dveřní posuvné kování eku porta

36
PORTA ® BAU Schiebetechnik für Holztüren Sliding technique for wooden doors Technique de coulisse pour portes en bois BUILDING BATIMENT

Upload: sortim-praha-sro

Post on 08-Apr-2016

226 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Dveřní posuvné kování pro dřevěná křídla EKU PORTA Holz

TRANSCRIPT

Page 1: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

PORTA®

BAU

Schiebetechnik für Holztüren

Sliding technique for wooden doors

Technique de coulisse pour portes en bois

BUILDING BATIMENT

Page 2: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

PORTA®

EKU-PORTA 60/100 HMD

EKU-PORTA 60/100 HMT

60/100 HM

60/100 HM

60/100 HMD

60/100 HMT

60/100 HMD

Page 3: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

PORTA®

3

Inhalt | Contents | Sommaire

PORTA®

ModellModelModèle

SystemSystème

Tragkraft pro TüreCarrying capacity per doorCapacité de charge par porte

100 HMD

Sonderzubehör EKU-PORTA 45/60/100 22Special accessoriesAccessoires spéciauxEinzelteile EKU-PORTA 45 23ComponentsPièces détachéesEinzelteile EKU-PORTA 60/100 24ComponentsPièces détachéesSonderzubehör EKU-PORTA 300 32Special accessoriesAccessoires spéciauxEinzelteile EKU-PORTA 300 32ComponentsPièces détachéesEinzelteile EKU-PORTA 600 33ComponentsPièces détachéesEKU-Qualität 34EKU-QualityEKU-QualitéTürgewichte 35 Door weights Poids de portesTechnische Daten 35 Technical data Caractéristiques techniques

DÄMPFUNGSoft close | Amortissement

EKU-DÄMPFUNG 20/21 EKU-Soft closeEKU-Amortissement

EKU-PORTA 45 6/7 H

EKU-PORTA 60/100 8/9 H

EKU-PORTA 60/100 10/11 HC

EKU-PORTA 60/100 12/13 H/HC Synchro

EKU-PORTA 60/100 14/15 HM

EKU-PORTA 60/100 16/17 HMD

EKU-PORTA 60/100 18/19 HMT

EKU-PORTA 100 25 4-Punkt-Führung/4 point guidance Guidage à 4 pointsEKU-PORTA 60/100 26/27 Stapelung/Stacking system/ Rangement en parallèleEKU-PORTA 300 28/29 H

EKU-PORTA 600 30/31 H

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AM

MORTIZZATORE

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AM

MORTIZZATORE

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AM

MORTIZZATORE

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AM

MORTIZZATORE

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AM

MORTIZZATORE

Page 4: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

EKU-PORTA 60/100 H

EKU-PORTA 60/100 HC

PORTA®

45/60/100 H

60/100 H

60/100 HC

60/100 HC

60/100 HC

Page 5: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

45 kg

60 kg

100 kg

300 kg

600 kg

PORTA®

5

5 Gewichtsklassen – 1 Beschlagssystem5 weight classes – 1 hardware system5 catégories de poids – 1 système de ferrures

Bestellung einfach und wirtschaftlich als Set Can be ordered as a set – Simple and economical Commande en kit simple et économique

Attraktives Zubehör – Synchro, Stapelung und 4-Punkt FührungAttractive accessories – Synchro, stacking system and 4-point guidanceAccessoire attractif – Synchro, parcage des portes en parallèle et guidage 4 points

Leichter und leiser Lauf – Laufwerke mit Präzisionskugel-lager – Bodenführung mit RolleGentle, quiet operation – Running gear with precision ball bearings – floor guide with rollerCourse légère et silencieuse – Chariots avec roulement à billes de précision – Guidage au sol avec galet

Einfache und schnelle Türmontage ohne WerkzeugDoor installation is quick and easy, without toolsMontage de porte simple et rapide sans outillage

Design-Laufschiene 31 mm hoch für Wandmontage mit Alu- oder Holz-BlendeDesign running track 31 mm high for wall mounting with aluminium or wooden panelRail de roulement design 31 mm haut pour montage mural avec cache bois ou alu

Page 6: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

PORTA®

7 7

16 1

6

7TH

= H

– 6

154

± 3

10

H H21

13TH

= H

– 6

754

30 (14–31)

30 (22–34)

64

10 40 10

± 3

28

29

29

3225

Ø 5

Ø 5

Ø 4

Ø 4 x 20

SW 8

10 40

10

28

25

10

64

12

2 10

Ø 4 x 20

30

Ø 5 x 35

SW 13

SW 10

100

12

45

37

SW 8

63.5

81.565

20

Ø 1

9

5

25 41.5

37126212

17

17

6

Ø 3

6

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage, für 1 Holztüre bis 45 kg.

System: Running track for ceiling or wall mounting,for 1 wooden door up to 45 kg.

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,pour 1 porte en bois jusqu’à 45 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

45 H

Page 7: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

62.5

125

29 x 29 mm

max

. 220

0 m

m

30 – 40 mm

max.45 kg

max.1000 mm

1 x

2 x2 x2 x

1 x

1 x

1 x

2 x2 x

1 x

2000 x 29 x 29 mm

1 x

2 x

62.5

125

7

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1700 mm 057.3037.170Running track, aluminium, pre-drilled 2000 mm 057.3037.200Rail de roulement, en alu, perforé 2500 mm 057.3037.250 6000 mm 057.3037.600

Winkel-Set für Wandmontage, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 10 x 057.3005.172 Angle-bracket set for wall mounting, zinc-plated steel (every 500 mm) Lot d’équerres de fixation murale, en acier zingué (tous les 500 mm)

No. 057.3045.071TüreDoorPorte1 No. 057.3144.071Türe

DoorPorte1

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 23

45 HPORTA®

Page 8: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

PORTA®

12 12

16

167

TH =

H –

63

56

± 3

H H

7TH

= H

– 6

35666

10 1040

± 3

30Ø 5

Ø 4 x 20

40

Ø 4 x 20

Ø 5

25

12

16

H

7TH

= H

– 6

356

± 3

40

Ø 4 x 20

Ø 5

61.5

5.5

2531

7.54

63

2531

10

84

16 616

Ø 3.5

282828

26 13

615

10

5

11

2 1030

Ø 5 x 35

SW 13

SW 10

100

12

65

19

19

37126212

17

17

6

Ø 3

21

56

30 (14–31)

± 3

31

Ø 5

SW 8

40

6610

10

12

16

13

10

25

3225

Ø 4

TH =

H –

69 H

30 (22–34)

63.5

81.55

25 41.5

8

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage, für 1 Holztüre bis 60/100 kg.

System: Running track for ceiling or wall mounting,for 1 wooden door up to 60/100 kg.

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

60 | 100 H

EinbauvarianteMounting optionsVariantes de montage

20

Page 9: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

125

62.5

1

125

62.5

1

30 x 31 mm

30 x 31 mm

62.5

125

39 x 41 mm

60 x 8 mm

max

. 270

0 m

m

30 – 40 mm

max.60/100 kg

max.1600 mm

1 x

2 x2 x2 x

2 x

2000 x 30 x 31 mm

1 x

2 x2 x 2 x

2 x

2000 x 30 x 31 mm

1 x

2 x2 x2 x

2 x

1 x

60 No. 057.3138.071 100 No. 057.3139.071

No. 057.3140.071 No. 057.3141.071EKU-PORTA 60/100 EKU-PORTA 60 EKU-PORTA 100

62.5

125

125

62.5

125

125

*

9

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1500 mm 057.3016.150Running track, aluminium, pre-drilled 1700 mm 057.3016.170Rail de roulement, en alu, perforé 2000 mm 057.3016.200 2500 mm 057.3016.250 6000 mm 057.3016.600

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2000 mm 057.3016.201Running track, aluminium anodized, pre-drilled 2500 mm 057.3016.251Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 2500 mm 057.3016.256* 6000 mm 057.3016.601

Winkel-Set für Wandmontage, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 10 x 057.3005.172 Angle-bracket set for wall mounting, zinc-plated steel (every 500 mm) Lot d’équerres de fixation murale, en acier zingué (tous les 500 mm)

Combi-Laufschiene, Alu, gelocht 1700 mm 057.3048.170Combi running track, aluminium, pre-drilled 2000 mm 057.3048.200Rail de roulement Combi, en alu, perforé 2500 mm 057.3048.250 3500 mm 057.3048.350 6000 mm 057.3048.600

Clip-Blende, Alu eloxiert, für Wandmontage 2500 mm 042.3004.250Clip panel, aluminium anodized, for wall mounting 3500 mm 042.3004.350Cache à clipser, en alu anodisé, montage mural 6000 mm 042.3004.600

Clip-Teil für Holz- und Alublende, Alu, gelocht (alle 500 mm) 057.3117.001Clip component for wooden and aluminium panel, aluminium pre-drilled (every 500 mm)Clip pour cache en bois ou en alu, en alu, perforé (tous les 500 mm)

60 | 100 HPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1 Türe

DoorPorte1 Türe

DoorPorte1

* Montageöffnung und Abdeckkappe / Assembly opening and cover cap / L’ouverture de montage et cache: 21 Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 24

Alu eloxiertAluminium anodizedAlu anodisé

AluAluminiumAlu

Page 10: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

10

System: Laufschiene für Wandmontage, für 1 Holztüre bis 60/100 kg.

System: Running tracks for wall mounting,for 1 wooden door up to 60/100 kg.

Système: Rail de roulement pour montage mural,pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

60 | 100 HCPORTA®

1212

16

16

7TH

= H

– 6

356

± 3

H

7TH

= H

– 6

356

40 6

± 3

Ø 4 x 20

19

30

Ø 5 x 35

SW 13

SW 10

100

12

65

40

19

Ø 4 x 20

2531

10

60Ø 5

3.5

Ø 516747.5

Ø 3.5

10 4.5

2531

10

4

H25

3110

5 1.5

59.5

2828

59.5

9 10

37126212

17

17

6

Ø 3

16

Schiene/Track/Rail

Schiene/Track/Rail

Clipblende/Clip panel/Cache à clipser= Schiene/Track/Rail

Clipblende/Clip panel/Cache à clipser= Schiene/Track/Rail + 10

1.5

11.560 59

5

97

Schiene/Track/Rail

Holzblende/Wooden panel/Cache en bois= Schiene/Track/Rail + 19

(+38 beidseitig/both-sides/bilatéral)

3 16

6959

20

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Page 11: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

max

. 270

0 m

m

30 – 40 mm

max.60/100 kg

max.1600 mm

50

125

125

1

47.5 x 31 mm

8 x 59.5 mm

1 x

2 x2 x2 x

60 No. 057.3138.071 100 No. 057.3139.071

2 x

No. 057.3142.071

1 x

2 x2 x2 x

2 x

No. 057.3143.071

2 x2 x2 x

2 x 1 x

1 x

50

125

125

125

50

125

125

125

2000 x 8 x 59.5 mm

5 x2 x

1 x 2 x

5 x

EKU-PORTA 60/100 EKU-PORTA 60 EKU-PORTA 100

2000 x 47.5 x 31 mm 2000 x 47.5 x 31 mm

11

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2500 mm 057.3112.250Running track, aluminium anodized, pre-drilled 3500 mm 057.3112.350Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 6000 mm 057.3112.600

Clip-Blende, Alu eloxiert, für Wandmontage 2500 mm 042.3004.250Clip panel, aluminium anodized, for wall mounting 3500 mm 042.3004.350Cache à clipser, en alu anodisé, montage mural 6000 mm 042.3004.600

Clip-Teil für Holz- und Alublende, Alu, gelocht (alle 500 mm) 057.3117.001Clip component for wooden and aluminium panel, aluminium pre-drilled (every 500 mm)Clip pour cache en bois ou en alu, en alu, perforé (tous les 500 mm)

Sicherungsklammern für Holzblende 057.3126.071Limiter for wooden panelLimiteur pour cache en bois

Blendenendstück-Set, Alu eloxiert, inkl. Sicherungsklammer, für Alublende 042.3028.076Panel end component set, aluminium anodized, incl. limiter, for aluminium panelJeu d’extrémités de cache, en alu anodisé, avec limiteur, pour cache en alu

Endkappen-Set, Kunststoff anthrazit, inkl. Sicherungsklammern, für Alublende 057.3132.072End cap set, plastic anthracite, incl. limiter, for aluminium panelJeu d’embouts, plastique anthracite, avec limiteur, pour cache en alu

60 | 100 HCPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1 Türe

DoorPorte1 Türe

DoorPorte1

12

16

13

63.5

81.530 (22–34)

10

TH =

H –

69

3225

Ø 4

5

25 41.5

Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 24

EinbauvarianteMounting optionsVariantes de montage

Page 12: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

12

Systemzusatz: Synchro für 2 synchronlaufende Holztüren mit Kevlarseil, zu EKU-PORTA 60/100 H/HC

System addition: Synchro for 2 sychronized running wooden doors with kevlar rope, for EKU-PORTA 60/100 H/HC

Supplément de système: Synchro pour 2 portes en bois synchronisé avec câble kevlar, pour EKU-PORTA 60/100 H/HC

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

60 | 100 H | HC SynchroPORTA®

12

16 7

TH =

H –

63

56

+ 1– 3

10

H66

10 40 10

30Ø 5

Ø 4 x 20

2531

16

28

12

16

H

7TH

= H

– 6

356

40

Ø 4 x 20

Ø 5

16747.5

Ø 3.5

10 4.5

2531

10

+ 1– 3

28

1016

Page 13: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

max

. 270

0 m

m

30 – 40 mm

max.60/100 kg

max.1200 mm

No. 042.3027.072

2 x

2 x

1 x

2 x2 x

2 x

10 m

2 x

60 No. 057.3138.071 100 No. 057.3139.071

2 x1 x

2 x2 x

EKU-PORTA 60/100 EKU-PORTA Synchro

13

60 | 100 H | HC SynchroPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1 Türen

DoorsPortes2

30

Ø 5 x 35

SW 10

100

12

65

19

19

45

Ø 5 x 35

SW 13

10

37126212135.5 35

17

17

6

16

20

4

Ø 3

SW 4

Schienenlänge/Track length/Longueur du rail S = ( 2 x RO ) + 120

Rahmenöffnung/Frame opening/Ouverture du cadre5050

In der Mitte 1 Stopper mit Arretierungskraft ( rechte Türe )In the middle 1 stopper with retention spring ( right door )

Dans le centre 1 butée avec d'arrêt ( porte à droite )

10

2

S – RO –10 + A 2

TB =

S – 118 + 2A 2

RO =

A

Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 24

Bitte 2 Garni-turen bestellenPlease order 2 setsA commander 2 garnitures

Page 14: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

14

System: Laufschiene für Deckenmontage, Einbauhöhe 31 mm, einsetzbar aufgesetzt oder deckenbündig, für 1 Holztüre bis 60/100 kg.

System: Running track for ceiling mounting, installation height 31 mm,surface mounted or flush with the ceiling, for 1 wooden door up to 60/100 kg.

Système: Rail de roulement pour montage au plafond, hauteur d’installation 31 mm, montage en applique ou affleurant avec le plafond, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

60 | 100 HMPORTA®

1212

16

16 7

TH =

H –

10

+ 1– 3

+ 1– 3

HH

7TH

= H

– 4

134

40

30Ø 5

Ø 4 x 20

11

2 10

65

40

19

Ø 4 x 20

Ø 5

331

19

23

18

23

18

331

min. 235

Ø 4 x 40

22.5646464

20

20

Ø 3

22

20

Page 15: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

125

62.5

1

max

. 270

0 m

m

30 – 40 mm

max.60/100 kg

max.1600 mm

2 x

1 x

2 x2 x2 x

60 No. 057.3133.072 100 No. 057.3133.071

2 x

No. 057.3134.071

2 x

1 x

2 x2 x

2 x

No. 057.3135.071

2 x2 x

2 x2 x

2 x 2 x

62.5

125

125

62.5

125

125

1 x

1 x

2000 x 30 x 31 mm2000 x 30 x 31 mm

EKU-PORTA 60/100 EKU-PORTA 60 EKU-PORTA 100

30 x 31 mm

125

62.5

1

30 x 31 mm

*

15

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1500 mm 057.3016.150Running track, aluminium, pre-drilled 1700 mm 057.3016.170Rail de roulement, en alu, perforé 2000 mm 057.3016.200 2500 mm 057.3016.250 6000 mm 057.3016.600

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2000 mm 057.3016.201Running track, aluminium anodized, pre-drilled 2500 mm 057.3016.251Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 2500 mm 057.3016.256* 6000 mm 057.3016.601

60 | 100 HMPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1 Türe

DoorPorte1 Türe

DoorPorte1

AluAluminiumAlu

Alu eloxiertAluminium anodizedAlu anodisé

* Montageöffnung und Abdeckkappe / Assembly opening and cover cap / L’ouverture de montage et cache: 21 Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 24

Page 16: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

16

System: Designlaufschiene für Wandmontage, Einbauhöhe 31mm, für 1 Holztüre bis 60/100 kg.

System: Design running track for wall mounting, installation height 31 mm, for 1 wooden door up to 60/100 kg.

Système: Rail de roulement design pour montage mural, hauteur d’installation 31 mm, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

60 | 100 HMDPORTA®

12 12

16

167

TH =

H –

10

H H

7TH

= H

– 1

040

Ø 4 x 20

9

65

40

19

Ø 4 x 20

4

18 18

3

min. 235

Ø 4 x 40

23

Ø 5

31

10 10

17

10

52.5

23

Ø 5

17

10 331

47.553.5

5

31

531

22.5646464

20

20

Ø 3

+ 1– 3

51

717

7

3

+ 1– 3

Kleben/Glue fixing/À coller

Schiene/Track/Rail

Clipblende/Clip panel/Cache à clipser= Schiene/Track/Rail

5

Schiene/Track/Rail

Holzblende/Wooden panel/Cache en bois= Schiene/Track/Rail + 5

(+10 beidseitig/both-sides/bilatéral)

52

52.5

5353.5

20 3

5

20

Page 17: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

max

. 270

0 m

m

30 – 40 mm

max.60/100 kg

max.1600 mm EKU-PORTA 60/100

2 x

1 x

2 x2 x2 x

2 x

EKU-PORTA 60

2 x

2 x2 x

2 x

EKU-PORTA 100

2 x2 x

2 x

2 x 2 x

2000 x 7.5 x 31 mm

2000 x 47.5 x 31 mm50

125

125

125

50

125

125

125

1 x

2 x

2000 x 47.5 x 31 mm

2 x

1 x

1 x

1 x

2 x

60 No. 057.3133.072 100 No. 057.3133.071

No. 057.3136.071 No. 057.3137.071

50

125

125

1

47.5 x 31 mm

7.5 x 31 mm

47.5 x 31 mm

17

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2500 mm 057.3112.250Running track, aluminium anodized, pre-drilled 3500 mm 057.3112.350Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 6000 mm 057.3112.600

Clip-Blende, Alu eloxiert, für Wandmontage 2500 mm 057.3113.250Clip panel, aluminium anodized, for wall mounting 3500 mm 057.3113.350Cache à clipser, en alu anodisé, montage mural 6000 mm 057.3113.600

Endkappen-Set, Kunststoff anthrazit, inkl. Sicherungsklammern, für Alublende 057.3131.072End cap set, plastic anthracite, incl. limiter, for aluminium panelJeu d’embouts, plastique anthracite, avec limiteur, pour cache en alu

Sicherungsklammern für Holzblende 057.3126.071Limiter for wooden panelLimiteur pour cache en bois

60 | 100 HMDPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1 Türe

DoorPorte1 Türe

DoorPorte1

12

16

13

63.5

81.5

10

TH =

H –

16

3225

Ø 4

5

25 41.5

30 (22–34)

Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 24

EinbauvarianteMounting optionsVariantes de montage

Page 18: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

PORTA®

60 | 100 HMT

20

12

40

Ø 4 x 20

Ø 5

23

18H

316

TH =

H –

44

7

3710

16

12

40

Ø 4 x 20

Ø 5

23

18

316

TH =

H –

44

7 16

10 10 10 10

*

H

12

66

240

Ø 4 x 20

Ø 5

23

18

min. 235

Ø 4 x 40

22.5646464

20

20

Ø 3

Ø 4 x 40

40 19

60

10

M8 x 36

M8 x 35 SW 5

1040

10

LM min. 650 T

TBTB = LM + 40

T = TB + 10

H

+ 0– 2

+ 0– 3

316

TH =

H –

44

7

3710

16

*

15 30 15 Ø 2.5 x 8

10 10

*

65

19

232

18

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

System: Laufschiene für Deckenmontage, Einbau in der Tasche, für 1 Holztüre bis 60/100 kg.

System: Running track for ceiling mounting, door mounted in a pocket, for 1 wooden door up to 60/100 kg.

Système: Rail de roulement pour montage au plafond, porte escamotable, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.

* Für das Ein- und Ausschwen-ken darf eine Blende bis max. an die Unterkante der Schiene reichen.At least one of the panels must end at the lower edge of the running track in order to be able to swivel the door inwards and outwards.Pour que le pivotement puisse s’effectuer, un cache pourra au maximum atteindre le bord inférieur du rail.

Page 19: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

125

62.5

1

PORTA®

60 | 100 HMT

30 x 31 mm

max

. 270

0 m

m

30 – 40 mm

max.60/100 kg

max.1600 mm

2 x

1 x

1 x

1 x

2 x

1 x

EKU-PORTA 60/100

60 No. 057.3133.074 100 No. 057.3133.073

35

1

1 x2 x

125

62.5

1

30 x 31 mm

*

19

TürgewichteDoor weightsPoids de portes

TüreDoorPorte

* Montageöffnung und Abdeckkappe / Assembly opening and cover cap / L’ouverture de montage et cache: 21 Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 22Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 24

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1500 mm 057.3016.150Running track, aluminium, pre-drilled 1700 mm 057.3016.170Rail de roulement, en alu, perforé 2000 mm 057.3016.200 2500 mm 057.3016.250 6000 mm 057.3016.600

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2000 mm 057.3016.201Running track, aluminium anodized, pre-drilled 2500 mm 057.3016.251Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 2500 mm 057.3016.256* 6000 mm 057.3016.601

Demontageschlüssel 042.3119.101Removal keyClé de démontage

Garnituren/Sets/Garnitures

Page 20: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

66

2

Taptite Ø 2.5 x 8Taptite 3 x 12

135

20

DÄMPFUNGSoft close | Amortissement

xTaptite 3 x 12

71

x = siehe entsprechende Einbaubeispiele im Katalogsee relevant mounting examples in cataloguevoir les exemples de montage correspondants dans le catalogue

System: Einzugsdämpfung, bis zu 60 oder 100 kg, für leisen und sanften Schiebekomfort, bei obenlaufenden Holztüren für EKU-PORTA 60/100 Holz Systeme.Design: Einzugsdämpfung in Laufschiene integriert.

System: Soft and self closing system, up to 60 or 100 kg, for quiet and gentle sliding comfort with top-running wooden doors for EKU-PORTA 60/100 Wood systems.Design: Soft and self closing system integrated in the running track.

Système : Amortissement pour retour automatique par traction jusqu’a 60 ou 100 kg, pour un confort de coulissement doux et silencieux, pour portes en bois à roulement en haut pour systèmes EKU-PORTA 60/100 Bois.Design : Amortissement pour retour automatique par traction intégré au rail de roulement.Einbaubeispiele/ Mounting examples / Exemples de montage

Laufschiene, deckenbündige Montage mit Montageöffnung und Abdeckkappe – erlaubt nachträgliche Montage der Einzugsdämpfung durch Montageöffnung. Running track, for installing flush with ceiling, assembly opening and cover cap – allows the soft and self closing system to be retrofitted through the assembly opening.Rail de roulement, montage affleurant avec le plafond, ouverture de montage et cache – permet un montage ultérieur de l’amortissement pour retour automatique par traction.

Laufschiene, Wandmontage ohne Montageöffnung – Montage der Einzugsdämpfung sollte seitlich erfolgen. Running track, for wall mounting without assembly opening – soft and self closing system should be installed at the side.Rail de roulement, montage mural sans ouverture de montage – le montage de l’amortissement pour retour automatique par traction doit s’effectuer sur le côté.

Laufschiene mit Montageöffnung und Abdeckkappe / Running track with assembly opening and cover cap/ Rail de roulement avec ouverture de montage et cache

Laufschiene ohne Montageöffnung und Abdeckkappe / Running track without assembly opening and cover cap / Rail de roulement sans ouverture de montage et cache

Page 21: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

min. 320

min. 570

4919

Ø 10 x 68 mm

1x

1x

1x

No. 042.3114.071 10–60 kg No. 042.3102.07261–100 kg No. 042.3102.071

21

DÄMPFUNGSoft close | Amortissement

Garnituren/Sets/Garnitures

TüreDoorPorte1

TüreDoorPorte1

Schienenbearbeitung = rote Zahlen / Dimensions and drillings for profile = red numbers / Traitement de profil = chiffres rouges

62

32

25

R5Ø2 =

=

==

Zubehör/Accessories/Accessoires Art. No.

Fräslehre für Montageöffnung 042.3118.071 Routing jig for assembly openingGabarit de fraisage pour ouverture de montage

Nutfräser HM (Hartmetall) 600.0000.309Groove cutter HM (hard metal)Fraise à rainurer HM (métal dur)

Dämpfen in Schliessrichtung/Soft closing in closing direction/Amortissement dans le sens de fermeture

Dämpfen in Schliess- und Öffnungsrichtung/Soft closing in closing and opening direction/Amortissement dans le sens de fermeture et d’ouverture

Dämpfen in SchliessrichtungSoft closing function in closing directionAmortissement dans le sens de fermeture

10–60 kg042.3102.072

61–100 kg042.3102.071

1 x bestellenOrder 1 x

Commander 1 x

Dämpfen in Schliess- und ÖffnungsrichtungSoft closing function in opening and closing directionAmortissement dans le sens de fermeture et d’ouverture

10–60 kg042.3102.072

61–100 kg042.3102.071

2 x bestellenOrder 2 x

Commander 2 x

Montageöffnung/Assembly opening/Apertura di montaggio

Die Montageöffnung stellt sicher, dass die Lauftechnik und Einzugs - dämpfung nachträglich eingebaut werden können, ohne dass die Laufschiene demontiert werden muss. Die Schiebetüre ist schnell montiert oder demontiert. Zudem erleichtert die Montageöffnung die Reinigung der Laufschiene, für einen ruhigen Lauf der Rollen. Für folgende Einbausituationen wird eine Montage öffnung empfohlen:– bei deckenbündigem Einbau der Laufschiene– wenn seitlicher Zugang für das Einfahren der Einzugs dämpfung nicht

gewährleistet ist (min. 62 mm)

The assembly opening ensures that the running system and the soft and self closing system can be retrofitted without the running track having to be removed. The sliding door can be installed or removed quickly. Moreover, the assembly opening makes it easier to clean the running track for smooth running of the rollers.The assembly opening is recommended for the following installation situations:– with running track installed flush with the ceiling– if side access for retracting the soft and self closing system is not available (min. 62 mm)

L’ouverture de montage garantit la possibilité d’un montage ultérieur de la technique de roulement et de l’amortissement pour retour automatique par traction sans qu’il soit néces-saire de démonter le rail de roulement. La porte coulissante peut ainsi être rapidement montée et démontée. Par ailleurs, l’ouverture de montage facilite le nettoyage du rail de roulement pour une course silencieuse des galets. L’ouverture de montage est recommandée pour les situations de montage suivantes:– montage du rail de roulement affleurant au plafond– lorsqu’un accès latéral pour la mise en place de l’amortissement pour retour auto matique

par traction n’est pas assuré (min. 62 mm)

Page 22: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

22

SONDERZUBEHÖRSpecial accessories | Accessoires spéciaux

Gr./Size Art. No.

Winkel-Set für Wandmontage von Laufschiene, 10 x 057.3005.172 Stahl verzinkt (alle 500 mm) Angle-bracket set for wall mounting of running track, zinc-plated steel (every 500 mm) Lot d’équerres de fixation murale pour rail de roulement, en acier zingué (tous les 500 mm)

Schienen-Verbindungs-U EKU-PORTA 60/100, Stahl verzinkt, gelocht 057.3025.101Track connecting U-piece EKU-PORTA 60/100, zinc-plated steel, pre-drilled Raccord en U pour rails EKU-PORTA 60/100, en acier zingué, perforé

Einfachlaufschiene EKU-PORTA 60/100, Stahl verzinkt, gelocht 6000 mm 057.3022.600für Dämpfung nicht geeignetRunning track EKU-PORTA 60/100, zinc-plated steel, pre-drilled, unfit for soft close Rail de roulement EKU-PORTA 60/100, en acier zingué, perforé, pas approprié à l’amortissement

Wandausgleichsprofil, Alu eloxiert, mit Dichtungsprofil 2500 mm 042.3064.071Wall compensation profile, aluminium anodized, with sealing profile 3000 mm 042.3064.072Profil de compensation murale, en alu anodisé, avec profil d’étanchéité

Einwegabdeckung für Laufschiene 057.3016, Kunststoff 2000 mm 057.3098.001Disposable cover for runnig track 057.3016, plastic Recouvrement de rail 057.3016 à usage unique, plastique

Schienenreinigungsbürste, Kunststoff grau 057.3099.071Brush for track cleaning, plastic grey Brosse de nettoyage pour rails, plastique gris

T-Bodenführungs-Set EKU-PORTA 45 für Wandmontage 057.3015.071T-floor-guide set EKU-PORTA 45, for wall mounting Guidage au sol en T EKU-PORTA 45, de fixation murale

Bodenführungs-Set mit Rolle EKU-PORTA 60/100, für Wandmontage 057.3128.171Floor-guide set with roller EKU-PORTA 60/100, for wall mounting Guidage au sol avec chariot EKU-PORTA 60/100, de fixation murale

EKU-PORTA 45/60/100

Page 23: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

23

EINZELTEILEComponents | Pièces détachées

Art. No.

Laufwerk, Gleitlager, Gehäuse Kunststoff rot, Rollen Kunststoff blau 057.3044.071 Runner, plain bearings, housing plastic red, rollers plastic blue Chariot, patin glisseur, boîtier plastique rouge, galets plastique bleu

Tragschraube M8 x 32, Stahl verzinkt 057.0123.104Suspension bolt M8 x 32, zinc-plated steel Vis porteuse M8 x 32, acier zingué

Mutter M8, Stahl verzinkt 767.0808.100Nut M8, zinc-plated steel Ecrou M8, en acier zingué

Tragflansch, höhen- und seitenverstellbar, Stahl verzinkt 057.3129.101Support bracket, height and lateral adjustable, zinc-plated steel Etrier de fixation, réglage en hauteur et latéral, en acier zingué

T-Bodenführung, justierbar, Kunststoff antrazith 057.3010.001T-floor-guide, adjustable, plastic anthracite Guidage au sol en T, réglable, plastique anthracite

Stopper, mit Rückhaltefeder, Kunststoff grau 057.3038.071Stopper, with retention spring, plastic grey Butée, avec ressort de blocage, plastique gris

EKU-PORTA 45

Page 24: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

24

EINZELTEILEComponents | Pièces détachées

Art. No.

Laufwerk EKU-PORTA 60, Gleitlager, Rollen Kunststoff blau 057.3115.071 Runner EKU-PORTA 60, plain bearings, rollers plastic blue Chariots EKU-PORTA 60, patin glisseur, galets plastique bleu

Laufwerk EKU-PORTA 100, Kugellager, Rollen Kunststoff weiss 057.3114.071 Runner EKU-PORTA 100, ball bearings, rollers plastic white Chariot EKU-PORTA 100, roulement à billes, galets plastique blanc

Tragschraube M8 x 32, Stahl verzinkt 057.0123.104Suspension bolt M8 x 32, zinc-plated steel Vis porteuse M8 x 32, en acier zingué

Mutter M8, Stahl verzinkt 768.9005.101Nut M8, zinc-plated steel Ecrou M8, en acier zingué

Tragflansch, höhen- und seitenverstellbar, Stahl verzinkt 057.3129.101Support bracket, height and lateral adjustable, zinc-plated steel Etrier de fixation, réglage en hauteur et latéral, en acier zingué

Stopper, ohne Rückhaltefeder 057.3073.071Stopper, without retention spring, plastic grey Butée, sans ressort de blocage, plastique gris

Stopper, mit Rückhaltefeder, Kunststoff grau 057.3073.072Stopper, with retention spring, plastic grey Butée, avec ressort de blocage, plastique gris

Stopper, ohne Rückhaltefeder, Stahl verzinkt 057.3002.171Stopper, without retention spring, zinc-plated steel Butée, sans ressort de blocage, en acier zingué

Wandpuffer, Gummi schwarz 024.0002.046Wall buffer, black rubber Butoir mural, caoutchouc noir

Bodenführung mit Rolle, justierbar, Kunststoff antrazith 057.3120.071Floor-guide with roller, adjustable, plastic anthracite Guidage au sol avec chariot, réglable, plastique anthracite

EKU-PORTA 60/100

Page 25: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

65 x 37 mm

90 x 40 mm

20 x 8 mm

38 x 8 mm

38 x 8 mm

18

40

148

38

77,

5

10 38 10

840 40

20

148

38

min. 9025 55

Ø 4 x 60

min. 4max. 15

40 40

min. 90

40

25

System: Optionale 4-Punkt FührungSystem: Optional 4 point guidanceSystème: En option guidage à 4 points

4-Punkt-Führung | 4 point guidance | Guidage à 4 pointsPORTA®

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Bodenführung 042.3033.071Bottom guideGuidage au sol

Adapter, Kunststoff anthrazit, für Holztüren, zu 042.3033.071 042.3036.001 Adapter, plastic anthracite, for wooden doors, for 042.3033.071Adaptateur, plastique anthracite, pour portes en bois, pour 042.3033.071

Einfachführungsschiene, Alu, eloxiert 2500 mm 042.3089.250Guide track, aluminium, anodized 3500 mm 042.3089.350Rail de guidage, en alu, anodisé 6000 mm 042.3089.600

Schienenendstück, Kunststoff grau, zu 042.3089 042.3090.081Track end piece, plastic grey, for 042.3089Pièce d’extrémité de rail, plastique gris, pour 042.3089

Einfachlaufschiene, Alu, eloxiert 2500 mm 042.3040.250Guide track, aluminium, anodized 3500 mm 042.3040.350Rail de guidage simple, en alu, anodisé 6000 mm 042.3040.600

Einfachführungsschiene, Alu, eloxiert, zum Kleben 2500 mm 042.3080.250Guide track, aluminium, anodized, for glue fixing 3500 mm 042.3080.350Rail de guidage, en alu, anodisé, à coller 6000 mm 042.3080.600

Schienenendstück, Kunststoff grau, zu 042.3080 042.3087.081Track end piece, plastic grey, for 042.3080Pièce d’extrémité de rail, plastique gris, pour 042.3080

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Page 26: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

26

System: Optionale Stapelung für barrierefreies undplatzsparendes Stapeln von 2 Türen bis 60/100 kg.

System: Optional stacking system for barrier-free and space saving Stacking system of 2 wooden doors up to 60/100 kg.

Système: En option rangement en parallèle pour passage sans obstacle et permettant un gain de place pour 2 portes jusqu’à 60/100 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

Stapelung | Stacking system | Rangement en parallèle

PORTA®

H

34

+ 1– 3

40

Ø 5

18

18

30

Ø 4 x 20

12

6 16

TH =

H –

48

14

8 40

1816 6

48

78

23

18

18

313

H

58

± 3

40

Ø 5

61.5

3.5

27

7.54

28

18

18

30

Ø 4 x 20

12

6 16

292

TH =

H –

72

14

8 40

18 6

100

65

Ø 5 x 35

SW 13

SW 10

11

12

TB

30

24.5

48111

L = TB – 1016

8

Page 27: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

21 x 30 mm

2x2x 2x

L

R

2x

1x2x

2x

2x 2x

No. 042.3097.071

No. 042.3098.071

No. 042.3099.071

27

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Doppelführungsschiene, Alu, zum Kleben 2500 mm 042.3088.250Dual guide track, aluminium, for glueing 3500 mm 042.3088.350Rail de guidage double, en alu, à coller 6000 mm 042.3088.600

Stapelung | Stacking system | Rangement en parallèle

PORTA®

Anzahl Türen Ausleger links Ausleger rechts AbschlussplatteNumber of doors Left arm Right arm End plateNombre de portes Bras gauche Bras droit Plaque d’extrémité 042.3097.071 042.3098.071 042.3099.071

2 Türen rechts 1x 1x2 Right doors/2 Portes à droite

2 Türen links 1x 1x2 Left doors/2 Portes à gauche

Einbaubeispiel Ausleger linksMounting example arm leftExemple de montage bras a gauche

Einbaubeispiel Ausleger rechtsMounting example arm rightExemple de montage bras a droîte

Garnituren/Sets/Garnitures

TürenDoorsPortes2

TürenDoorsPortes2

TürenDoorsPortes2

*

*

LMTB

30

62

10 TB LM

TB = LM + 92

2

2 Türen2 Doors2 Portes

2

TB = LM + 922 Türen2 Doors2 Portes

LM

TB

TB10

30

LM62

*

*LM

TB

TB 10

30

LM 62

2

TB = LM + 922 Türen2 Doors2 Portes

*

*

LM

30

TB

LM TB 10

TB = LM + 92

2

2 Türen2 Doors2 Portes

*

*

62

* Demontierbar für Montage Removable for door mounting Démontable pour montage de porte

Page 28: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

28

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage, für 1 Holztüre bis 300 kg.

System: Running track for ceiling or wall mounting,for 1 wooden door up to 300 kg.

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,pour 1 porte en bois jusqu’à 300 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

300 HPORTA®

Ø 11 Ø 11 Ø 11

22

22

7

25

25

25

100

45

37

SW 8

H

TH =

H –

93

7815

60 25

36.5

H

TH =

H –

93

1578

35

Ø 5

Ø 5

4240

25

25

15

60

30

SW 17

Ø 6 x 40

SW 17 SW 15

150 25

36

6

10

5Ø 5 Ø 6

Ø 5

37

+ 10– 5

+ 10– 5

+ 10– 5

6

154

Ø 11 x 22 Ø 3

382020442020

=5

=

100

==

22

TH =

H –

101

86

8821

SW 8

39 43

41.5

SW 13

464039 39

Ø 8

Ø 5

25H

26

6

Page 29: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

15

125

125

40 x 35 mm

50

250

42 x 36.5 mm

max

. 400

0 m

m

max. 40–80 mm

max.300 kg

max.4000 mm No. 058.3000.171

2 x

1 x

2 x2 x

1 x

29

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Stahl 3000 mm 058.3002.300Running track, steel 6000 mm 058.3002.600Rail de roulement, en acier

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 3000 mm 058.3016.300Running track, aluminium anodized, pre-drilled 6000 mm 058.3016.600Rail de roulement, en alu anodisé, perforé

300 HPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1

Ø 6 x 40100

6

160

154 6

SW 17SW 17 SW 15

15

4

Ø 11 x 22

4040

100

=Ø 3=

=

3030

=5

154

6

25

44

45

45

Ø 3

==

=5=

25

25

15

Ø 6

Ø 5

Sonderzubehör/ Special accessories/Accessoires spéciaux: 32Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 32

EinbauvarianteMounting optionsVariantes de montage

Page 30: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

30

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage, für 1 Holztüre bis 600 kg.

System: Running track for ceiling or wall mounting,for 1 wooden door up to 600 kg.

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,pour 1 porte en bois jusqu’à 600 kg.

Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

600 HPORTA®

30

30

7

25

25

25

100

60 25 60

30

10

5Ø 5 Ø 6

Ø 5

Ø 13 Ø 13

28.5

SW 19

Ø 6 x 40160 20

8

60

93.2

15TH

= H

– 1

3512

0

H

46

11090

TH =

H –

72

1511

624

93

50

55

57H

SW 13

SW 13

Ø 8Ø 8

+ 10– 5

+ 10– 5

SW 19

SW 13

Ø 13 x 30 Ø 3

332220502022

=10

=

100

==

50 50576350

8310

27.5

615

25

25

Ø 6

Ø 52525

154

Ø 5

25

15 15

==

=5=

Ø 3

6

Page 31: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

46 x 50 mm

max

. 600

0 m

m

max. 40–100 mm

max.600 kg

max.5000 mm No. 059.3010.171

2 x

1 x

2 x2 x

1 x

31

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.

Einfachlaufschiene, Stahl 6000 mm 059.3000.600Running track, steel Rail de roulement, en acier

Decken-Muffe inkl. Arretierschraube, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 059.3002.171Ceiling suspension bracket incl. locking bolt, zinc-plated steel (every 500 mm) Fixation de plafond vis d’arrêt incluse, en acier zingué (tout les 500 mm)

Wand-Muffe inkl. Arretierschraube, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 059.3003.171Wall suspension bracket incl. locking bolt, zinc-plated steel (every 500 mm) Fixation murale vis d’arrêt incluse, en acier zingué (tout les 500 mm)

Verbindungs-Muffe inkl. 2 Arretierschrauben, Stahl verzinkt 059.3001.171Connecting sleeve incl. 2 locking bolts, zinc-coated steelEmbout de raccord 2 vis d’arrêt incluse, en acier galvanisé

600 HPORTA®

Garnituren/Sets/Garnitures

TürgewichteDoor weightsPoids de portes 35

TüreDoorPorte1

Ø 6 x 40

194 6

200

8

100

Ø 13 x 30

Ø 3=1

0= =

=

60403050

SW 19 SW 19

19

2

100

192

8

30

==

52

60

60

Ø 3

10

Einzelteile/ Components/Pièces détachées: 33

EinbauvarianteMounting optionsVariantes de montage

Page 32: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

250

122

25 x 25 mm

32

SONDERZUBEHÖRSpecial accessories | Accessoires spéciaux

EINZELTEILEComponents | Pièces détachées

Art. No.

Laufwerk, Kugellager, Rollen Kunststoff 058.3005.171Runner, ball bearings, rollers plastic Chariot, roulements à billes, galets en plastique

Tragschraube M10 x 45, Stahl verzinkt 058.3006.171Suspension bolt M10 x 45, zinc-plated steelVis porteuse M10 x 45, en acier zingué

Stopper, mit Gummipuffer, Stahl verzinkt 058.3008.171Stopper, with rubber buffer, zinc-plated steelButée, avec butoir en caoutchouc, en acier zingué

Tragflansch, Stahl verzinkt 058.3009.101Supporting bracket, zinc-plated steelPlatine porteuse, en acier zingué

Tragwinkel / Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3010.101Supporting angle bracket / Bottom guide, zinc-plated steel Equerre porteuse / Guidage au sol, en acier zingué

EKU-PORTA 300 H

Gr./Size Art. No.

Schienen-Verbindungs-U, Stahl verzinkt, gelocht, zu 058.3002 058.3004.101Track connecting U-piece, zinc-plated steel, pre-drilled, for 058.3002 Raccord en U pour rails, en acier zingué, perforé, pour 058.3002

Decken-Muffe inkl. Arretierschraube, Stahl verzinkt (alle 500 mm), 058.3001.171zu 058.3002 Ceiling suspension bracket incl. locking bolt, zinc-plated steel (every 500 mm), for 058.3002 Fixation de plafond vis d’arrêt incluse, en acier zingué (tout les 500 mm), pour 058.3002

Winkel-Set für Wandmontage, Stahl verzinkt 10 x 057.3005.172 Angle-bracket set for wall mounting, zinc-plated steel Lot d’équerres de fixation murale, en acier zingué

Bodenführungsbolzen, zum Aufschrauben, zu 058.3010.101 058.3015.171 Bottom guide pin, screwed-on, for 058.3010.101Boulon à visser au sol, à visser, pour 058.3010.101

T-Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3011.101 T-floor-guide, zinc-plated steel Guidage au sol en T, en acier zingué

Bodenführung mit Kunststoff-Rolle, Stahl verzinkt 058.3012.171Bottom guide with plastic roller, zinc-plated steelGalet de guidage au sol avec galet en plastique, en acier zingué

U-Führungsschiene, Stahl verzinkt, gelocht 6000 mm 058.3013.600U guide track, zinc-plated steel, pre-drilledRail de guidage en U, en acier zingué, perforé

EKU-PORTA 300 H

Page 33: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

250

122

25 x 25 mm

33

EINZELTEILEComponents | Pièces détachées

Gr./Size Art. No.

Laufwerk, Kugellager, Rollen Kunststoff 059.3004.171Runner, ball bearings, rollers plastic Chariot, roulements à billes, galets en plastique

Tragschraube M12 x 60, Stahl verzinkt 059.3005.171 Suspension bolt M12 x 60, zinc-plated steelVis porteuse M12 x 60, en acier zingué

Stopper, mit Gummipuffer, Stahl verzinkt 059.3009.171Stopper, with rubber buffer, zinc-plated steelButée, avec butoir en caoutchouc, en acier zingué

Tragflansch, Stahl verzinkt 059.3007.101Supporting bracket, zinc-plated steelBride porteuse, en acier zingué

Tragwinkel / Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3010.101Supporting angle bracket / Bottom guide, zinc-plated steel Equerre porteuse / Guidage au sol, en acier zingué

Bodenführungsbolzen, zum Aufschrauben, zu 058.3010.101 058.3015.171 Bottom guide pin, screwed-on, for 058.3010.101Boulon à visser au sol, à visser, pour 058.3010.101

T-Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3011.101 T-floor-guide, zinc-plated steel Guidage au sol en T, en acier zingué

Bodenführung mit Kunststoff-Rolle, Stahl verzinkt 058.3012.171Bottom guide with plastic roller, zinc-plated steelGalet de guidage au sol avec galet en plastique, en acier zingué

U-Führungsschiene, Stahl verzinkt, gelocht 6000 mm 058.3013.600U guide track, zinc-plated steel, pre-drilledRail de guidage en U, en acier zingué, perforé

EKU-PORTA 600 H

Page 34: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

34

Getestet durch/Tested by/Testé par: Berner FachhochschuleArchitektur, Bau und HolzCH-2504 Biel

Bern University of Applied SciencesArchitecture, Wood and Civil EngeneeringCH-2504 Biel

Haute école spécialisée bernoiseArchitecture, bois et génie civilCH-2504 Bienne

QUALITÄTQuality | Qualité

QUALITY CERTIFICATE

EKU-PORTA 100 Wood

Test Information

Additional Information

Heinz Schmidhausermidh hauserhau Roland StäheRRoland SRola StäheliStä

Walter GämperlealteW ämpr G erl

Swiss

Page 35: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

35

TÜRGEWICHTEDoor weights | Poids de vantaux

• EKU-Produkte sind nach DIN-EN 1527, inklusive Herausfalltest DIN-EN 15706, getestet. EKU products have been tested in accordance with DIN-EN 1527, incl. fall-out test in accordance with DIN-EN 15706. Les produits EKU sont testés conformément à la DIN-EN 1527, y compris le test de chute selon DIN-EN 15706.

• Längenmasse der Standardprofile aus dem EKU-Sortiment unterliegen der DIN ISO 2768-1 c (+/– 4 mm) The length dimensions of the standard profiles from the EKU range are subject to DIN ISO 2768-1 c (+/– 4 mm ) Les longueurs des profilés standard de la gamme EKU sont conformes aux exigences de la norme DIN ISO 2768-1 c (+/– 4 mm )

• Max. Türgewichte und Türmasse siehe jeweilige Katalogseiten. Das max. Türgewicht darf nicht überschritten werden! Max. door weights and door dimensions see respective catalogue pages. The maximum door weight may not be exceeded! Max. poids et dimensions de vantaux voir pages correspondantes du catalogue. Le poids de porte maximal ne doit pas être dépassé!

• Die Produkte sind nicht für Aussenanwendungen geeignet. The products are inapplicable for outdoor applications/use. Les produits sont inappropriés pour des applications extérieures/l’usage extérieur

• Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical modifications. Sous réserve de modifications techniques.

TECHNISCHE DATENTechnical data | Caractéristiques techniques

D

H

BSpanplatteChipboardPanneau d’aggloméré

MDFMDFMDF

D mm 40 mm 40 mm

B x H

900 x 2000 40.5 52.6

1200 x 2000 54.0 70.1

1500 x 2000 67.5 87.6

900 x 2200 44.5 57.9

1200 x 2200 59.4 77.1

1500 x 2200 74.2 96.4

2000 x 2200 99.0 ––

900 x 2400 48.6 63.1

1200 x 2400 64.8 84.1

1500 x 2400 81.0 ––

2000 x 2400 –– ––

900 x 2600 52.6 68.4

1200 x 2600 70.2 91.1

1500 x 2600 87.7 ––

kg/m2 22.5 29.2

Page 36: Dveřní posuvné kování EKU PORTA

www.eku.ch

201511

Per Mausclick zur intelligenten Schiebe-Lösung:

With a click of the mouse

you arrive at the intelligent

sliding solution:

Un clic de souris et vous

arrivez à la solution intelligente

pour portes coulissantes:

EKU AG, Schiebelösungen, Wilerstrasse 90, 8370 Sirnach, Switzerland, Tel.+41 (0)71 96 96 100Fax +41 (0)71 96 96 110, [email protected], Certified ISO 9001 – Member of the HAWA Group

78

9.0

10

2.0

01

Vertrieb über den FachhandelAvailable through specialised distributorsDistribution par le commerce spécialisé