VIỆT NAMVIỆT NAM
Régions des Centre et SudRégions des Centre et Sud
Central and Southern regionsCentral and Southern regions
French words by Jacques Nguyễn Hiếu Liêm (France)
English words by Phan Văn Tú (Vietnam)2010
Po Klong Garai, temples chams dans le centre du paysPo Klong Garai, temples of Cham minority people in the Central region of the country
Architecture Cham dans le centre du pays Cham architecture in the Central region
Le soir au bord de la rivière dans l’ancienne cité de Hội AnEvening at the river bank in the ancient town of Hội An
Hội An (ex Fai-Fo ) Hoi Han, classée au patrimoine mondial de L’UNESCOHội An (ex name Fai-Fo) Hoi Han, recognized by UNESCO as the World Heritage
Le marché aux poissons à Hội An (Fai-Fo)A floating market of fishes in Hội An
Le pont Japonais à Hội An. Sa particularité est d'être aussi une pagode. The Japanese bridge in Hội An. Its particularity is a pagoda on the bridge
La rivière Thu Bon à Hội An (Fai-Fo)The Thu Bồn river in Hội An
Panoramique d’HuếPanorama of Huế
Huế, photo panoramique de la rivière des parfums une nuit d'étéPanoramic photo of the Hương (perfume) river at a summer night in Huế
Photo panoramique de la rue Tran Hung Dao à HuếPanoramic picture of the Trần hưng Đạo street in Huế
Le pont Trang Tien sur le fleuve Sông Hương (rivière des Parfums)The Tràng Tiền bridge on the Hương river
Coucher de soleilsur la rivière des parfums
à Huế.Sunset on the Hương river
Transport de sable sur la Rivière des ParfumsTransport of sand on the Hương river
La rivière des Parfums à HuếThe Hương river
Les cyclo-pousses HuếPedicabs in Huế
Cité interdite HuếForbbiden City of the Royal Palace in Huế
La pagode Linh MụThe Linh Mụ pagoda
Huế
Hué Le tombeau de Tu Duc (Empereur Tu Duc 1829-1883,le 4ème empereur de la dynastie de Nguyen)
The tomb of Tự Đức (1829-1883), the 4th Emperor of the Nguyễn dynasty)
Huế, Mausolée de l'empereur Minh Mạng Mausoleum of Minh Mạng, the 2nd Emperor of the Nguyễn dynasty
Le tombeau de Khai Dinh (Empereur Khải Định 1885-1925,le 12ème empereur de la dynastie de Nguyen)
The tomb of Khải Định (1885-1925), the 12th Emperor of the Nguyễn dynasty
Le temple de la littérature HuếThe temple of Literature in Huế
Montagnes de marbre près de Đà Nẵng (Tourane) Marble mounts near Đà Nẵng (old name Tourane)
Le pont de Đà Nẵng Bridge Hàn in Đà Nẵng
Le pont de Đà Nẵng Bridge Hàn in Đà Nẵng
Đà Nẵng, les bords de la rivièreThe river banks in Đà Nẵng
Nha Trang, l’Hôtel de VilleCity Hall in Nha Trang
Nha Trang, la CathédraleCathedral (so called Stone cathedral) in Nha Trang
Nha Trang La Pagode
et le Grand Bouddha
The pagoda and great statue of Buddha in
Nha Trang
Nha Trang, La Statue du Grand BouddhaThe great statue of Buddha in Nha Trang
Magnifique plage de Nha TrangMagnificent beach of Nha Trang
Rue Tran Phu
Rue Tran Phu, Nha TrangTran Phu street, Nha Trang
Rue Tran Phu, Nha TrangTran Phu street, Nha Trang
Baie de Nha TrangNha Trang bay
Embouchure du fleuve, Nha Trang La rivière Cai The Cai river mouth, Nha Trang
Tours Cham Nha Trang Cham towers, Nha Trang
Vue sur Đà Lạt View on Đà Lạt
Vue sur le lac Xuan HuongView on lake Xuan Huong
Terrasses et culturesTerraced fields in Đà Lạt
Plantation de café le Viêt Nam est le 2ème producteur du MondeCoffee plantation. Vietnam is the 2nd producer of the world
Parc national du Phong Nha-Kẻ BàngNational park of Phong Nha-Kẻ Bàng
La grotte de Tiên Sơndans le parc national dePhong Nha-Kẻ Bàng
Cave of Tiên Sơn in the national park of Phong Nha-Kẻ Bàng
Grotte dans le Parc National de Phong Nha-Kẻ BàngCave in the national park of Phong Nha-Kẻ Bàng
Une grotte au parc national de Phong Nha-Kẻ BàngA cave in the national park of Phong Nha-Kẻ Bàng
Cyrtodactylus phongnhakebangensis au Phong Nha-Kẻ BàngLizard Cyrtodactylus phongnhakebangensis in Phong Nha-Kẻ Bàng
Bateaux qui servent aux touristes à Phong Nha-Kẻ Bàng,commune de Sơn Trạch,arrondissement de Bố Trạch, province de Quảng Bình.Boat serving tourists to Phong Nha-Kẻ Bàng, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province.
La rivière de Son dans le parc national de Phong Nha-Kẻ BàngThe Son river in the national park of Phong Nha-Kẻ Bàng
L'entrée de la rivière souterraine dans la grotte de Phong NhaEntrance of the underground river in the cave of Phong Nha
Dans la grotte de Phong Nha du parc national de Phong Nha-Kẻ BàngIn the cave of the national park Phong Nha-Kẻ Bàng
Une rivière souterraine du parc national de Phong Nha-Kẻ BàngAn underground river of Phong Nha-Kẻ Bàng
Les montagnes du parc national de Phong Nha-Kẻ BàngThe mountains of national park of Phong Nha-Kẻ Bàng
Les stalactites de la grotte sèche du parc national de Phong Nha-Kẻ Bàng
The stalactites of the dry cave of the national park Phong Nha-Kẻ Bàng
Une langue de pierre dans la grotte sèche du parc nationalde Phong Nha-Kẻ Bàng
A stone tongue in the cave
Les stalagmites du parc national de Phong Nha-Kẻ Bàng
Né dans le Tibet oriental (sur les hauteurs de l’Himalaya),le Mékong arrose successivement la Chine (la province du Yunnan),borde le Laos à la frontière du Myanmar puis de la Thaïlandeavant de couler au Laos et de revenir à sa frontière,puis traverse le Cambodgeoù naissent les premiers bras de son delta,qui se prolonge dans le sud du Viêt Namoù il est appelé traditionnellementle «fleuve des neuf dragons» ou Sông Cửu Long.
Le MékongMekong river
Tibet
LaosMyanmar
ThailandCambodia Vietnam
Mekong means “mother” in Thai and Laotien language.
Mekong river means Mother river
Le transport de marchandises et bateau de pêche sur le Mékong (Viêt Nam)The transport of goods and fishing boats on the Mekong river (Việt Nam)
Le MékongMekong river
Garçon plongeant dans le Mékong au CambodgeA boy is diving on the Mekong river in Cambodia
Transport de ramboutans dans le delta est un fruit tropical d'AsieTransport of rambutans, a tropical fruit of Asia, in the Mekong delta
Transport de riz à Vinh LongTransport of rice in Vĩnh Long province
Le Mékong au LaosMekong river in Laos
À Vientiane (Laos), lors des basses-eaux en avrilMekong river in Vientiane (Laos), at the time of dry season in April