emd 710

30
Famous for service around the world. MODELO MDU1575DE CONJUNTO DE MOTOR GENERADOR A DIESEL MANUAL DE OPERACIÓN CUSTOMER PEMEX-Exploracion Y Produccion S&S W.O.# 604576 SO S&S MKT.# 6635CM

Upload: damarcus-eagle

Post on 01-Dec-2015

190 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Famous for service around the world.

MODELO

MDU1575DE

CONJUNTO DE MOTOR GENERADOR A DIESEL

MANUAL DE OPERACIÓN

CUSTOMER PEMEX-Exploracion Y Produccion

S&S W.O.# 604576 SO

S&S MKT.#

6635CM

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

604576SO 1-TOC-i 6635CM ORIG

ÍNDICE DESCRIPCIÓN SECCIÓN/PÁRRAFO PÁGINA Controles e indicadores 1 Tableros de control 1.1 1-1-1 Introducción 1.1.1 1-1-1 Tablero de medidores local 1.1.2 1-1-1 Tablero de control local 1.1.3 1-1-1 Tablero de anunciador de control del motor 1.1.4 1-1-1 Operación 2 Visión general 2.1 1-2-1 Inspección del sistema 2.2 1-2-1 Inspección inicial 2.2.1 1-2-1 Estado de preparación operativa 2.3 1-2-3 Tablero del motor en espera 2.3.1 1-2-3 Lista de verificación 2.3.2 1-2-3 Procedimiento de prueba de alarma / paro 2.4 1-2-5 Introducción 2.4.1 1-2-5 Alarma / Paro por baja presión de aceite EMDEC 2.4.2 1-2-5 Advertencia Paro alta temperatura del liquido refrigerante EMDEC 2.4.3 1-2-6 Advertencia de alta temperature de aceite 2.4.4 1-2-6 Advertencia de bajo nivel de aceite 2.4.5 1-2-6 Advertencia de bajo nivel de agua 2.4.6 1-2-6 Paro por alta presión en el carter EMDEC 2.4.7 1-2-6 Paro por parade de emergencia 2.4.8 1-2-7 Paro por sobrevelocidad del motor 2.4.9 1-2-7 Sobrearranque del motor (no arranca) 2.4.10 1-2-7 Advertencia de baja presión de aceite Turbo EMDEC 2.4.11 1-2-7 Parámetros Operativos 2.5 1-2-8 Introducción 2.5.1 1-2-8 Modos de Control 2.5.2 1-2-8 Operación de Interruptores del Motor 2.6 1-2-8 Condiciones del Prearranque 2.6.1 1-2-8 Interruptores de Operación del Motor 2.6.2 1-2-8 Interruptor de modalidad del tablero de control local 2.6.3 1-2-9 Auxiliares del motor 2.6.4 1-2-9 Instrucciones operativas 2.7 1-2-9 Condiciones del prearranque 2.7.1 1-2-9 Procedimientos operativos 2.7.2 1-2-9

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

604576SO 1-TOC-ii 6635CM ORIG

ÍNDICE (cont.) DESCRIPCIÓN SECCIÓN/PÁRRAFO PÁGINA Inspección después del arranque 2.8 1-2-13 Inspección del líquido refrigerante 2.8.1 1-2-13 Verificación de alarma 2.8.2 1-2-13 Inspección para detector fugas 2.8.3 1-2-13 Inspección de ruido 2.8.4 1-2-13 Monitoreo del equipo 2.9 1-2-13 Notación 2.9.1 1-2-13 Uso continuo 2.9.2 1-2-13 Uso en espera 2.9.3 1-2-13 Inspeccion después de la operación 2.10 1-2-13 Inspección de fugas 2.10.1 1-2-13 Mantenimiento 2.10.2 1-2-14 Inspección final 2.10.3 1-2-14

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 1

604576SO 1-1-1 6635CM ORIG

CONTROLES E INDICADORES

1.1 TABLEROS DE CONTROL 1.1.1 Introducción La operación del conjunto del generador se centra en los tableros de control. Los tableros de control proporcionan una ubicación centralizada para el montaje de dispositivos de instrumentación y control y contiene el equipo conexo, incluyendo relés, terminales, transformadores, fusibles, módulos, etc. Los dispositivos de instrumentación y control monitorean el conjunto del generador conforme al funcionamiento deseado. Las siguientes tablas e ilustraciones se presentan para ayudar a los operadores y al personal de mantenimiento para familiarizarse con los controles operativos e indicadores del conjunto de motor-generador. Para detalles completos sobre los procedimientos operativos para el juego del generador, véase la Sección 2 “Operación”, en este capítulo.

PRECAUCIÓN

El personal operativo TENDRÁ que familiarizarse completamente con las definiciones de control/indicadores de esta sección antes de proceder a la Sección 2 “Operación”.

1.1.2 Tablero de medidores local La Figura 1-1 y Tabla 1-1 son una descripción del ensamble de tablero local de medidores. El tablero local de medidores está localizado próximo al patín del motor-generador para el monitoreo de la unidad local. Para tener un resumen del tablero de instrumentos local, véase el plano 2002G0381. 1.1.3 Tablero de control local La Figura 1-2 y Tabla 1-2 son una descripción del ensamble del tablero de control local. El tablero de control local está localizado en el patín del motor-generador para el monitoreo y la operación de la unidad local. El tablero de control local se describe en la Sección 1 de este capítulo. Para mayores detalles sobre el tablero de control local, véanse los planos 2002G0232. 1.1.4 Tablero anunciador de control del motor Figura 1-3 y Tabla 1-3 son una descripción detallada del tablero anunciador de control del motor. El tablero anunciador está localizado en el tablero de control local para el monitoreo de parámetros del motor-generador, véase el plano 2002G0381.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-1-2 604576SO ORIG 6635CM

FIGURA 1-1 TABLERO DE MEDIDORES LOCAL (VER TABLA 1-1)

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 1

604576SO 1-1-3 6635CM ORIG

TABLA 1-1 TABLERO DE MEDIDORES LOCAL (VER FIGURA 1-1) ÍNDICE INSTRUMENTO FUNCIÓN/DESCRIPCIÓN

1 PBES Botón de Paro de Emergencia. Conecta y desconecta el conjunto generador de la energía de CA.

2 PBEB Botón de Purga del Motor. 3 Tablero Anunciador de Control del

Motor Tablero de control y tablero anunciador que se usa para probar las alarmas, reaujustar y reconocer alarmas y anunciar los parámetros operativos del juego de generador.

4 Tacómetro Indica las Revoluciones por Minuto (RPM)

del motor 5 S200 Interruptor de Control de Motor (Remoto,

Apagado, Local) Interruptor de palanca de tres posiciones usado para cambiar entre los siguientes modos de operación: Posición LOCAL permite el arranque de la unidad desde el tablero anunciador/controlador en el tablero de control local. Posición REMOTO establece el contacto y acelera el motor hasta la velocidad de marcha lenta, en preparación para la señal de funcionamiento a recibir desde la Posición remota Posición APAGADO bloquea la unidad (APAGADO) y reajuste las funciones de paro.

6 SAS Potentiometer (Speed BIAS Adjust)

PRECAUCIÓN Use el procedimiento de paro de emergencia/paro solo

para emergencias. Ello aumentará la vida del motor puesto que el uso excesivo podría dañar los sellos del motor.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-1-4 604576SO ORIG 6635CM

FIGURA 1-2 TABLERO DE CONTROL LOCAL (VER TABLA 1-2)

NOTA La lubricación continua hasta que funcione el motor.

La bomba de prelubricación/circulación bombea continuamente hasta que funcione el motor. La bomba comienza a funcionar nuevamente una vez que se para el motor.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 1

604576SO 1-1-5 6635CM ORIG

FIGURA 1-3 TABLERO ANUNCIADOR DE CONTROL DEL MOTOR (VER TABLA 1-3)

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-1-6 604576SO ORIG 6635CM

TABLA 1-3 TABLERO ANUNCIADOR DE CONTROL DEL MOTOR (VER FIGURA 1-3) ÍNDICE INSTRUMENTO FUNCIÓN/DESCRIPCIÓN

1 Control del Motor Potenciómetro de diez espiras que se usa

para ajustar manualmente la velocidad del motor.

2 Auto, Apagado, Manual Se usa para hacer arrancar el conjunto del

generador cuando el interruptor de Modo de Control está en la Posición LOCAL.

3 Interruptor de Reconocimiento de Alarma Se usa para reconocer una alarma. Tendrá

que oprimirse antes de aclarar una falla y de reajustar el conjunto del generador. La lámpara de mal funcionamiento pertinente cambiará de iluminación intermitente a continua.

4 Interruptor de Prueba de Alarma Se usa para prender las lámparas del tablero

y para confirmar el estado de preparación operativa.

5 C.D. Lámpara de Potencia Indica la disponibilidad de control eléctrico de

24VCD.

NOTA En este tablero las lámparas rojas representan condiciones que automáticamente paran el conjunto del generador, o que evitan su arranque. Las luces color ámbar indican únicamente condiciones de alarma y no iniciarán un paro. Las lámparas de color verde indican únicamente el estado y no afectan la operación del conjunto del generador.

6 Lámpara de Paro por Baja Presión de

Aceite (Roja) Se prende cuando la presión del aceite lubricante cae por debajo del valor de paro preseleccionado. También se prenderá cuando el conjunto del generador esté fuera de línea y no se haya logrado la presión de prelubricación.

7 Lámpara de Advertencia de Baja Presión

de Aceite de Turbo (Ámbar) Se prende cuando la presión del aceite lubricante cae por debajo del valor de paro preseleccionado.

8 Lámpara de Nivel de Aceite Normal

(Verde) Se prende cuando el nivel de aceite es normal.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 1

604576SO 1-1-7 6635CM ORIG

FIGURA 1-3 TABLERO ANUNCIADOR DE CONTROL DEL MOTOR

(VER TABLA 1-3)

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-1-8 604576SO ORIG 6635CM

TABLA 1-3 TABLERO ANUNCIADOR DE CONTROL DEL MOTOR (Cont) (VER FIGURA 1-3)

ÍNDICE INSTRUMENTO FUNCIÓN/DESCRIPCIÓN 9 Lámpara de Paro por Alta Temperatura

de Refrigerante (Roja) Se prende cuando la temperatura del líquido refrigerante llega al valor de paro preestablecido.

10 Lámpara de Advertencia de Alta

Temperatura de Agua (Ámbar) Se prende cuando la temperatura del agua llega al valor de temperatura de agua preseleccionada.

11 Lámpara del Interruptor de Control del

Motor Apagado (Ámbar) Se prende para indicar que el interruptor del Control de Motor está en la Posición “OFF” (APAGADO).

12 Lámpara de Paro de Sobrevelocidad del

Motor (Roja) Se prende cuando el interruptor de sobrevelocidad detecta que la potencia del motor excede los límites preestablecidos e inicia un paro.

13 Lámpara de Advertencia de Baja Presión

de Aceite (Ámbar) Se prende cuando la presión del aceite lubricante cae por debajo del valor de paro preseleccionado.

14 Lámpara de PLC Modalidad en Marcha

(Verde) Se prende cuando el interruptor de alimentación está en la Posición “ON” (PRENDIDO).

15 Lámpara de Exceso de Rotación de

Arranque (Falla en Arranque) (Roja) Se prende cuando ha transcurrido el ciclo (10 segundos) de arranque del sistema temporizado de puesta en marcha y se inicia la secuencia de paro.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 1

604576SO 1-1-9 6635CM ORIG

FIGURA 1-3 TABLERO ANUNCIADOR DE CONTROL DEL MOTOR (VER TABLA 1-3)

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-1-10 604576SO ORIG 6635CM

TABLA 1-3 TABLERO ANUNCIADOR DE CONTROL DEL MOTOR (Cont)

(VER FIGURA 1-3) ÍNDICE INSTRUMENTO FUNCIÓN/DESCRIPCIÓN

16 Lámpara de Advertencia de Alta

Temperatura de Aceite (Ámbar) Se prende cuando la temperatura del aceite se eleva por encima del valor de alta temperatura de aceite preseleccionado.

17 Lámpara de Advertencia de Baja

Temperatura de Aceite Lubr (Ámbar) Se prende cuando el nivel de aceite lubr cae por debajo del valor preseleccionado.

18 Lámpara de Paro por Alta Presión de

Cárter (Roja) Se prende cuando la presión en el cárter se eleva por encima del valor preseleccionado y se inicia una secuencia de paro. El interruptor automático por caída de presión tendrá que restablecerse manualmente antes de tratar de arrancar nuevamente el motor.

19 Lámpara de Advertencia de Bajo Nivel

de Agua (Ámbar) Se prende cuando el nivel de agua refrigerante cae por debajo del valor preseleccionado.

20 Lámpara de Paro de Emergencia (Roja) Se prende cuando se ha parado el motor de

emergencia. 21 Lámpara de Unidad Bloqueado (Roja) Se prende para indicar que el conjunto del

generador está desconectado del arranque remoto.

22 Lámpara de Advertencia de Bajo Nivel

de Aceite (Ámbar) Se prende cuando el nivel de aceite del motor cae por debajo del valor preseleccionado.

23 Lámpara de Motor Listo (Verde) Se prende para indicar que el motor está

listo.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 1

604576SO 1-1-11 6635CM ORIG

Esta Página ha sido intencionalmente dejada en blanco

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-1 6635CM ORIG

OPERACIÓN 2.1 VISIÓN GENERAL Esta sección contiene las instrucciones para la operación segura y efectiva de un conjunto de generador impulsado por motor a diesel. Antes de tratar de poner en funcionamiento el conjunto del generador, los futuros operadores tendrán que familiarizarse con el contenido de esta sección, con la sección anterior (Control e Indicadores), y con el Resumen de Seguridad al principio de este manual. 2.2 INSPECCIÓN DEL SISTEMA 2.2.1 Inspección inicial Antes de tratar de arrancar el conjunto de motor-generador, inspeccione el equipo usando el siguiente procedimiento. Esta inspección reducirá la posibilidad de un paro inadvertido o de posible daño. Puesto que este motor-generador puede usarse en caso de emergencia, la inspección del prearranque tal vez no sea posible antes de cada arranque. Por lo tanto, la inspección debería llevarse a cabo como un procedimiento de mantenimiento regular para asegurar que el conjunto de motor-generador esté continuamente listo para la operación.

ADVERTENCIA El arranque inadvertido podría causar la muerte o una lesión. Desactive la corriente y el aire del sistema de arranque antes de realizar cualquier inspección y mantenimiento..

a. Verifique el nivel de aceite lubricante en el motor Electromotriz a Diesel (EMD). De ser necesario llene con aceite lubricante para restablecer al nivel de llenado. Use únicamente los aceites lubricantes aprobados desglosados en las Especificaciones, Sección 2 de este capítulo. También, véase el Manual de Mantenimiento del Turbomotor Marino Serie EMD 645/710 .

Nota: Si los niveles de aceite están por debajo de la marca de bajo nivel, verifique el alineamiento del sistema de aceite, los drenajes de la cámara de aire y busque escapes externos.

b. Verifique el nivel de líquido refrigerante en el tanque de expansión del líquido

refrigerante. El nivel del líquido refrigerante debería de indicar FULL (LLENO) en el medidor visual. Llene si es necesario. Véase el Manual de Mantenimiento del Turbomotor Marino Serie EMD 645/710 proporcionado.

c. Confirmar la disponibilidad de presión de aire. Drene cualquier condensación del

sistema de aire.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-2 604576SO ORIG 6635CM

d. Verifique el nivel de aceite combustible en el tanque diurno observando el medidor de nivel del tanque. Inspeccione el tanque por agua y sedimentos. Drene de ser necesario.

PRECAUCIÓN

Antes de empezar, se debe purgar el motor y girar dos revoluciones completas con las válvulas de prueba del cilindro abiertas. Si se observa alguna descarga líquida en cualquier cilindro, encuentre la causa y haga las reparaciones necesarias. Esta práctica tendrá que aplicarse particularmente a motores que se acercan a un mantenimiento programado después de varios años de servicio, o que hayan tenido una historia de fugas de agua o de aceite combustible.

e. Abra las válvulas de prueba del cilindro, oprima y mantenga oprimido el botón de Purga del Motor para hacer girar el motor sin arrancarlo. Observar si hay escapes de las válvulas de prueba. Cierre las válvulas de prueba.

PRECAUCIÓN

Observe los cojinetes del árbol de levas. Si el aceite lubricante fluye de los cojinetes del árbol de levas cuando está funcionando la bomba de lubricación del turbo y el motor está apagado, examine la válvula de retención ubicada a la salida del filtro del turbo para ver si la operación es correcta.

NOTA

Muchos escapes de conectores de fluidos son ocasionados por conectores no bien ajustados y pueden eliminarse simplemente con un ajuste. Los conectores roscados cónicos (conexiones de tuberías) siempre usarán un compuesto de sello de tuberías o cinta teflón en la rosca macho antes del ensamble. De requerirlo, asegure las conexiones con alambre de seguridad.

f. Examine todas las conexiones, tuberías, bridas, y mangueras de fluidos para detectar evidencia de fugas. Inspeccionar las mangueras para comprobar si hay desgaste. Inspeccionar los sistemas para ver si hay fugas después de presurizar por medio de bombas de circulación y de cebado manual.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-3 6635CM ORIG

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico. Tenga mucho cuidado al verificar las conexiones y componentes eléctricos dentro de las cajas de protección. Desconecte toda la alimentación de energía cuando sea posible. Evite tocar los componentes, los cables, y otros conductores.

g. Inspeccionar las conexiones eléctricas en los tableros de control, válvulas de

solenoide, estaciones de control de motor, y generador. h. Inspeccionar el equipo giratorio para asegurar que no existen restricciones físicas

que puedan prevenir la operación normal. i. Inspeccionar los fusibles en los tableros de control por continuidad. j. Reactivar el sistema restaurando la electricidad con los cortocircuitos respectivos. k. Asegúrese que la válvula de paro de la entrada de aire está reajustada (Abierta).

PRECAUCIÓN

Para el arranque, asegúrese de que la bomba de absorción de calor esté funcionando hasta que la bomba de aceite lubricante principal impulsada por motor alcance su presión operativa. El mal funcionamiento de la bomba de absorción de calor durante el arranque puede resultar en daño considerable al turbocompresor.

2.3 ESTADO DE PREPARACIÓN OPERATIVA 2.3.1 Tablero del motor en espera Debido a que este motor-generador se puede usar como un generador de emergencia, tendrá que estar mantenido para arrancar sin demora de requerirse su servicio. La inspección frecuente del conjunto del generador con las siguientes listas de verificación asegurará un estado de preparación operativa. 2.3.2 Lista de verificación Las Tablas 2.1 y 2.2 pueden usarse como una lista de control para los controles e indicadores del sistema. La lista de verificación supone que existen las siguientes condiciones normales: a. Energía eléctrica de la estación se encuentra disponible para el equipo. b. Suministro de aire comprimido se encuentra disponible. c. Se llevó a cabo la inspección antes del arranque.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-4 604576SO ORIG 6635CM

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico. Tenga mucho cuidado al verificar las conexiones y componentes eléctricos dentro de las cajas de protección. Desconecte toda la alimentación de energía cuando sea posible. Evite tocar los componentes, los cables, y otros conductores.

TABLA 2.1 LISTA DE VERIFICACIÓN DEL ESTADO DE PREPARACIÓN

CONTROLES E INDICADORES CONDICIÓN

Nivel del líquido refrigerante Medidor visual llenoVálvula de paro del aire de arranque AbiertaVálvula de salida del aire de arranque Abierta

Válvula de suministro de aire comprimido Abierta

Pirómetro digital *Medidor de presión del aceite lubricante Nota 1

Medidor de presión del aceite combustible *

Medidor de la presión de aire Nota 2Medidor de horas Nota 3

* La indicación o la condición de este control o indicador no tiene importancia para la verificación del

estado de preparación. Nota 1—La bomba de absorción de calor del aceite circulante debería de estar funcionando. Nota 2—Lectura de la presión de aire en el tanque de recepción y el múltiple de aire de arranque deberá ser

6.2 barg (90 lpc). Nota 3—Registrar el tiempo total de funcionamiento de la unidad de forma constante o antes de cada

arranque.

TABLA 2.2 LISTA DE VERIFICACIÓN DEL ESTADO DE PREPARACIÓN: TABLERO DE CONTROL DEL MOTOR

CONTROLES E INDICADORES CONDICIÓN

Lámparas Indicadoras OFF (APAGADA) Interruptor de Prueba de Lámpara * Interruptor Selector Apagado/Local/Remoto Nota 1 Potenciómetro de Ajuste de Velocidad Posición Mínima Tacómetro * Tablero Anunciador de Control del Motor Nota 2

* La indicación o la condición de este control o indicador no tiene importancia para la verificación del

estado de preparación.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-5 6635CM ORIG

Nota 1—El Tablero de Control del Motor está equipado con un interruptor de Modo de Control para seleccionar las funciones de control del tablero del motor (LOCAL) o la ubicación remota (REMOTO). Inicialmente seleccione LOCAL.

Nota 2—El anunciador indica condiciones de paro y de alarma. Los controles e indicadores se observan

desde arriba del tablero hacia abajo y de izquierda a derecha. Véase también el manual del anunciador en el manual y la Tabla 2-2 en el Capítulo 1, Sección 1 de este manual. De ser necesario reajuste el anunciador.

2.4 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE ALARMA / PARO 2.4.1 Introducción Antes de la prueba, verifique la operación adecuada de todos los medidores de presión / temperatura comparándolos con medidores locales calibrados o equipo de prueba para la calibración de medidores. Calibre los medidores si es necesario. Los procedimientos de prueba son idénticos para todos los motores. La prueba de alarmas u otras acciones controladas por transductores / interruptores de presión se llevan a cabo generalmente de la siguiente manera: • Quite el transductor / sensor de la línea de presión y tape la línea. • Conecte la fuente de prueba de presión al transductor / sensor. • Fije la presión de prueba a un nivel por encima / debajo del punto de

ajuste del parámetro probado. • Opere la maquinaria tal como se especifica en la prueba. • Eleve / rebaje la presión de prueba a un nivel apenas por debajo /

encima del punto de ajuste de la alarma tal como se especifica en la prueba.

• Observe la respuesta del sistema tal como se especifica en la prueba. • Reconecte el transductor / sensor a la línea de presión.

La prueba de alarmas u otras acciones controladas por transductor / interruptores de temperatura generalmente se efectúan de la siguiente manera: • Desconecte la lámpara del sensor de temperatura del hoyo seco / quite

el sensor de la línea y tape la línea. • Introduzca la lámpara / sensor en el baño de prueba. • Fije la temperatura del baño de prueba a un nivel por encima / debajo

del punto de ajuste del parámetro probado. • Opere la maquinaria tal como se especifica en la prueba. • Eleve / disminuya la temperatura de prueba a un nivel levemente por

debajo / encima de los puntos de ajuste tal como se especifica en la prueba. La temperatura debería de disminuir / aumentar levemente a medida que se acerca al punto de ajuste para asegurar una calibración exacta.

• Observe la respuesta del sistema tal como se especifica en el procedimiento de prueba.

• Enfríe o eleve la temperatura del bulbo / sensor lo más cerca posible a la temperatura ambiente antes de reinstalarlo.

• Limpie el bulbo / sensor de temperatura y reinstale.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-6 604576SO ORIG 6635CM

Pruebe todas las otras alarmas tal como se especifica en la prueba.

2.4.2 Alarma / Paro por baja presión de aceite EMDEC 1 − Pare el motor. 2 − Aplique la presión de prueba de más de 50 lpc al transductor de Presión

de Aceite de Entrada del Turbo ubicado adelante en el filtro de aceite turbo.

3 − Arranque y haga funcionar el motor a 900 RPM. Permita que el motor funcione por un mínimo de 60 segundos antes de proceder con el paso cuatro.

4 − Reduzca la presión por debajo de 35 lpc pero por encima de 25 lpc 5 − Después de 10 segundos, verifique que el anunciador indique “Alarma

de baja presión de aceite”. 6 − Confirme la alarma. 7 − Gradualmente reduzca la presión a menos de 25 lpc. 8 − Verifique que el motor pare y que el anunciador indique “Paro por baja

presión de aceite”.

2.4.3 Advertencia / Paro por Alta Temperatura del Líquido Refrigerante EMDEC 1 − Pare el motor. 2 − Aplique la temperatura de prueba al transductor de Temperatura del

Líquido Refrigerante de Salida del Motor ubicado en el colector de descarga de agua.

3 − Gradualmente aumente la temperatura hasta por encima de 205 °F pero por debajo de 215 °F.

4 − Después de 60 segundos, verifique que el anunciador indique “Advertencia, Alta Temperatura de Agua”.

5 − Confirme la alarma. 6 − Gradualmente aumente la temperatura hasta por encima de 215 °F. 7 − Verifique que el anunciador indique “Paro por Alta Temperatura del

Líquido Refrigerante ”. 2.4.4 Advertencia de Alta Temperatura de Aceite 1 − Pare el motor. 2 − Aplique la temperatura de prueba al transductor de Temperatura del

Aceite de Entrada al Motor ubicado en la tubería de descarga de la bomba a la galería principal de aceite lubricante.

3 − Gradualmente aumente la temperatura hasta por encima de 220 °F. 4 − Después de 60 segundos, verifique que el anunciador indique

“Advertencia por Alta Temperatura de Aceite”. 2.4.5 Advertencia de bajo nivel de aceite 1 − Pare el motor.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-7 6635CM ORIG

2 − Desconecte la conexión eléctrica al Interruptor de Flotador del Nivel de Aceite.

3 − Verifique que el anunciador indique “Advertencia de bajo nivel de aceite”.

4 − Reconecte la conexión eléctrica. 2.4.6 Advertencia de bajo nivel de agua 1 − Pare el motor. 2 − Desconecte la conexión eléctrica al Interruptor de Flotador del Nivel de

Agua. 3 − Verifique que el anunciador indique “Advertencia de Bajo Nivel de

Agua”. 4 − Reconecte la conexión eléctrica

2.4.7 Paro por alta presión en el cárter EMDEC 1 − Haga arrancar y funcionar el motor. 2 − Quite la tapa del respiradero de la parte superior del Detector del cárter. 3 − Usando una ampolla del hidrómetro, cree una succión en el tubo de

ventilación. 4 − Verifique que el motor pare, que el botón de reajuste del detector se

haya disparado, y que el anunciador indique “Paro por Alta presión en el cárter”.

5 − Reajuste el detector. 6 − Instale nuevamente la tapa del respiradero.

2.4.8 Paro por parada de emergencia 1 − Pare el motor. 2 − Jale el Botón Pulsador de Paro de Emergencia del tablero de control

local. 3 − Verifique el disparo del regulador de tiro (Rig Saver). 4 − Restablezca el Botón Pulsador de Paro de Emergencia 5 − Restablezca el regulador de tiro (Rig Saver).

2.4.9 Paro por sobrevelocidad del motor 1 − Pare el motor. 2 − En el Interruptor de Velocidad (A20), en el tablero de control local,

desconecte la conexión eléctrica en los terminales 11 y 12. 3 − Conecte un generador de frecuencia al Interruptor de Velocidad (A20)

en los terminales 11 y 12. 4 − Gradualmente aumente la frecuencia por encima de 4416 Hertz

(1000RPM). 5 − Verifique el disparo del regulador de tiro (Rig Saver). 6 − Verifique que el anunciador indique “Paro por Sobrevelocidad del

Motor”.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-8 604576SO ORIG 6635CM

7 − Desconecte el generador de frecuencia del interruptor de velocidad y reconecte los cables a los terminales 11 y 12.

8 − Restablezca el regulador de tiro (Rig Saver) 2.4.10 Sobrearranque del motor (No Arranca) 1 − Pare el motor. 2 − Cierre la válvula de aire al motor de arranque. 3 − Inicie un arranque de motor. 4 − Después de 10 segundos, verifique que el anunciador indique

“Sobrearranque del Motor (No Arranca) 5 − Abra la válvula de aire al motor de arranque.

2.4.11 Advertencia de baja presión de aceite Turbo EMDEC 1 − Haga arrancar y funcionar el motor en vacío. 2 − Pare el motor. 3 − Después de 60 segundos, apague la Bomba de Circulación de Aceite

Lubricante y permita que la presión de aceite baje. 4 − Verifique que el anunciador indique “Advertencia de baja presión de

aceite Turbo”. 5 − Prenda nuevamente la Bomba de Circulación de Aceite Lubricante. 6 − Restablezca la alarma.

2.5 PARÁMETROS OPERATIVOS 2.5.1 Introducción La operación del conjunto del generador se centra principalmente en el gabinete de control o tableros ubicados localmente. El gabinete es esencialmente un tablero en el cual se encuentran centralmente montados los instrumentos y los dispositivos de control. El gabinete de control también alberga el equipo relacionado con el Tablero de Control que incluye los relés eléctricos, los terminales eléctricos, transformadores, fusibles, módulos de cuadros de circuitos, etc. Los dispositivos de instrumentación y control, montados en el tablero, monitorean y rigen el conjunto del generador conforme a su operación esperada. Esta sección describe los diversos modos operativos que aplican al control de generador aludido. El Conjunto Motor / Generador se proporciona con sus propios dispositivos de protección. La lógica de control individual monitorea estos dispositivos de seguridad para el conjunto motor / generador. 2.5.2 Modos de Control A continuación se da una breve descripción de los modos de control para el modo normal de operación del conjunto del generador. La operación del conjunto de motor-generador está controlada por el interruptor seleccionador del Modo de Control (S200). El interruptor del Modo de Control tiene tres (3) posiciones; Modificado, Apagado y Reajuste. La posición REMOTO permite el arranque y la operación del motor desde un tablero de control remoto. La posición LOCAL permite que la unidad arranque manualmente del tablero de control local. El Interruptor de Prendido / Apagado tiene (2) dos posiciones. Apagado / Reajuste, reajustar el PLC y no dejar correr la unidad.

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-9 6635CM ORIG

2.6 OPERACIÓN DE INTERRUPTORES DEL MOTOR 2.6.1 Condiciones del prearranque Todas las condiciones de espera detalladas en el Párrafo 2.2 tendrán que cumplirse. Cuando se cumplan todas estas condiciones, el conjunto motor / generador estará listo para entrar en operación. Lleve a cabo pruebas de alarma / paro periódicamente tal como se describe en el Párrafo 2.3. 2.6.2 Interruptores de operación del motor Los procedimientos operativos para controlar el motor están incluidos en esta sección.

ADVERTENCIA

Todo el personal operativo TENDRÁ que familiarizarse con los procedimientos operativos descritos en esta sección antes de pasar a la sección Procedimientos Operativos.

2.6.3 Interruptor de modalidad del tablero de control local (S200) El Tablero de Control Local está localizado sobre el extremo del motor del patín para controlar la unidad del patín motor / generador. Este interruptor del modalidad de control es un interruptor de 3 (tres) posiciones con las siguientes posiciones o comandos:

1. Posición del Interruptor LOCAL —Habilita el Interruptor de Arranque Local para arrancar la unidad del Tablero Anunciador de Control del Motor.

a. Se iniciará el paro si el motor no arranca dentro del período de arranque

medido de 10 segundos. b. Una lámpara prendida del Sobrearranque del Motor en el Anunciador de

Control del Motor confirma una condición de paro. c. Reajuste el mal funcionamiento oprimiendo el interruptor de

Reconocimiento de Alarma en el Tablero Anunciador. d. Repita el procedimiento de arranque con el interruptor del Modo de

Control en la posición LOCAL.

2. Posición del interruptor APAGAR / REAJUSTE – Antes de arrancar el motor. Arranque del motor de una ubicación en la carretera.

a. Deshabilita el relé de arranque para que no enganche bajo ninguna

circunstancia y bloquea el control remoto del cuarto de máquinas. b. Se usa para detener el motor localmente y restablecer las funciones de

paro y alarma de PLC.

S20 Ubicado en el Anunciador se usa para arrancar y detener el motor localmente.

a. Prender—Arranca el motor b. Apagar—Detiene el motor.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-10 604576SO ORIG 6635CM

NOTA

Estos ajustes están vigentes en el momento de publicación. 2.6.4 Auxiliares del motor Los sistemas en la Tabla 2.3 tendrán que funcionar satisfactoriamente a fin de enganchar el relé de arranque:

Tabla 2.3 Inspección del Sistema Auxiliar del MotorBaja presión de aceite OK Válvula de Aire OK Alta presión en el cárter OK Sobrearranque OK Bloqueo de la Unidad OK Interruptor de Modo en Local / Remoto

2.7 INSTRUCCIONES OPERATIVAS 2.7.1 Condiciones del prearranque Todas las condiciones del estado de preparación que se detallan en el Párrafo 2.2 tendrán que cumplirse. Cuando se cumplan todas estas condiciones, el juego motor / generador estará listo para entrar en operación. 2.7.2 Procedimientos operativos Las siguientes tablas contienen los procedimientos operativos generales para el juego de motor generador a diesel. La sección de Controles e Indicadores (Capítulo 1, Sección 1 de este manual) asistirá en la ubicación del control correcto.

ADVERTENCIA

Todo el personal operativo TENDRÁ que familiarizarse con estos procedimientos operativos.

TABLA 2.4 PRUEBA DE ALARMA

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS 1. Oprima el interruptor de la PRUEBA DE ALARMA en el tablero Anunciador de Control del Motor.

1. Todas las lámparas de paro y lámparas de alarma en el Tablero Anunciador deberían de prenderse.

1. Al arranque todas las lámparas tendrán que prenderse y luego extinguirse después de unos segundos.

FIN DE LA SECUENCIA

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-11 6635CM ORIG

TABLA 2.5 ALARMA DE RECONOCIMIENTO

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS 1. Oprima el interruptor de Reconocimiento de Alarma en el Gabinete Local.

1. Indicador intermitente en el Tablero Anunciador deja de destellar y llega a prenderse de manera continua.

1. El interruptor de Reconocimiento de Alarma reconoce la primera alarma en el conjunto de alarmas. También tendrán que ser reconocidas las alarmas posteriores.

FIN DE LA SECUENCIA

TABLA 2.6 REAJUSTE DE PARO

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS 1. Interruptor Modo de Turno (S200) a la posición APAGADO en el Gabinete Local.

1. Todas las lámparas de alarma prendidas y las lámparas de paro deberían de apagarse al arranque.

1. La falla tendrá de aclararse antes de el reajuste. Véase el Capítulo 1, Sección 1.

2. Aclara (opera) todos los relés de paro y libera el relé a prueba de averías.

2. También aclara (opera) el relé a prueba de fallos para que el sistema pueda arrancar nuevamente.

FIN DE LA SECUENCIA

TABLA 2.7 ARRANQUE MANUAL

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS 1. Verificar las listas de verificación del estado de preparación (Tablas 2.1 y 2.2).

1. Condición de todos los controles e indicadores verificados.

2. Prender el interruptor del Modo de Control de Turno en el Tablero Local a la posición LOCAL.

2. Prepara el modo de arranque para la unidad del Tablero Local.

2. Lámpara de Motor Listo prendida después de lograr la presión de prelubricación.

ADVERTENCIA

El potenciómetro de Control de motor siempre tendrá que estar en la posición mínimo / inactivo antes de arrancar localmente la unidad.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-12 604576SO ORIG 6635CM

3. Oprima el interruptor S20 para arrancar. El interruptor de velocidad de funcionamiento a marcha lenta está sólo en el mecanismo de control.

3. Se da arranque al motor arranca hasta 10 segundos hasta que se pone en marcha. El motor debería estabilizarse a 630 rpm.

3. Intento de 10 segundos antes deiniciar el paro por Sobrearranque.

4. Llevar a cabo la inspección después del arranque y monitoreade ser necesario.

4. Ver Párrafo 2.8.

5. Ajustar la velocidad con el potenciómetro de ajuste de velocidad de S&S

FIN DE LA SECUENCIA

TABLA 2.8 PARO MANUAL

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS 1. Si el generador está bajo carga, separar la carga.

1. Separación de la carga por los dispositivos de distribución remotos.

2. Cuando el generador se desconecta de la barra distribuidora, reduzca la velocidaddel motor en el dispositivo de distribución. Dependiendo del modo seleccionado

2. El motor reduce la velocidad a marcha lenta para enfriar.

2. Mientras el motor está en velocidad de marcha lenta, debería de verificarse el nivel del aceite en el cárter.

3. Prenda el interruptor S20 en eltablero local a APAGAR / RESTABLECER.

3. Bloquea el re-arranque del motor.

4. Llevar a cabo la inspección después del paro. Ver Párrafo 2.9.

FIN DE LA SECUENCIA

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-13 6635CM ORIG

TABLA 2.9 PARO POR MAL FUNCIONAMIENTO

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS 1. El sistema de control detecta fallos sin asistencia del operador.

1. Señales de PLC de Control del Motor para detener el motor.

1. Inspeccionar el anunciador para el tipo de paro.

2. Llevar a cabo inspección después de la operación.

2. Ver Párrafo 2.9.

FIN DE LA SECUENCIA

TABLA 2.10 PARO DE RIGSAVER POR SOBREVELOCIDAD / PARO DE EMERGENCIA

ACCIÓN DEL OPERADOR RESPUESTA DEL SISTEMA COMENTARIOS

PRECAUCIÓN Utilice el procedimiento de parada de emergencia para las emergencias solamente. El motor se debe refrescar normalmente en régimen de marcha lenta para refrescar la totalidad del motor uniformemente. Esto aumentará la vida del motor.

1. Botón pulsador de EMERGENCY STOP (PARO DE EMERGENCIA) activado en los Tableros Local / Remoto, o el sistema de control detecta la sobrevelocidad del motor

1.Se activa en la entrada del aire de combustión.

2. Restablecer. 2. Restablecer

manualmente Rig Saver, y seleccionar APAGADO (Restablecer) en el interruptor Prendido / Apagado, luego seleccionar PRENDIDO para habilitar el rearranque del motor.

3. Establecer la naturaleza de la emergencia. Llevar a cabo inspección después de la operación.

3. Ver Párrafo 2.9.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-14 604576SO ORIG 6635CM

FIN DE LA SECUENCIA 2.8 INSPECCIÓN DESPUÉS DEL ARRANQUE Tan pronto arranca el motor, el equipo debería de inspeccionarse tal como se describe a continuación. Dicha inspección, efectuada cuidadosamente, detectará problemas y aumentará el tiempo de operación. 2.8.1 Inspección del líquido refrigerante Asegúrese de que el sistema externo de enfriamiento de agua se encuentre en operación. 2.8.2 Verificación de alarmas Observe las luces indicadoras de alarma; ninguna debería de estar prendida. 2.8.3 Inspección para detectar fugas Inspeccionar / observar para detectar fugas de aceite combustible, agua, aceite lubricante, y escape. 2.8.4 Inspección de ruido Percátese de cualquier ruido, vibración o sonido fuera de lo común. 2.9 MONITOREO DEL EQUIPO 2.9.1 Notación Se tendrán que mantener registros de todos los parámetros operativos mientras el conjunto del generador esté en uso. Estos deberían de incluir fecha, hora, presiones, temperaturas, niveles de líquidos y cualquier reparación o ajuste que se haga. 2.9.2 Uso continuo Con el uso continuo del conjunto del generador, los datos deberían de registrarse a intervalos de 1/2 hora. Ello establecerá una tendencia y asegurará que una discrepancia, tal como la caída gradual de la presión de aceite, se pueda monitorear y reparar antes de que pueda ocurrir daño al motor. Los registros operativos tendrán que revisarse diariamente y se usarán como una herramienta para la programación de verificaciones de mantenimiento. 2.9.3 Uso en espera Debería tomarse nota de la fecha, hora, temperatura, presiones y niveles de líquidos en cada arranque para registrar cualquier cambio o degradación de rendimiento. 2.10 INSPECCIÓN DESPUÉS DE LA OPERACIÓN 2.10.1 Inspección de fugas Inspeccionar para detectar cualquier fuga de aceite, aceite combustible, o agua. Reparar si es necesario.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el sistema de arranque del motor se haya inhabilitado antes de realizar cualquier mantenimiento en la unidad. Cierre la válvula de corte del arranque por aire. El arranque inadvertido

STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. CAPÍTULO 1 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL SECCIÓN 2

604576SO 1-2-15 6635CM ORIG

o automático del motor podría dañar al personal que trabaja en la unidad.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el cortacircuitos de la salida del generador esté abierto y marcado. Para reducir al mínimo el peligro de electrocutamiento en el personal, desconecte y marque con etiqueta cualquier otra fuente innecesaria de energía.

PRECAUCIÓN Asegúrese de que la bomba de absorción de calor esté en operación luego del paro. La bomba debería de funcionar continuamente.

2.10.2 Mantenimiento Llevar a cabo cualquier mantenimiento programado que se requiera. Véase las Instrucciones de Mantenimiento EMD en el publicación. 2.10.3 Inspección final Asegúrese de que todos los sistemas estén funcionando apropiadamente

para un arranque rápido en caso de una emergencia.

CAPÍTULO 1 STEWART & STEVENSON SERVICES, INC. SECCIÓN 2 CONJUNTOS DE GENERADORES CON MOTORES DIESEL

1-2-16 604576SO ORIG 6635CM

Esta Página ha sido intencionalmente dejada en blanco