dx200 packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-r1.7 1/16. es bournemouth,bh11 9lh,uk datos y rol...

16
ES Manual de mantenimiento Patente Nº US9447780 Packs de bomba (DX200A## & DX200S##) DX200 77-3208-R1.7 1/16

Upload: voquynh

Post on 26-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ESManual de mantenimiento

Patente Nº US9447780

Packs de bomba

(DX200A## & DX200S##)

DX200

77-3208-R1.7 1/16

Page 2: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

Bournemouth,BH11 9LH,UK

Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891)

Presentación del expediente técnico

Esta Declaración de conformidad /

incorporación se emite bajo la exclusiva

responsabilidad del fabricante.

Carlisle Fluid Technologies UK Ltd,

Ringwood Road,

Bournemouth, BH11 9LH. UK

Declaración de conformidad EU

El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación de armonización

pertinente de la Unión Europea:

Bombas de diafragma – DX70, DX200, DX200-3: Bomba

simple y packs

Este Producto está diseñado para su uso con: Materiales de base de agua y disolventes

Adecuado para su uso en áreas peligrosas: Zona 1

Nivel de protección: II 2 G c X IIB T4

Directiva de máquinas 2006/42/CE

Directiva ATEX 2014/34/EU

ya que es conforme con las siguientes normas armonizadas y documentos estatutarios:

EN ISO 12100:2010 Seguridad de las máquinas - Principios generales para el diseño

EN 12621:+A1:2010 Maquinaria para el suministro y circulación de materiales de recubrimiento bajo presión -

Requisitos de seguridad

EN 1127-1:2011 Atmósferas explosivas - Prevención contra la explosión - Conceptos básicos

EN 13463-1:2009 Equipos no eléctricos destinados a atmósferas potencialmente explosivas - Requisitos y

metodología básica

EN 13463-5:2011 Equipos no eléctricos destinados a atmósferas potencialmente explosivas - Protección por

seguridad constructiva

Siempre que se hayan cumplido todas las condiciones de uso / instalación seguros contenidas en los

manuales de los productos y que haya sido instalado conforme a la normativa local aplicable.

Firmado por y en nombre de Carlisle Fluid

Technologies UK Ltd: 4/1/17

Descripción del Producto / Objeto de la

declaración:

D Smith Director de ventas (EMEA)

77-3208-R1.7 2/16

Page 3: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

PELIGRO POR USO INCORRECTO DEL EQUIPO. El uso incorrecto del

equipo puede hacer que éste sufra rupturas, averías o arranque

inesperadamente, causando lesiones graves. ADVERTENCIA MARCAPASOS . Está

en presencia de campos magnéticos

que pudieran interferir con el

funcionamiento de ciertos marcapasos.CUESTIONES RELACIONADAS CON LA ALTA PRESIÓN. La alta

presión puede causar lesiones graves. Alivie toda la presión antes de

realizar cualquier tarea de mantenimiento. El material pulverizado

por la pistola, una fuga en una manguera o la rotura de otros

componentes pueden inyectar fluido en el cuerpo, causando lesiones

extremadamente graves. MANTENGA COLOCADOS LOS

SISTEMAS DE PROTECCIÓN DEL

EQUIPO. No utilice el equipo si se han

retirado los dispositivos de seguridad.CARGA ESTÁTICA . El fluido puede desarrollar una carga estática

que debe ser disipada mediante una correcta puesta a tierra del

equipo, de los objetos a pulverizar y de cualquier objeto conductivo

de la zona de aplicación. Una puesta a tierra incorrecta o la

presencia de chispas puede causar una condición de peligro con

resultado de incendio, explosión o descarga eléctrica y otras lesiones

graves.

NO MODIFIQUE NUNCA EL EQUIPO.

No modifique el equipo sin

autorización por escrito del fabricante.

ADVERTENCIA: PROPUESTA 65. ADVERTENCIA: Este producto

contiene sustancias químicas que el Estado de California considera

causantes de cáncer, defectos congénitos y otros trastornos del

sistema reproductor.

PELIGRO DE LOS PUNTOS DE

APRISIONAMIENTO . Las piezas

móviles pueden aplastar y cortar. Un

punto de aprisionamiento es

básicamente cualquier zona donde hay

piezas móviles.

En esta hoja de piezas, las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA se utilizan de la siguiente manera para

llamar la atención a información de seguridad importante:

Lea las advertencias siguientes antes de usar este equipo.

LEA EL MANUAL. Antes de usar equipos de acabado, lea y

comprenda toda la información proporcionada en el manual de uso

sobre seguridad, uso y mantenimiento.

EQUIPOS AUTOMÁTICOS . Los

equipos automáticos pueden arrancar

repentinamente, sin aviso alguno.

LLEVE GAFAS DE SEGURIDAD. El no llevar gafas de seguridad con

pantallas laterales podría resultar en lesiones oculares graves o

ceguera.

FORMACIÓN DEL OPERADOR. Todo el

personal debe recibir formación antes

de utilizar equipos de acabado.

CORTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA, DESPRESURICE EL EQUIPO, Y

DESCONECTE Y BLOQUEE TODA FUENTE DE ENERGÍA DURANTE EL

MANTENIMIENTO. Si no se corta la corriente eléctrica, no se

despresuriza el equipo, o no se desconecta y bloquea toda fuente de

energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el equipo,

podrían producirse lesiones graves o la muerte.SEPA CÓMO Y DÓNDE APAGAR EL

EQUIPO EN CASO DE EMERGENCIA

NIVELES SONOROS. El nivel sonoro con ponderación A de los

equipos de bombeo y las pistolas de pulverización puede superar los

85 dB(A) dependiendo de la configuración utilizada. Los detalles de

niveles sonoros reales están disponibles previa petición. Se

recomienda llevar protección auditiva en todo momento mientras se

pulveriza con la bomba en marcha.

PROCEDIMIENTO DE ALIVIO DE

PRESIÓN . Siga siempre el

procedimiento de alivio de presión

indicado en el manual de instrucciones

del equipo.

ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA

Peligros o prácticas no seguras que podrían

causar lesiones personales graves, la muerte o

importantes daños materiales.

Peligros o prácticas no seguras que podrían

causar lesiones personales menores, daños en el

producto u otros daños materiales.

PELIGRO DE PROYECTILES. Usted

puede resultar lesionado por líquidos o

gases expulsados bajo presión, o por

residuos arrojados.

INSPECCIONE EL EQUIPO A DIARIO. Compruebe a diario que

ningún componente del equipo está desgastado o roto. No ponga en

marcha ni utilice el equipo si no está seguro de su condición.

Información importante relacionada con la

instalación, el uso o el mantenimiento.

ADVERTENCIA

ES LA RESPONSABILIDAD DEL EMPLEADOR PROPORCIONAR ESTA INFORMACIÓN AL OPERADOR

DEL EQUIPO.

77-3208-R1.7 3/16

Page 4: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

A

AE

S

SE

-

A

R F

N

P

1 C

2 W

22 T

3 P

Acero inoxidable - Esmalte

Acero Inoxidable

Aluminio - Esmalte

Packs – Números de pieza

DX200 A R 3 - W F

Material Del Cuerpo De La

Bomba

Tipo De Regulador

Regulador De Fluido

Sin Regulador De Fluido

Cámara de pulsaciones

Reguladores De Aire

Opciones

1 Regulador

Ninguna Opción

2 Reguladores

Agitador

Filtro

3 Reguladores

Tipo De Montaje

Carrito

Pared

Trípode

Aluminio

Cubo

Ajuste la presión de aire del regulador para obtener el caudal de fluido deseado.

La presión de entrada de la bomba debe ser de 1 bar [15 psi] más.

Condiciones especiales de seguridad requeridas por la certificación ATEX:

Puesta a tierra de la bomba

La bomba debe estar conectada a tierra en todo momento. La resistencia debe ser de <1Ω medida

con un ohmímetro en la conexión a tierra

Conexión de tierra, Pieza N° Binks 0114-011798

Nota

No se incluyen todas las piezas ilustradas, dependiendo del paquete pedido.

Antes del uso

Este producto debe ser enjuagado con un disolvente compatible apropiado antes del uso.

Monte la bomba firmemente y colóquela a una altura que sea cómoda para el mantenimiento.

Conecte mangueras flexibles a todos los conectores. Conecte un suministro de aire regulado a la

conexión de aire.

Ajuste la bomba a velocidad lenta y cebe la bomba para eliminar el aire antes de aumentar la presión.

Piloto de aire del regulador de fluido

77-3208-R1.7 4/16

Page 5: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ESBombas de montaje en trípode

9DXA-F6ME100-

200S

11 -

-

-

Manguera de aspiración

Junta – pack de 4

8 DXK-106 -Kit de tornillos

-

F2

-

7

Elemento

DXK-220

DXA-S25-

13S-ME15-

Bomba simple

DXA-S25ME15

DX200##

DXA-

F6ME100-200F4

Kit de montaje del filtro10

0110-009103

0114-011798

DXK-277

Manguera Ø10 mm

-

5

1

2 Controles de aire

Cable de tierra 4 m

F3

-

F1

4

-

-

Pieza

número

Adaptador – 1/2" BSPP (M)

Adaptador – 3/8" BSPP (M)

- -

--DVX-231

DVX-244

6

Descripción

Trípode DX

Ver figuraUtilizado con

DXA-AC#-200

3

DXK-230

DX200A# DX200S#

-

DXA-T

-

Conjunto de filtro

77-3208-R1.7 5/16

Page 6: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

Controles de aire - 2 pistolas

pulverizadorasDXA-GAC212 F3

7

10

Bombas de montaje en carrito y en pared

Cable de tierra 4 m -

4

2 DXA-AC#-200

ElementoPieza

número

0114-011798

Controles de aire

13 0110-009103 Manguera Ø10 mm -

Bomba simple -

-

-

Junta – pack de 4

DXA-

F6ME100-200F4

6DXA-S25-13S-

ME15

3 DX200##

5 DXK-101 Kit de tornillos -

8

11

F2

DXK-220

DXK-230

-

Adaptador – 1/2" BSPP (M)

Adaptador – 3/8" BSPP (M)

-

DVX-244

DVX-231

Kit de tornillos

DVX-101

-9

-

F3

-1

DXK-106

DXA-S25ME15

Descripción Ver figura

Soporte de pared

0115-010186 Carrito -

Manguera de aspiración

-

Conjunto de filtro

DXA-F6ME100-

200S

-

-

-

Utilizado con

DX200A#

DX200S#

-

-

-

77-3208-R1.7 6/16

Page 7: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

Utilizado con

DX200A# DX200S#Elemento

DXA-

F10ME100-

200P

Conjunto de filtro F4 -

Tapón ciego -

Adaptador 3/8" BSPP (H)DVX-229

Bombas de montaje en cubo

Descripción Ver figura

5

Pieza

número

-41-3312-S Agitador

DVX-116 Tapa del cubo -1

-

-

8

4

3

7 -0115-010337

Kit de tornillos

DXK-220 Junta – pack de 4 - -

--

--

6

Suministro de aire del agitador

0114-011798 Cable de tierra 4 m - -

DX200## Bomba simple

-

DXA-AC# Controles de aire

DXA-AF2 -

-

- -

11 DXK-107 Junta – pack de 4

F3

DXK-106

F5 -12

9 - -

10

DXA-P25ME15 Tubo de aspiración del cubo

13

77-3208-R1.7 7/16

Page 8: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

Bomba simpleDX200##11 -

Kit De Válvula De Descarga -

DVX-279 Casquillo - -15

DVX-280 Casquillo - -

DXA-DVG14

13DXA-

F10ME100-

200G

Conjunto de filtro F4

12 DXA-AC# Controles de aire F3

9 DVX-321 Casquillo - -

10 DXK-106 Kit de tornillos -

7 ZZ-2587 Junta PTFE -

8 ZZ-2570 Adaptador -

DXK-101 Kit de tornillos -

6 DVX-101 Soporte de pared -

4 0115-010186 - Carrito

1 00-00-0002148 Anillo tensor -

Pieza

númeroDescripción Ver figura

Utilizado con

DX200A# DX200S#

3 ZZ-2571 - 6L [1.6 US Gal] Tolva

2 00-00-0002147 Filtro -

5

Bombas de alimentación de tolvas

Elemento

77-3208-R1.7 8/16

Page 9: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

F1

F2 DXA-S25-S13-ME15

DXA-S25ME15 Acero Inoxidable

Filtro 1300 µm/15 mesh

4 DVX-246 Manguera de aspiración

5 0115-010697 Tubo

6 0115-010704 Filtro 1300 µm/15 mesh

Referencias

Kit de fijaciones

Pata del trípode0115-010210

DXA-T

2 DXK-102

Elemento Pieza número Descripción

Elemento Pieza número Descripción

1 DVX-86 Manguera de aspiración

2 DXK-104 Junta – pack de 4

3 DVX-89

1

77-3208-R1.7 9/16

Page 10: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

F3

DXA-AC3-200

-

-

-

F3

DXA-AC2-200

-

-

F3

DXA-AC22-200

-

-

F3

DXA-AC1-200

-

F3

DXA-GAC2

-

3 reguladores

2 reguladores

2 reguladores

1 regulador

2 reguladores

Pieza número Descripción

Bomba

Regulador de fluido

Pistola pulverizadora

Bomba

Regulador de fluido

Bomba

Pistola pulverizadora

Bomba

Pistola pulverizadora

Reguladores de aire

S-1817

3 MPV-10

Manómetro

Tubo de aire Ø4 [5/32"]

Conector rápido 1/4" hembra

GA-382-P

2

Elemento

1

77-3208-R1.7 10/16

Page 11: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

F4

DXA-F6ME100-200

DXA-F6ME100-200N

Filtros obsoletos

9 DXK-245Kit de montaje de filtro en

trípode

10 DXK-246Kit de montaje de filtro en

pared/carrito

-

-

-

-

-

-

DVP-156-60

Conector con juntas 3/4" BSP(M)

- 3/8" BSP(H)

Conjunto de filtro

Filtro 75 µm/200 mesh

Filtro 150 µm/100 mesh

Filtro 250 µm/60 mesh

7

8

DVP-156-30 Filtro 595 µm/30 mesh

6 DXK-218

DVP-154-A

DVP-156-200

DVP-156-100

3

5

DVX-252

DVX-271

0114-013855

DVX-251

Manguera de alimentación del

filtro – Bomba regulada

Manguera de alimentación del

filtro – Bomba no regulada

Racor

Codo

Conector con juntas 3/4" BSP(M)

- 3/8" BSP(M)DXK-219

4

0114-016021Racor universal 3/8" x 1/4"

(BSPP/NPSM)

Pieza

númeroDescripción

Utilizado con

DXA-F6ME100-200 DXA-F6ME100-200N

2

Aluminio

0114-019985 Racor Manguera1

Elemento

77-3208-R1.7 11/16

Page 12: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

DXA-F6ME100-200

DXA-F6ME100-200S

2 DVX-360Manguera de alimentación del

filtro

Acero Inoxidable

Consulte las piezas de recambio y el mantenimiento del filtro 107925 en el manual 77-3221.

Kit de conversión de válvula de bola

y racor de acero inoxidableDXK-2789 -

8180584 Racor -

DVX-355 Racor -

Conector con juntas 3/4" BSP(M)

- 3/8" BSP(M)DXK-219 -

1 107925 Conjunto de filtro

-

DVX-356 Válvula De Bola -

4 DVX-251 Codo

0115-010683 Racor -

Kit de conector de salida macho

1/2" - 3/8" BSPP, con juntasDXK-235

3

-

ElementoPieza

númeroDescripción

Utilizado con

DXA-F6ME100-200 DXA-F6ME100-200S

7 DVX-357 Racor Manguera

DVX-355 Racor - 5

6DVX-277 Válvula De Bola

77-3208-R1.7 12/16

Page 13: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

DXA-F10ME100-200G DXA-F10ME100-200P

F5

DXA-P25ME15

Acero Inoxidable Acero Inoxidable

VS-58-60 Filtro 250 µm/60 mesh3

6 DXK-219 Conector con juntas 3/4" BSP(M) - 3/8" BSP(M)

Pieza número Descripción

5 DVX-360 Manguera de alimentación del filtro

1 DVX-89 Filtro 1300 µm/15 mesh

Elemento

0115-010600 Tapón ciego

2 0114-016021 Racor

VS-58 Filtro 150 µm/100 mesh

4 DVX-113 Válvula De Bola

Elemento Pieza número Descripción

1

77-3208-R1.7 13/16

Page 14: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

DXK-234

1 DXK-220 Junta x 4

Elemento Pieza número Descripción

Entrada de la bomba

Junta x 4

6 DXK-221 Junta x 4

Pieza número Descripción

Junta x 4

DXK-229

3 DXK-218 Conector con juntas 3/4" BSP(M) - 3/8" BSP(H)

Kit de conector de entrada hembra 3/4" BSPP, con juntas

4 DXK-230

Entrada de la bomba Entrada de la bomba

CONECTORES DE ENTRADA/SALIDA – DX200A#

CONECTORES DE ENTRADA – DX200S#

3

5

Kit de conector de entrada hembra 1/2" BSPP, con juntasDXK-2321

2 DXK-233 Kit de conector de entrada macho 1/2" BSPP, con juntas

1/2" BSPP Hembra 1/2" BSPP Macho 3/4" BSPP Hembra

Accesorios

Conector con juntas 3/4" BSP(M) - 3/8" BSP(M)DXK-2192

4 DXK-19 Junta x 4

Elemento

77-3208-R1.7 14/16

Page 15: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

DXA-AF

DXA-RP

CONECTORES DE SALIDA – DX200S#

Salida de la bomba

Suministro de aire del agitador

Suministro a máxima presión del regulador de fluido

Elemento Pieza número Descripción

DXK-229

3/8" BSPP Macho

1 DXK-235 Kit de conector de salida macho 1/2" - 3/8" BSPP, con juntas

2 Junta x 4

77-3208-R1.7 15/16

Page 16: DX200 Packs de bomba - carlisleft.com · 77-3208-R1.7 1/16. ES Bournemouth,BH11 9LH,UK Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del

ES

Carlisle Fluid Technologies se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los equipos sin

previo aviso. DeVilbiss®, Ransburg®, MS®, BGK®, y Binks® son marcas registradas de Carlisle Fluid

Technologies, Inc.

© 2017 Carlisle Fluid Technologies, Inc.

Reservados todos los derechos.

Binks forma parte de Carlisle Fluid Technologies, un líder global en tecnologías innovadoras de

recubrimiento. Si necesita asistencia técnica o desea localizar un distribuidor autorizado, diríjase a uno

de nuestros puntos de venta y asistencia al cliente internacionales.

www.binks.com

[email protected]

Toll Free Tel: 1-800-992-4657

Toll Free Fax: 1-888-246-5732

Brasil

www.devilbiss.com.br

[email protected]

Tel: +55 11 5641 2776

Fax: +55 11 5641 1256

Alemania

www.carlisleft.eu

[email protected]

Tel: +44 (0)1202 571 111

Fax: +44 (0)1202 573 488

China

www.carlisleft.com.cn

[email protected]

Tel: +8621-3373 0108

Fax: +8621-3373 0308

EE. UU./Canadá

www.carlisleft.eu

[email protected]

Tel: +33(0)475 75 27 00

Fax: +33(0)475 75 27 59

Japón

www.carlisleft.eu

[email protected]

Tel: +49 (0) 6074 403 1

Fax: +49 (0) 6074 403 281

Australia

Reino Unido

México

www.carlisleft.com.mx

[email protected]

Tel: 011 52 55 5321 2300

Fax: 011 52 55 5310 4790

Francia

POLÍTICA DE GARANTÍA

Los productos Binks disponen de una garantía limitada de materiales y mano de obra

proporcionada por Carlisle Fluid Technologies de cinco años. El uso de cualquier pieza o

accesorio no proporcionados por Carlisle Fluid Technologies anulará todas las garantías. Si

desea información específica sobre la garantía, póngase en contacto con el establecimiento

Carlisle Fluid Technologies más cercano de la siguiente lista.

www.carlisleft.com.au

[email protected]

Tel: +61 (0) 2 8525 7555

Fax: +61 (0) 2 8525 7575

www.ransburg.co.jp

[email protected]

Tel: 081 45 785 6421

Fax: 081 45 785 6517

77-3208-R1.7 16/16