Vocabulary The plural of nouns is given in brackets, e.g.
Akademiker (-) no change in plural: Akademiker Abend (e) add e: Abende Anfang C'e) add e and stem vowel takes Umlaut: Anfiinge Mutter (""-) no change except for Umlaut in stem vowel: Mdtter Bank (en) add en: Banken Brdcke (n) add n: Brdcken Dorf (""er) add er and stem vowel takes Umlaut: Dorfer Anschlufi (""sse) add e, put Umlaut on stem vowel and modify 8 to ss:
Anschldsse Genie (s) add s: Genies Datum (Daten) irregular plural
If nothing is given in brackets, there is no plural for that particular word, or the plural is hardly ever used, e.g.
Benzin petrol
If (pI.) appears in brackets, the word is used in the plural only, e.g.
Leute (pI.) people
The gender of nouns is given after the brackets: m. means masculine, f. feminine and n. neuter, e.g.
Besuch (e) m. visit Dame (n) f. lady Haus (""er) n. house
ab off, away ab departing
ab UIm 14.05 departing Ulm 14.05
ab und zu every now and then Abend (e) m. evening
abends in the evening Abendessen (-) n. supper aber but abfahren to depart Abfahrt (en) f. departure abwaschen to wash up acht eight Achtel (-) n. one eighth Adler (-) m. eagle Adria f. Adriatic coast Aha! (exclamation) I see! Akademiker (-) m. person with
academic qualifications akademisch academic allein (e) alone alles all, everything
alles Gute all the best (die) Alpen the Alps also that is (to say) alt old; alter Knabe (colloquial)
old fellow Altbau (ten) m. old building Altbauwohnung (en) f. flat in an
old house
226 VOCABULARY
Altstadt (""e) f. old part of town am (an + dem) at
am Bahnhof at the station am besten best
Ampel (n) f. traffic lights amdsant amuusing an at an arriving
Ulm an 13.05 arriving Vim 13.05
an sich actually andere other
die andern the others Anfang (""e) m. beginning anfangen to begin, to start angenehm pleasant Angestellte (n) m.lf. employee ankommen to arrive Ankunft (""e) f. arrival Anschlu8 (""sse) m. connection Ansichtskarte (n) f. picture
postcard Apfel n m. apple Appetit m. appetite
guten Appetit enjoy your meal April m. April Arbeit (en) f. work arbeiten to work Art (en) f. species, kind Aschenbecher (-) m. ashtray
AtmosphAre (n) f. atmosphere auch also, as well, too auf on, in
auf dem 1. Stock on the Ist floor auf englisch in English
auf open authaben to be open auth6ren to stop aufinachen to open aufpassen to be careful, to look after aufriulllen to tidy up Aufschnitt m. selection of cheeses
(KAseaufschnitt) or sausage (Wurstaufschnitt)
aufstehen to get up August m. August aus from, out of Ausfahrt (en) f. exit Auskunft Ce) f. information Ausland n. foreign country
im. Ausland abroad auBer except Ausstellung (en) f. exhibition Ausstieg (e) m. exit (in trams,
buses or trains) Autobahn (en) f. motorway
Biickerei (en) f. bakery Bad Cer) n. bath Bahn (en) f. train Bahnhof Ce) m. station Balkon (e) m. balcony Banane (n) f. banana Bank (en) f. bank Bar (s) f. bar BAr (en) m. bear BauernhofCe) m. farm Baumwolle f. cotton Bayern n. Bavaria bayerisch Bavarian bedeckt overcast begeistert enthusiastic, thrilled bei near, at beide both Beilage (n) f. side dish Beispiel (e) n. example
z.B. = zum Beispiel for example Beitz (en) f. (colloquial) pub bekannt famous bekomlllen to get belegte Brote sandwiches beliebt popular Benzin n. petrol bereits already Berg (e) m. mountain Berghdtte (n) f. mountain cabin Bergkristall (e) n. rock crystal Beruf (e) m. profession
von Beruf by profession
berdhmt famous besetzt taken, occupied besichtigen to visit, to have a
look at besonders especially besser better beste, r, s best bestimlllt cettainly Besuch (e) m. visit besuchen to visit, to go and see bew6lkt cloudy bezahlen to pay Bier ( e) n. beer bieten to offer Bild (er) n. picture, painting Bime (n) f. pear bis until, till
bis jetzt so far bis dann till then
(ein) biBchen a bit, a little bitte please, you're welcome, beg
your pardon bitter bitter blau blue bleiben to stay Blick (e), m. view bloB only Blume (n) f. flower Blumenkohl (e) m. cauliflower Bluse (n) f. blouse Blut n. blood Bodensee m. Lake Constance Bootsfahrt (en) f. boat trip Bouillon (s) n. clear broth Braten (-) m. roast braten to fry Brathiihnchen (-) n. roast
chicken Bratwurst Ce) f. fried/grilled
sausage Brauerei (en) f. brewery braun brown BRD f. (Bundesrepublik
Deutschland) Federal Republic of Germany
breit broad Brief (e) m. letter Briefmarke (n) f. stamp bringen to take, to bring Brot (e) n. broad Br6tchen (-) n. roll Bmcke (n) f. bridge Buch Cer) book buchen to book Butter f. butter
Campingplatz ("e) m. campsite Creme f. cream
VOCABULARY 227
da because, there, then dahin (to) there Dame (n) f. lady damit so that danach after that clanke (schon) thank you (very
much) vielen Dank many thanks
clanken to thank dann then darf: was darf's sein? can I help
you? (see also diirfen) das the (neuter nouns), that, this Datum (Daten) n. date dauern to take (time)
wie lange dauert es? how long does it take?
dazu with it DDR f. (Deutsche
Demokratische RepubJik) German Democratic Republic
denken to think, to believe der the (masculine nouns) deutsch German Deutschland n. Germany Dezember m. December dick fat die the (feminine nouns) Dienstag (e) m. Tuesday dies this
dies ist this is diese, r, s this Ding (e), n. thing
vor allen DingeD above all things Diskothek (eD) f. discotheque Donnerstag (e), Thursday Doppelzimmer (-), n. double
room Dorf Cer), n. village dort there dorthin (to) there drauGeD outside, outdoors drei three dritte, r, s third drlibeD: da driibeD over there du you (familiar address, sing.) durch through diirfeD may, to be allowed to Dusche (D) f. shower D-Zug Ce) m. express train
ebenfalls also Ei (er) n. egg eigentlich in fact, really, actually eilig in a hurry Eilzug Ce) fast train einfach simple; single (ticket)
Dach U1m einfach a single to VIm
228 VOCABULARY
einmal once, one einmal U1m einfach one single
(ticket) to Vim eine, e a
ein Mann a man eine Frau a woman
eins one einsteigeD to board Einwohner (-) m. inhabitant Einzelfahrschein (e) m. single
ticket einzeln single Eis n. ice, ice cream elegant elegant elf eleven Elfenbein n. ivory empfehieD to recommend Endstation (en) f. terminus England n. England EnglAnder (-) m. Englishman Engliinderin (nen) f.
Englishwoman ich bin EnglAnder(in) I am
English eDgHsch English Entdeckung (en) f. discovery entfernt distant, away entschuldigen to excuse
entschuldigen Sie bitte excuse me please
Entschuldigung (en) f. excuse Entwerter (-) m. ticket
cancelling machine er he Erdbeere (n) f. strawberry (sich) erholen to rest, to relax erreichen to reach erst at first erste, r, s first erwarten to expect es it essen to eat Etage (n) f. floor etwas some, a little, something Europa n. Europe europAisch European
fahren to go (by bus, tram, train), to drive
Fahrer (-) m. driver Fahrgast Ce) m. passenger Fahrkarte (n) f. ticket Fahrschein (e) m. ticket Fahrzeit (en) f. length of journey Familie (D) f. family fangeD to catch Farbe (n) f. colour fast nearly, almost faulenzen to laze about
Februar m. February Feld (er) n. field Ferien (pI.) holidays Ferienhaus Cer) n. holiday house Ferienwohnung (en) f. holiday flat Ferne Osten m. the Far East Femgesprich (e) n. long-distance
telephone call Femsehen n. television femsehen to watch TV finden to find Firma (Finnen) f. firm Fisch (e) m. fish fischen to fish fit fit Flasche (n) f. bottle Fleisch n. meat Oiegen to fly Flug Ce) m. flight Flughafen (Flughafen) m. airport Flugschein (e) m. air ticket Flugticket (s) n. air ticket Flugzeit (en) f. flying time Flugzeug (e) n. plane FluB Csse) m. river Forelle (n) f. trout Frage (n) f. question fragen to ask Frankreich n. France franzosisch French Frau (en) f. wife, woman, Mrs Friulein (-) n. Miss frei free freiberuOich freelance Freitag (e) m. Friday Freizeit f. spare time Fremdenverkehrsamt Cer) n.
tourist office Freund (e) m. friend (male) Freundin (nen) f. friend (female) freundlich friendly frisch fresh Friseur (e) m. hairdresser Frost Ce) m. frost Frucht Ce) f. fruit Fruchtsaft Ce) m. fruit juice Frilhjahr n. spring Frilhstiick n. breakfast fiinf five fUr for FuB Ce) m. foot
zu FuR on foot FuBball m. football FuBgingerzone (n) f. pedestrian
precinct
ganz quite, whole ganz durch straight through
Gasse (n) f. alleyway
Gast n m. guest GasthofCe) m. inn Gastitte (n) f. inn, pub Gastwirtschaft (en) f. pub geben to give gebietsweise in places gefallen to plaes
es gefiillt mir I like it gegen against, round about
gegen 7 Uhr round about 7 o'clock
gehen to go, to walk wie geht es Ihnen? how are you?
gelb yellow Geld (er) n. money Geldwechsel (-) m. exchange
(money) gemeinsam together gemischt mixed Gemuse (-) n. vegetable genial ingenious Genie (s) n. genius geof61et open(ed) Gepick n. luggage Gepickautbewahrung f. left
luggage geradeaus straight on Geriit (e) n. tool, gadget Gericht (e) n. dish gering few gem with pleasure Geschift (e) n. business, shop Geschiftsreise (n) f. business trip Geschenk (e) n. present geschieden divorced geschlossen shut Getrink (e) n. drink getrennt separately gewiB certainly Gewitter (-) n. thunderstorm gewittrig thundery Glas Cer) n. glass Glatteis n. black ice glauben to believe, to think gleich immediately, equal Gleis (e) n. platform, track Gluck n. luck, happiness glucklich happy Goldn. gold golden golden Gott Cer) m. god
Gott sei Dank thank God Grapefruit (s) f. grapefruit Grenze (n) f. border Griechenland n. Greece griechisch Greek groB big
im groBen und ganzen on the whole
VOCABULARY 229
Gr6Be (n) f. size gr6Ber bigger GroBstadt ("e) f. big city griin green Gruppe (n) f. group GruB ("e) m. greeting
viele GrUBe many greetings griiBen to greet GrOB Gott hello (South German,
Swiss, Austrian) Gulasch m. goulash g6.nstig reasonable (price) Gurke (n) f. cucumber gut good
guten Tag/Morgen/Abend good day/morning/evening
gute Nacht goodnight Gymnasium (Gymnasien) n.
grammar school
Haar (e) n. hair haben to have halb half Hals ("e) m. throat, neck halten to stop, to keep Haltestelle (n) f. stop hassen to hate hAtte would have
was hlitten Sie gem? what would you like to have?
Hauptbahnhof ("e) m. main station
Hauptspeise (n) f. main dish HauptstraBe (n) f. main street,
high street Haus ("er) n. house Hausarbeit f. housework HAuschen (-) n. little house Hausfrau (en) f. housewife Hausmann ("er) m. house
husband Hausmannskost f. home cooking heiB hot (temperature) heiBen to be called
ich heiBe Anton my name is Anton
heiter bright, fair Hektik f. frenzy hektisch hectic helfen to help Hemd (en) n. shirt herb dry (of wines) Herbst m. autumn Herr (en) m. Mr, gentleman heute today
heute morgen this morning heute abend this evening
bier hier bin und her to and fro
230 VOCABULARY
hin und zurilck return, there and back
hinter behind hiniiber over hinunter down historisch historical Hobby (s) n. hobby Hochhaus ("er) n. high-rise
building Hochsttemperatur (en) f.
maximum temperature hofTen to hope H6he (n) f. altitude, height holen to fetch Honig m. honey Hose (n) f. (pair ot) trousers Hotelfiihrer (-) m. hotel guide
(book)
ich I ideal ideal ihr you (familiar address, pI.) ImbiB (sse) m. snack ImbiBstube (n) f. snack bar immer always Indien n. India Industrie (n) f. industry Information (en) f. information Ingenieur (e) m. engineer inklusiv inc1usive(1y) Inland n. within a country
im Inland at home Insektenstich (e) m. insect bite Insel (n) f. island (sich) interessieren (fUr) to be
interested in international international intim intimate Italien n. Italy italienisch Italian
ja yes Jacke (n) f. jacket, cardigan Jackett (s) n. (men's) jacket Jahr (e) n. year Jahrhundert (e) n. century Januar m. January jawohl yes, indeed! certainly! jede, r, s each, every jetzt now Joghurt (e) m. yoghurt Jugendherberge (n) f. youth
hostel Jugendliche (-) m.lf. youth Jugo'ilawien n. Yugoslavia Jull n::. July Junge (n) m. boy Junim. June
Kaffee m. coffee Kaiser (-) m. emperor Kakao m. cocoa Kalb (""er) n. calf, veal kalt cold kalte Karte snack menu KAnnehen (-) n. small pot, jug Kanne (n) f. (tea, coffee) pot Karotte (n) f. carrot Karte (n) f. card, ticket, menu KAse m. cheese KAsesahnetorte (n) f. rich
cheesecake Kasse (n) f. cash desk kaum scarcely kegeln to play skittles kein, e no, none
kein Kind no child keiner nobody
Kenntnis (se) f. knowledge Kind (er) n. child Kinder(fahr)karte (n) f.
children's ticket Kindheit f. childhood Kino (s) n. cinema Kiosk (e) m. kiosk Kirche (n) f. church Kirsehe(n)£ cherry klappen to work out
es klappt gut it works well klar clear Klasse (n) f. class Klavier (e) n. piano Klee m. clover Kleid (er) n. dress klein small Kleinstadt (""e) f. small town kleinstAdtiseh provincial ldingen to sound Klub (s) m. club Kneipe (n) f. (colloquial) pub Kntidel (-) m. dumpling koehen to cook Kollege (n) m. colleague (male) Kollegin (nen) f. colleague (female) komiseh comical, funny kommen to come Konditorei (en) f. patisserie Ktinig (e) m. king ktinnen can, to be able to
ktinnte could Konzert (e) n. concert Kope(""e) m. head Kopfsalat (e) m. lettuce salad Kopfsehmerz (en) m. headache
ich habe Kopfsehmerzen I've got a headache
kosten to cost Kote1ett (s) n. cutlet, chop
krAftig strong, bright (colours) krank ill Kuehen (-) m. cake kUhl cool kuldviert cultured Kultur (en) f. culture kulture1l cultural Kurs (e) m. exchange rate
Lage (n) f. location, situation Lamm (""er) n. Iamb Land C·er) n. land, country
auf dem Land in the country landen to land Landschaft (en) f. countryside,
scenery, landscape Landung (en) f. landing langsam slow(ly) langweilig boring LArm m. noise laufen to run
wir laufen we/we'll walk laut loud, noisy leben to live Lebensmitte1gesehAft (e) n. food
shop Leberwurst C·e) f. liver sausage ledig single Lehrer (-) m. teacher leieht light leid: es tut mir leid I'm sorry leider unfortunately lesen to read Leute (pI.) people Heben to love Heber preferably
ieh nehme Heber Tee I'd rather have tea
Hegen to lie Liegewagen (-) m. couchette Linie (n) f. tramline, bus route
Ich1anke Linie slim line, slim figure
Hnks left Lokal (e) n. pub Lodon (en) f. lotion Luftpost f. airmail Lust f. (lit.) lust
hast du Lust ••• ? do you feel like ... ?
lusdg jolly lutsehen to suck
machen to do, to make MAdehen (-) n. girl mager lean, skimmed (milk) Maim. May Mal (e) n. time(s)
ein anderes Mal another time dreimal three times
VOCABULARY 231
malen to paint man one
man kann das Dicht machen one can't do that
manchmal sometimes Mann ('"er) m. man, husband Mantel ('"-) m. coat Markt ('"e) m. market Marmelade (n) f. jam, marmalade Marz m. March Maschine (n) f. engine, plane maBig moderate Mehl n. flour Mehrfahrtenkarte (n) f. ticket for
several trips meine my meistens in most cases Mensch (en) m. man (= human
being) Menschheit f. mankind Messe (n) f. trade fair Metzgerei (en) f. butcher's mieten to rent, to hire Milch f. milk mild mild Minute (n) f. minute mit with mitgehen to come along, to go
along Mittagessen (-) n. lunch Mittel (-) n. remedy, means mittlere medium Mittwoch m. Wednesday m6chten to like (to do)
ich m6chte gerne I'd very much like
Moment (e) m. moment im Moment at the moment
Monat (e) m. month Montag m. Monday Morgen (-) m. morning morgen tomorrow
morgen abend tomorrow evening
morgen friih early tomorrow morgens in the morning Mosel f. Moselle river Mosel m. Moselle wine Motiv (e) n. motif Mund ('"er) m. mouth Museum (Museen) n. museum Musikhochschule (n) f. academy
of music mussen must, to have to
nach to, after nach London to London nach 6 Uhr after 6 o'clock
Nachmittag (e) m. afternoon
232 VOCABULARY
nachmittags in the aftetnoon nAchste, r, s next, nearest
der nAchste Zug the next train die nAchste Bank the nearest
bank Nacht ('"e) f. night Nachdeben n. nightlife nachts at night NAhe f. proximity
in der NAhe von near Name (n) m. name naB wet Nebel (-) m. fog Nebelfeld (er) n. foggy patch neben next to neblig foggy nee (colloquial) no nehmen to take nein no nennen to mention, to name nett nice neu new Neubau (ten) m. new building neun nine Dicht not
Dicht wahr? isn't that true? Die never Niederschlag ('"e) m. rainfall Diederschlagsfrei free of rainfall Nobelpreis (e) m. Nobel prize noch still, as yet
noch Dicht not yet Norden m. north n6rdlich north normal normal November m. November Nudel (n) f. noodle
oben above, on top Ober (-) m. waiter
Herr Ober! waiter! Ochse (n) m. ox Ochsenmaulsalat (e) m. ox
muzzle salad oder or offen open OfTnungszeit (en) f. opening
hour(s) Oh je! (exclamation) oh dear! ohne without Oktober m. October 01 m. oil Orange (n) f. orange Ort (e) m. town, place 6rdich in places Osten m. east Ostern Easter Osterreich n. Austria 6sterreichisch Austrian
Paar (e) n. pair Packung (en) f. packet Park ~s) m. park Parkplatz (""e) m. parking space,
car park Parterre ground floor
im Parterre on the ground floor passen to fit passieren to happen Patentatnt (""er) n. patent office Patrizier (-) m. patrician Pause (n) f. break Pension (en) f. boarding house perfekt perfect Personlichkeit (en) f. personality Pfirsich (e) m. peach Pfund (e) n. pound Pinte (n) f. (colloquial) pub Plakat (e) n. poster Plan (""e) m. plan planen to plan
plantna6ige Abfahrt scheduled departure
Platz (""e) m. square, seat, place Platzkarte (n) f. seat reservation Pomtnes Crites (pI.) chips Portugal n. Portugal Post f. post office, mail Postbeatnte (n) m. post office
official Posten (-) m. post Postkarte (n) f. postcard Praparat (e) n. medication,
medicine Preis (e) m. price, prize Preislage (n) f. price range preiswert good value, reasonable Prestige n. prestige prima great, super Probe (n) f. trial, test probieren to try (out)
anprobieren to try on (clothes) Professor (en) m. professor (male) Professorin (nen) f. professor
(female) Prospekt (e) m. prospectus,
brochure Pullover (-) m. pullover, sweater
Querstrafie (n) f. crossroads
Rathaus (""er) n. town hall rauchen to smoke rechts (to the) right Regen m. rain reif mature Reis m. rice Reise (n) f. journey
gute Reise have a good journey
reisen to travel Rentner (-) m. pensioner (male) Rentnerin (nen) f. pensioner
(female) reservieren to reserve richtig (that's) right Richtung (en) f. direction
in Richtung U1m in the direction of Ulm
Rind (er) n. beef, cattle Rindfleisch n. beef Rippchen (-) n. spare rib Rock (""e) m. skirt roh raw, fresh rot red Rotwein (e) m. red wine Riickfahrkarte (n) f. return ticket ruben to rest Ruhetag (e) m. day off ruhig quiet rund round rundwn all round Russische Eier (lit. Russian eggs)
eggs in mayonnaise
Saft (""e) m. juice sagen to say, to tell Sahne f. cream Sa1atni f. salami Salat (e) m. salad, lettuce Salatplatte (n) f. salad platter Salz (e) n. salt salzig salty Salzkartoffeln potatoes boiled in
salted water Samtnelkarte (n) f. ticket for
several trips samtneln to collect Satnstag m. Saturday Sandale (n) f. sandal S-Bahn (en) f. suburban train scharf sharp, hot (spicy) Schauer (-) m. shower Scheck (s) m. cheque Scheibe (n) f. slice
Fensterscheibe (n) f. window pane
Schein (e) m. (bank)note schick chic Schinken (-) m. ham schlafen to sleep Schlafwagen (-) m. sleeper schlank slim schlecht bad schlie8en to shut Schlie8fach Cer) n. luggage
locker schlucken to swallow Schliissel (-) m. key
VOCABULARY 233
schmecken to taste schmeckt es Ihnen? are you
enjoying your food? Schmerz (en) m. pain, ache Schmuck m. jewellery Schnee m. snow Schneider (-) m. tailor schnell quick SchneUimbiB (sse) m. snack bar Schnellzug Ce) m. fast train Schnitzel n. slice of pork or veal Schokolade (n) f. chocolate schon already schon beautiful schreiben to write Schuh (e) m. shoe Schule (n) f. school Schwaben n. Swabia schwilbisch Swabian schwach light, weak schwarz black Schwarzwald m. Black Forest Schwein (e) n. pig, pork Schweinebraten (-) m. roast pork Schweinshaxe (n) f. knuckle of
pork (die) Schweiz f. Switzerland schwer difficult, heavy schwierlg difficult schwimmen to swim sechs six See (n) m. lake sehen to see Sehenswdrdigkeit (en) f. sight sehr very sein to be seit since, for
seit 14 Jahren for 14 years seit November since November
Seite (n) f. side, page Sekt m. sparkling wine Sekunde (n) f. second Selbstbedienung f. self-service selbsttAtig automatically selbstverstiindlich of course selten seldom September m. September Serbisches Reistleisch Serbian
meat and rice dish Serle (n) f. series sie she, they Sie you (polite form of address,
sing. and pI.) sieben seven SUber n. silver skifahren, skllaufen to ski Skigebiet (e) n. skiing area/resort -Socke (n) f. sock sogar even
234 VOCABUlARY
Sohn Ce) m. son sollen shall, ought to
soll ich? shall I? SODllIler (-) m. summer sODllIlerlich summery Sonderangebot (e) n. special offer Sonderfahrkarte (n) f. special
ticket Sonne (n) f. sun sonnig sunny Sonntag m. Sunday sonst else
sonst noch etwas? anything else? sonstiges other items Souvenir (s) n. souvenir Spanien n. Spain spanisch Spanish spilt late
zu spilt too late Spiltzle (-) n. type of pasta
popular in Swabia spazieren gehen to go for a walk
ich gehe spazieren I'm going for a walk
Speise (n) f. food, dish Speisekarte (n) f. menu Spezialitiit (en) f. speciality speziell special Spiel (e) n. game, play spielen to play
Fu8baU spielen to play football Spielzeug (e) n. toy Sport m. sport sportlich sporty, casual (clothes) Spottfigur (en) f. figure offun Sprache (n) f. language Spray (s) n. spray sprechen to speak Stadt Ce) f. town, city Stadthalle f. municipal hall stiidtisch municipal Start (s) m. start, take off starten to start, to take off Station (en) f. stop Stecken (-) m. stick (S. German) stehen to stand Stein (e) m. stone Stelle (n) f. post, job sterben to die Stern (e) m. star still quiet stiDllIlt so keep the change Stock (Stockwerke) n. floor,
storey Strand Ce) m. beach StraBe (n) f. street StraBenbahn (en) f. tram Streifenkarte (n) f. ticket for
several trips
Stiick (e) n. play, piece ein StUck Kuchen a piece of cake ein modernes Stiick a modern
play Stunde (n) f. hour stdrzen to fall Suden m. south
im Suden in the South in den SOden to the South, south
Supermarkt Ce) m. supennarket Suppe (n) f. soup suB sweet sOBlich sweetish
Tablette (n) f. tablet, pill Tag (e) m. day Tagessuppe (n) f. soup of the day Tagestour (en) f. day trip tAglich daily tanzen to dance Tanzlokal (e) n. dance hall TaritZone (n) f. fare stage Taschentuch Cer) n. handkerchief Tasse (n) f. cup Taxi (s) n. taxi TEE Trans Europ Express (train) Teem. tea Teewurst Ce) f. smoked sausage
spread Ten (e) m. part
zum Ten partly teuer expensive Theater (-) n. theatre Tiefstwert (e) m. lowest
temperature Tier (e) n. animal Toast (s) m. toast Tochter C-) f. daughter toll super, terrific Tomate (n) f. tomato Topf Ce) m. pot Torte (n) f. gateau tragisch tragic Traum Ce) m. dream treffen to meet trennen to divide Tribdne (n) f. stand Trimm-Dich-Pfad (e) m. keep-
fit trail trinken to drink trocken dry trotzdem nevertheless tschOB (colloquial) goodbye Turnier (e) n. tournament typisch typical
U-Bahn (en) m. underground Ober via, over Oberall everywhere
uberhaupt at all Uhr (en) f. watch, clock
um 6 Uhr at 6 o'clock Umleitung (en) f. diversion umsteigen to change (buses,
trains) umwechseln (or wechseln) to
change money umziehen to move und and
und so weiter and so on ungefilhr approximately ungewiB uncertain unglOcklich unhappy UniversitAt (en) f. university unklar unclear unter under, below
unter Null below zero Unterfilhrung (en) f. underpass unternehmen to do, to undertake unterrichten to teach Urlaub (e) m. holiday
im Urlaub on holiday
verbannen to ban Verbindung (en) f. connection verbringen to spend vereinzelt occasional vereist icy vergessen to forget verheiratet married verkaufen to sell VerkAufer (-) m. shop assistant
(male) VerkAuferin (nen) f. shop
assistant (female) Verkehrsbfiro (s) n. tourist office verkehren to run (between places) vermissen to miss verschieden various verstehen to understand Vertrag Ce) m. contract viel much, many
vielen Dank many thanks vielleicht perhaps vier four Viertel (-) n. quarter
Viertel nach vier a quarter past four
voll full VollmUch f. milk (unskimmed) volltanken to fill up (the tank) von of, from vor in front of vor allem above all vorher before that Vorhersage (n) f. forecast vorlAufig in the near future Vorname (n) m. first name
VOCABULARY 235
Vorort (e) m. suburb Vorsicht f. attention, caution
wahrscheinlich probably Wald Cer) m. wood, forest Waldlauf Ce) m. (cross-country)
jogging wandern to hike, to ramble Wanderung(en) ( hilcingtour wann when wAre: das ware gut that would be
good warten to wait warum why was what
was fUr Kuchen? what kind of cake?
Wasser (-) n. water Wechsel (-) m. change wechselhaft changeable wechseln to change wecken to wake Weg (e) m. way, path weg away weich soft Weihnachten n. Christmas weil because Wein (e) m. wine weill white weiter further welche, r, s which
welcher Tag? which day? Welle (n) f. wave Welt (en) ( world wenig few werden to become, to get
es wird dunkel it's getting dark ich werde gehen I'll go
wesentlich substantially Westen m. west
Westdeutschland W. Germany Wetter n. weather wichtig imponant wie how
wie geht's? how are things? wieder again (Auf) Wiederschauen goodbye
(South German) (Aut) Wiedersehen goodbye wieviel how much, how many Wild n. venison, game Willkommen n. welcome Winter (-) m. winter wir we wirklich really Wirtschaft (en) ( inn wissen to know wo where Woche (n) f. week Wochenende (n) n. weekend woher where from
236 VOCABUlARY
wohin where (to) wohnen to live Wohnung (en) f. flat, apanment Wolke (n) f. cloud wolkig cloudy Wolle (n) f. wool wollen will, to want Wort Cer and e) n. word wiinschen to wish wiirde would Wurst Ce) f. sausage Wiirstchen (-) n. small sausage Wiirstchenbude (n) f. sausage
stand
Zahn Ce) m. tooth Zahnpasta ( toothpaste Zahnschmerzen (pI.) toothache zart delicate zehn ten Zeit (en) f. time
zur Zeit at the moment/time Zeitschrift (en) f. magazine Zeitung (en) f. newspaper Zentrum (Zentren) n. centre ziemlich rather Zimmer (-) n. room Zinn m. pewter zirka approximately Zitrone (n) f. lemon Zoo (s) m. zoo zu shut zu to
zur Bank to the bank zum Hauptbahnhof to the
main station zu too
zu groB too big zu Hause at home zu zweit with someone else Zucker m. sugar Zug Ce) m. train Zukunft f. future zumachen to shut zUrUck back zusammen together Zuschlag Ce) m. surcharge zwar: und zwar and that is to say zwei two zweimal twice
zweimal Bonn einfach two single tickets to Bonn
zweite, r, s second Zwiebel (n) ( onion Zwiebelrostbraten (-) m. roast
beef with onions zwischen between zwo two zw6lf twelve
Index addresses 12, 13,239 adjectives 51, 101, 115,225 age 22,23 alphabet 12, 13 articles 45, 224 Austria 33, 173
banks 39,40,41 47 bill 54,55 booking
hotels Unit 3 travel Unit 9
breakfast 50,51,61 business 10, 11
camping 47, 67 car travel 131 cases 45,224
nominative 224 accusative 45,224,225 dative 73, 224, 225
centigrade 166 chemist 108, 109, 117 clothes 107, 117 comparisons 115, 171 courtesies (Sie, du) 9, 11
daily routine 180,204,205 dates 84 days of the week 84 der, die, das 45 dies/das 9 directions Unit 5 dislikes Unit 11 drinks Units 4 & 10; pp. 107, 150
153 e~,e~e 23,51,224 es gibt 143
family Unit 2 Federal Republic of Germany 33,
158,201 filler words 165 food Units 4 & 10; pp. 94, 95, 151 future tense 213,223
garage 131 gefaUen 148-151, 156 gender 5, 224 Germany 33
geography 33, 158 history 187,201
gem 37, 156 going out 204, 205 greetings 8, 9, 109
haben 31, 185, 199 health 117 holidays 89, 152, 158, 173, 181,
206
hotels Unit 3 housing 178, 179
Ihr, ihr 11, 13223 imperfect 199 intentions Unit 15
ke~ 67 k6nnen 129
languages 25 leisure activities 165,176,177,
206,207 likes Unit 11
marital status 19, 23 markets 103 meals Units 4 & 10; p. 89 medicine 11 m6chte 37, 129 money 41,47 months 81, 84 mussen 129
name 12, 13, 19 negative 67,87 Dicht 87 noun 31,45,59,224 numbers 24,27,70,84
object 45, 224 ordering drinks and snacks Units
4 & 10; p. 89
past Units 13 & 14 perfect tense 185 plural 59, 226 post office 103 prepositions 65, 73, 225 professions 23, 24, 25, 31 pronouns 224 public transport 75 pubs 53,89
questions 11
restaurants Unit 10; p. 89 rooms (hotel) Unit 3
seaside 158, 173 seasons 81, 84 se~ 17,185,199 seit 27 separable verbs 205, 207 shopping Units 7 & 8
food 94,95 clothes 107 souvenirs 92, 93, 96, 97
sizes 107, 110 snacks Unit 4 specialities 135-137
INDEX 237
sports 165, 176 subject 224 supermarket 103 Switzerland 33, 173
thanks 12, 13 tickets 75, 121 time Unit 6; pp. 120-123 titles 19 tourist information 75 towns 163 travel 191-193
trains 120-124 planes 124
umlaut 9,59
238 INDEX
verbs 223 regular 31 irregular (or strong) 199 modal 129 separable 81 perfect of 185 imperfect of 199 future of 213
weather 166, 167 week 84 weights and measures 98 werden 213 wines 137, 145 wollen 129 word order 37,55,67, 152,225 work 23,25,204,205
Useful addresses Gennan National Tourist Office 65 Curzon Street London W1Y 7TB 071-4953990
Austrian National Tourist Office 30 St. George Street London W1ROAL 071-6290461
Swiss National Tourist Office Swiss Centre 1 New Coventry Street London W1V 3HG 071-7341921
Goethe Institut (Gennan Cultural Institute) 50 Princes Gate London SW7 2PH 071-581 3344
(There are also Goethe Institutes in Manchester, York and Glasgow)
Gennan Embassy (UK) 23 Belgrave Square London SW1X8PZ 071-2355033
Austrian Embassy (UK) 18 Belgrave Mews West London SW1X8HU 071-2353731
Swiss Embassy (UK) 16-18 Montagu Place London W1H2BQ 071-7230701
Austrian Institute 28 Rutland Gate
London SW7 071-5848653
GennanRail Suite 118, Hudsons Place Victoria Station London SW1 V 1JL 071-2336558
Gennan Wine Information Chelsea Chambers 262a Fulham Road London SW10 9EL 071-3763329
British Embassy (Gennany) 77 Friedrich-Ebert-Allee D-5300 Bonn 1 (01049) 228234061
British Embassy (Austria) 40 Reisnerstrasse A-1030 Vienna 3 (01043) 1 731575
British Embassy (Switzerland) Dufourstrasse 56
CH-8008 Zurich (01041) 1471520/6
Deutscher Fremdenverkehrsverband (Gennan Tourist Association) Beethovenstrasse 61 D-6000 Frankfurt/Main
Deutscher Camping-Club (Gennan Camping Association) Mandlestrasse 28 D-8000 MUnchen 40
ADAC (Gennan Automobile Association) West Park 8 D-8000 MUnchen 70
ADDRESSES 239
Breakthrough Language Packs Complete self-study courses
Each Breakthrough Language Pack is designed as a complete selfstudy course using audio cassettes and a course book. Each pack contains:
* Three 60- or 90-minute audio cassettes * The course book
Breakthrough Language Packs available: Breakthrough Arabic Breakthrough French Breakthrough German Breakthrough Italian Breakthrough Spanish Breakthrough Greek Breakthrough Further French Breakthrough Further German Breakthrough Further Spanish Breakthrough Business French Breakthrough Business German Breakthrough Business Spanish
ISBN 0-333-56692-0 ISBN 0-333-48191-7 ISBN 0-333-48187-9 ISBN 0-333-48179-8 ISBN 0-333-48183-6 ISBN 0-333-48714-1 ISBN 0-333-48193-3 ISBN 0-333-48189-5 ISBN 0-333-48185-2 ISBN 0-333-54398-X ISBN 0-333-54401-3 ISBN 0-333-54404-8