ekhy3part - daikin.it

4
1.8 m² 1.05 m² 85°C 3/4" 3/4" 0.45 m² X7M M3S R5T A B K3M+X7M K3M X13A 2 4 1 3 13 14 N PE L EAB(H/X) * D * EHB(H/X) * (D/E) * + ETB(H/X) * (D/E) * * HYHB(H/X) * A * ONLY FOR THE UK Domestic hot water installations must be installed, commissioned and maintained by a competent person in accordance with Building Regulation G3 (England and Wales), Technical Standard P3 (Scotland) or Building Regulation P5 (Northern Ireland) and the Water Fitting Regulations (England and Wales) or Water Byelaws (Scotland). As such, the installed cylinder must comply with the above mentioned regulations. To comply, the required safety devices can include, but are not limited to: - a thermal cut out - a temperature / pressure relief valve - a motorised 2-port valve to interrupt the flow in case of high temperature - other if required according to (local) regulations 4P376829-1 B 00000006 EKHY3PART 230 V AC / 400 V AC max. 3 kW EKHY3PART 4P376829-1B – 2021.04 1

Upload: others

Post on 04-Oct-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EKHY3PART - daikin.it

≥1.8 m²≥1.05 m²

≤85°C≥3/4"

≥3/4"

≥0.45 m²

X7M

M3SR5TA B

K3M+X7M

K3M

X13A2 4

1 313

14

N PEL

EAB(H/X)*D*EHB(H/X)*(D/E)* + ETB(H/X)*(D/E)**HYHB(H/X)*A*

ONLY FOR THE UK

Domestic hot water installations must be installed, commissioned and maintained by a competent person in accordance with Building Regulation G3 (England and Wales), Technical Standard P3 (Scotland) or Building Regulation P5 (Northern Ireland) and the Water Fitting Regulations (England and Wales) or Water Byelaws (Scotland). As such, the installed cylinder must comply with the above mentioned regulations.

To comply, the required safety devices can include, but are not limited to:- a thermal cut out- a temperature / pressure relief valve- a motorised 2-port valve to interrupt the flow in case of high temperature- other if required according to (local) regulations

4P376829-1 B 00000006

EKHY3PART

230 V AC / 400 V ACmax. 3 kW

EKHY3PART4P376829-1B – 2021.04

1

Page 2: EKHY3PART - daikin.it

X2M

X1M

X5M

109

8a8

X9A

*HYHB(H/X)*A*

*HYHB(H/X)*A*

X2M.10

X2M.9 N

L

Y

X2M.8BN

BU

BK

M3S(SPST)

M3S

X9A.1

X9A.2

R5T–t°

R5T

EKHY3PART 4P376829-1B – 2021.04

2

Page 3: EKHY3PART - daikin.it

10

10

11a

11a 12 13 14aX5M

X13A

X2MX1M

X1M

X5M

X2M

A1P A1P

X9A

EHB(H/X)*(D/E)*ETB(H/X)*(D/E)*EAB(H/X)*D*

EHB(H/X)*(D/E)* + ETB(H/X)*(D/E)* + EAB(H/X)*D*

1N~ or 3~, 50 Hz230 V AC

3 kW

Q1DI

1

2

K3M

.2

K3M

.4

3

4

F2BI I

L/L1 N/L23N~, 50 Hz400 V AC

3 kW

L1/L2/L3 N

X8M

X7M

.L

X7M

.N

BSHL N

X2M.12

X2M.13 N

L

Y

X2M.14aM3S

M3S M3S

K3M

X7MBSH

> X7MM

3SBSH > K3M

R5T

R5T

(SPST)

X9A.1

X9A.2

R5T–t°

X7M

K3M

N PEL

2 4

1 313

14

A

B

BN

BU

BK

(230 V AC / 400 V AC)(max. 3 kW)

>50 mm

>50 mm

>50 mm

M3S

R5TBSH > K3M BSH > X7M

BSH

BSH

R5T

EKHY3PART4P376829-1B – 2021.04

3

Page 4: EKHY3PART - daikin.it

A

D

F

L

I

Q

S

N

J

W

O

K

U

R

P

M

V

T

H

Y

E

G

C

B

X

|

d

a

a b c d

b

c

MM3S

M3S

R5T

R5T

Indoor unit

Innengerät

Unité intérieure

Binnenunit

Unità interna

Indendørsenhed

Inomhusenhet

Innendørsenhet

Sisäyksikkö

İç ünite

Notranja enota

Vnútorná jednotka

Внутренний блок

Unitatea interioara

Unidade de interior

Jednostka wewnętrzna

Iekštelpu iekārta

Patalpose naudojamas įrenginys

Beltéri egység

Unutarnja jedinica

Unidad interior

Εσωτερική μονάδα

Vnitřní jednotka

Внутрішній блок

DHW tank

Brauchwasserspeicher

Ballon ECS

Warmtapwatertank

Serbatoio ACS

DHW-tank

VVB-tank

Husholdningsvarmtvann-stank

Kuumavesivaraaja

DHW boyleri

Rezervoar za sanitarno toplo vodo

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

Резервуар ГВБП

Rezervor ACM

Depósito de AQS

Zbiornik CWU

Karstā ūdens tvertne

BKV katilas

Használatimelegvíz-tartály

Spremnik KVV-a

Depósito de ACS

Δοχείο ΖΝΧ

Nádrž TUV

Бак ГВПП

Cold water IN

Kaltwassereinlass

ENTRÉE d'eau froide

Koud water IN

Acqua fredda ENTRATA

Koldt vand IND

Kallvatten IN

Kaldtvann INN

Kylmän veden TULO

Soğuk su GİRİŞİ

VHOD hladne vode

PRÍVOD studenej vody

ВХОД холодной воды

INTRARE apă rece

ENTRADA de água fria

WLOT zimnej wody

Aukstā ūdens IEVADE

Šalto vandens ĮLEIDIMAS

Hidegvíz BE

ULAZ hladne vode

ENTRADA de agua fría

ΕΙΣΟΔΟΣ κρύου νερού

VSTUP studené vody

ВХІД холодної води

Hot water OUT

Warmwasserauslass

SORTIE d'eau chaude

Warm water UIT

Acqua calda USCITA

Varmt vand UD

Varmvatten UT

Varmtvann UT

Kuuman veden LÄHTÖ

Sıcak su ÇIKIŞI

IZHOD tople vode

ODVOD teplej vody

ВЫХОД горячей воды

IEȘIRE apă caldă

SAÍDA de água quente

WYLOT ciepłej wody

Karstā ūdens IZVADE

Karšto vandens IŠLEIDIMAS

Melegvíz KI

IZLAZ vruće vode

SALIDA de agua caliente

ΕΞΟΔΟΣ ζεστού νερού

VÝSTUP teplé vody

ВИХІД гарячої води

Motorised 3-way valve

Motorisiertes 3-Wege-Ven-til

Vanne 3 voies motorisée

Gemotoriseerde 3-wegklep

Valvola a 3 vie motorizzata

Motordrevet 3-vejsventil

Motorstyrd 3-vägsventil

Motorisert 3-veisventil

Moottoroitu 3-tieventtiili

Motorlu 3 yollu vana

Motorizirani 3-potni ventil

3-cestný ventil so servomotorom

3-ходовой клапан с электроприводом

Ventil cu 3 căi cu servomotor

Válvula de 3 vias motorizada

Elektrozawór 3-drogowy

Motorizēts trīsvirzienu vārsts

3-eigis vožtuvas su varikliu

Motoros 3 utas szelep

3-putni motorni ventil

Válvula de 3 vías motorizada

Μηχανοκίνητη 3οδη βάνα

Motorem ovládaný 3cestný ventil

Моторизований 3-ходовий клапан

Thermistor (tank)

Thermistor (Speicher)

Thermistance (réservoir)

Thermistor (tank)

Termistore (serbatoio)

Termomodstand (tank)

Termistor (tank)

Termistor (tank)

Termistori (säiliö)

Termistör (boyler)

Termistor (rezervoar)

Termistor (nádrž)

Термистор (резервуар)

Termistor (rezervor)

Termístor (depósito)

Termistor (zbiornik)

Termistors (tvertne)

Termistorius (katilas)

Hőmérséklet-érzékelő (tartály)

Termistor (spremnik)

Termistor (depósito)

Θερμίστορ (δοχείο ΖΝΧ)

Termistor (nádrž)

Термістор (бак)

Booster heater (Power supply)

Zusatzheizung (Stromversorgung)

Booster ECS (Alimentation électrique)

Boosterverwarming (Elektrische voeding)

Surriscaldatore (Alimentazione elettrica)

Hjælpevarmer (Strømforsyning)

Elpatron tank (Strömförsör-jning)

Tilleggsvarmer VVB (Strømforsyning)

Lisälämmitin (Virransyöttö)

Buster ısıtıcı (Güç kaynağı)

Pospeševalni grelnik (Napajanje)

Prídavný ohrievač (Elektrické napájanie)

Вспомогат.нагреватель (Электропитание)

Încălzitor auxiliar (Alimentare cu energie electrică)

Resistência elétrica do depósito (Fonte de alimentação)

Grzałka BSH (Przewód zasilania)

Palīgsildītājs (Strāvas padeve)

Startinis šildytuvas (Maitinimo šaltinis)

Segédfűtőelem (Tápellátás)

Dodatni grijač (Napajanje)

Resistencia de refuerzo (Suministro eléctrico)

Αντίσταση δοχείου (Τροφοδοσία)

Siseseade Sooja tarbevee paak Külm vesi SISSE Soe vesi VÄLJA Motoriseeritud 3-suunaline klapp

Termistor (paak) Lisakütteseade (Toiteallikas)

Přídavný ohřívač (Napájení)

Вътрешно тяло Бойлер за БГВ Студена вода ВХОД Гореща вода ИЗХОД Моторизиран 3-пътен вентил

Термистор (бойлер) Допълнителен нагревател (Захранване)

Допоміжний нагрівач (Електроживлення)

BSH BSH

( )BSH

EKHY3PART 4P376829-1B – 2021.04

4