrás
de esta bebida. El bourbon Woodford Reserve
se combina harmoniosamente con el Campari
y los zumos de naranja y limón para crear un
cóctel que recuerda el tiki kitsch de los años
70, con un aire fresco y moderno.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
AVIARY BAR, KUALA LUMPURAVIARY BAR, KUALA LUMPUR
JUNGLE BIRDJUNGLE BIRD
1970s / Años 70 / La dècada de 1970
1970s • AÑOS 70 • LA DÈCADA DE 1970
DERBY B IRD
Watching the birds flit about while sitting at
the Aviary Bar, Kuala Lumpur was a moment
in time, never to be repeated. The Jungle
Bird was the bar’s signature cocktail and
the inspiration behind this drink. Woodford
Reserve bourbon happily pairs with Campari
and orange and lemon juices for a cocktail
that recalls the tiki kitsch of the 1970s, with a
fresh and modern vibe.
AVIARY BAR, KUALA LUMPUR
JUNGLE BIRD
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 1/2 OZ (45 ML) WOODFORD RESERVE BOURBON
3/4 OZ (22 1/2 ML) CAMPARI
1/2 OZ (15 ML) SIMPLE SYRUP (1:1)
1/2 OZ (15 ML) LEMON JUICE
1 1/2 OZ (45 ML) ORANGE JUICE
GARNISH MINT SPRIG
Derby Bird
1800 1900
RECEPTA EXCLUSIVA DE FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE GINEBRA ISLAY THE BOTANIST
15 ML (1/2 OZ) DE ST-GERMAIN
15 ML (1/2 OZ) DE SUC DE LLIMONA
30 ML (1 OZ) DE SUC DE POMA
ADORNEU AMB PELL DE TARONJA
RECETA DE AUTOR FAIRMONT
45 ML (1 1/2 OZ) DE GINEBRA THE BOTANIST ISLAY
15 ML (1/2 OZ) DE ST-GERMAIN
15 ML (1/2 OZ) DE ZUMO DE LIMÓN
30 ML (1 OZ) DE ZUMO DE MANZANA
ADORNADO CON CÁSCARA DE NARANJA
2000
El «Cosmo» va començar a guanyar atenció
durant la dècada de 1980 quan Madonna
va ser fotografiada bevent-ne un al Rainbow
Room a Nova York. La popularitat d’aquesta
beguda es va incrementar amb l’arribada de
la sèrie de televisió Sexe a Nova York a la
dècada de 1990. Originalment una barreja
de vodka, nabiu i Cointreau, aquesta versió
basada en la ginebra està ben desenvolupada.
Ha evolucionat d’un to rosat viu a un blanc
madur. La ginebra Botanist i el St. Germain
es mesclen amb sucs frescos de llimona i
poma, mentre un espiral artístic de taronja
sobresurt del got amb glamur propi de
finals del segle XX.
El ‘Cosmo’ comenzó a hacer sus rondas en los
años 80s, cuando Madonna fue fotografiada
con esta bebida en mano en el Rainbow Room
de Nueva York, pero su popularidad alcanzó
su punto máximo en los 90 con la llegada
de Sex and The City. Originalmente era una
mezcla de vodka, arándano y Cointreau, pero
ahora ha madurado para convertirse en esta
versión con ginebra. Ha pasado de un vivo
tono rosado a un blanco maduro. La ginebra
The Botanist y el St-Germain del botánico
se mezclan con zumos de limón y manzana
frescos, mientras que las cáscaras de naranja
se extienden artísticamente sobre la copa con
el glamour de finales del siglo XX.
ORIGIN: ORIGEN:ORIGEN:
INSPIRED BY: INSPIRAT PER:INSPIRADO POR:
THE ODEON, MANHAT TAN, NOVA YORK, EUATHE ODEON, MANHAT TAN, NUEVA YORK, ESTADOS UNIDOS
COSMOPOLITANCOSMOPOLITAN
THE ODEON, MANHAT TAN, NEW YORK, U.S.A.
COSMOPOLITAN
Though the ‘Cosmo’ started making the
rounds in the 80s when Madonna was
photographed with one in hand at New York
City’s the Rainbow Room, its popularity
peaked in the 90s with the advent of the
television show Sex and the City. Originally
a mix of vodka, cranberry and Cointreau,
this gin-based version is all grown up. It has
budded from a vivid pink hue to a mature
white. Botanist gin and St-Germain mix with
fresh lemon and apple juices, while an artistic
orange twist swoops over the glass with late
20th century glam.
FAIRMONT SIGNATURE RECIPE
1 1/2 OZ (45 ML) THE BOTANIST ISLAY GIN
1/2 OZ (15 ML) ST-GERMAIN
1/2 OZ (15 ML) LEMON JUICE
1 OZ (30 ML) APPLE JUICE
GARNISH ORANGE TWIST
MATERIAL G IRL 1980s / Años 80 / La dècada de 1980
1980s • AÑOS 80 • LA DÈCADA DE 1980
Material Girl
“Too much of anything is bad, but too much Champagne is just right.”
MARK TWAIN
FAIRMONTCOCKTAILS.COM
#ClassicsPerfected #FairmontCocktails
“Cualquier cosa en exceso es mala, pero demasiado Champagne
es bueno”.
MARK TWAIN
OUR SPIRIT PARTNERS
“Massa d’alguna cosa és dolent, però massa xampany és bo.”
MARK TWAIN