en electric diagrams fr schemas … version model cpvs 40-50-60-75 100-125-150 electric diagrams...
TRANSCRIPT
CPVS VERSION
Model CPVS 40-50-60-75100-125-150
ELECTRIC DIAGRAMSSCHEMAS ELECTRIQUESESQUEMAS ELÉCTRICOSES
EN
FR
62 305 552 65
10/2008Page 2 62 305 552 65
10/200862 305 552 65 Page 3
CONTENTS
Folio 02Power / Puissance ............................................................................................................................................................................... 4
Folio 03Control / Commande ........................................................................................................................................................................... 5
Folio 04Control Module AIRLOGIC / Commande ......................................................................................................................................... 6
Folio 05Lay out / Implantation ........................................................................................................................................................................ 7
Folio 06Connectors / Connectique ................................................................................................................................................................... 8
Folio 07Reference / Référence .......................................................................................................................................................................... 9
Lexique ............................................................................................................................................................................... 10 - 11 - 12
10/2008Page 4
62 305 552 65
PROJET N∞:
FORMAT A3PLAN N∞:
DATE NOM
ETABLI
MODIFIE
ID FOLIO
Product Company Meru 02
TF-SF11/09/2007
11/09/2007 TF-SF28891
62 239 112 00
PUISSANCE/POWER
ELECTRICAL DIAGRM
00
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
INSTALLATION CLIENT
COMPRESSOR MOTOR FAN MOTOR
CP1
PHASES CONTROL
OPTIONSYSTEME
MOTEUR COMPRESSEUR
CUSTOMER'S INSTALLATION
MOTEUR VENTILLATEUR CONTROLEUR D'ORDRE ET DE PRESENCEDES PHASES
33 34 35
X0
Field provided
40506075100125150
For X0 terminaluse copper conductor onlyCable tempÈrature: 60∞C
150 Lb In150 Lb In150 Lb In 150 Lb In150 Lb In 150 Lb In150 Lb In 150 Lb In150 Lb In 150 Lb In
35 Lb In35 Lb In
Tightening torqueHP 460V 575V
50 Lbf In
50 Lbf In
Power supply to be connected according to instruction manual
For recommended fuses and cable see the last folio
L2 L2
L1.1
L2.1
L1
L1
L3.1
L3L3
1E
AF1
1
2
3
4
5
6
1L
0 I
M3
M1U1 V1 W1
U2 V2W2
KM103-7
A
7IG
1
2
3
4
5
6
~ ~
~ ~
2L
3L
Q15
1
2
3
4
5
6
NF/04-9
M3
M2U1 V1 W1
U2 V2W2
KM403-9
Y
ATQR CC1/10 AF14 1
2
F15 1
2
F161
2
L2 03-1
L103-1
03-1
1
4 5 3
10/200862 305 552 65
Page 5
PROJET N∞:
FORMAT A3PLAN N∞:
DATE NOM
ETABLI
MODIFIE
ID FOLIO
Product Company Meru 03
TF-SF11/09/2007
08/10/2007 TF-SF28891
62 239 112 00
COMMANDE/CONTROL
ELECTRICAL DIAGRM
00
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
LINECONTACTOR
CONTROL
SHUNT FOR PHASESCONTROL SYSTEM
CONTACTEURLIGNE
REGULATION
SHUNT POUR CONTROLEURDE PHASES
PURGE AUTOOPTION
AUTOMATIC DRAINFANCONTACTOR
CONTACTEURVENTILLATEUR
31
DRAINOPTIONPURGE
24 V
50
PE0
52
12
1
PE0
4
PE0
PE0
12
2120
20
51
20
20
12
18
11
10
10 10 10
1212
12
12
L202-17
L102-17
PE002-18
CC2 AF1
1 2
F21 2
459 VA
460 V
115 V7
S11S12P1
P2
S13S21S22S23
4 A
1 2
4 A
1 26 JX
3.15 AF3
1 2
5004-2
5104-2
S10
21 2204-7
31X1
B1
11X1
CP1
21X1
VKM1
60 Hz115
2X10.9
KO1
2X10.8
VKM4
60 Hz115
41X2
31X2
115V 60HzSOV2
1
2
KO4
2X11.22X11.2
2X11.12X11.1
10
1X2
51X2
KO6
2X11.82X11.8
2X11.72X11.7
115V 60HzSOV1
1
2
211X2
221X2
?0.5A?F13
1
2
?JDX?
1
2
PE004-1
2
14 7 17 19 20
10/2008Page 6
62 305 552 65
PROJET N∞:
FORMAT A3PLAN N∞:
DATE NOM
ETABLI
MODIFIE
ID FOLIO
Product Company Meru 04
TF-SF11/09/2007
01/07/2008 TS-YL28891
62 239 112 00
COMMANDE/CONTROL MODULE AIRLOGIC
ELECTRICAL DIAGRM
01
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
PT 1000P P
PS1 PSR1
FAN / VENTILLATEUR
DIGITAL INPUT
ANALOG. INPUT
OUTPUT OUTPUT
REMOTE START/STOP
GENERAL SHUTDOWN
90
91
96
94
95
99
97
98
TS1: temperature sensor
PS1: pressure sensor
PSR1: recever pressure sensor
capteur de temperature
capteur de pression
capteur de pressionreservoir
marche arret ‡ distance
EMERGENCY STOP
arret d'urgence
OVERLOAD FAN & DOOR
SECURITY
thermique ventillateur &
contact sÈcuritÈ porte
PHASES CONTROL
controleur de phases
WATER FLOW SWITCH
controleur de circulation d'eau
1...9
2X2
variateur / inverter
REGULATION CONTROL
THE CONNECTORS HAS TO BE CONNECT REGARDING FOLIO 06GENERAL WARNINGAUTOMATIC OPERATIONDRAINDRYER MOTOR START
INVERTER/VARIATEUR
CABLAGE SUIVANT FOLIO 6
Cosse a fourche pour vis M4
2520
(55)
(56)
(51) (52)
52
51
50
54
53
55
10
63
69
77 78
18
11
60
60
10
25
64
26
70
60
6568
60
60
PE0PE003-19
5003-4
5103-4
10
11
26
25
2AF5
12gf
2AF6
12gf
191X2
201X2
K01
K02
K03
2X10.92X10.9
2X10.82X10.8
2X10.72X10.7
2X10.62X10.6
2X10.52X10.5
2X10.42X10.4
2X10.32X10.3
2X10.22X10.2
2X10.12X10.1
PE0
2X9.12X9.1
2X11:1
10
2X9.22X9.2
2X11:2
K04
18
2X11:3
S1003-5
2X9.32X9.3
2X11:4
42X11
21X3
31X3
2X9.42X9.4
S3 0 n
2X11:5
K05
52X11
2X9.52X9.5
2X11:6 2X11:7
101X2.
2X9.62X9.6
2X11:8
K06
221X2.
2X9.72X9.7
2X11:9
Q1502-8
2X9.82X9.8
B1
91X3
81X3
2X9.92X9.9
2X12.1
CP1
41X3
61X3
12X12
2X12.2
K07
22X12
2X9.102X9.10
51X3
71X3
2X12.3
2X9.112X9.11
2X12.4
42X12
2X9.122X9.12
2X12.5
K08
0 nS5
52X12
2X12.6
2X9.132X9.13
2X12.7
72X12
90
2X12.8
K09
82X12
TS1
1 2
2X12.9
91
2X12:10
1T
2X5.1
2X5.2
2X5.3
2X5.4
2X5.5
2X5.6
2X5.7
2X5.8
2X5.9
2X5.10
2X5.11
2X5.12
94 95 96 97 98 99
30
11
11
10
17 51
23 25 26
27
28
29
9
22
19 53 54 55
10/200862 305 552 65
Page 7
PROJET N∞:
FORMAT A3PLAN N∞:
DATE NOM
ETABLI
MODIFIE
ID FOLIO
Product Company Meru 05
TF-SF11/09/2007
01/07/2008 TS-YL28891
62 239 112 00
IMPLANTAT ION/LAY OUT
ELECTRICAL DIAGRM
01
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
F2
F1
KM1
Q15
1X2.201X2.191X2.101X2.51X2.41X2.31X1.21X1.1
1X3.21X3.31X3.41X3.5
2X12.72X12.8
1X3.61X3.7
KM4
Y
X0
T1
F6
F5
QUANTITE ET DESIGNATION DES BORNES A RESPECTER
taille du bornier X0 suivant section des cables de puissances folio 7
SUIVANT CE FOLIO
Y: BORNE DOUBLE ETAGE RELIEE
Attention : la profondeur du bornier XO ne doit pas excÈder 160mm (voir dÈtail A)
Platine
Entretoises
XO
DETAIL A
KM1
160 mm
100 mm
Cable
earth conexion
12
56
10/2008Page 8
62 305 552 65
PROJET N∞:
FORMAT A3PLAN N∞:
DATE NOM
ETABLI
MODIFIE
ID FOLIO
Product Company Meru 06
TF-SF11/09/2007
01/07/2008 TS-YL28891
62 239 112 00
CONNECTIQUE/CONNECTORS
ELECTRICAL DIAGRM
01
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
311 - 437 :FER OGAW ROTCENNOC000 - 620 / 902 - 127 :FER OGAW ROTCENNOC
1 2 3 4 5 6 7 8 9
11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13606853 55 63
CONNECTOR WAGO REF: 721 - 109 / 026 - 000
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 18
POWER / PUISSANCE
Lg 150mm
64 69 70
CONNECTOR WAGO REF: 721 - 110 / 026 - 000
1 2 3 4 5 6 7 8 9
7877
10
CONNECTOR WAGO REF: 734 - 112
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
959490 91 98 9996 97
2X12 2X11 2X10 2X9
2X5
GAINE TRESSE
10
20 mm20 mm
200 mm
CPVS
150 ->
850 mm
50 mm
4 5
ARRET DURGENCEBOUTON AU S10 LIVRE PRE-MONTE
Lg 250mm
LONGUEUR DE CABLE ENTRE KM1 ET LE VARIATEUR DOIT ETRE DE 1200mm + embouts (cÙtÈ variateur) (cosse a oeuil D8 sur fils de terre pour 40/50/60)
2526
650 mm ( 40 HP 50 HP 60 HP)
SUB D9prise m‚ le
Lg 200mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5
2526
2450mm for 40 to 60
and 1000 mm for otherLg 150mm
80 mm
Lg 70mm
collier rislan
1 2 3 4 5
6 7 8 91 2 3 4 5
CABLAGE ENTRE LA FICHE RS 485 ET LE CONNECTEUR 5 BROCHES DU VARIATEUR
MASSE
VIOLETROUGE
connecteur phoenixMC 1.5/10-ST-3.5
connecteur phoenixMSTB 2.5/5-ST
connecteur phoenixMSTB 2.5/5-ST
SUB D9prise m‚ le
vers variateur
V1
V2
V2
CONNECTEUR A NE PAS FOURNIR
60 64
CPVS
40-125 -> 650 mm
CPVS
150 : 2 trous diamËtre 20 ‡ 650mm
Fan Cable Input
300mm
1088 0031 12 S
1088 0031 30 S 1088 0031 29 S 1088 0031 49 S 1088 0031 13 S
1088 0000 17 S
1088 0000 18 S
AWG 00AWG 250AWG 0AWG 000AWG 1AWG 00AWG 3AWG 0AWG 4AWG 1AWG 4AWG 3AWG 6AWG 4
575V
CPVS 150
CPVS 125
CPVS 100
CPVS 75
KM1 TO INVERTER CABLE: copper 167 ∞F
CPVS 60
CPVS 50
CPVS 40
460V
earth connexion : spade lug ÿ 4 mm
cosse fourche ÿ 4 mm pour cable terrre
750 mm ( 75 HP 100 HP 125 HP 150 HP)OR
400 mm ( 40 HP 50 HP 60 HP)
600 mm ( 75 HP 100 HP 125 HP 150 HP)OR
Lg 200 mm
33
32
57
46
60
10/200862 305 552 65
Page 9
PROJET N∞:
FORMAT A3PLAN N∞:
DATE NOM
ETABLI
MODIFIE
ID FOLIO
Product Company Meru 07
TF-SF11/09/2007
01/07/2008 TS-YL28891
62 239 112 00
REFERENCE
ELECTRICAL DIAGRM
01
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
AIR COOLED VERSION AIR TRANFORMATEUR T1TRANSFORMER T1
VOLT +/-10%60HZ CONNECTIONS
SEC
PRIMAIRE
PRIMARY
4.74.7
4...6.34...6.3
460V 0 - 460
575V 0 - 575
380 0 - 380
115 0 - 115
460/3/ 60 Hz I MAX.INVERTER (A)
FAN OVERLOAD SETTINGQ15 (A)
SETTING RANGEQ15 (A)
REFERENCE ED
CPVS 75CPVS 100CPVS 125
575V/3/60HzI MAX.
INVERTER (A)FAN OVERLOAD SETTING
Q15 (A)FAN OVERLOAD RANGE
Q15 (A)REFERENCE ED
62 663 053 00
62 663 054 00
62 663 055 00
125150180 7 6...10
460V
CPVS 40
CPVS 50
CPVS 60
SUPPLY CABLE copper 167 ∞F
CPVS 150 201 7 6...10 62 663 056 00
CPVS 75
2.2 1.5...2.5CPVS 40 62 663 050 0069 01
2.2 1.5...2.5CPVS 50 62 663 051 00812.6 2.5...4CPVS 60 62 663 052 00100
AIR COOLED VERSION AIR
54.1
4...6.34...6.3
CPVS 75CPVS 100CPVS 125
62 663 094 00
62 663 084 00
62 663 085 00
87104125 5.8 4...6.3
CPVS 150 140 5.8 4...6.3 62 663 086 00
1.7 1.5...2.5CPVS 40 62 663 091 00481.7 1.5...2.5CPVS 50 62 663 092 00562.2 1.5...2.5CPVS 60 62 663 093 0069
TRANFORMATEUR T2TRANSFORMER T2
VOLT +/-10%60HZ CONNECTIONS
SECPRIM 115V 0 - 115
24V 0 - 24
CPVS 100
CPVS 125
CPVS 150
575V
460V
CPVS 40
CPVS 50
CPVS 60
SUPPLY FUSE J
CPVS 75
CPVS 100
CPVS 125
CPVS 150
575V
AWG 4
A 06A 08
AWG 6AWG 3
100 A
AWG 4
80 A
AWG 1
125 A
AWG 4
80 A
AWG 0
150 A
AWG 3
100 A
AWG 00
175 A
AWG 1
125 A
AWG 000
200 A
AWG 0
150 A
AWG 250
250 A
AWG 00
175 AMaximum fuses with regard to short circuit protection of startercable section might impose fuses of smaller value
01
01
01
01
01
01
00
00
00
00
00
00
00
61
61
50
Lexique
RepèreMarkNo.
FR ESEN
10/2008Page 10
62 305 552 65
IG
F
KM1KM2
KM3
F1
M1M2
Q15
KM10
F2,F3F5
F6
F7,F8
F13F14,F15, F16
T1
Y
T2S10
SOV1
SOV2
SOV3SOV1
CP1
TS 1
PS1PSR1
Section switch
Supply fuse
Line contactor LDelta contactor D
Star contactor Y
Thermic relay
Compressor motorFan motor
Ventilator motor breaker switch
Eating resistance contactor
T1 line fusesFuse
Fuse
Heating resistance fuses
T2 line fusesPhase controler fuses
Command transformer
Terminal
Dryer supply transformerEmergency stop
Draining valve
ON/OFF control valve
Regulation control valveDraining valve
Phase controler
Temperature sensor
Pressure sensorReceiver pressure sensor
Interrupteur sectionneur général client
Fusible d'alimentation client
Contacteur de ligneContacteur triangle
Contacteur étoile
Relais thermique
Moteur compresseurMoteur ventilateur
Disjoncteur moteur ventilateur
Contacteur de résistance chauffante
Fusibles de protection de ligne de T1Fusible
Fusible
Fusibles de protection de resistance chauffante
Fusibles de protection de ligne de T2Fusibles controleur de phase
Transformateur de commande alimentation
Borne double étage reliée
Transformateur d'alimentation sécheur (optionnel)Arrêt d'urgence
Electrovanne de purge
Electrovanne de mise à vide
Electrovanne de régulation Tout ou rienElectrovanne de purge
Controleur de phase
Capteur de température
Capteur de pressionCapteur de pression
Interruptor del seccionador general del cliente
Fusibles de alimentación del Cliente
Contactor de líneaContattor D
Contattor Y
Relé tèermico
Motor del compresorMotor del ventilador
Disyuntor del motor del ventilador
Contactor de resistencia calefactora
Fusibles de protección de la línea de T1Fusible
Fusible
Fusibles de protección de resistencia calefactora
Fusibles de protección de la línea de T2Fusibles controlador de fase
Transformador de mando alimentación
Borneras
Transformador de alimentación del secador (en opción)Paro de emergencia
Electroválvula de Purga
Electroválvula de puesta en vacío
Electroválvula de regulación todo o nadaElectroválvula de Purga
Controlador de fase
Captor de temperatura
Captor de presiónCaptor de presión
10/200862 305 552 65
Page 11
Lexique
RepèreMarkNo.
FR ESEN
1
23
4
5
78
9
10
1112
14
1718
19
20
2122
23
24
2526
27
28
2930
32
Customer installationShunt for hases control system
Phases control system
Compressor motor
Fan motorFan contactor
Heating resistance Option except 440v
Phases control
FanInverter
Size of terminal X0 depending on the cross-section of
power cables
Line contactor LControl
Modulating control
Drain
BekomatWater
Emergency stop
Remote Start/Stop
Overload motorOverload fan
Water flow switch
Temperature sensor
Pressure sensorReceiver pressure sensor
Connectors must be wired according to folio 06
Braided sheath
Installation client
Shunt pour contrôleur de phasesContrôleur de phases
Moteur compresseur
Moteur ventilateur
Contacteur ventilateurResistance chauffante Option except 440v
Contrôleur de phases
Ventilateur
VariateurTaille du bornier X0 suivant section des câbles
de puissance
Contacteur L
RégulationRégulation progressive
Purge
Bekomat
EauArrêt d'urgence
Marche arrêt à distance
Thermique moteur
Thermique ventilateurControleur de circulation d'eau
Capteur de température
Capteur de pression
Capteur de pression réservoirLes connecteurs sont à cabler suivant Folio 6
Gaine tresse
Instalación cliente
Shunt controlador de fasesControlador de fases
Motor del compresor
Motor ventilador
Contactor ventiladorResistencia de calentamiento Opción excep 440v
Controlador de fases
Ventilador
VariadorTamaño de la caja de bornes X0 según sección
de los cables de potencia
Contactor L
RegulaciónRegulación progresiva
Purga
Bekomat
AguaParo de emergencia
Marcha parada a distancia
Térmica motor
Térmica ventiladorControler del flujo del agua
Captor de temperatura
Captor de presión
Captor de presión depósitoEl cableado de los conectores se debe realizar según folio 06
Funda trenzada
Lexique
RepèreMarkNo.
FR ESEN
10/2008Page 12
62 305 552 65
33
46
50
51
5354
55
56
57
58
60
61
Length of cable between KM1 and the inverter should be
1200 mm + tips
Connecter not supplied
Customer's power cable diameterDryer motor start
Automatic operation
General warning
General shutdownQuantity and name of terminals to be followed according to
this document
Pre-assembled emergency stop button
Male connectorCabling between RS 485 plug and the 5 pin inverter
connector
Air cooled
Longueur de câble entre KM1 et le variateur doit
être de 1200mm + embouts
Connecteur à ne pas fournirSection câble puissance client
Démarrage moteur sécheur
Fontionnement auto.
Alarme généralDéfaut général
Quantité et désignation des bornes à respecter
suivant ce folio
Arrêt d'urgence bouton livré pré-montéPrise mâle
Cablage entre la fiche RS 485 et le connecteur 5 br.
du variateur
Version air
La longitud de cable entre KM1 y el variador debe ser
de 1200mm + extremos
Conector que no debe suministrarseSección cable potencia cliente
Arranque del motor del secador
Funcionamiento automático
Alarma generalDefecto general
Cantidad y designación de los terminales que deben
respetarse según este folio
Parada de emerge. botón suministrado prefabricadoToma macho
Cableado entre la ficha RS 485 y el conector 5 puntas
del variador
Versión aire