downloaded from thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...smartscootersd0002w.pdf ·...

52
Thank you for purchasing our product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before operating the product. Please keep this manual for future reference. Downloaded from www.vandenborre.be

Upload: others

Post on 26-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Thank you for purchasing our product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before operating the product. Please keep this manual for future reference.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 2: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 3: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 1 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 4: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

1 5 6 156

3

2 23 3

English 2 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 5: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 3 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Power button 3-pin Charging Port

Battery Indicator Running Indicator

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

Helmet

Elbow Pads

Wrist Guards

Knee Pads

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 6: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 4 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 7: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 5 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

TO MOVE BACKWARDS TO STOP TO MOVE FORWARDS

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

FIRST THEN

A B

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 8: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 6 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 9: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 7 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 10: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 8 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

Battery

Charging time

Voltage

Initial Capacity

Working Temperature

Charging Temperature

Storage Time

Storage Temperature

Storage Humidity

Lithium Battery

2-3h

36V

4.4Ah

-15° ~ 50°

0° ~ 40°

12 months

-20° - 25°

5%-95%

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 11: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 9 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 12: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 10 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 13: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Congratulations on the purchase of your new Scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your scooter.

PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING and we highly recommended you start your scooter experience with a friend. Having a spotter during initial use will increase your con�dence and help you get used to your scooter. Always wear the proper safety gear before operating.

Enjoy your Scooter!

WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.

Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).

For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_tra�c_o�ences/#dot.

1. Product Overview1.1. General Information

The original scooter is an intuitive, technologically advanced solution that provides the user personal transportation based on dynamic balancing principles calculating the user’s center of gravity using gyroscope and acceleration sensors. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.

1.2. What You Need To Know

Before you �rst experience your scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others. It is highly recommended that your initial scooter experience be with a spotter who can assist you in centering your balance. Once you keep your center of gravity even, you will be able to stand on the scooter without moving, similar to standing on the ground. The most important thing to do is stay relaxed and con�dent. The scooter is very intuitive and senses the slightest motion, so �nding your center of balance is key. Step on quickly, con�dently, and evenly, but remember to keep your body still. Please refrain from �aying your arms, leaning too far forward and/or backwards, or stepping on your scooter unevenly, as this will cause you to lose control and increase your probability of injury. Please follow the detailed directions outlined in the USER MANUAL in Section 3 under Operating Principles.

1.3. WARNING

Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.

2. Product Description2.1. Description of the scooter

The scooter has two wheels that balance and transport the user using battery powered brushless motors. The scooter uses digital gyroscope modules and acceleration sensors to calculate the user’s center of gravity and move the device accordingly. The scooter can move forwards, backwards, turn in either direction or turn in place. The compact footprint and zero degree turning radius allow you to enjoy your scooter both indoors and outdoors.

2.2. Description of Scooter Components

1. Fender2. Footprint & Sensors3. Displays4. Engine & Tire5. LED6. Underbody protection

English 11 / 12

3. Operating Principles3.1. How the scooter works

The scooter uses digital electronic gyroscopes and acceleration sensors to control balance and motion intelligently, depending on the user’s center of gravity. The device also uses an intelligent control system to drive the brushless motors that are located within the wheels. The scooter has a built-in inertia dynamic stabilization system that can help assist with balance when moving forward and backwards, but not while turning.TIP -To increase your stability, you must shift your weight in order to overcome the centrifugal force during turns, especially when entering a turn at higher speeds.

3.2. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLYStep 1: Getting Started - Take your scooter out of the box and place it �at on the �oor. Press and hold the power button, located on the front of your scooter, next to the 3-pin charging port.

Step 2: Checking the Display Board - located in the center of your scooter. The scooter should power on and beep indicating it is on. The Battery indicator light should be lit, indicating there is power to the device.

A. Battery Indicator: The solid LED light indicates the scooter is charged and when the remaining battery is down to 10% a buzzer will alarm telling you to recharge the device. B. Running Indicator: When the operator triggers the rubber foot mats, the Running Indicator LED will light up, which means that the system enters the running state; when the system has an error during operation, the running LED light will turn red and you will hear the system alert you with a beep.

Step 3: Charging your Scooter - Make sure the scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Speci�cations.Step 4: Safety Gear - Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.

Step 5: Stepping On - Stand directly behind your scooter. Place one foot on the Scooter. Keep all your weight on your back foot still on the ground. Otherwise, your device will begin to move, making it di�cult to step on evenly with your other foot.

When you are ready, shift your weight to the foot already placed on the device and step on with your second foot quickly and evenly (as described in the diagram below).

TIP – Stay relaxed and step on quickly, con�dently and evenly. Imagine climbing a stair, one foot, then the other. Once your feet are even, try to look up and once on the scooter it will take a few seconds to adjust the center-of gravity according to your weight and friction on the road.

Step 6: Staying Balanced - Find your center of gravity. If your weight is distributed correctly on the foot mats, and your center of gravity is level, you should be able to stand on your scooter, just as if you were standing on the ground. IF NOT, you may feel like you are moving in a particular direction, turning, spinning in place, wobbling back and forth, or simply uncomfortable with the device.

NOTE – On average, it takes 3-5 minutes just to get comfortable standing on the scooter and maintaining proper balance. Having a spotter will help you feel more secure. The scooter is an incredibly intuitive device; it senses even the slightest bit of motion, so having any anxiety or reservation about stepping on may cause you to panic and trigger movement that is not otherwise natural to you. The best way to overcome that initial anxiety is by having a spotter.

TIP – Stay relaxed, stand evenly, and apply an equal amount of pressure on both sides of the device. Relax your muscles as much as you can. Taking a deep breath and exhaling can help you achieve this. Slightly bending your knees can also help. Once you can stand IDLE and STOP, you are ready for the next step.

If you begin to turn in a particular direction, focus on turning in the opposite direction to stop turning. When you �rst begin using your scooter, the fastest way to move in your desired direction is to focus in that direction. You will notice that just thinking about which way you would like to go will shift your center of gravity, and that subtle movement will propel you in that direction.

Step 7: Riding your scooter - Keeping in mind what we learned in Step 6, apply the following general principles to the operation of your Scooter.

Notice in the diagram above, your center of gravity determines which direction you move, accelerate, decelerate, and come to a complete stop.

TIP - Try staying relaxed and focus on �nding your center of gravity to maintain full control. Tilt your center of gravity in the direction you wish to move. To turn, focus on the direction you wish to turn and stay relaxed. The more comfortable you get on the scooter, the easier you will maneuver. Remember at higher speeds, it is necessary to shift your weight to overcome the centrifugal force. For bumps or uneven roads, bend your knees.

Step 8: The Dismount - Stepping o� of the scooter can be one of the easiest steps, yet when done improperly, may cause you to fall. To properly dismount, from a stopped position, lift one leg up and set your foot back down on the ground (STEPPING BACK). Then step o� completely.

NOTE - A common error is to try and step forward.

TIP – make sure to lift your leg completely o� to clear the device when stepping back, otherwise you can get sent into a tailspin.

4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS –MUST READ FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.

1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the SCOOTER. 2. Make sure to wear comfortable clothes and �at closed toe shoes when operating your SCOOTER. 3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your scooter experience. 4. Before stepping on your scooter, make sure it is placed �at on level ground, the power is on, and the Running Indicator light is green. Do not step on if the Running Indicator is red. 5. Do not try to open or modify your scooter, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death. 6. Do not use the scooter to place yourself or anyone else and their property in danger. 7. Do not operate the scooter while under the in�uence of drugs and/or alcohol. 8. Do not operate the scooter when you are restless or sleepy. 9. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your scooter. 10. Do not ride your scooter o� of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD. 11. Do not turn sharply, especially at high speeds. 12. Do not continuously spin in place, it will cause dizziness and you will fall and injure yourself. 13. Do not abuse your scooter, doing so can damage your unit and cause failure to the operating system leading to injury. 14. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain. 15. The scooter can be used on paved roads that are �at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your scooter over and past the obstruction. 16. Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat. 17. Do not ride in or near pools or other large bodies of water. 18. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a speci�c terrain, step o� and carry your scooter. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 19. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1,5 cm even when prepared and bending your knees. 20. PAY ATTENTION- look at where you are riding and be cognoscente of the road conditions, people, places, property and objects around you. 21. Do not operate the scooter in crowded areas. 22. Operate your scooter with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces. 23. Operate your scooter with extreme consideration for people and property at all times. 24. Do not operate the scooter while talking, texting, or looking at your phone. 25. Do not ride your scooter where it is not permitted. 26. Do not ride your scooter near motor vehicles or on public roads. 27. Do not climb or travel down steep hills with your scooter. 28. The scooter is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the scooter with two or more people.

29. Do not carry anything while riding the scooter. 30. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the scooter. 31. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the scooter. 32. Young children and the elderly should not operate the scooter without proper instruction and supervision from a Certi�ed scooter trainer. 33. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances. 34. DO NOT step forward o� of your scooter. 35. Do not attempt to jump on or o� your scooter. 36. Do not attempt any stunts or tricks with your scooter 37. Do not ride the scooter in dark or poorly lit areas. 38. Do not ride the scooter near or over potholes, cracks or uneven pavement. 39. Do not operate your scooter o�-road. 40. Keep in mind that you are 11cm taller when operating the scooter. Make sure to go through doorways safely. 41. Do not exceed the maximum or minimum weight limits. 42. Do not step on the fenders of the scooter. 43. Avoid driving the scooter in unsafe places, including near areas with �ammable gas, steam, liquid, dust, �ber, which could cause �re and explosion accidents. 44. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the scooter or similar products. 45. Enjoy your scooter safely and responsibly. If you have any questions and/or concerns, or if you would like more information on safety tips, please feel free to contact the scooter team and visit our website for more information and tips on how to best enjoy your scooter experience.

5. Weight and Speed Limitations

PLEASE NOTICE - Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.

5.1 Weight Restrictions

Maximum Weight: 110 kg. Minimum Weight: 20 kg.

5.2 Speed Limits

Maximum Speed in Standard Operating Mode: 15 km/h.When the Scooter speed is approaching the maximum speed, the scooter will give out alarm sound. At higher speeds the Scooter will become harder to control and you should slow down once you hear the alarm sound.

6. Operating RangePlease notice the scooter can travel a distance of 10-20km on a fully charged battery in ideal conditions. The following are some of the major factors that will a�ect the operating range of your scooter.

Terrain: A smooth, �at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signi�cantly.

Weight: The weight of the user can a�ect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user.

Ambient temperature: Please ride and store the Scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall performance of your Scooter.

Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range.

Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops, idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.

7. Battery Information and Speci�cationsThis section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.

Battery Power When the Battery Indicator light is �ashing your scooter is at less than 10% battery capacity, please stop operating your scooter and charge your battery 2-3 hours utilizing the charger that you received in your scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your scooter.

Battery Speci�cations BATTERY WARNING Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.Do not attempt to modify, change, or replace your battery. Do not use your scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak. Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted. Do not allow children and animals to touch the battery. The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery. Please only use the charger provided by scooter. Do not attempt to charge the scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety. Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries. The scooter should only be shipped in its original packaging. Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.

8. Charging your scooterStep 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Make sure that there is no dust, debris or dirt inside the charging port.

Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN.

Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that your scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 2-3 hours.

Step 4: Please unplug the charger from your scooter and from the power outlet.

Important Notes About ChargingIf the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your scooter is already fully charged. Push and hold your power button next to the charging port to check the status of your battery in the display. Do not overcharge, as this will a�ect the life of the battery. The best charging temperatures are between 0° ~ 40°. Extreme cold and extreme heat will prevent your battery from charging fully. Make sure to unplug your charger before standing on or operating your scooter, as this can be very dangerous. Use only the scooter charger that you received in your box. If the scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator will begin blinking, if the scooter is powered o� when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.

NOTE - Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.

9. Safety AlertsDuring operation, if there is a system error or illegal operation performed with your scooter, the system cannot enter self-balancing mode, so the device will prompt the user in a variety of ways. You will notice the Running Indicator Light will turn RED and you will hear a beep sound alerting you to take precaution and cease operation. The following are common occurrences where you will hear the Safety Alerts; these notices should not be ignored, but appropriate action be taken to correct any illegal operation, failure or errors.

Prohibited riding surfaces (uneven, too steep, unsafe, etc.) When you step on the scooter, if the platform is tilted more than 10 degrees forward or backward. Battery voltage is too low.

The device is still charging.

During operation, the platform self initiates to tilt due to excess speed.

Overheating, motor temperature is too high.

The device has been rocking back and forth over 30 seconds. System enters protection mode, the alarm indicator will light up and buzzer will alarm (this typically occurs when the battery is about to die).

If the platform is tilted forward or backward more than 35 degrees, scooter will power o�.

If the tire is blocked, scooter will stop after 2 seconds.

When the battery level has depleted below protection mode, the scooter engine will power o� after 15 seconds.

While sustaining a high discharge current during operation (such as driving up a steep slope for a long period of time), the Scooter engine will power o� after 15 seconds.

10. Inspection, Maintenance, and StorageYour scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.

Inspecting and Cleaning your scooter

Disconnect the charger and turn o� your scooter. Routinely check the body of the scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the scooter for cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.

Storing your scooter

Fully charge your battery before storing. If you are storing your scooter for an extended period of time, please fully charge your scooter at least once every three month.If the ambient temperature of the storage location is below 0 �, please do not charge. You must bring the scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Speci�cations for more details. To prevent dust from getting into your scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your scooter indoors, in a dry and suitable temperature. NOTE - Users who disassemble the scooter will forfeit their right of warranty.

11. Scooter Speci�cations • Net Weight: 10 kg• Load: 20 - 110 kg• Maximum Speed Limit: 15 km/h

• Range: 15 - 20 km• Max. Climbing Limit: 15°• Turning Radius: 0°

• Battery: Lithium-ion• Power Requirement: AC 100-240V/50-60HZ• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm

• Ground Clearance: 30 mm• Platform Height: 110 mm• Tire: non-pneumatic hollow tire

• Battery voltage: 36 V• Battery capacity: 4.4 Ah

12. Thank You Thank you for the purchase of your new scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.Thank you and welcome to the scooter movement!ENJOY YOUR scooter!

iconBIT Team

The manufacturer reserves the right to change these speci�cations & options without notice.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 14: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

English 12 / 12

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Warranty

iconBIT values your business and always attempts to provide you the very best of service.

If this Product requires maintenance, either contact the dealer from whom you originally purchased the Product or visit our product support Web site at www.iconbit.com.

Your original box and packaging materials should be kept for storing or shipping your iconBIT product.

iconBIT warrants that the Product, in the course of its normal use, will for the term de�ned below, be free from defects in material and workmanship and will conform to speci�cation therefore.

The term of your limited warranty is 1 (one) year. The term of your limited warranty period shall commence on the purchase date appearing on your purchase receipt.

Subject to the limitations speci�ed below, your sole and exclusive warranty shall be, during the period of warranty speci�ed above and at iconBIT’s option, the repair or replacement of the Product.

Warranty does not cover:

• Acts of nature, such as fire, static discharge.

• Damage from unauthorized repair, alteration or accident.

• Damage from misuse or neglect.

• A unit that has been modified or incorporated into other products or is used for institutional or other commercial purposes.

• Loss of customer’s software, firmware, information, or memory data.

• Improper handling or installation.

• The serial number of the product is defaced or missing.

The foregoing limited warranty is iconBIT’s sole warranty and is applicable only to products sold as new.

CE-Conformity

iconBIT Limited hereby declares that this product complies with the fundamental requirements and other relevant terms and conditions of the concurrent EC directive. The CE declarations of conformity can be downloaded from www.iconbit.de/compliance.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 15: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 1 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 16: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

1 5 6 156

3

2 23 3

Deutsch 2 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

1. Schmutzfänger für Reifen2. Fußau�age und Sensoren

3. Statusanzeigen4. Motor und Reifen

5. LED-Beleuchtung6. Unterbodenschutz

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 17: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 3 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Power-Taste 3-PIN Ladeeingang

Batterieanzeige Poweranzeige

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Helm

Ellbogenschoner

Handgelenkschoner

Knieschoner

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 18: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 4 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 19: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 5 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

RÜCKWÄRTSBEWEGUNG STOPPEN VORWÄRTSBEWEGUNG

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

ERST DANN

A B

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 20: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 6 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 21: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 7 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 22: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 8 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

Akku-Typ

Ladedauer

Spannung

Anfangskapazität

Betriebstemperatur

Ladetemperatur

Lagerungszeit

Lagerungstemperatur

Lagerungs-Humidität

Lithium

2-3 Stunden

36V

4.4 Ah

-15°~50°

0°~40°

12 Monate

-20°-25°

5%-95%

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 23: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 9 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 24: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 10 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 25: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Smart Scooter. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters erläutern.

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Versuchen Hilfestellung leisten kann. Eine zweite Person bei Ihren ersten Fahr-Erfahrungen kann aktiv helfen und somit dazu beitragen, dass Sie sich sicher und schnell an das neue Fahrgefühl gewöhnen.

Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Smart Scooter!

WICHTIGER HINWEIS: Unsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten, Hinweise kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.

Der iconBIT Smart Scooter ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb ö�entlicher Verkehrs�ächen benutzt werden darf, da der iconBIT Smart Scooter durch seine Bauart, die Au�agen der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.

Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.

1. Produkt Übersicht1.1. Allgemeine InformationenDer iconBIT Smart Scooter ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Nach dem Prinzip der dynamischen Selbstbalance wird der Schwerpunkt des Körpers mit Gyroskop und Beschleunigungssensoren berechnet. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozessen durchlaufen die Smart Scooter strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. E�zienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.

1.2. Was Sie über Ihren iconBIT Smart Scooter wissen solltenLesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um sich die Grundlagen zu Ihrer Sichheit und der Sicherheit anderer zu verinnerlichen und die Basics des Fahrens mit dem iconBIT Smart Scooter zu lernen. Für Ihre ersten Fahr-Erfahrungen mit dem iconBIT Smart Scooter empfehlen wir Ihnen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen bei den ersten Ausbalancierungs-Versuchen Hilfestellung leisten kann. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Versuchen Sie Ihren Fuß so auf der Ablage zu positionieren, dass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß auf die andere Fußablage zu stellen ohne, dass der iconBIT Smart Scooter sich fortbewegt - stützen Sie sich hierbei an einer Person ab. Sobald Sie Ihren Schwerpunkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Wichtig ist, dass Sie eine gewisse Körperspannung aufbauen ohne zu verspannen. Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Fahrdynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurücklehnen und abruptes Auf- und Absteigen auf dem iconBIT Smart Scooter - Kontroll-verlust kann zu Stürzen mit Verletzungen führen. Bitte folgen Sie den detaillierten Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Abschnitt 3 (Funktionsgrundlagen).

1.3. ACHTUNGUnsachgemäße Benutzung des iconBIT SMART SCOOTER und / oder Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schwersten, körperlichen Verletzungen führen.

2. Produktbeschreibung2.1. Beschreibung des iconBIT Smart ScootersDer iconBIT Smart Scooter ist ein akkubetriebenes, zweiräd-riges Fortbewegungsgerät nach dem Prinzip selbstbalan-cierender Scooter mit Elektromotoren. Der iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen. Die Kombination daraus ermöglicht den Antrieb. Der iconBIT Smart Scooter lässt sich in folgende Richtungen steuern: vorwärts, rückwärts, auf der Stelle links, auf der Stelle rechts. Die kompakten Abmessungen und der "Null-Grad-Wenderadius" des iconBIT Smart Scooters, ermöglichen das Fahren in engen Räumen und im Außenbereich.

Deutsch 11 / 12

3. Funktionsgrundlagen3.1. So funktioniert der iconBIT Smart ScooterDer iconBIT Smart Scooter besitzt Gyroskop- und Beschleunigungssensoren, die den Schwerpunkt des Benutzers errechnen und somit den Antrieb ermöglichen. Eine intelligente Steuerung kontrolliert die bürstenlosen Motoren, die sich in den Reifen be�nden. Das dynamische Trägheits-Stabilisierungs-System vereinfacht das Balance-Verhalten bei Vor- und Rückwärtsbewegungen. Hinweis: Beim Einfahren in eine Kurve mit einer höheren Geschwindigkeit erhöhen Sie Ihre Fahrstabilität, wenn Sie mit Ihrem Körpergewicht der Zentrifugalkraft entgegenwirken.

3.2. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den iconBIT Smart Scooter aus der Verpackung und legen Sie den Scooter auf einen ebenen Boden. Drücken und halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Vorderseite des Scooters neben dem 3-PIN Ladeeingang be�ndet.

Schritt 2: Statusanzeige - Die Statusanzeige-LED´s be�nden sich mittig auf der Oberseite des Scooters, zwischen den beiden Fußablagen. Nach dem Einschalten des Scooters ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die Batterieanzeige auf und zeigt die Restkapazität des Akkus an.

A. Batterieanzeige: Wenn die Batterieanzeige konstant leuchtet ist die Akkurestkapazität ausreichend für die Fahrt. Wenn die Restkapazität unter 10% beträgt, macht ein Hinweis-Ton darauf aufmerksam, dass der Scooter aufgeladen werden muss. B. Poweranzeige: Sobald Sie einen Fuß auf die Fußablage des Scooters aufsetzen, beginnt die Poweranzeige zu leuchten. Der Scooter ist nun aktiviert. Bei einem Fehler blinkt / leuchtet die Poweranzeige rot und ein Hinweis-Ton macht Sie auf einen Fehler aufmerksam.

Schritt 3: Au�aden Ihres Scooters - Stellen Sie sicher, dass Ihr Scooter vor der Erstinbet- riebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevor- gang �nden Sie in Abschnitt 8 (Das Au�aden des Scooters).Schritt 4: Schutzkleidung - Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung. Beschränken Sie Ihre Schutzkleidung nicht lediglich auf Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner.

Schritt 5: Aufsteigen auf den Scooter – Stellen Sie sich direkt hinter Ihren Scooter. Stellen Sie zunächst einen Fuß auf die Fußablage des Scooters und versuchen Sie schon mal ein Gefühl für die Antriebsdynamik zu �nden. Positionieren Sie Ihren Fuß so auf der Ablage, dass der Scooter sich nicht fortbewegt.

Anschließend versuchen Sie Ihren anderen Fuß, mit gleichmäßiger, geringer Körperbewgung, auf die andere Fußablage zu stellen – achten Sie hierbei darauf, dass der iconBIT Smart Scooter sich nicht fortbewegt – stützen Sie sich an einer Person oder an einer Wand ab.

Hinweis – Gehen Sie selbstbewusst vor und �nden Sie nach und nach heraus, wie Sie die Balance-Dynamik funktioniert. Vermeiden Sie Bewegungen, die Ihre Balance stören, z.B. das Wedeln mit Armen, starkes Vor- und Zurückleh-nen und abruptes Auf- und Absteigen.

Schritt 6: Balance beibehalten - Finden Sie den Schwerpunkt Ihres Körpers. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig auf den Fußablagen. Sobald Sie Ihren Schwer- punkt ausbalanciert haben, werden Sie bereits in der Lage sein, auf dem iconBIT Smart Scooter zu stehen. Es ist normal während der ersten Fahr-Erfahr- ungen nicht gänzlich die Kontrolle über den Scooter zu haben. Sie müssen sich Zeit geben, die Fahrdynamik kennenzulernen und Erfahrungen zu sammeln.

Hinweis - Durchschnittlich dauert es ca. 3-5 Minuten, bis Sie auf dem Scooter aufrecht stehen können und dabei die Balance nicht verlieren. Wir empfehlen Ihnen für die ersten Fahrerfahrungen eine Person hinzuzuziehen, die Ihnen Hilfestellung leisten kann. Der Scooter ist ein sehr intuitives Gerät und reagiert sensibel auf die Körperbewegungen des Benutzers, sodass bereits geringste, unkontrollierte Bewegungen, z.B. das Wedeln mit den Armen, die Fahrtrichtung beein�ussen kann.

Tipp - Bewahren Sie eine gewisse Körperspannung, ohne dabei zu verspannen, stehen Sie auf dem Scooter ruhig und verlagern Sie Ihr Körpergewicht gleichmäßig auf beide Fußablagen. Gleichmäßiges Atmen und das leichte Beugen der Knie kann Ihnen behil�ich bei der Gleichgewichts�ndung sein. Sobald Sie in der Lage sind für längere Zeit gleichmäßig auf dem Scooter zu stehen, ohne dass der Scooter sich fortbewegt, sind Sie bereit für den nächsten Schritt.

Wenn Sie sich mit dem Scooter bereits in eine bestimmte Richtung drehen hilft es meist, sich gedanklich auf die entgegengesetzte Richtung einzurichten. Sich eine Richtung vorzustellen, kann einen Ein�uss auf die Körperhaltung ausüben. Dies kann Ihnen helfen den Scooter zum Stillstand zu bringen. Generell kann es hilfreich sein, sich die gewünschte Richtung gedanklich vorzustellen, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�ussen.

Schritt 7: Das Fahren des Scooters - Immer unter Berücksichtigung der in Schritt 6 erwähnten Hinweise!

Beachten Sie die Abbildung oben. Durch das Verlagern des Körperge-wichts und des Schwerpunkts beein�ussen Sie die Richtung, beschleuni-gen, verlangsamen und stoppen den Scooter.

Tipp - Verspannen Sie nicht und konzentrieren Sie sich auf Ihre Balance, um die Kontrolle über den Scooter zu halten. Neigen Sie Ihren Körper in die Richtung, in die Sie sich bewegen möchten. Für einen Richtungswechsel stellen Sie sich gedanklich die Richtung vor, um die Körperhaltung entsprechend zu beein�us-sen. Nach einer gewissen Übungszeit wird Ihnen das Fahren und auch das manövrieren sichtlich einfacher fallen und der Fun-Faktor steigt. Beachten Sie bei höheren Geschwindigkeiten, dass Sie durch Verlagerung des Körperge-wichts auf die entgegengesetzte Richtung, der Zentrifugalkraft entgegen-wirken können. Unebene Flächen auf der Fahrbahn können Sie bis zu einer bestimmten Intensität durch leichtes Beugen der Knie eindämpfen.

Schritt 8: Das Absteigen vom Scooter - das Absteigen vom Scooter ist eines der ein- fachsten Schritte, jedoch muss auch hier während der Eingewöhnung- sphase besonders sorgfältig der Ablauf eingehalten werden, um Stürze zu vermeiden. Kommen Sie mit dem Scooter zum Stillstand. Heben Sie ein Bein, sodass der Kontakt zwischen Ihrem Fuß und der Fußablage des Scooters unterbrochen ist und setzen Sie den Fuß auf den Boden (einen Schritt zurück setzen) - achten Sie dabei, dass Sie die Balance beibehalten, sodass der Scooter sich nicht fortbewegt. Anschließend heben Sie den anderen Fuß an und setzen diesen ebenfalls auf den Boden ab.

Hinweis - Häu�g auftretender Fehler hierbei ist das Absetzen des Fußes vor das Gerät - also ein Schritt vorwärts.

Tipp - Achten Sie darauf, dass Sie den Kontakt des Fußes mit der sensiblen Fußablage des Scooters völlig unterbrechen bevor Sie absteigen, um ein unkontrolliertes Fortbewegen des Scooters zu vermeiden.

4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUSTUND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.

1. Tragen Sie angemessene und zugelassene Schutzkleidung (detaillierte Informationen in Abschnitt 3), bevor Sie den Scooter in Betrieb nehmen. 2. Tragen Sie bequeme Kleidung und �ache, geschlossene Schuhe beim Fahren des Scooters.3. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Scooters zu verinnerlichen.4. Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschaltet ist. Nicht aufsteigen, wenn die Statusanzeige einen Fehler anzeigt.5. Ö�nen Sie den Scooter nicht, modi�zieren Sie den Scooter nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode. 6. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb ö�entlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und dem Eigentum anderer darstellen.7. Verwenden Sie den Scooter nie unter Ein�uss von Alkohol und / oder Drogen.8. Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind.9. Seien Sie geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.10. Fahren Sie den Scooter nicht auf Gehwegen, Rampen, in Skate-Parks oder leeren Swimmingpools. Die Fahreigenschaften des Scooters sind nicht vergleichbar mit denen eines Skateboards.11. Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.12. Das Rotieren auf der Stelle kann Schwindel verursachen, die zum Kontrollverlust und zu Verletzungen führen kann.13. Zweckentfremdungen des Scooters können zu Schäden führen, die das Fahrverhalten beein�ussen können. Dies kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen.14. Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände.15. Der Scooter ist geeignet für das Fahren auf gep�astertem Untergrund, der �ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen emp�ehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist.16. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze.17. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.18. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.19. Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm, selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.20. Fahren Sie AUFMERKSAM - und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc. 21. Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen.22. Für das Fahren des Scooters in geschlossenen Räumen gilt ebenfalls äußerste Vorsicht. Personen, Gegenstände, Engstellen wie Türen, können schnell zur Gefahr werden.23. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld. 24. Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. 25. Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist.26. Fahren Sie den Scooter nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und ö�entlichen Straßen und Wegen.

27. Fahren Sie keine steile Hügel auf und ab.28. Der Scooter ist geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person. Versuchen Sie nicht mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren.29. Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.30. Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.31. Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.32. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener Erwachsener Personen fahren.33. Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.34. Achten Sie beim Absteigen darauf, dass Sie Ihre Füße hinter den Scooter setzen - nie vor den Scooter absteigen.35. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen.36. Versuchen Sie keine Stunts und / Tricks mit dem Scooter.37. Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.38. Vermeiden Sie das Fahren über Schlaglöcher, Risse oder unebenem Untergrund.39. Der Scooter ist nicht für den "O�-Road" Einsatz geeignet (nicht geländetauglich).40. Beachten Sie, dass Sie durch die Eigenhöhe des Scooters 11cm zu Ihrer Körpergröße addieren müssen, wenn Sie z.B. durch Türö�nungen hindurchfahren.41. Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen des Scooters nicht.42. Stellen Sie sich nicht auf die Schmutzfänger des Scooters.43. Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündlichen Gasen, Dämpfen, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.44. Befolgen Sie alle nationale und lokale Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf den Betrieb Ihres Scooters.45. Fahren Sie Ihren Scooter stets verantwortungs- und rücksichtsvoll.Bei Fragen, Bedenken oder bei weiteren Informationen und Sicherheitstipps, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team oder besuchen Sie unsere Website www.iconbit.de.

5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen

BITTE BEACHTEN SIE, dass Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit dienen. Überschreiten Sie bitte nicht die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.

5.1. Gewichtsbeschränkungen

Höchstgewicht: 110 Kg. Mindestgewicht: 20 Kg.

5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen

Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 15 km/h.Bei Erreichen der Höchstgeschwindigkeit ertönt ein Hinweis-Ton. Bei hohen Geschwindigkeiten ist der Scooter schwerer zu kontrollieren. In diesem Falle, verringern Sie bitte Ihre Geschwindigkeit.

6. ReichweiteBitte beachten Sie, dass der Scooter situationsabhängig eine Strecke von 10-20 km bei einem vollständig aufgeladenen Akku zurücklegen kann. Im Folgenden �nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Scooters beein�ussen.Das Gelände: eine glatte, �ache Ober�äche wird die Reichweite des Scooters erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Ober�ächen, die Reichweite des Scooters verringert. Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beein�usst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Gewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Gewicht.Die Umgebungstemperatur: Bitte fahren und lagern Sie den Scooter an Orten mit angemessenen Temperaturen. Die richtige Temperatur der Umgebung erhöht die Reichweite, verlängert die Akkulaufzeit und verbessert die Gesamt-Performance des Scooters.Wartung: komplettes und angemessenes Au�aden des Akkus und Wartung erhöht die Reichweite. Überladung des Akkus kann die Reichweite verringern.Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Scooters auswirken. Fahren mit hoher Geschwindig-keit für einen längeren Zeitraum, häu�ges Anfahren, häu�ges Stoppen, Leerläufe, häu�ges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert die Reichweite des Scooters.

7. Akku-Informationen und EigenschaftenDieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

AkkuleistungWenn die Akkuanzeige auf Ihrem Scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Dies kann etwa 2-3 Stunden in Anspruch nehmen.

Eigenschaften des Akkus: AKKU SICHERHEITSMASSNAHMEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Modi�zieren Sie nicht den verbauten Akku nicht, ändern sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. Der Akku enthält gefährliche Substanzen - ö�nen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Au�aden des Scooters.Laden Sie den Scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.Der Scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur späteren Verwendung zur Verfügung haben.

8. Das Au�aden des ScootersSchritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist und dass sich kein Staub oder Schmutz im Inneren des Ladeanschlusses be�ndet.

Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend das Netzteil an eine Steckdose an (100V ~ 240V; 50, 60 Hz). Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Scooters. Die Akku-Statusanzeige des Scooters leuchtet nun ROT und signalisiert somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der Akku-Statusanzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 2-3 Stunden.

Schritt 4: Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und von der Steckdose.

Wichtige Hinweise zum LadevorgangSollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Scooter angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Au�aden nötig. Schalten Sie Ihren Scooter ein und benutzen Sie den Scooter bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.Das Überladen des Akkus kann die Lebensdauer des Akkus verringern.Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0�~40�. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Au�aden Ihres Akkus beeinträchtigen.Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Scooter getrennt sind, bevor Sie den Scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.Sollte der Scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Die Statusanzeige wird nicht blinken, wenn der Scooter ausgeschaltet ist, während Sie das Netzteil mit dem Scooter verbinden.

Hinweis - Die Kontroll-Leuchte des Netzteils zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an.

9. SicherheitswarnungenWährend des Betriebs kann es zu Fehlfunktionen kommen, die evtl. durch unsachgemäße Benutzung oder durch andere Faktoren entstanden sind, wie z.B. Defekte von Bauteilen oder wenn der Scooter das Self-Balancing System nicht mehr ausführen kann. Der Scooter macht sich in diesem Fall mehrfach bemerkbar - die Power-Status LED leuchtet evtl. ROT und ein Hinweiston ertönt. Ignorieren Sie nie die Hinweistöne des Scooters. Diese sollen Ihnen signalisieren, dass eine Fehlfunktion vorliegt, die evtl. Auswirkungen auf Ihre Sicherheit hat oder, dass Ihr Scooter einen Schaden hat. Falls die Fehlfunktion durch unsachgemäße Nutzung zustande gekommen sein sollte, korrigieren Sie bitte Ihr Verhalten.

Vermeiden Sie das Fahren auf unerlaubtem Gelände, unebenen, unbefestigten, steilen Flächen mit mehr als 10 Grad Steigung oder Gefälle - vorwärts oder rückwärts.

Die Akkurestkapazität ist zu gering.

Der Scooter lädt noch.

Überhitzung, die Motor-Temperatur ist zu hoch.

Der Scooter schaukelt mehr als 30 Sekunden hin und her. Der Scooter wechselt in den Schutzmodus, die Status-LED blinkt und ein Hinweiston ertönt (kommt vor, wenn der Akku extrem leer ist).

Sollte die Fahrbahn eine Neigung von mehr als 35 Grad haben, schaltet sich der Scooter ab, um Schäden zu vermeiden.

Wenn die Reifen blockiert werden, schaltet sich der Scooter nach 2 Sekunden ab, um Schäden zu vermeiden.

Der Scooter schaltet die Motoren nach 15 Sekunden ab, wenn sich die Akkurestkapazität unter dem Bereich des Schutzmodus-Levels be�ndet.

Um eine plötzliche und hohe Entladung zu vermeiden, die durch das Fahren eines steilen Geländes zustande kommen kann, schaltet sich der Scooter ab.

10. P�ege, Wartung und LagerungIhr Scooter benötigt regelmäßig P�ege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Betriebshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Scooter angeschlossen sind.

Die Reinigung des Scooters.Trennen Sie das Ladegerät vom Scooter und schalten Sie den Scooter aus.Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Scootergehäuse oder Reifen Beschädigungen oder übermäßige Abnutzungen vorhanden sind.Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass der Ladeeingang des Scooters, die Fußablagen und die Power-Taste stets trocken bleiben.

Lagerung des Scooters.Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 0 � beträgt, laden Sie den Scooter bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Scooter in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere Details hierzu �nden Sie in Abschnitt 7. Akku-Informationen und Eigenschaften. Im Falle, dass Sie Ihren Scooter für einen längeren Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Scooter alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung für die Lagerung. Lagern Sie den Scooter ausschließlich an trockenen Plätzen mit angemessenen Temperaturen.

HINWEIS - Die Garantie erlischt, wenn der Scooter durch den Benutzer zerlegt oder modi�ziert worden ist.

11. Technische Daten • Netto-Gewicht: 10 kg• Last: 20 - 110kg• Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h

• Reichweite:15 - 20 km• Max. Steigung: 15°• Wenderadius: 0°

• Akku-Typ: Lithium-Ion• Leistungsbedarf: AC100-240V/50-60 HZ• Abmessungen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodenhöhe: 30 mm• Plattformhöhe: 110 mm• Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

• Akku Spannung: 36 V• Akku Kapazität: 4.4 Ah

12. Danke Vielen Dank für den Kauf des Ihres Rollers und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir ho�en, dass die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Hardware, Spezi�kationen und Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 26: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Deutsch 12 / 12

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Garantie und Konformität

IconBIT schätzt seine Kunden und strebt immer danach, den bestmöglichen Service zu

bieten. Brauchen Sie technische Hilfe, wenden Sie sich an den Händler, der das Produkt

verkauft hat oder besuchen Sie die Seite des technischen Supports von iconBIT - www.iconbit.de. Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für

Lagerung und Transport Ihrer Produkte von iconBIT auf.

Die Herstellergarantiedauer beträgt 1 (ein) Jahr. Die Garantie beginnt mit dem ursprünglichen Kaufdatum, die im Kaufbeleg angegeben ist. Es gelten die allgemeinen, gesetzlich vorgeschriebenen Garantiebedingungen.

Die Garantie deckt nicht ab:

• Durch natürliche Einflüsse entstandene Schäden wie z.B. Feuer oder statische Entladungen.

• Schäden durch unsachgemäße Reparatur, Umbau oder einen Unfall.

• Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, oder Nachlässigkeit abweichend von dieser Bedienungsanleitung.

• Schäden am Produkt, die durch institutionelle oder gewerbliche Nutzung entstanden sind.

• Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch und unsachgemäße Installation

• Beschädigte, unlesbare oder fehlende Seriennummer / Fabrikationsnummer.

Die obergenannte Garantie ist die einzige Garantie von IconBIT und deckt nur die Produkte ab, die als Neuware verkauft wurden.

CE-Konformität

Hiermit erklärt iconBIT Limited, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der zutre�enden europäischen Richtlinien be�ndet. Die Erklärungen zur CE-Konformität sind unter www.iconbit.de/compliance abrufbar.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 27: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 1 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 28: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

1 5 6 156

3

2 23 3

Français 2 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 29: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 3 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Bouton d'alimentation Port de charge à 3 broches

Indicateur de batterie Indicateur “Running”

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Casque

Coudières

Les protège-poignets

Genouillères

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 30: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 4 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 31: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 5 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

POUR REVENIR EN ARRIERE POUR S’ARRETER POUR AVANCER

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

FIRST THEN

A B

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 32: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 6 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 33: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 7 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 34: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 8 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

Batterie

Temps de charge

Voltage

Capacité initiale

Température de travail

Température de chargement

Temps de stockage

Température de stockage

Humidité de stockage

Lithium

2-3h

36V

4.4Ah

-15° ~ 50°

0° ~ 40°

12 mois

-20° -25°

5% -95%

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 35: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 9 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 36: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 10 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 37: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

ATTENTION! TOUTE MAUVAISE UTILISATION DU SCOOTER ET/OU MAUVAISE LECTURE DE CE MANUEL PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES ET DÉCÈS

Félicitations pour l'achat de votre nouveau scooter !

S'IL VOUS PLAÎT merci de lire correctement le manuel d'utilisation avant toute utilisation.

Avant de commencer, s'il vous plaît, assurez-vous de lire correctement le manuel de l'utilisateur et de respecter attentivement les instructions.

Il est fortement recommandé de commencer votre première expérience de scooter avec un ami. Avoir un observateur lors de la première utilisation permettra d'augmenter votre con�ance et vous aidera à vous habituer à votre scooter. Veillez à toujours porter l'équipement de sécurité approprié avant toute utilisation.

PROFITEZ DE VOTRE SCOOTER !

VEUILLEZ NOTER :Avant d’utiliser le smart scooter, veuillez lire en détail le manuel d'utilisation, et suivre toutes les précautions de sécurité.Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation vous aideront à mieux comprendre, apprécier et maintenir votre scooter.

En France, l’utilisation du gyropode est soumise à la même législation que celle s’appliquant aux piétons (articles R 412-34 à R 412-43 du Code de la Route).

Cela signi�e que vous devez circuler en priorité sur les trottoirs et autres aires piétonnes, en respectant bien sûr les piétons qui vous entourent et en maîtrisant votre vitesse (vitesse maximale autorisée sur trottoirs : 6km/h).

La circulation est interdite sur la chaussée et tolérée sur les pistes cyclables à condition de ne constituer aucun danger pour les autres usagers (port de casque, gilet de sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité).

L’utilisation d’un gyropode homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes.

1. Présentation du produit1.1. Informations généralesLe scooter est un moyen de transport personnel, intuitif et technologiquement avancé, basé sur des principes d'équilibrage dynamique calculant le centre de gravité de l'utilisateur en utilisant un gyroscope et des capteurs d'accélération. Grâce aux dernières technologies et méthodes de production, chaque scooter subit des tests rigoureux de qualité et de durabilité. Il est léger, facile à manier, silencieux et non polluant.

1.2. Ce que vous devez savoiAvant d’utiliser pour la première fois votre scooter, merci de lire le manuel de l'utilisateur attentivement de façon à apprendre les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres. Il est donc fortement recommandé de faire votre première expérience en compagnie d’un ami qui pourra vous observer et vous aider à travailler votre équilibre. Une fois que vous maitriserez votre centre de gravité, vous serez en mesure de vous tenir debout sur le scooter sans bouger, tout comme vous tenez debout sur le sol. La chose la plus importante à faire est de rester détendu et con�ant. Le scooter est très intuitif et détecte le moindre mouvement, il est donc indispensable de trouver votre centre d'équilibre. Vous allez vous y faire rapidement et acquérir de la con�ance, mais rappelez-vous toujours de garder votre corps stable. Faites attention à ne pas écorcher vos bras en vous penchant trop vers l'avant et /ou en arrière, ou en montant sur votre scooter trop brusquement, car cela risque de vous amener à perdre le contrôle et peut donc entraîner des blessures. Veillez à suivre les instructions détaillées décrites en section 3 “Principes de fonctionnement” du manuel de l'utilisateur.

1.3. AVERTISSEMENTNe pas suivre les instructions de base et les consignes de sécurité �gurant dans le MANUEL D'UTILISATION, peut entraîner des dégâts matériels sur votre scooter, d'autres dommages aux biens, ainsi que des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort.

2. Description du produit2.1. Description du scooter

Le scooter est un moyen de transport deux roues utilisant une batterie alimentée par des moteurs brushless. Le scooter utilise des modules gyroscopiques numériques et des capteurs d'accélération pour calculer le centre de gravité de l'utilisateur et déplacer le dispositif en conséquence. Le scooter peut se déplacer vers l'avant, vers l'arrière, tourner dans les deux sens ou tourner sur place. Le faible encombrement et le rayon de braquage zéro degré vous permettent de pro�ter de votre scooter à la fois à l’intérieur et à l’extérieur.

2.2. Description des Composants Scooter1. Garde-boue2. Pédales & Capteurs3. A�chage4. moteur et pneus5. LED6. Protection anti-gravillons

Français 11 / 12

3. Principes de fonctionnement3.1. Comment fonctionne le scooter?

Le scooter utilise des gyroscopes électroniques numériques et des capteurs d'accélération pour contrôler l'équilibre et le mouvement intelligemment, selon le centre de gravité de l'utilisateur. Le dispositif utilise également un système de commande intelligent pour commander les moteurs brushless qui sont situés dans les roues. Le scooter possède un système de stabilisation dynamique à inertie intégrée qui peut contribuer à aider à trouver son équilibre lors du déplacement vers l'avant et vers l'arrière, mais pas en tournant.CONSEIL - Pour améliorer votre stabilité, vous devez déplacer votre poids de façon à dépasser la force centrifuge dans les virages, surtout en entrant dans un virage à des vitesses plus élevées.

3.2. MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTESÉtape 1: Mise en route – déballez votre scooter et placez-le à plat sur le sol. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé à l'avant de votre scooter, à côté du port de charge à 3 broches.

Étape 2: Véri�cation de l’écran d’a�chage - situé au centre de votre scooter. Lorsque le scooter est sous tension il émet un signal sonore indiquant qu'il est allumé. Le voyant de la batterie doit être allumé, indiquant que l'appareil est sous tension.

A. Indicateur de batterie: La lumière LED �xe indique que le scooter est chargé et lorsque la batterie est à 10% d’autonomie, un signal sonore d'alarme vous dit de recharger l'appareil.B. ndicateur “Running”: Lorsque l'utilisateur déclenche les pédales en caoutchouc antidérapantes, le voyant LED « running » s’allume, ce qui signi�e que le système entre en état de fonctionnement; lorsque le système connait une erreur pendant le fonctionnement, l’indicateur LED devient rouge et vous entendrez le système vous avertir par un bip.

Étape 3: Chargement de votre Scooter - Assurez-vous que le scooter soit complètement chargé avant la première utilisation. Merci de bien vouloir suivre les instructions détaillées de chargement dans la section 8 Pour les instructions de chargement, s'il vous plaît suivre les détails dans la section 8 intitulée “consignes batterie et charge”.Étape 4: Equipement de protection – Merci de porter tout l'équipement de sécurité approprié, incluant mais ne se limitant pas uniquement à un casque, des genouillères, coudières et protège-poignets.

Étape 5: Montée et descente du scooter –Se tenir derrière le scooter. Placer un pied sur le scooter Gardez tout votre poids sur votre pied arrière en appui au sol. Sinon, votre appareil va commencer à se déplacer, ce qui va rendre di�cile ne serait-ce que le fait de grimper sur le scooter avec l'autre pied.

Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'appareil et posez votre second pied rapidement (comme décrit dans le schéma ci-dessous).

CONSEIL : Restez détendu et montez rapidement, en toute con�ance. Imaginez que vous montez un escalier, un pied après l'autre. Une fois que vos pieds sont posés, essayez de regarder vers le haut et une fois sur le scooter, il faudra quelques secondes pour ajuster votre centre de gravité en fonction de votre poids et de la friction sur la route.

Étape 6: Restez en équilibre - Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est réparti correctement sur les pédales en silicone, et que vous trouvez votre centre équilibre, vous devriez être capable de vous tenir debout sur votre scooter, tout comme si vous étiez sur le sol. Si vous n’y arrivez pas, vous allez vous déplacer dans une direction particulière, tourner, faire du “sur place” vaciller en avant et en arrière, ou tout simplement vous sentir mal à l'aise sur le scooter.

NOTE - En moyenne, cela prend juste 3 à 5 minutes pour tenir à l'aise debout sur le scooter et maintenir un bon équilibre. Avoir un partenaire vous aidera à vous sentir plus en sécurité. Le scooter est un appareil incroyablement intuitif; il détecte le moindre mouvement, donc le fait d’être anxieux ou d’hésiter à grimper dessus peut occasionner des mouvements brusques de panique. La meilleure façon de surmonter cette angoisse initiale est d'avoir un observateur.

CONSEIL - Restez détendu, grimpez sur le scooter et essayez d’exercer une pression égale des deux côtés du scooter. Détendez vos muscles autant que vous le pouvez. Prenez une profonde inspiration et l'expiration peut vous aider à atteindre cet objectif. Plier légèrement les genoux peut aussi vous aider. Une fois que vous pouvez rester les bras croisés et immobile, vous êtes prêt pour l'étape suivante.

Si vous commencez à tourner dans une direction particulière, concentrez-vous et tournez dans la direction opposée pour arrêter de tourner. Lorsque vous commencez à utiliser votre scooter, le meilleur moyen de se déplacer dans la direction souhaitée est de se concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que juste le fait de penser à la direction que vous voulez atteindre vous aidera à déplacer votre centre de gravité, et à obtenir le mouvement subtil qui vous propulsera dans cette direction.

Étape 7: Montez sur votre scooter – Tout en gardant à l'esprit ce que nous avons appris à l'étape 6, appliquez les principes généraux suivants pour le fonctionne- ment de votre scooter.

Vous remarquerez sur le schéma ci-dessus, que votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, il conditionne également l’accélération, le ralentissement voire l’arrêt complet.

CONSEIL- Essayez de rester détendu et de vous concentrer pour trouver votre centre de gravité de façon à maintenir le plein contrôle. Inclinez votre centre de gravité dans le sens où vous souhaitez déplacer. Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez vous diriger et restez détendu. Plus vous serez à l’aise sur le scooter, plus il vous sera facile de manœuvrer. Rappelez-vous qu’à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour dépasser la force centrifuge. Sur des bosses ou des routes escarpées, pliez vos genoux.

Étape 8: La descente - Descendre du scooter est l'une des étapes les plus faciles, mais quand elle n’est pas faite correctement, celle-ci peut entraîner la chute. Pour bien descendre, à partir d'une position d'arrêt, soulevez une jambe et mettez votre pied vers le bas sur le sol (en reculant). Puis descendre complètement.

NOTE - Une erreur courante est d'essayer de descendre par l'avant.

CONSEIL - assurez-vous de soulever votre jambe complètement pour dégager l'appareil lorsque vous reculez, sinon vous risquez de provoquer une chute libre.

4. MESURES DE SÉCURITÉ SCOOTER – A LIRE IMPERATIVEMENT Ne pas suivre les consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter, entraîner l’annulation de la GARANTIE FABRICANT, CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort.1. Merci de porter l’équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l'utilisateur (section 3) avant d'utiliser le scooter. 2. Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre scooter.3. Merci de lire attentivement le manuel de l'utilisateur, qui vous apportera toutes les explications concernant les principes de base de fonctionnement du smart scooter et vous fournira les conseils nécessaires pour pro�ter au mieux de votre expérience avec le smart scooter.4. Avant de monter sur votre scooter, assurez-vous qu'il soit bien placé à plat au niveau du sol, que l'appareil soit sous tension, et le voyant indicateur “running” soit vert. N’utilisez pas le smart scooter si l'indicateur « running » est rouge.5. Ne pas essayer d'ouvrir ou de modi�er votre scooter, car cela annulera immédiatement la garantie du fabricant, et cela peut également provoquer la panne de votre appareil conduisant à des lésions corporelles graves pouvant conduire à la mort.6. Ne pas utiliser le scooter dans des endroits qui pourraient vous mettre en danger vous-même ou autrui, ou causer des dégâts matériels.7. Ne pas faire fonctionner le scooter en étant sous l'in�uence de drogues et /ou d'alcool.8. Ne pas utiliser le scooter lorsque vous êtes très fatigué ou somnolent.9. Gardez l’esprit vigilant pour pouvoir sortir de situations dangereuses avec votre scooter.10. Ne roulez pas avec votre scooter sur des bordures, des rampes, et n’essayez pas de le faire fonctionner dans un skate park, une piscine vide, ou comme une planche à roulettes. Le scooter n’est PAS une planche à roulettes.11. Ne tournez pas brusquement, en particulier à des vitesses élevées.12. Ne faites continuellement du « sur place », cela pourrait causer des étourdissements, entrainer la chute et provoquer des blessures graves.13. N’in�igez pas de mauvais traitements à votre scooter, cela peut endommager votre appareil et provoquer la panne du système d'exploitation menant à des blessures.14. Ne conduisez pas dans ou près des �aques d'eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, de débris ou près de terrains accidentés.15. Le scooter peut être utilisé sur des routes pavées qui sont plates. Si vous rencontrez un pavé inégal, soulevez votre scooter pour contourner l’obstacle.16. Ne roulez pas en cas d'intempéries : neige, pluie, grêle, sur les routes verglacées ou dans des cas de chaleur extrême.17. Ne pas utiliser le scooter dans ou à proximité de piscines ou d'autres grandes étendues d'eau.18. Concernant les bosses et routes accidentées : Fléchissez vos genoux pendant la conduite sur une chaussée cahoteuse ou inégale a�n d’absorber les chocs et les vibrations et garder votre équilibre. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spéci�que, descendez et transporter votre scooter. Optez toujours pour la prudence.19. Ne tentez pas de franchir des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même préparé ou en ayant les genoux �échis.20. SOYEZ PRUDENT – regardez toujours où vous roulez et soyez attentif à l'état de la route, aux personnes, aux lieux, aux biens et objets autour de vous.21. Ne pas utiliser le scooter dans les zones bondées.22. Utilisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l'intérieur, en particulier en présence de personnes, de biens ou à proximité d’espaces étroits comme les portes.23. Utilisez votre scooter en prêtant toujours attention aux personnes et biens d’autrui.24. Ne pas utiliser le scooter tout en parlant, envoyant des messages ou regardant votre téléphone.25. Ne pas utiliser votre scooter dans des lieux interdits.

26. Ne pas utiliser votre scooter près des véhicules à moteur ou sur des routes publiques.27. Ne pas monter ou descendre des collines escarpées avec votre scooter.28. Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus.29. Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter.30. Les personnes ayant un manque d'équilibre ne doivent pas essayer de faire fonctionner le scooter.31. Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le scooter.32. Les jeunes enfants et les personnes âgées ne devraient pas utiliser le scooter sans instructions et une supervision appropriées d'un entraîneur certi�é de scooter.33. À des vitesses plus élevées, toujours prendre en considération les distances d'arrêt plus longues.34. Ne marchez pas en avant pour descendre de votre scooter.35. Ne tentez pas de sauter sur ou hors de votre scooter.36. Ne tentez pas d'acrobaties ou autres expériences avec votre scooter37. Ne pas utiliser le scooter dans les zones sombres ou mal éclairées.38. Ne pas utiliser le scooter à proximité ou sur des nids de poules, des �ssures ou pavés inégaux.39. Ne pas utiliser votre scooter hors de la route.40. Gardez à l'esprit que vous êtes 11cm au-dessus du sol lors de l'utilisation du scooter. Assurez-vous de franchir des portes en toute sécurité.41. Ne dépassez pas les limites maximales ou minimales poids.42. Ne montez pas sur les garde-boues du scooter.43. Évitez de conduire le scooter dans des endroits dangereux, y compris les zones à proximité de gaz in�ammables, de vapeur, de liquides, de poussière, de �bre, ce qui pourrait causer un incendie et une explosion.44. Suivez la législation en vigueur dans votre pays concernant le fonctionnement du scooter ou de produits similaires.45. Pro�tez de votre scooter en toute sécurité et de façon responsable.Si vous avez des questions et/ou préoccupations, ou si vous souhaitez plus d'informations sur les conseils de sécurité, n’hésitez pas à contacter l'équipe en charge du scooter et à visiter notre site web pour plus d'informations et conseils sur la façon de pro�ter au mieux de votre expérience smart scooter.

5. Poids et limitations de vitesse

VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont �xées pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

5.1 Restrictions de poidsPoids maximal autorisé: 110 kg. Poids minimum: 20 kg5.2 Limites de vitesseLa vitesse maximale en mode de fonctionnement standard est de : 15 km/h.Lorsque la vitesse du scooter se rapproche de la vitesse maximale, le scooter émet un son d’alarme. À des vitesses plus élevées, le scooter va devenir plus di�cile à contrôler et nous vous conseillons vivement de ralentir une fois que vous entendez le son de l'alarme.

6. Conditions d’utilisationVeuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 10-20km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui in�ueront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.Terrain: Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.Poids: Le poids de l'utilisateur peut a�ecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.Température ambiante: Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.Entretien: Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de la batterie peut réduire l’autonomie.La vitesse et le style de conduite : Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, e�ectuer des démarrages et arrêts fréquents, l’utilisation au ralenti avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiquesMerci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de suivre ces instructions :Alimentation par batterieLorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signi�e l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 2 à 3 heures, en utilisant le chargeur livré dans la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment charger votre scooter”.Caractéristiques de la batterie AVERTISSEMENT BATTERIE

Ne pas suivre les consignes de sécurité �gurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des blessures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.Ne pas tenter de modi�er, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si la batterie commence à émettre une odeur de surchau�e, ou commence à fuir.Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.Merci d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec le scooter.Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

8. Comment charger votre scooterÉtape 1: Assurez-vous que le port de chargement soit propre et sec. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de poussières, de débris ou de saletés à l'intérieur du port.

Étape 2: Branchez le chargeur dans la prise murale, puis connectez le câble avec l'alimentation (100V ~ 240V; 50, 60 Hz), assurez-vous que le voyant du chargeur soit vert.

Étape 3: Branchez le câble de chargement dans le port de charge du scooter. Le voyant sur le chargeur doit devenir rouge, indiquant que votre scooter est maintenant en cours de charge. Lorsque le voyant rouge sur votre chargeur passe au vert, cela signi�e que votre scooter est complètement chargé. Une charge complète nécessite généralement 2 à 3 heures.

Étape 4: Merci de débrancher le chargeur de votre scooter ainsi que la prise d'alimentation.

Remarques importantes à propos du chargementSi la lumière verte sur votre chargeur ne passe pas au rouge lorsque vous le branchez sur votre scooter, cela peut signi�er que vous devriez véri�er les câbles pour vous assurer que vous avez une connexion correcte; ou que votre scooter est déjà complètement chargé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation à côté du port de charge pour véri�er l'état de votre batterie à l'écran.Ne surchargez pas votre batterie, car cela aura une incidence sur sa durée de vie.Les meilleures températures de charge sont comprises entre 0° ~ 40°. Le froid et la chaleur extrême empêcheront votre batterie de se charger complètement.Assurez-vous de débrancher votre chargeur avant de monter sur votre scooter et de l’utiliser, car cela peut être très dangereux.Utilisez uniquement le chargeur du scooter que vous avez reçu dans sa boîte.Si le scooter est allumé lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie se met à clignoter. Si le scooter est hors tension lorsque vous connectez la prise, l'indicateur de batterie ne clignote pas.

NOTE - Seul le voyant lumineux sur le chargeur vous indiquera l'état de la batterie pendant la charge.

9. Alertes sécuritéPendant le fonctionnement, s’il y a une erreur de système ou manœuvre illégale réalisée avec votre scooter, le système ne pourra pas entrer en mode auto-équilibrage, et l'appareil demandera véri�cation auprès de l’utilisateur. Vous remarquerez alors que le voyant passe au rouge et vous entendrez un bip sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'utilisation. Ce qui suit sont des cas courants dans lesquels vous entendrez les alertes de sécurité; ces alertes ne doivent pas être ignorées, il faudra alors prendre les mesures appropriées pour corriger toute utilisation illégale, l'échec ou les erreurs.

Surfaces de circulation interdites (accidentées, trop raides, dangereuses, etc.) Lorsque vous montez sur le scooter, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou vers l'arrière.

Voltage de la batterie trop faible.

Le scooter est toujours en charge.

Pendant le fonctionnement, la plate-forme s’auto-initie à basculer en raison de l'excès de vitesse.

Surchau�e, la température du moteur est trop élevée.

Le scooter a été balancé d'avant en arrière plus de 30 secondes. Le système passe en mode de protection, l'indicateur d'alarme clignote et déclenche l’alarme buzzer (cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de mourir).

Si la plate-forme est inclinée en avant ou en arrière de plus de 35 degrés, le scooter se met hors tension.

Si le pneu est bloqué, le scooter s’arrête au bout de 2 secondes.

Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du niveau de mode de protection, le moteur du scooter se met hors tension au bout de 15 secondes.

Si l’on maintient une consommation d’énergie importante pendant l’utilisation (comme par exemple la conduite sur une pente escarpée pour une longue période de temps), le moteur de scooter sera mis hors tension au bout de 15 secondes.

10. Contrôle, Maintenance et stockageVotre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers. Ce chapitre décrit les étapes d'entretien et les conseils importants d’utilisation. Avant d'e�ectuer les opérations suivantes, assurez-vous que l'alimentation et le câble de charge soient débranchés.

Contrôler et nettoyer votre scooter

Débranchez le chargeur et éteignez votre scooter.Véri�ez régulièrement l’aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive.Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage. Mouillez un chi�on propre avec de l'eau savonneuse, nettoyer, rincer soigneusement le chi�on, et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l'eau ne pénètre pas au niveau du bouton d'alimentation, du port, des pédales antidérapantes, ou des pneus.Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois tous les trois mois.Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0 �, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Véri�ez la rubrique « Informations sur la batterie et caractéristiques » pour plus de détails.Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son emballage d'origine.Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée.

NOTE – Tout utilisateur qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

11. Caractéristiques Scooter • Poids net: 10 kg• Charge mini/maxi: 20 - 110 kg• Limite de vitesse maximale: 15 km/h

• Autonomie: 15 - 20 km• Capacité maximale de montée: 15°• Rayon de braquage à 0°• Batterie: Lithium-ion

• Alimentation électrique: 100-240V / 50-60 Hz• Dimensions: 604 x 186 x 178 mm• Dégagement au sol de 30 mm• Hauteur plate-forme de 110 mm

• Roues pleines• Voltage batterie: 36 V• Capacité de la batterie: 4,4 AH

12. Remerciements Nous vous remercions de l'achat de votre nouveau scooter ainsi que d’avoir pris le temps de lire le manuel de l'utilisateur. Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l’utiliser en toute sécurité, à en e�ectuer la maintenance et surtout à pro�ter de votre scooter pour les années à venir. Nous apprécions votre intérêt pour nos produits et nous espérons sincèrement que vous apprécierez et ne manquerez pas de partager votre expérience avec le smart scooter avec tous vos amis, membres de la famille et vos proches.Merci et bienvenue parmi les usagers scooter!PROFITEZ A FOND de votre scooter!

L’Equipe iconBIT

Le fabricant se réserve le droit de modi�er ces caractéristiques et options sans préavis.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 38: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Français 12 / 12

Garantie et conformité

IconBIT tient à remercier ses clients et cherche toujours à o�rir le meilleur service possible. Si vous avez besoin d'aide technique, s'il vous plaît contacter le magasin où vous avez acheté le produit ou visitez le site Web du service après vente de iconBIT - www.iconbit.de. Conservez l'emballage d'origine et les matériaux d'emballage pour le stockage et le transport de votre produit iconBIT.

La période de garantie est de un (1) an. La garantie commence à la date d'achat originale indiqué sur le reçu.

Les conditions générales de garantie prescrites légalement sont applicables.

La garantie ne couvre pas:• Les dommages causés par des événements naturels tels que le feu, décharge statique, �uides.• Les dommages causés par une réparation non autorisée ou d'un accident.• Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou de negligence de ce manuel.• Les dommages au produit causés par une utilisation institutionnelle ou commerciale.• Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation.• Numéro de série/lot endommagé, illisible ou manquant.

La garantie ci-dessus est la seule garantie faite par iconBIT et couvre uniquement les produits qui ont été vendus en tant que produit neuf.

Conformité CE

IconBIT Limited déclare que ce produit est conforme avec les exigences essentielles des directives européennes applicables. Les déclarations concernant la conformité CE sont disponibles sur: www.iconbit.de/compliance.

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 39: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 1 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 40: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

1 5 6 156

3

2 23 3

Nederlands 2 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 41: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 3 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Aanknop 3- pin Oplaadpoort

Batterij-indicator Bereid-Indicator

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Helm

Elleboogbeschermers

Polsbeschermers

Kniebeschermers

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 42: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 4 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 43: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 5 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

OM ACHTERUIT TE RIJDEN OM TE STOPPEN OM VOORUIT TE RIJDEN

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

EERST DAN

A B

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 44: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 6 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 45: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 7 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 46: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 8 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

Batterij

Oplaadtijd

Spanning

Initiële capaciteit

Werktemperatuur

Oplaadtemperatuur

Opslagtijd

Opslagtemperatuur

Opslagvochtigheid

Lithium batterij

2-3 uur

36V

4.4Ah

-15 °C ~ 50 °C

0 °C ~ 40 °C

12 maanden

-20°C -25 °C

5% - 95%

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 47: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 9 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 48: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 10 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 49: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Scooter. De informatie in deze handleiding zal u helpen de scooter beter te bedienen en te onderhouden.

Lees deze instructies VÒÒR de eerste inbedrijfstelling HELEMAAL door. Voor uw eerste rijverzoeken met de iconBIT Smart scooter raden wij u aan een persoon te raadple-gen die hulp kan bieden tijdens de eerste experimenten . Een tweede persoon kan actief helpen en zo ervoor zorgen dat u veilig en snel aan het nieuwe rijgevoel went.

Veel plezier met het besturen van uw iconBIT Smart Scooter!

BELANGRIJKE INFORMATIE: Onjuist gebruik van de iconBIT Smart Scooter en / of niet-naleving van de instructies die in deze handleiding worden beschreven, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

Dit apparaat is momenteel niet op de openbare weg toegelaten, het mag enkel op private grond gebruilkt worden Belgie: Volgens de Belgische wetgeving is dit apparaat een "gemotoriseerd voortbewegingstoestel", het mag op de openbare weg enkel gebruikt worden als u verzekert bent en als u volgende regels navolgt: De gebruikers van voortbewegingstoestellen volgen de regels van toepassing voor de voetgangers wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de �etsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

VERDERE INFORMATIE KAN U BIJ DE LOKALE POLITIE BEKOMEN

1. Productoverzicht1.1. Algemene informatieDe iconBIT Smart scooter is een intuïtieve, technologisch geavanceerde transportoplossing dat de gebruiker een nieuwe manier van mobiliteit mogelijk maakt. Volgens het principe van dynamische zelfbalancering wordt het zwaartepunt van het lichaam met behulp van gyroscoop en versnellingsmeters berekend. Gebruik makend van de nieuwste technologieën en productieprocessen ondergaat de Smart scooter strenge tests om de kwaliteit en duurzaamheid te garanderen. E�ciënt, licht van gewicht, eenvoudige bediening en een lage CO2-balans stond voor ons in tijdens het ontwikkelen steeds op de voorgrond.

1.2. Wat u moet weten over uw iconBIT Smart ScooterLees, voordat u voor het eerst uw scooter gebruikt, de handleiding grondig en leer de basisprincipes om uw veiligheid en die van anderen te garanderen. Het wordt sterk aanbevolen uw eerste verzoeken met de scooter in het bijzijn van een persoon uit te voeren die u kan helpen bij het vinden van uw evenwicht. Zodra u uw zwaartepunt in balans houdt, kunt u op de scooter staan zonder te bewegen, vergelijkbaar met op de grond staan. Het belangrijkste hierbij is te blijven ontspannen en zelfvertrouwen te vinden. De scooter is zeer intuïtief en detecteert de geringste beweging, dus het vinden van uw balans is de sleutel. Stap snel op op de scooter, vol vertrouwen, en gelijkmatig, maar vergeet niet om uw lichaam stil te houden. Probeer niet met de armen te zwaaien, leun niet te ver naar voren en / of achteruit, en vermijd ongelijkmatig opstappen, want dit zal ertoe leiden dat u de controle verliest en uw kans op letsel verhoogt. Volg de gedetailleerde aanwijzingen beschreven in de handleiding in paragraaf 3 onder Werkingsprincipes.

1.3. WAARSCHUWINGHet negeren van de in de gebruikershandleiding vermelde algemene instructies en veiligheidsvoorschriften, kan leiden tot schade aan uw scooter, andere materiële schade, ernstig lichamelijk letsel en zelfs de dood.

2. Productbeschrijving2.1. Beschrijving van de scooterDe scooter heeft twee wielen die de gebruiker balanceren en vervoeren met behulp van de batterij aangedreven borstelloze motoren. De scooter maakt gebruik van digitale gyroscoop modules en versnellingssensoren om het zwaartepunt van de gebruiker te berekenen en het apparaat dienovereenkomstig te bewegen. De scooter kan vooruit en achteruit rijden, in beide richtingen draaien of ter plaatse draaien. Dank de compacte afmetingen en de nul graden draaicirkel kunt u uw scooter zowel binnen als buiten genieten.

2.2. Beschrijving van de scooter onderdelen

1. Spatborden2. Voetsteun en sensoren3. Statusindicatoren4. Motor en banden5. LED-verlichting6. Bescherming bodemplaat

Nederlands 11 / 12

3. Werkingsprincipes3.1. Hoe de iconBIT SMART SCOOTER werktDe iconBIT SMART SCOOTER maakt gebruik van digitale elektronische gyroscopen en versnelling sensoren om de balans en beweging, afhankelijk van het zwaartepunt van de gebruiker, intelligent te controleren. De iconBIT SMART SCOOTER gebruikt ook een intelligent besturings-systeem om de borstelloze motoren, die zich binnen de wielen bevinden, aan te drijven. De iconBIT SMART SCOOTER heeft een ingebouwde dynamische traagheidsstabilisering dat helpt de balans te behouden tijdens het vooruit en achteruit bewegen, maar niet tijdens het draaien. TIP - Om uw stabiliteit te verhogen, moet u uw gewicht in de bochten verplaatsen om de middelpuntvliedende kracht te overwinnen, bijzonders tijdens het uitvoeren van een bocht bij hogere snelheden.

3.2. LEES de volgende instructiesStap 1: Aan de slag - Neem uw iconBIT SMART SCOOTER uit de doos en leg hem plat op de vloer. Houd de aan-uitknop, gelegen aan de voorkant van de scooter, naast de 3-pin opladeraansluiting, gedurende enkele seconden gedrukt.

Stap 2: Controleer de statusindicatoren (bovenaan in het midden van uw iconBIT SMART SCOOTER). De iconBIT SMART SCOOTER start op en piept waardoor hij aangeeft dat hij aan staat. De batterij-indicator licht op, wat aangeeft dat het apparaat onder spanning staat.

A. Batterij-indicator: Een constant oplichtend LED-lampje geeft aan dat de iconBIT SMART SCOOTER wordt opgeladen. Wanneer de resterende accu minder dan 10% is, geeft een zoemer alarm om aan te geven dat het apparaat moet worden opgeladen.B. Bereid-Indicator: Wanneer de bestuurder op de rubberen voetmatten staat, zal de bereid-indicator LED oplichten, wat betekent dat het systeem rijklaar is. Wanneer het systeem een fout vaststelt, zal de bereid-indicator LED rood oplichten en u hoort een geluidssignaal als waarschuwing.

Stap 3: Het opladen van uw iconBIT SMART SCOOTER - Zorg dat de iconBIT SMART SCOOTER volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. Voor instructies i.v.m. het opladen, volgt u de aanwijzingen in hoofdstuk 8 onder "Het opladen van de scooter".Stap 4: Veiligheidsuitrusting - Draag altijd aangepaste veiligheidsuitrusting, inclusief, maar niet beperkt tot een helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, en pols beschermers.

Stap 5: Het opstappen - Sta direct achter uw iconBIT SMART SCOOTER. Plaats één voet op de rubbermatten van de iconBIT SMART SCOOTER Houd al uw gewicht op uw achterste voet die nog steeds op de grond staat, anders zal het apparaat beginnen te bewegen, waardoor het moeilijk wordt om met uw andere voet op te stappen.

Als u klaar bent, verplaatst u uw gewicht naar de voet die al op het apparaat staat en stapt u met uw tweede voet snel en gelijkmatig op (zoals beschre-ven in het schema hieronder).

TIP - Blijf ontspannen en stap snel, zelfbewust en gelijkmatig op. Een beetje zoals bij het beklimmen van een trap, eerst één voet, dan de andere. Zodra uw voeten gelijkmatig geplaatst zijn, probeert u op te kijken. Nadat u op het apparaat staat zal het systeem een paar seconden nodig hebben om het zwaartepunt aan te passen aan uw gewicht en frictie van de weg.

Stap 6: In balans blijven - uw zwaartepunt vinden. Als uw gewicht correct is verdeeld op de voetmatten, en u uw zwaartepunt gevonden heeft, moet u in staat zijn op uw scooter te staan, net alsof u op de grond staat. Zo niet, dan voelt het zich aan alsof u beweegt in een bepaalde richting, draait, ter plaatse roteert, heen en weer wiebelt, of gewoon oncomfortabel met het apparaat bent.

NB - Gemiddeld duurt het 3-5 minuten om comfortabel op de scooter te staan en daarbij de juiste balans te vinden. Een helpende persoon in de buurt zal u helpen u zekerder te voelen. De scooter is een ongeloo�ijk intuïtief apparaat; hij voelt zelfs de geringste beweging, dus met enige angst of voorbehoud op het apparaat stappen kan ertoe leiden dat u in paniek raakt en onnatuurlijke bewegingen maakt. De beste manier om deze aanvankelijke angst te overwinnen is iemand in de buurt die een helpende hand kan geven.

TIP - Blijf relaxed, sta gelijkmatig en breng een gelijke hoeveelheid druk aan beide zijden van het apparaat. Blijf zoe goed mogelijk ontspannen. Lichtjes door de knieën buigen kan ook helpen. Zodra u beweegloos ter plaatse kan staan, bent u klaar voor de volgende stap.

Als u begint te draaien in een bepaalde richting, richt dan uw aandacht op het draaien in de tegengestelde richting, zodat het draaien stopt.Wanneer u voor het eerst begint met het gebruik van uw scooter, is de snelste manier om te bewegen in de gewenste richting, zich op die richting te concentreren. U zult merken dat, door gewoon te denken in welke richting u wilt gaan, uw zwaartepunt zal verschuiven, en deze subtiele beweging u in die richting zal voortbewegen.

Stap 7: Het rijden met de scooter - Rekening houdend met wat we geleerd hebben in stap 6, gelden de volgende algemene beginselen betre�ende de werking van uw scooter.

Te zien in het diagram hierboven, bepaalt uw zwaartepunt niet enkel in welke richting u beweegt, maar ook dat u versnelt, vertraagt, en volledige tot stilstand komt.

TIP - Probeer ontspant te blijven en concentreer u op het vinden van uw zwaartepunt om volledige controle te behouden. Verplaats uw zwaartepunt in de richting waar u heen wilt. Om te draaien, focuseert u zich op de richting waar u heen wilt draaien en blijft daarbij ontspannen. Om zo comfortabeler u zich voelt op de scooter, om zo makkelijker kan u manoeuvreren. Denk eraan dat bij hogere snelheden het noodzakelijk is uw gewicht te verschuiven om de centrifugale kracht te overwinnen. Buig door de knieën om over hobbels of one�en wegen te rijden.

Stap 8: Afstappen - Afstappen van de scooter is een van de gemakkelijkste procedures, maar als u het verkeerd doet, kan dit ertoe leiden dat u ten val komt. Om goed af te stappen, uit een gestopte positie, tilt u één been omhoog en zet u uw voet weer op de grond (RUGWAARTS STAPPEN). Stap dan volledig af.

NB - Een veel voorkomende fout is te proberen voorwaarts af te stappen.

TIP - zorg ervoor uw been volledig van het apparaat te tillen wanneer u een stap terug zet, anders kan het gebeuren dat het in een spiraal begint te draaien.

4. SCOOTER VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN - LEZEN ABSOLUUT NOODZAKELIJK EEN VAN DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN NIET NALEVEN MAG EN KAN LEIDEN TOT BESCHADIGING VAN UW SCOOTER, VERLIES VAN GARANTIE, SCHADE AAN EIGENDOMMEN EN ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN / OF ZELFS DE DOOD VEROORZAKEN.

1. Draag de nodige veiligheids- en beschermende uitrusting, zoals eerder in de handleiding (hoofdstuk 3) genoemd voordat u de scooter in bedrijf neemt. 2. Draag comfortabele kleding en platte gesloten schoenen bij het bedienen van uw scooter.3. Gelieve zorgvuldig de handleiding te lezen, deze helpt bij het verklaren van de fundamentele werkingsprincipes en geeft tips over hoe u het meeste van uw scooter geniet.4. Voordat u op de scooter stapt: zorg ervoor dat het plat op een vlakke ondergrond geplaatst is, de stroom ingeschakeld is, en de bereid-indicator LED groen is. Stap niet op als de bereid-indicator rood is.5. Probeer uw scooter niet te openen of te modi�ceren, omdat u dan de garantie verliest en ook storingen kan veroorzaken aan het apparaat welke tot ernstig lichamelijk letsel of de dood leiden kunnen.6. Gebruik de scooter niet om uzelf of iemand anders en hun eigendommen in gevaar brengen.7. Gebruik de scooter niet terwijl u onder de invloed van drugs en / of alcohol bent.8. Gebruik de scooter niet als u rusteloos of slaperig bent.9. Gebruik uw verstand om gevaarlijke situaties met uw scooter te vermijden.10. Rijd niet met de scooter van stoepranden en hellingen, en probeer niet met de scooter in een skatepark, een leeg zwembad, of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden. De scooter is GEEN skateboard.11. Maak geen scherpe bochten, vooral niet bij hoge snelheid.12. Niet continu ter plaatse draaien, dit zal leiden tot duizeligheid en u zal vallen en uzelf verwonden.13. Maak geen misbruik van uw scooter, dit kan het toestel beschadigen en storingen veroorzaken aan het besturingssysteem waardoor letsel kan ontstaan.14. Rijd niet in of in de buurt van plassen water, modder, zand, stenen, grind, puin of in de buurt van ruw en ruig terrein.15. De scooter kan worden gebruikt op verharde wegen die vlak en even zijn. Als u oneven bestrating tegenkomt, til dan uw scooter op en langs de obstructie.16. Rijd niet bij slecht weer: sneeuw, regen, hagel, gladde of ijzige wegen of in extreme hitte.17. Rijd niet in of in de buurt van zwembaden of andere grote wateren.18. Voor hobbelig of one�en wegdek- Buig uw knieën tijdens het rijden op hobbelige of one�en wegdek om de schokken en trillingen te absorberen en uw evenwicht te bewaren. Als u niet zeker weet of u veilig kunt rijden op een speci�ek terrein, stap af en draag uw scooter. Neem ALTIJD het zekere voor het onzekere.19. Probeer niet te rijden over hobbels of objecten groter dan 1,5 cm, zelfs wanneer u voorbereid bent en uw knieën buigt.20. WEES AANDACHTIG- kijk waar u rijdt en neem kennis van de toestand van de wegen, mensen, plaatsen, onroerend goed en objecten om u heen.21. Gebruik de scooter niet op drukke plaatsen.22. Gebruik uw scooter met uiterste voorzichtigheid binnenshuis, vooral rond mensen, voorwerpen, en smalle ruimten zoals deuropeningen en andere kleine ruimtes.23. Gebruik uw scooter te allen tijde met extreme voorzichtigheid in de buurt van personen en voorwerpen.24. Gebruik de scooter tijdens het telefoneren, sms'en, of kijken naar je telefoon.25. Niet rijden met uw scooter waar het niet is toegestaan.26. Rijd niet niet uw scooter in de buurt van auto's of op de openbare weg.

27. Gebruik uw scooter niet om steile heuvels op of af te rijden.28. De scooter is bedoeld voor gebruik door één persoon, NIET proberen om de scooter te gebruiken met twee of meer mensen.29. Draag niets tijdens het rijden met de scooter.30. Personen met een gebrek aan evenwicht moeten niet proberen om de scooter te bedienen.31. Vrouwen die zwanger zijn of die misschien zwanger worden mogen de scooter niet bedienen.32. Jonge kinderen en ouderen mogen de scooter niet bedienen zonder een grondige brie�ng of ouderlijk toezicht.33. Houd, bij hogere snelheden, altijd rekening met een langere remweg.34. STAP NOOIT voorwaarts af van uw scooter.35. Probeer niet op of af uw scooter te springen.36. Probeer geen stunts en trucs met uw scooter.37. Rijd niet met de scooter in donkere of slecht verlichte gebieden.38. Rijd niet met de scooter in de buurt van of boven kuilen, scheuren of one�en wegdek.39. Gebruik uw scooter nooit o�-road.40. Houd in gedachten dat u 11cm hoger bent bij het gebruik van de scooter. Zorg ervoor dat u veilig door deuropeningen kan.41. Overschrijd of onderschrijd het maximale of minimale gewicht nooit.42. Ga niet op de spatborden van de scooter staan.43. Vermijd het besturen van de scooter in onveilige plekken, zoals in de buurt van gebieden met een brandbaar gas, stoom, vloeistof, stof, vezels, of andere sto�en die brand en explosie kunnen veroorzaken.44. Volg alle lokale, federale en staatswetten in uw jurisdictie betre�ende het gebruik van de scooter of soortgelijke producten.45. Gebruik uw scooter veilig en verantwoord.Als u nog vragen en / of opmerkingen heeft, of als u meer informatie wilt over de veiligheidstips, neem dan gerust contact op met het scooter-team en bezoek onze website voor meer informatie en tips over hoe u het best van uw scooter kan genieten.

5. Gewicht en snelheidsbeperkingen

LET OP - Snelheid en gewichtslimitaties worden geplaatst voor uw eigen veiligheid. Gelieve de limitaties in de handleiding niet te overschrijden.

5.1. Gewichtsbeperkingen Maximaal gewicht: 110 kg.Minimum Gewicht: 20 kg. 5.2. Snelheidsbeperkingen Maximumsnelheid in Standard Operating Mode: 15 km / h. Wanneer de scooter de maximale snelheid nadert, zal deze een alarmsignaal uitgeven. Bij hogere snelheden zal de scooter moeilijker te controleren zijn. U dient te vertragen wanneer u het alarm hoort.

6. ActieradiusOpgelet: de scooter kan met een volledig opgeladen batterij onder ideale omstandigheden een afstand van 10-20 km a�eggen. De volgende factoren zijn enkele van de belangrijkste die invloed op de actieradius van uw scooter hebben.

Terrein: Een gladde, vlakke ondergrond zal uw actieradius verhogen, terwijl het bergop rijden, evenals ruw of one�en terrein de afstand aanzienlijk zal verkleinen.

Gewicht: Het gewicht van de gebruiker kan invloed hebben op de actieradius, een lichtere gebruiker zal verder kunnen rijden dan een zwaardere gebruiker.

Omgevingstemperatuur: Gelieve de scooter te rijden en op te bergen binnen de aanbevolen temperaturen, daardoor bereikt u een hogere actieradius, een langere levensduur van de batterij en algeheel betere prestaties van uw scooter.

Onderhoud: regelmatig en behoedzaam de batterij opladen zal de actieradius doen toenemen. Overladen van de batterij kan de actieradius verminderen.

Snelheid en rijstijl: Het handhaven van een gematigde snelheid zal de afstand vergroten, terwijl rijden met hoge snelheden voor langere tijd, vaak accelereren, stoppen, stationair draaien, versnellen en vertragen de actieradius zal verminderen.

7. Batterijgegevens en speci�catiesDeze sectie bevat basisinformatie over uw batterij en de oplader. Lees dit gedeelte zorgvuldig door. Volg deze instructies om de levensduur van de batterij te verlengen alsook de veiligheid van de gebruiker en de prestaties van de batterij te verbeteren. Batterijvermogen Wanneer de batterij-indicator LED knippert is de accucapaciteit van de scooter bij minder dan 10%. Stop dan het gebruik van uw scooter en laad de accu 2-3 uur gebruik makend van de oplader die u in uw scooter pakket ontvangen heeft. Om uw batterij volledig op te laden volgt u de instructies onder opladen van uw scooter.

Batterij speci�caties

BATTERIJ WAARSCHUWINGNiet naleven van de veiligheidsvoorschriften die in de Batterij Waarschuwing vermeld zijn, kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en de dood. Haal onmiddellijk medische hulp als u wordt blootgesteld aan een stof die uit de batterij lekt. Probeer de batterij niet te wijzigen, te modi�ceren of te vervangen. Gebruik uw scooter niet als de accu begint geur uit te stoten, oververhit raakt, of begint te lekken. Eventueel lekkende materialen niet aanraken, of uitgestoten rook niet inademen. Sta niet toe dat kinderen en dieren de batterij aanraken. De batterij bevat gevaarlijke sto�en, de batterij niet te openen, en ook niets in de batterij invoeren. Gebruik alleen de lader die met de scooter meegeleverd is.Probeer niet om de scooter op te laden als de batterij is ontladen of (vloei)sto�en uitgestoten heeft. In dat geval moet de batterij voor de veiligheid worden vervangen. Volg alle lokale, provinciale en federale wetten met betrekking tot recycling, de behandeling en de verwijdering van Lithium Ion accu's. De scooter mag alleen in de originele verpakking worden verzonden. De scooterverpakking niet weggooien, eventueel heeft u deze voor toekomstig gebruik nodig.

8. Het opladen van de scooterStap 1: Zorg dat de opladeraansluiting schoon en droog is. Zorg ervoor dat er geen stof, vuil of puin in de opladeraansluiting steekt.

Stap 2: Verbind de kabel met de stroomvoorziening (100V ~ 240V, 50, 60 Hz), steek vervolgens de oplader in het stopcontact, verzeker u ervan dat het lampje aan de oplader GROEN brandt.

Stap 3: Sluit de laadkabel aan de opladeraansluiting van de scooter aan. Het lampje aan de oplader moet veranderen naar rood, wat aangeeft dat de scooter nu wordt opgeladen. Als het rode lampje op de oplader naar groen verandert, dan is uw scooter volledig opgeladen. Een volledige oplading duurt meestal 2-3 uur.

Stap 4: Neem de stekkers van de oplader uit de scooter en uit het stopcontact.

Belangrijke opmerkingen over het opladenAls het groene lampje van de oplader niet rood is als u hem aansluit aan uw scooter, kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft, of dat uw scooter al volledig is opgeladen. Druk en houd de knop naast opladeraansluitingpoort gedrukt om de status van de batterij in het display te controleren.De batterij niet overladen, omdat dit de levensduur van de batterij beïnvloeden kan.De beste oplaadtemperatuur ligt tussen 0 � ~ 40 �. Extreme koude en extreme hitte zal verhinderen dat de batterij volledig opgeladen wordt.Zorg ervoor dat u uw oplader uit het stopcontact haalt voor u zich op de scooter stelt of tijdens het gebruik van uw scooter, want dit kan erg gevaarlijk zijn.Gebruik alleen de oplader die u met de scooter heeft ontvangen.Als de scooter is ingeschakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator beginnen te knipperen, als de scooter is uitge-schakeld wanneer u de stekker invoert, zal de batterij-indicator niet knipperen.

OPMERKING- Alleen het lampje op de oplader zal u de status van de batterij tijdens het opladen weergeven.

9. VeiligheidswaarschuwingenIndien er tijdens het gebruik een systeemfout voorkomt of er een verkeerd manoeuver uitgevoerd wordt met de scooter, kan het systeem niet in zelfbalancering modus opereren, waarna het systeem de gebruiker op verschillende manieren zal informeren. U zal zien dat de bereid-indicator-LED rood wordt en u zal een pieptoon horen die u waarschuwt om voorzorgsmaatregelen te nemen en het gebruik te stoppen. Volgende zijn een paar algemene gebeurtenissen waar u de veiligheidswaarschuwingen zal horen; Deze waarschuwingen mogen niet worden genegeerd, eerder moeten passende maatregelen worden genomen om eventuele verkeerd gebruik, storingen of fouten te corrigeren.

Niet geschikte oppervlakken (ongelijk, te steil, onveilig, etc.).

Wanneer u op de scooter stapt, terwijl het platform naar voren of naar achteren gekanteld is met meer dan 10 graden.

Accuspanning is te laag.

Het apparaat is nog aan het opladen.

Tijdens de gebruik initieert het systeem zelf het kantelen als gevolg van te hoge snelheid.

Oververhitting, motortemperatuur is te hoog.

Het apparaat is meer dan 30 seconden heen en weer aan het schommelen.

Het systeem gaat in beschermingsmodus, de bereid-indicator zal knipperen en de zoemer zal luiden (dit gebeurt meestal wanneer de batterij aan het sterven is).

Als het apparaat meer dan 35 graden naar voor of naar achter wordt gekanteld, zal de scooter zichzelf uitschakelen.

Indien een wiel is geblokkeerd, zal de scooter stoppen na 2 seconden.

Als de batterij zodanig is uitgeput dat het niveau onder beschermingsmodus komt, zal de scooter-motor zelfstandig na 15 seconden uitschakelen.

Als een hoge ontlaadstroom tijdens het gebruik aanhoud (zoals tijdens het beklimmen van een steile helling voor een lange periode), zal de scooter-motor na 15

seconden zichzelf uitschakelen.

10. Inspectie, onderhoud en opslagUw scooter heeft regelmatig inspectie en onderhoud nodig. Dit hoofdstuk beschrijft onderhoudprocedures en belangrijke operationele tips. Stel zeker dat de oplader is losgekoppeld voordat u begint de volgende handelingen uit te voeren.

Inspecteren en reinigen van uw scooter

Koppel de oplader los en schakel uw scooter uit. Controleer regelmatig de behuizing en banden van de scooter op schade of overmatige slijtage. Vermijd het gebruik van overvloedig water of andere vloeisto�en en agressieve schoonmaakmiddelen om de scooter te reinigen. Bevochtig een schone doek met zuiver zeepwater, spoel de doek grondig, en reinig de behuizing van de scooter, let daarbij op dat er geen water in de aan/uit-knop, opladeraansluiting, voetmatten, of banden komt.

Het opbergen van uw scooter

Zorg ervoor dat uw scooter vòòr het opbergen volledig opgeladen is. Als u uw scooter voor een langere periode opbergt, zorg ervoor dat deze volledig is opgeladen, en laadt de scooter tenminste alle 3 maanden opnieuw volledig op. Als de omgevingstemperatuur van de opberglocatie lager is dan 0 �, gelieve dan niet onmiddelijk op te laden. U dient de scooter eerst in een warmere omgeving te brengen en te acclimatiseren voor u begint met het opladen. Kijk onder Batterijgegevens en speci�caties voor meer informatie. Verpak de scooter in de originele verpakking of wikkel hem in folie om te voorkomen dat stof indringt. Sla uw scooter binnenshuis op, in een droge ruimte bij aangepaste temperatuur. OPMERKING -Gebruikers die de scooter demonteren zullen hun recht op garantie verliezen.

11. Scooter speci�caties • Netto gewicht: 10 kg• Belading: 20-110 kg• Maximum snelheid: 15 km / h

• Actieradius: 15-20 km• Max helling: 15 °• Draaicirkel: 0 °

• Batterij: Lithium-ion • Stroomvereisten: AC100-240V / 50-60 Hz• Afmetingen: 604 x 186 x 178 mm

• Bodemvrijheid: 30 mm• Opstaphoogte: 110 mm• Band: niet-pneumatische holle band

• Accuspanning: 36 V• Batterijcapaciteit: 4,4 Ah

12. Dank Dank u voor de aankoop van uw nieuwe scooter, en bedankt dat u zich de tijd neemt om de handleiding te lezen. We hopen dat de informatie die u verkregen heeft in deze handleiding, u zal helpen uw scooter voor de komende jaren veilig te bedienen, te onderhouden en te genieten. Wij waarderen uw aandacht en hopen dat u uw scooter ervaring geniet en deelt met al uw vrienden, familie en geliefden. Bedankt en welkom op de scooter beweging! Geniet van uw scooter!

iconBIT Team

De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze speci�caties & opties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 50: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Nederlands 12 / 12

Garantie

IconBIT waardeert haar klanten en streeft er altijd naar om de best mogelijke service aan te bieden. Benodigt u technische bijstand, neem dan contact op met de winkel waar u het product heeft gekocht of bezoek de website van de technische support van iconBIT - www.iconbit.de. Bewaar de originele doos en het verpakkingsmateriaal voor opslag en transport van uw iconBIT producten.

De garantieperiode is 1 (één) jaar. De garantie begint op de oorspronkelijke datum van aankoop, die op de aankoopbon aangegeven is.

Er gelden de algemene, wettelijke garantiebepalingen.

De garantie geldt niet voor:

• Schade veroorzaakt door natuurlijke invloeden zoals brand, statische ontlading, vloeistoffen.

• Schade door onbevoegde herstellingen, aanpassingen of door ongevallen.

• Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of verwaarlozing ondanks deze handleiding.

• Schade aan het product veroorzaakt door institutioneel of commercieel gebruik.

• Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik en onjuiste behandeling.

• Beschadigde, onleesbare of ontbrekende serienummer / fabricatienummer.

De hierboven genoemde garantie is de enige garantie die iconBIT geeft en dekt alleen die producten af die als nieuw werden verkocht.

CE-conformiteit

Hiermede verklaart iconBIT Limited dat dit product voldoet aan de essentiële eisen van de geldende Europese richtlijnen. De verklaringen met betrekking tot de CE-conformiteit zijn op www.iconbit.de/compliance beschikbaar.

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 51: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

Downloaded from www.vandenborre.be

Page 52: Downloaded from Thank you for ...data.vandenborre.be/manual/...SMARTSCOOTERSD0002W.pdf · Self-balancing scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement

www.iconbit.com

Downloaded from www.vandenborre.be