ekhy3part - daikin.it
TRANSCRIPT
≥1.8 m²≥1.05 m²
≤85°C≥3/4"
≥3/4"
≥0.45 m²
X7M
M3SR5TA B
K3M+X7M
K3M
X13A2 4
1 313
14
N PEL
EAB(H/X)*D*EHB(H/X)*(D/E)* + ETB(H/X)*(D/E)**HYHB(H/X)*A*
ONLY FOR THE UK
Domestic hot water installations must be installed, commissioned and maintained by a competent person in accordance with Building Regulation G3 (England and Wales), Technical Standard P3 (Scotland) or Building Regulation P5 (Northern Ireland) and the Water Fitting Regulations (England and Wales) or Water Byelaws (Scotland). As such, the installed cylinder must comply with the above mentioned regulations.
To comply, the required safety devices can include, but are not limited to:- a thermal cut out- a temperature / pressure relief valve- a motorised 2-port valve to interrupt the flow in case of high temperature- other if required according to (local) regulations
4P376829-1 B 00000006
EKHY3PART
230 V AC / 400 V ACmax. 3 kW
EKHY3PART4P376829-1B – 2021.04
1
X2M
X1M
X5M
109
8a8
X9A
*HYHB(H/X)*A*
*HYHB(H/X)*A*
X2M.10
X2M.9 N
L
Y
X2M.8BN
BU
BK
M3S(SPST)
M3S
X9A.1
X9A.2
R5T–t°
R5T
EKHY3PART 4P376829-1B – 2021.04
2
10
10
11a
11a 12 13 14aX5M
X13A
X2MX1M
X1M
X5M
X2M
A1P A1P
X9A
EHB(H/X)*(D/E)*ETB(H/X)*(D/E)*EAB(H/X)*D*
EHB(H/X)*(D/E)* + ETB(H/X)*(D/E)* + EAB(H/X)*D*
1N~ or 3~, 50 Hz230 V AC
3 kW
Q1DI
1
2
K3M
.2
K3M
.4
3
4
F2BI I
L/L1 N/L23N~, 50 Hz400 V AC
3 kW
L1/L2/L3 N
X8M
X7M
.L
X7M
.N
BSHL N
X2M.12
X2M.13 N
L
Y
X2M.14aM3S
M3S M3S
K3M
X7MBSH
> X7MM
3SBSH > K3M
R5T
R5T
(SPST)
X9A.1
X9A.2
R5T–t°
X7M
K3M
N PEL
2 4
1 313
14
A
B
BN
BU
BK
(230 V AC / 400 V AC)(max. 3 kW)
>50 mm
>50 mm
>50 mm
M3S
R5TBSH > K3M BSH > X7M
BSH
BSH
R5T
EKHY3PART4P376829-1B – 2021.04
3
A
D
F
L
I
Q
S
N
J
W
O
K
U
R
P
M
V
T
H
Y
E
G
C
B
X
|
d
a
a b c d
b
c
MM3S
M3S
R5T
R5T
Indoor unit
Innengerät
Unité intérieure
Binnenunit
Unità interna
Indendørsenhed
Inomhusenhet
Innendørsenhet
Sisäyksikkö
İç ünite
Notranja enota
Vnútorná jednotka
Внутренний блок
Unitatea interioara
Unidade de interior
Jednostka wewnętrzna
Iekštelpu iekārta
Patalpose naudojamas įrenginys
Beltéri egység
Unutarnja jedinica
Unidad interior
Εσωτερική μονάδα
Vnitřní jednotka
Внутрішній блок
DHW tank
Brauchwasserspeicher
Ballon ECS
Warmtapwatertank
Serbatoio ACS
DHW-tank
VVB-tank
Husholdningsvarmtvann-stank
Kuumavesivaraaja
DHW boyleri
Rezervoar za sanitarno toplo vodo
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
Резервуар ГВБП
Rezervor ACM
Depósito de AQS
Zbiornik CWU
Karstā ūdens tvertne
BKV katilas
Használatimelegvíz-tartály
Spremnik KVV-a
Depósito de ACS
Δοχείο ΖΝΧ
Nádrž TUV
Бак ГВПП
Cold water IN
Kaltwassereinlass
ENTRÉE d'eau froide
Koud water IN
Acqua fredda ENTRATA
Koldt vand IND
Kallvatten IN
Kaldtvann INN
Kylmän veden TULO
Soğuk su GİRİŞİ
VHOD hladne vode
PRÍVOD studenej vody
ВХОД холодной воды
INTRARE apă rece
ENTRADA de água fria
WLOT zimnej wody
Aukstā ūdens IEVADE
Šalto vandens ĮLEIDIMAS
Hidegvíz BE
ULAZ hladne vode
ENTRADA de agua fría
ΕΙΣΟΔΟΣ κρύου νερού
VSTUP studené vody
ВХІД холодної води
Hot water OUT
Warmwasserauslass
SORTIE d'eau chaude
Warm water UIT
Acqua calda USCITA
Varmt vand UD
Varmvatten UT
Varmtvann UT
Kuuman veden LÄHTÖ
Sıcak su ÇIKIŞI
IZHOD tople vode
ODVOD teplej vody
ВЫХОД горячей воды
IEȘIRE apă caldă
SAÍDA de água quente
WYLOT ciepłej wody
Karstā ūdens IZVADE
Karšto vandens IŠLEIDIMAS
Melegvíz KI
IZLAZ vruće vode
SALIDA de agua caliente
ΕΞΟΔΟΣ ζεστού νερού
VÝSTUP teplé vody
ВИХІД гарячої води
Motorised 3-way valve
Motorisiertes 3-Wege-Ven-til
Vanne 3 voies motorisée
Gemotoriseerde 3-wegklep
Valvola a 3 vie motorizzata
Motordrevet 3-vejsventil
Motorstyrd 3-vägsventil
Motorisert 3-veisventil
Moottoroitu 3-tieventtiili
Motorlu 3 yollu vana
Motorizirani 3-potni ventil
3-cestný ventil so servomotorom
3-ходовой клапан с электроприводом
Ventil cu 3 căi cu servomotor
Válvula de 3 vias motorizada
Elektrozawór 3-drogowy
Motorizēts trīsvirzienu vārsts
3-eigis vožtuvas su varikliu
Motoros 3 utas szelep
3-putni motorni ventil
Válvula de 3 vías motorizada
Μηχανοκίνητη 3οδη βάνα
Motorem ovládaný 3cestný ventil
Моторизований 3-ходовий клапан
Thermistor (tank)
Thermistor (Speicher)
Thermistance (réservoir)
Thermistor (tank)
Termistore (serbatoio)
Termomodstand (tank)
Termistor (tank)
Termistor (tank)
Termistori (säiliö)
Termistör (boyler)
Termistor (rezervoar)
Termistor (nádrž)
Термистор (резервуар)
Termistor (rezervor)
Termístor (depósito)
Termistor (zbiornik)
Termistors (tvertne)
Termistorius (katilas)
Hőmérséklet-érzékelő (tartály)
Termistor (spremnik)
Termistor (depósito)
Θερμίστορ (δοχείο ΖΝΧ)
Termistor (nádrž)
Термістор (бак)
Booster heater (Power supply)
Zusatzheizung (Stromversorgung)
Booster ECS (Alimentation électrique)
Boosterverwarming (Elektrische voeding)
Surriscaldatore (Alimentazione elettrica)
Hjælpevarmer (Strømforsyning)
Elpatron tank (Strömförsör-jning)
Tilleggsvarmer VVB (Strømforsyning)
Lisälämmitin (Virransyöttö)
Buster ısıtıcı (Güç kaynağı)
Pospeševalni grelnik (Napajanje)
Prídavný ohrievač (Elektrické napájanie)
Вспомогат.нагреватель (Электропитание)
Încălzitor auxiliar (Alimentare cu energie electrică)
Resistência elétrica do depósito (Fonte de alimentação)
Grzałka BSH (Przewód zasilania)
Palīgsildītājs (Strāvas padeve)
Startinis šildytuvas (Maitinimo šaltinis)
Segédfűtőelem (Tápellátás)
Dodatni grijač (Napajanje)
Resistencia de refuerzo (Suministro eléctrico)
Αντίσταση δοχείου (Τροφοδοσία)
Siseseade Sooja tarbevee paak Külm vesi SISSE Soe vesi VÄLJA Motoriseeritud 3-suunaline klapp
Termistor (paak) Lisakütteseade (Toiteallikas)
Přídavný ohřívač (Napájení)
Вътрешно тяло Бойлер за БГВ Студена вода ВХОД Гореща вода ИЗХОД Моторизиран 3-пътен вентил
Термистор (бойлер) Допълнителен нагревател (Захранване)
Допоміжний нагрівач (Електроживлення)
BSH BSH
( )BSH
EKHY3PART 4P376829-1B – 2021.04
4