english español français - lutron electronics, inc. español français ... mrfa-6mlv-urc 120 v~ 60...

2
English Español Français Incandescent/Halogen Dimmer with Radio Frequency Receiver MRFA-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Single-Pole or Multi-Location) MRFB-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Single-Pole or Multi-Location) For Magnetic Low-Voltage Lighting use a Magnetic Low-Voltage Dimmer ONLY. MRFA-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Single-Pole or Multi-Location) MRFB-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Single-Pole or Multi-Location) Companion Dimmer MA-R 120 V~ 60 Hz 8.3 A MSC-AD 120 V~ 60 Hz 8.3 A For Electronic Low-Voltage Lighting use an Electronic Low-Voltage Dimmer ONLY. Purchase Separately. Important Notes. Please read before installing. 1. DO NOT use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, compact flourescent (Energy Saver) lamps, motor-operated or transformer-supplied appliances or Electronic Low-Voltage lighting fixtures. 2. Caution: Operating a dimmed magnetic low-voltage circuit with all lamps inoperative or removed may result in current flow in excess of normal levels. To avoid possible transformer overheating or failure, Lutron strongly recommends the following: Do not operate without operative lamps in place. Replace burned out lamps as soon as possible. To prevent premature failure due to overcurrent, use transformers with thermal protection or fused primary transformer windings. 3. Install in accordance with all national and local electrical codes. 4. When no “grounding means” exist within the wallbox then the NEC® 2008, Article 404.9 allows a Dimmer without a grounding connection to be installed as a replacement, as long as a plastic, noncombustible wallplate is used. For this type of installation, cap or remove the green ground wire on the Dimmer and use an appropriate wallplate such as Claro® series wallplates by Lutron®. 5. Do not paint Dimmers or Companion Dimmers. 6. URC RF Dimmers are not compatible with standard 3-way/4-way switches. Use only with Lutron Companion Dimmers. 7. Companion Dimmers can not be used individually and must be used in conjunction with a URC RF Dimmer in a 3-way/4-way application. 8. In any 3-way/4-way circuit use only one Dimmer with up to 9 Companion Dimmers. 9. Do not use where total lamp wattage is less than 60 W / VA or greater than wattage indicated on unit label. 10. Operate between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C) 11. Dimmers may feel warm to the touch during normal operation. 12. Recommended wallbox depth is 2.5 in (64 mm) minimum. 13. Maximum wire length between the Dimmer and the last Companion Dimmer is 250 feet (76 m). 14. Clean with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners. 15. DO NOT mix URC RF lighting controls A and B frequency products within the same system. Products with different frequencies are not compatible. 16. DO NOT use Incandescent/Halogen or Electronic Low-Voltage dimmers for Magnetic Low-Voltage lighting. 17. For new wiring or new light fixtures install a test switch before installing the Dimmer. 18. DO NOT wire hot. Wiring hot will permanently damage the Dimmer. 19. For indoor use only. 20. Controls must be mounted vertically. See stamp on control for correct positioning. Multigang Installations When installing more than one control in the same wallbox, it may be necessary to remove all inner side sections prior to wiring (see below). Using pliers, bend side section up and down until it breaks off. Repeat for each side section to be removed. Removal of Dimmer side sections reduces maximum load capacity. Refer to the Dimmer Capacity Chart below. No derating required for Companion Dimmers. Derating Chart Type of Dimmer Maximum Load No Sides Removed 1 Side Removed 2 Sides Removed Incandescent/Halogen 600 W 600 W 500 W 400 W Magnetic Low-Voltage 600 VA / 450 W* 600 VA / 450 W* 500 VA / 400 W* 400 VA / 300 W* RF Dimmer Operation Tap Button Options. Tap once when the Dimmer is off: Lights brighten smoothly to preset intensity. Tap once when the Dimmer is on: Lights dim smoothly to off. Tap twice quickly: Lights brighten rapidly to full intensity. Press and hold when the Dimmer is on: A delayed fade to Off can be activated. As the tap button is held, the LEDs will begin to flash from bottom to top. Each flashing LED represents an additional 10 seconds of delay before the lights fade to Off (up to 70 seconds of delay). This procedure must be repeated every time a fade to Off is desired. Dimming Rocker Press to brighten. Press to dim. LEDs Light level indicators. FASS - Front Accessible Service Switch Important Notice: To replace the bulb, power may be conveniently removed by pulling the FASS switch out on the Dimmer. For any procedure other than routine bulb replacement, power must be disconnected at the main electrical panel. Multiple RF Switch/ Dimmer Applications If multiple URC RF Dimmers/Switches are set up to the same serial number, they will perform as follows: Pressing the On button on a wireless controller will cause all Dimmers to brighten to full intensity, regardless of whether some are on and some are off. Pressing the Off button on an RF controller will cause all Dimmers to fade off. To save a scene light level, adjust all the Dimmers/ Switches controlled by a URC remote to the desired level, then press and hold the scene button on an RF controller for approximately 8 seconds until the Dimmer’s and Switches’ LEDs stop blinking. Once a scene light level is set, pressing the Scene Button will cause each Dimmer/ Switch to return to the scene light level. Use up to 3 URC serial numbers for each RF Dimmer/ Switch. Troubleshooting Symptoms Possible Causes Light does not turn on or no LEDs turn on. Front Accessible Service Switch ( FASS ) on the Dimmer (or Companion Dimmer) is pulled out to the Off position. Light bulb(s) burned out. Breaker is OFF or tripped. Wiring error. Call URC Technical Support Center at 914.835.4484. Light turns on and Dimmer works, but Companion Dimmer does not work. Wire connected to the blue screw on Dimmer is not the same wire connected to the blue screw on Companion Dimmer. LEDs 1 and 7 blink alternately when an RF Controller button is pressed. Dimmer failed to learn a RF Controller. Call URC Technical Support Center at 914.835.4532. Light does not respond to RF Controller. Dimmer failed to learn RF Controller. Call URC Technical Support Center at 914.835.4484. Dimmer has already received and responded to a command, or is already at the light level, the RF Controller is requesting. RF Controller is outside operating range. RF Controller batteries are low. RF Controller batteries are installed incorrectly. When in set-up mode (tap button held), LEDs 1 and 7 blink alternately. Maximum number of RF Controllers have been set up to Dimmer. Call URC Technical Support Center at 914.835.4484. Light does not remain on, LEDs glow dimly or blink. Blue screw terminal is miswired to neutral or touching ground. Tap switch on Companion Dimmer does not work when light is at brightest level. Load is less than 60 W. FCC Information: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on. The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co. could void the user’s authority to operate this equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Limited Warranty (Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.) Universal Remote Control will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Universal Remote Control at 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528, postage pre-paid. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF INSTALLATION, REMOVAL OR REINSTALLATION, OR DAMAGE RESULTING FROM MISUSE, ABUSE, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES NOT COVER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE UNIT. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. This product is covered under one or more of the following U.S. patents: 5,017,837; 5,248,919; 5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; 7,365,282; D353,798; and corresponding foreign patents. U.S. and foreign patents pending. Lutron, the sunburst logo, and Claro are registered trademarks and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Universal is a registered trademark of Universal Remote Control, Inc., Harrison, N.Y. © 2009 Lutron Electronics Co., Inc. Programming a URC Remote Control to operate a URC RF Lighting Device If you control your lighting with Universal Remote Control branded remote control, and have questions on setting up or operating these remotes, our Customer Service Support Center is here to help. If you are an authorized Universal Remote Control Dealer you may download the latest configuration software from our dealer website: www.URCControlRoom.com Call 914.835.4484 to speak with a customer service representative or email us at [email protected] 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528 Phone: 914.835.4484 Fax: 914.835.4532 www.UniversalRemote.com 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528 Phone: 1.914.835.4484 Fax: 1.914.835.4532 Made and printed in the U.S.A. 4/09 P/N 030-1060 Rev. A www.UniversalRemote.com * Note: The maximum lamp wattage is determined by the efficency of the transformer, with 70-85% as typical. For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the dimmer. Each control has inside section removed. Middle control has two side sections removed. Breaking side sections. Atenuador Incandescente/Halógeno con Receptor de Radiofrecuencia MRFA-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples) MRFB-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples) Para iluminación Magnética de Bajo Voltaje, use un Atenuador para Magnéticos de Bajo Voltaje SOLAMENTE. MRFA-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples) MRFB-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples) Atenuador Compañero MA-R 120 V~ 60 Hz 8,3 A MSC-AD 120 V~ 60 Hz 8,3 A Para iluminación electrónica de bajo voltaje, use un atenuador electrónico de bajo voltaje SOLAMENTE. Compre por separado. Notas importantes. Por favor lea antes de instalar. 1. NO lo utilice para controlar receptáculos, instalaciones de iluminación fluorescente, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver) electrodomésticos a motor o transformador o instalaciones de iluminación electrónicos de bajo voltaje. 2. Cuidado: Si se hace funcionar un circuito de bajo voltaje atenuado con todas sus lámparas extraídas o quemadas se puede producir un flujo de corriente superior a los niveles normales. Para evitar un posible recalentamiento y una falla prematura del transformador Lutron recomienda lo siguiente: No haga funcionar los circuitos de bajo voltaje atenuados sin las lámparas operativas. Use transformadores con protección térmica o con fusibles en los bobinados primarios para prevenir fallas del transformador provocadas por corrientes excesivas. 3. La instalación se debe realizar de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. 4. Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra” el artículo 404.9 de NEC ® 2008 permite la instalación de un atenuador sin conexión a tierra como reemplazo, siempre y cuando se utilice una placa de pared plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, tape o retire el cable verde de conexión a tierra del atenuador y use una placa de pared adecuada como las de la serie Claro de Lutron®. 5. No pinte los Atenuadores ni los Atenuadores Compañeros. 6. Los Atenuadores URC RF no son compatibles con interruptores estándar de 3 o 4 puntos. Use solamente con Atenuadores Compañeros Lutron. 7. Los Atenuadores Compañeros no se pueden utilizar individualmente, sino junto con un Atenuador URC RF en una aplicación de 3 o 4 vías. 8. En los circuitos de 3 o 4 puntos utilice solamente un Atenuador con un máximo de 9 Atenuadores Compañeros. 9. No utilice si la potencia total de las lámparas está por debajo de los 60 W / VA o si supera la potencia indicada en la etiqueta de la unidad. 10. Mantenga a una temperatura entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F). 11. Es posible que los atenuadores estén calientes al tacto durante el funcionamiento normal. 12. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 pulgadas) mínimo. 13. La longitud máxima del cable entre el Atenuador y el último Atenuador Compañero es de 76 m (250 pies). 14. Limpie con un paño suave humedecido solamente. No use ningún producto químico. 15. NO COMBINE controles de Iluminación URC RF de frecuencias “A” y “B” dentro del mismo sistema. Los productos con diferentes frecuencias no son compatibles. 16. NO USE atenuadores Incandescentes/Halógenos o Electrónicos de Bajo Voltaje para iluminación Magnética de bajo Voltaje. 17. Para instalaciones nuevas, cablee un interruptor de prueba antes de instalar el atenuador. 18. NO CABLEAR en vivo. Cablear en vivo causará daño al atenuador. 19. Para uso en interiores solamente. 20. Los controles deben ser montados verticalmente. Vea el sello en el control para la posición correcta. Instalaciones de dispositivos múltiples Cuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar, puede ser necesario retirar todas las secciones laterales internas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doble las secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hasta que se quiebren. Repita para cada sección lateral que se desee retirar. La remoción de las secciones laterales del Atenuador reduce la capacidad de carga máxima. Consulte el Diagrama de Capacidad de los Atenuadores, más abajo. No se requiere reducción de la potencia nominal para los Atenuadores Compañeros. Quiebre de las secciones laterales. No retire las secciones exteriores. A cada control se le ha quitado la sección interior. Al control del medio se le han quitado las secciones laterales de ambos lados. Diagrama de Capacidad del Atenuador Tipo de Atenuador Carga Sin laterales removidos 1 sección lateral removida 2 secciones laterales removidas Incandescentes o Halógenos 600 W 600 W 500 W 400 W Magnética de Bajo Voltaje 600 VA / 450 W* 600 VA / 450 W* 500 VA / 400 W 400 VA / 300 W* Operación del Atenuador de RF Opciones de uso para el Botón. Presione una vez cuando el Atenuador está apagado: Las luces aumentarán su intensidad suavemente hasta alcanzar el nivel prefijado. Presione una vez cuando el atenuador esté encendido: Las luces se irán atenuando hasta apagarse. Presione dos veces rápidamente. Las luces iluminarán rápidamente hasta alcanzar la intensidad máxima. Presione y mantenga cuando el Atenuador está encendido: Puede activarse un desvanecimiento hasta Apagar con retardo. Cuando se mantiene el botón presionado, los LEDs comenzarán a parpadear desde abajo hacia arriba. Cada LED que parpadea representa 10 segundos adicionales de retardo antes de que las luces se desvanezcan hasta Apagar (hasta 70 segundos de retardo). Este procedimiento debe repetirse cada vez que se desea un desvanecimiento hasta Apagar. Control Oscilante de Atenuación Presione para aumentar la intensidad. Presionar para atenuar. Indicadores LED Indicadores del nivel de luz. FASS - Interruptor de Servicio de Acceso Frontal Aviso Importante: Para reemplazar la lámpara, es conveniente remover la energía deslizando el interruptor FASS hacia afuera en el Atenuador. Para cualquier otro procedimiento que no sea el reemplazo de rutina del foco, la alimentación se debe desconectar en el panel eléctrico principal. Aplicaciones de Atenuadores / Interruptores de RF Múltiples Si hay múltiples URC Atenuadores/Interruptores de RF configurados con el mismo número de serie, se comportarán de la manera siguiente: Al oprimir el botón de Encendido en un controlador de RF todos los Atenuadores alcanzarán la intensidad máxima, independientemente de que algunos estén apagados y otros encendidos. Presionar el botón de Apagado en un controlador de RF hará que todos los Atenuadores se desvanezcan hasta apagar. Para guardar el nivel de una escena de luz, ajuste todos los Atenuadores/Interruptores controlados por un URC remoto al nivel deseado, luego presione y mantenga el botón de escenaen un controlador inalámbrico por aproximadamente 8 segundos hasta que los LEDs del Atenuador y del Interruptordejen de parpadear. Una vez que el nivel de escena está configurado, presionar el Botón de Escena hará que cada Atenuador/Interruptor regrese al nivel de luz de la escena. Use hasta 3 números de serie URC para cada Atenuador/Interruptores de RF. Solución de problemas Síntomas Posibles Causas La luz no se enciende o no se encienden los LEDs. La posición del Interruptor de Servicio Accesible desde el Frente (FASS ) del Atenuador (o Atenuador Compañero) está hacia afuera en la posición Apagado. Los focos están quemados. El cortacircuito está apagado o se disparó. Error de cableado. Llame al Centro de Soporte Técnico de URC , al 914.835.4484. Las luces se encienden y el Atenuador funciona, pero el Atenuador Compañero no funciona. El cable conectado al tornillo azul del Atenuador no es el mismocable conectado al tornillo azul del Atenuador Compañero. Los LEDs 1 y 7 parpadean de forma alternada cuando un botón del Controlador de RF es presionado. El Atenuador no reconoció al Controlador de RF. Llame al Centro de Soporte Técnico de URC al 914.835.4532. La luz no responde al Controlador de RF. El Atenuador no reconoció al Controlador de RF. Llame al Centro de Soporte Técnico de URC al 914.835.4484 El Atenuador ha recibido y respondido al comando, o ya está en el nivel de luz que el Controlador de RF está solicitando. El Controlador de RF está fuera del alcance de operación. Las baterías del Controlador de RF están bajas. Las baterías del Controlador de RF fueron instaladas de forma incorrecta. Cuando en modo de configuración (botón sostenido), los indicadores LED 1 y 7 parpadean alternadamente. El número máximo de Controladores de RF ha sido configurado al Atenuador. Llame al Centro de Soporte Técnico de URC al 914.835.4484. La luz no permanece encendida, los indicadores LED parpadean o tienen una luz tenue. • El borne del tornillo azul está conectado incorrectamente con el neutro o está tocando tierra. El interruptor de encendido y apagado en el Atenuador Compañero no funciona cuando la luz está en el nivel máximo. La carga está por debajo de los 60 W. Información FCC: NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a la recepción de radio y televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo. El usuario puede tratar de corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas: • Cambie la dirección o la locación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en una salida que tenga un circuito diferente al del receptor. • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV. Precaución: Cambios o modificaciones sin aprobación explícita por Lutron Electronics Co. Puede eliminar la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con las Reglas de la Parte 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar operación indeseada. Este aparato digital Clase B cumple con las normas Canadienses ICES-003 Garantía Limitada (Válido solamente en los EE.UU., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.) Control Remoto Universal, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales o fabricación dentro del año posterior a la compra de las mismas. Para obtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Universal Remote Control a 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528, con servicio postal prepago. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS PROVOCADOS POR USO INCORRECTO O ABUSO NI LOS DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA POR DAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD. La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, ni las limitaciones en la duración de las garantías implícitas, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicables en su caso. Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes de EE.UU.: 5,017,837; 5,248,919; 5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; 7,365,282; D353,798; y las correspondientes patentes en el extranjero. Patentes de EE.UU. e internacionales en trámite. Lutron, el logo sunburst y Claro son marcas registradas y FASS es una marca comercial de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca comercial registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Universal es una marca registrada de Universal Remote Control, Inc., Harrison, N.Y. © 2009 Lutron Electronics Co., Inc. Programación de un Control Remoto URC para operar un Dispositivo de Iluminación URC RF Si usted controla su iluminación con controles remotos marcados Control Remoto Universal, y tiene preguntas sobre la configuración u operación de estos controles, nuestro Centro de Soporte Técnico está para ayudarlo Si usted es un Distribuidor autorizado de Controles Remotos Universales puede transferir el último programa de configuración de nuestro sitio Web para distribuidores: www.URCControlRoom.com Llame al 914.835.4484 para hablar con un representante del servicio a cliente o envíe un correo electrónico a [email protected] 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528 Teléfono: 914.835.4484 Fax: 914.835.4532 www.UniversalRemote.com 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528 Teléfono: 1.914.835.4484 Fax: 1.914.835.4532 Hecho e impreso en los E.U.A. 4/09 P/N 030-1060 Rev. A www.UniversalRemote.com Gradateur pour éclairage à incandescence/halogène avec Récepteur Radiofréquence MRFA-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple) MRFB-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple) Pour l’éclairage à circuits magnétiques à basse tension, utilisez un gradateur de type magnétique à basse tension SEULEMENT. MRFA-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple) MRFB-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple) Gradateur Compagnon MA-R 120 V~ 60 Hz 8,3 A MSC-AD 120 V~ 60 Hz 8,3 A Pour l’éclairage à circuits électroniques à basse tension, utilisez un gradateur de type électronique à basse tension SEULEMENT. Achetez séparément. Notes importantes. Veuiller lire avant de procéder à l’installation. 1. NE PAS utiliser pour la commande de prises, de luminaires fluorescents, de lampes fluorescentes compactes (à économie d’énergie), d’appareils électroménagers motorisés ou alimentés par transformateur, ou de luminaires électroniques à basse tension. 2. Mise en garde : Opérer un circuit à basse tension graduée dont toutes les lampes sont inopérantes ou enlevées peut causer un débit électrique excessif. Pour éviter toute surchauffe et une défaillance prématurée du transformateur, Lutron recommande fortement ce qui suit : Ne pas faire fonctionner des circuits à basse tension graduée sans avoir des lampes opérationnelles en place. Utiliser les transformateurs avec protection thermique ou enroulements primaires à fusible afin d’éviter une panne du transformateur causé par une surintensité. 3. Installer conformément à tous les codes d’électricité locaux et nationaux. 4. En cas d’absence de mise à la terre dans le boîtier mural, le code NEC® 2008, Article 404.9 permet l’installation d’un Gradateur de remplacement sans connexion à la terre, pourvu qu’une plaque murale en plastique incombustible soit utilisée. Pour ce genre d’installation, capuchonner ou retirer le fil de terre vert du Gradateur et utiliser une plaque murale adéquate, par exemple les plaques de série Claro de Lutron®. 5. Ne pas peindre les Gradateurs ou les Gradateurs Compagnons. 6. Les Gradateurs URC RF ne sont pas compatibles avec les interrupteurs réguliers à 3 ou 4 voies. Utiliser seulement avec les Gradateurs Compagnons de Lutron®. 7. Les Gradateurs Compagnons ne peuvent être utilisés individuellement et doivent être utilisés conjointement avec des gradateurs URC RF avec application à 3 ou 4 voies. 8. Sur les circuits à 3 ou 4 voies, utiliser un seul Gradateur et jusqu’à 9 Gradateurs Compagnons. 9. Ne pas utiliser si la puissance totale des lampes est inférieure à 60 W / VA ou supérieure à la puissance indiquée sur l’étiquette. 10. Fonctionne entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F). 11. Les gradateurs peuvent être chauds au toucher lors de l’usage normal. 12. La profondeur minimale recommandée de la boîte murale est de 64 mm (2,5 po). 13. La longueur maximale d’un fil entre le Gradateur et le dernier Gradateur Compagnon est de 76 m (250 pieds). 14. Nettoyer uniquement avec un linge doux et humide. N’utiliser aucun nettoyant chimique. 15. À DÉCONSEILLER l’utilisation mixte des produits de URC RF lighting controls fréquence “A” et “B” sur un même système. Les produits de fréquences différentes ne sont pas compatibles. 16. N’utilisez PAS les gradateurs de type incandescent/halogène ou électronique à basse tension pour l’éclairage à circuits magnétiques à basse tension. 17. Dans le cas d'une nouvelle installation, utiliser un interrupteur afin de tester l'installation. 18. NE PAS câbler sous tension. Le câblage sous tension peut endommager le Variateur. 19. Pour utilisation intérieur seulement. 20. Les contrôles doivent être montés à la verticale. Voir l’estampe sur le contrôle pour positionner correctement. Installation à Jumelage Multiple. Si vous installez plus d’un contrôle dans une même boîte, il peut être nécessaire d’enlever toutes les ailettes latérales avant de réaliser le câblage (voir ci-dessous). Utiliser des pinces pour plier les ailettes vers le haut et vers le bas jusqu’à ce qu’elles se brisent. Répéter pour ailette à enlever. L’enlèvement de ces ailettes réduit la capacité de charge au maximum. Se référer au Tableau de Capacité de Gradation ci-dessous. Aucun déclassement n’est requis pour les gradateurs Compagnons. Rupture des sections de côté. Ne pas enlever les ailettes latérales externes Les ailettes internes de chaque commande ont été retirées. Les deux sections latérales ont été retirées sur le contrôle du milieu. Tableau de Capacité du Gradateur Type de gradateur Charge Aucun coté enlevée 1 coté enlevé 2 cotés enlevées Incandescence/ Halogènes 600 W 600 W 500 W 400 W Circuits Magnétiques à Casse Tension 600 VA / 450 W* 600 VA / 450 W 500 VA / 400 W 400 VA / 300 W* Fonctionnement du Gradateur RF Options du bouton. Presser une fois quand le Gradateur est éteint off : Les lumières s’intensifient doucement jusqu’ à atteindre l’intensité de préréglage. Presser une fois lorsque le Gradateur est allumé (On) : L’éclairage s’atténue doucement et s’éteint (Off). Presser deux fois rapidement : L’éclairage augmentera rapidement jusqu’à atteindre l’ intensité maximale. Tenir enfoncé lorsque le Gradateur est allumé (On) : Un délai de fondu jusqu’à extinction (Off) peut être activé. Tenir appuyer le bouton, les DELs commenceront à clignoter de bas en haut. Chacune des DEL représente 10 secondes additionnelles de délai avant que les lumières ne s’éteignent (Off). (jusqu’à un délai de 70 secondes). Cette procédure doit être répétée chaque fois que vous désirez atténuer jusqu’à extinction (Off). Commutateur à bascule du gradateur Appuyer pour intensifier. Appuyer pour atténuer. DELs Indicateur de niveau d’éclairage. FASS - L’interrupteur de service à accès frontal Avis Important : Pour remplacer une ampoule, le courant peut être facilement coupé en tirant sur l’interrupteur FASS du Gradateur. Pour toute manœuvre autre qu’un remplacement habituel d’ampoule, le courant doit etre coupé à partir du tableau de distribution. Applications pour Gradateurs/ Interrupteurs RF Multiples Si multiples URC Les Gradateurs/Interrupteurs RF sont réglés au même numéro de série, ils fonctionneront de la façon suivante : Une pression sur le bouton Allumer (On) d’un contrôleur RF sans fil entraînera tous les gradateurs dans une gradation jusqu’à pleine intensité, même si certains sont déjà allumés ou éteints. Une pression sur le bouton Eteindre (Off) d’un contrôleur RF sans fil entraînera tous les Gradateurs dans un fondu jusqu’à extinction. Pour sauvegarder un niveau d’éclairage de scène, ajuster tous les Gradateurs/Interrupteurs contrôlés par une télécommande URC au niveau désiré, puis appuyer et tenir enfoncé le bouton de scènesur un contrôleur sans fil pendant approximativement 8 secondes jusqu’à ce que les DELs des Gradateurs et Interrupteurscessent de clignoter. Une fois que le niveau d’éclairage de la scène est réglé, une pression sur le Bouton Scène fera retourner chaque Gradateur/Interrupteur à son niveau d’éclairage de scène. Utiliser jusqu’à 3 numéros de série URC pour chaque Gradateur/Interrupteur RF. Information de la FCC : Remarque : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règlements du FCC. Ces limites ont pour but de procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie Radiofréquence s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut perturber les communications radio ou réception télévisuelle, lesquelles peuvent être déterminées en éteignant ou en allumant l’équipement. L’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par un ou plusieurs des moyens suivants : • Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception. • Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. • Connecter l’équipement sur une prise d’un circuit autre que celui auquel le récepteur est connecté. • Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien radio ou télévision. Attention : Tout changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. L’opération est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement. Cet appareil numérique de Classe B est conforme avec le Canadian ICES-003 Garantie limitée (Valide seulement aux États-Unis, Canada, Porto Rico et les Caraïbes.) Universal Remote Control, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout équipement jugé défectueux quant aux matériaux ou à la fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat. Pour le service garantie, retourner l’unité à l’endroit de l’achat ou l’envoyer à Universal Remote Control au 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528, poste affranchie CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE À UNE DURÉE D’UN AN SUIVANT L’ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS D’INSTALLATION, DE RETRAIT OU DE RÉINSTALLATION, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UN MAUVAIS USAGE, D’ABUS, D’UN CÂBLAGE OU D’UNE INSTALLATION INADÉQUATS. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON QUANT À TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGES DÉCOULANT DE OU LIÉS À LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L’USAGE NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT. Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, selon les États ou Provinces. Certains États ne permettent pas de limiter ou d’exclure les dommages indirects ou consécutifs ni de limite quant à la durée de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets américains suivants : 5,017,837; 5,248,919; 5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; 7,365,282; D353,798; et brevets étrangers correspondants. Brevets américains et étrangers en instance. Lutron, sunburst logo, et Claro sont des marques de commerce déposées enregistrées et FASS est une marque de commerce de Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque de commerce déposée enregistrée de la National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Universal est une marque enregistrée déposée de la Universal Remote Control, Inc., à Harrison, N.Y. © 2009 Lutron Electronics Co., Inc. Programmation d’un Contrôle à Distance pour le fonctionnement d’un dispositif d’éclairage URC RF Si vous contrôlez votre éclairage avec des Contrôles à Distance de marque Universal Remote Control, et que vous avez des questions à propos de leur réglage ou de leur fonctionnement, notre Centre de Support Technique est ici pour vous aider. Si vous êtes un distributeur Universal Remote Control, vous pouvez télécharger la mise à jour du logiciel de configuration de notre distributeur sur le site web : www.URCControlRoom.com Appeler au 914.835.4484 pour parler à un représentant du service à la clientèle ou envoyez nous un courriel à [email protected] 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528 Tél. : 914.835.4484 Téléc. : 914.835.4532 www.UniversalRemote.com 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528 Tél. : 1,914,835,4484 Téléc. : 1.914.835.4532 Réalisé et imprimé aux États-Unis 4/09 P/N 030-1060 Rev. A www.UniversalRemote.com Dépistage de défauts Symptômes Causes possibles Les lumières ne s’allument pas ou les DELs ne s’allument pas. L’Interrupteur de service ( FASS ) accessible à l’avant du Gradateur (ou d’un Gradateur Compagnon) est sorti dans la position éteinte Off. Ampoule(s) grillée(s). Le disjoncteur d’alimentation est ouvert ou déclenché. Erreur de câblage. Appeler le Centre de Support Technique URC au au 914.835.4484 Les lumières s’allument et le Gradateur fonctionne, mais le Gradateur Compagnon ne fonctionne pas. Le fil connecté à la vis bleue du Gradateur n’est pas le même fil connecté à la vis bleue du Gradateur Compagnon. Lorsqu’un bouton de contrôleur RF est actionné, les DELs 1 et 7 clignotent alternativement. Le Gradateur n’a pu apprendre à reconnaître un Controleur RF. Appeler le Centre de Support Technique de URC au 914.835.4532. L’éclairage ne répond pas au Contrôleur RF. Le Gradateur n’a pu apprendre à reconnaître le Contrôleur RF . Appeler le Centre de Support Technique URC au 914.835.4484. Le gradateur a déjà reçu et répondu à une commande, ou est déjà au niveau d’éclairage que le Contrôleur RF a demandé. Le contrôleur RF est hors de la portée de fonctionnement. Les piles du contrôleur RF sont faibles. Les piles du contrôleur RF sont mal installées. En mode de réglage (bouton maintenu), les DELs 1 et 7 clignotent alternativement. Le nombre maximum de Contrôleurs RF a été réglé au Gradateur. Appeler au Centre de Support Technique URC au 914.835.4484. La lumière ne reste pas allumée (On), les DELs brillent faiblement ou clignotent. La borne à vis bleue est accordée au fil neutre par erreur, ou touche par inadvertance la mise à la terre. L’interrupteur du Gradateur Compagnon ne fonctionne pas quand l’éclairage est au niveau pleine intensité. Charge inférieure à 60 Watts. * Nota: El wataje total de las lámparas está determinado por la eficiencia del transformador, siendo 70–85% lo típico. Para la eficiencia real, contacte al fabricante del artefacto o del transformador. Los VA totales del transformador(es) no deben exceder los del atenuador. * Remarque : La puissance d’ampoule maximale pouvant être utilisée est déterminée par l’efficacité du transformateur, soit typiquement 70–85%. Pour connaître l’efficacité réelle du transformateur, contactez soit le manufacturier du luminaire ou du transformateur. La puissance du/des transformateur(s) en VA ne doit pas excéder la puissance en VA du gradateur. P/N 0301060 Do not remove outside sections.

Upload: vandieu

Post on 26-Apr-2018

215 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

English Español FrançaisIncandescent/Halogen Dimmer with Radio Frequency ReceiverMRFA-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Single-Pole or Multi-Location) MRFB-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Single-Pole or Multi-Location)

For Magnetic Low-Voltage Lighting use a Magnetic Low-Voltage Dimmer ONLY.MRFA-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Single-Pole or Multi-Location) MRFB-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Single-Pole or Multi-Location) Companion DimmerMA-R 120 V~ 60 Hz 8.3 AMSC-AD 120 V~ 60 Hz 8.3 AFor Electronic Low-Voltage Lighting use an Electronic Low-Voltage Dimmer ONLY. Purchase Separately.

Important Notes. Please read before installing.1. DO NOT use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, compact flourescent (Energy Saver) lamps, motor-operated or transformer-supplied

appliances or Electronic Low-Voltage lighting fixtures.2. Caution: Operating a dimmed magnetic low-voltage circuit with all lamps inoperative or removed may result in current flow in excess of normal levels. To avoid possible transformer overheating or failure, Lutron strongly recommends the following: Do not operate without operative lamps in place. Replace burned out lamps as soon as possible. To prevent premature failure due to overcurrent, use transformers with thermal protection or fused primary transformer windings.3. Install in accordance with all national and local electrical codes.4. When no “grounding means” exist within the wallbox then the NEC® 2008, Article 404.9 allows a Dimmer without a grounding connection to be installed as a

replacement, as long as a plastic, noncombustible wallplate is used. For this type of installation, cap or remove the green ground wire on the Dimmer and use an appropriate wallplate such as Claro® series wallplates by Lutron®.

5. Do not paint Dimmers or Companion Dimmers.6. URC RF Dimmers are not compatible with standard 3-way/4-way switches. Use only with Lutron Companion Dimmers.7. Companion Dimmers can not be used individually and must be used in conjunction with a URC RF Dimmer in a 3-way/4-way application.8. In any 3-way/4-way circuit use only one Dimmer with up to 9 Companion Dimmers.9. Do not use where total lamp wattage is less than 60 W / VA or greater than wattage indicated on unit label.10. Operate between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C)11. Dimmers may feel warm to the touch during normal operation.12. Recommended wallbox depth is 2.5 in (64 mm) minimum.13. Maximum wire length between the Dimmer and the last Companion Dimmer is 250 feet (76 m).14. Clean with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners.15. DO NOT mix URC RF lighting controls A and B frequency products within the same system. Products with different frequencies are not compatible.16. DO NOT use Incandescent/Halogen or Electronic Low-Voltage dimmers for Magnetic Low-Voltage lighting.17. For new wiring or new light fixtures install a test switch before installing the Dimmer.18. DO NOT wire hot. Wiring hot will permanently damage the Dimmer.19. For indoor use only.20. Controls must be mounted vertically. See stamp on control for correct positioning.

Multigang InstallationsWhen installing more than one control in the same wallbox, it may be necessary to remove all inner side sections prior to wiring (see below). Using pliers, bend side section up and down until it breaks off. Repeat for each side section to be removed. Removal of Dim mer side sections reduces maximum load capacity. Refer to the Dimmer Capacity Chart below. No derating required for Companion Dimmers.

Derating Chart

Type of Dimmer

Maximum Load

No Sides Removed

1 Side Removed

2 Sides Removed

Incandescent/Halogen 600 W 600 W 500 W 400 W

Magnetic Low-Voltage600 VA / 450 W* 600 VA / 450 W* 500 VA / 400 W* 400 VA / 300 W*

RF Dimmer OperationTap Button Options.Tap once when the Dimmer is •off: Lights brighten smoothly to preset intensity.Tap once when the Dimmer is •on: Lights dim smoothly to off.Tap twice quickly:• Lights brighten rapidly to full intensity.Press and hold when the •Dimmer is on: A delayed fade to Off can be activated. As the tap button is held, the LEDs will begin to flash from bottom to top. Each flashing LED represents an additional 10 seconds of delay before the lights fade to Off (up to 70 seconds of delay). This procedure must be repeated every time a fade to Off is desired.

Dimming RockerPress to brighten.Press to dim.

LEDs Light level indicators.

FASS™ - Front Accessible Service SwitchImportant Notice:To replace the bulb, power may be conveniently removed by pulling the FASS switch out on the Dimmer. For any procedure other than routine bulb replacement, power must be disconnected at the main electrical panel.

Multiple RF Switch/ Dimmer ApplicationsIf multiple URC RF Dimmers/Switches are set up to the same serial number, they will perform as follows:Pressing the On button on a wireless controller will cause •all Dimmers to brighten to full intensity, regardless of whether some are on and some are off.Pressing the Off button on an RF controller will cause all •Dimmers to fade off.To save a scene light level, adjust all the Dimmers/•Switches controlled by a URC remote to the desired level, then press and hold the scene button on an RF controller for approximately 8 seconds until the Dimmer’s and Switches’ LEDs stop blinking. Once a scene light level is set, pressing the Scene Button will cause each Dimmer/Switch to return to the scene light level.Use up to 3 URC serial numbers for each RF Dimmer/•Switch.

TroubleshootingSymptoms Possible Causes

Light does not turn on or no LEDs turn on.

Front Accessible Service Switch (• FASS ) on the Dimmer (or Companion Dimmer) is pulled out to the Off position.Light bulb(s) burned out.•Breaker is OFF or tripped.•Wiring error. Call • URC Technical Support Center at 914.835.4484.

Light turns on and Dimmer works, but Companion Dimmer does not work.

Wire connected to the blue screw on Dimmer is not the same •wire connected to the blue screw on Companion Dimmer.

LEDs 1 and 7 blink alternately when an RF Controller button is pressed.

Dimmer failed to learn a RF Controller. • Call URC Technical Support Center at 914.835.4532.

Light does not respond to RF Controller.

Dimmer failed to learn RF Controller. • Call URC Technical Support Center at 914.835.4484.Dimmer has already received and responded to a command, •or is already at the light level, the RF Controller is requesting.RF Controller is outside operating range.•RF Controller batteries are low.•RF Controller batteries are installed incorrectly.•

When in set-up mode (tap button held), LEDs 1 and 7 blink alternately.

Maximum number of RF Controllers have been set up •to Dimmer. Call URC Technical Support Center at 914.835.4484.

Light does not remain on, LEDs glow dimly or blink.

Blue screw terminal is miswired to neutral or touching ground.•

Tap switch on Companion Dimmer does not work when light is at brightest level.

Load is less than 60 W.•

FCC Information:NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on. The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•Reorientorrelocatethereceivingantenna.•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhich the receiver is connected.•Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.Caution: Changes or modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co. could void the user’s authority to operate this equipment

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference and(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003

Limited Warranty(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.)Universal Remote Control will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Universal Remote Control at 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528, postage pre-paid.This warranTy is in liEu oF all oThEr ExprEss warranTiEs, and ThE impliEd warranTy oF mErchanTabiliTy is limiTEd To onE yEar From purchasE. This warranTy doEs noT covEr ThE cosT oF insTallaTion, rEmoval or rEinsTallaTion, or damagE rEsulTing From misusE, abusE, or damagE From impropEr wiring or insTallaTion. This warranTy doEs noT covEr incidEnTal or consEquEnTial damagEs. luTron’s liabiliTy on any claim For damagEs arising ouT oF or in con nEc Tion wiTh ThE manuFacTurE, salE, insTallaTion, dElivEry, or usE oF ThE uniT shall nEvEr ExcEEd ThE pur chasE pricE oF ThE uniT.This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. This product is covered under one or more of the following U.S. patents: 5,017,837; 5,248,919; 5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; 7,365,282; D353,798; and corresponding foreign patents. U.S. and foreign patents pending. Lutron, the sunburst logo, and Claro are registered trademarks and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Universal is a registered trademark of Universal Remote Control, Inc., Harrison, N.Y.© 2009 Lutron Electronics Co., Inc.

Programming a URC Remote Control to operate a URC RF Lighting DeviceIf you control your lighting with Universal Remote Control branded remote control, and have questions on setting up or operating these remotes, our Customer Service Support Center is here to help.

If you are an authorized Universal Remote Control Dealer you may download the latest configuration software from our dealer website:www.URCControlRoom.com

Call 914.835.4484 to speak with a customer service representative or email us at [email protected] Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528Phone: 914.835.4484Fax: 914.835.4532 www.UniversalRemote.com

500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528Phone: 1.914.835.4484 Fax: 1.914.835.4532

Made and printed in the U.S.A. 4/09 P/N 030-1060 Rev. Awww.UniversalRemote.com

* Note: The maximum lamp wattage is determined by the efficency of the transformer, with 70-85% as typical. For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the dimmer.

Each control has inside section removed.

Middle control has twoside sections removed.

Breaking side sections.

Atenuador Incandescente/Halógeno con Receptor de RadiofrecuenciaMRFA-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples) MRFB-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples)

Para iluminación Magnética de Bajo Voltaje, use un Atenuador para Magnéticos de Bajo Voltaje SOLAMENTE.MRFA-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples)MRFB-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolar o de ubicaciones múltiples)

Atenuador CompañeroMA-R 120 V~ 60 Hz 8,3 A MSC-AD 120 V~ 60 Hz 8,3 APara iluminación electrónica de bajo voltaje, use un atenuador electrónico de bajo voltaje SOLAMENTE. Compre por separado.

Notas importantes. Por favor lea antes de instalar.1. NO lo utilice para controlar receptáculos, instalaciones de iluminación fluorescente, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver) electrodomésticos

a motor o transformador o instalaciones de iluminación electrónicos de bajo voltaje.2. Cuidado: Si se hace funcionar un circuito de bajo voltaje atenuado con todas sus lámparas extraídas o quemadas se puede producir un flujo de corriente superior a los

niveles normales. Para evitar un posible recalentamiento y una falla prematura del transformador Lutron recomienda lo siguiente: No haga funcionar los circuitos de bajo voltaje atenuados sin las lámparas operativas. Use transformadores con protección térmica o con fusibles en los bobinados primarios para prevenir fallas del transformador provocadas por corrientes excesivas.

3. La instalación se debe realizar de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales.4. Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra” el artículo 404.9 de NEC® 2008 permite la instalación de un atenuador sin conexión a tierra

como reemplazo, siempre y cuando se utilice una placa de pared plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, tape o retire el cable verde de conexión a tierra del atenuador y use una placa de pared adecuada como las de la serie Claro™ de Lutron®.

5. No pinte los Atenuadores ni los Atenuadores Compañeros.6. Los Atenuadores URC RF no son compatibles con interruptores estándar de 3 o 4 puntos. Use solamente con Atenuadores Compañeros Lutron.7. Los Atenuadores Compañeros no se pueden utilizar individualmente, sino junto con un Atenuador URC RF en una aplicación de 3 o 4 vías.8. En los circuitos de 3 o 4 puntos utilice solamente un Atenuador con un máximo de 9 Atenuadores Compañeros.9. No utilice si la potencia total de las lámparas está por debajo de los 60 W / VA o si supera la potencia indicada en la etiqueta de la unidad.10. Mantenga a una temperatura entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F).11. Es posible que los atenuadores estén calientes al tacto durante el funcionamiento normal.12. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 pulgadas) mínimo.13. La longitud máxima del cable entre el Atenuador y el último Atenuador Compañero es de 76 m (250 pies).14. Limpie con un paño suave humedecido solamente. No use ningún producto químico.15. NO COMBINE controles de Iluminación URC RF de frecuencias “A” y “B” dentro del mismo sistema. Los productos con diferentes frecuencias no son compatibles.16. NO USE atenuadores Incandescentes/Halógenos o Electrónicos de Bajo Voltaje para iluminación Magnética de bajo Voltaje.17. Para instalaciones nuevas, cablee un interruptor de prueba antes de instalar el atenuador.18. NO CABLEAR en vivo. Cablear en vivo causará daño al atenuador.19. Para uso en interiores solamente.20. Los controles deben ser montados verticalmente. Vea el sello en el control para la posición correcta.

Instalaciones de dispositivos múltiplesCuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar, puede ser necesario retirar todas las secciones laterales internas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doble las secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hasta que se quiebren. Repita para cada sección lateral que se desee retirar. La remoción de las secciones laterales del Atenuador reduce la capacidad de carga máxima. Consulte el Diagrama de Capacidad de los Atenuadores, más abajo. No se requiere reducción de la potencia nominal para los Atenuadores Compañeros.

Quiebre de las secciones laterales.

No retire las secciones exteriores.

A cada control se le ha quitado la sección interior.

Al control del medio se le han quitado las secciones laterales de ambos lados.

Diagrama de Capacidad del Atenuador

Tipo de Atenuador

Carga

Sin laterales removidos

1 sección lateral removida

2 secciones laterales removidas

Incandescentes o Halógenos 600 W

600 W 500 W 400 W

Magnética de Bajo Voltaje 600 VA / 450 W*

600 VA / 450 W* 500 VA / 400 W 400 VA / 300 W*

Operación del Atenuador de RFOpciones de uso para el Botón.Presione una vez cuando el • Atenuador está apagado: Las luces aumentarán su intensidad suavemente hasta alcanzar el nivel prefijado.Presione una vez cuando el • atenuador esté encendido: Las luces se irán atenuando hasta apagarse.Presione dos veces rápidamente.• Las luces iluminarán rápidamente hasta alcanzar la intensidad máxima.Presione y • mantenga cuando el Atenuador está encendido: Puede activarse un desvanecimiento hasta Apagar con retardo. Cuando se mantiene el botón presionado, los LEDs comenzarán a parpadear desde abajo hacia arriba. Cada LED que parpadea representa 10 segundos adicionales de retardo antes de que las luces se desvanezcan hasta Apagar (hasta 70 segundos de retardo). Este procedimiento debe repetirse cada vez que se desea un desvanecimiento hasta Apagar.

Control Oscilante de AtenuaciónPresione para aumentar la intensidad.Presionar para atenuar.

Indicadores LEDIndicadores del nivel de luz.

FASS™- Interruptor de Servicio de Acceso Frontal

Aviso Importante:Para reemplazar la lámpara, es conveniente remover la energía deslizando el interruptor FASS hacia afuera en el Atenuador.

Para cualquier otro procedimiento que no sea el reemplazo de rutina del foco, la alimentación se debe desconectar en el panel eléctrico principal.

Aplicaciones de Atenuadores /Interruptores de RF MúltiplesSi hay múltiples URC Atenuadores/Interruptores de RF configurados con el mismo número de serie, se comportarán de la manera siguiente:

Al oprimir el botón de Encendido en un controlador •de RF todos los Atenuadores alcanzarán la intensidad máxima, independientemente de que algunos estén apagados y otros encendidos.

Presionar el botón de Apagado• en un controlador de RF hará que todos los Atenuadores se desvanezcan hasta apagar.

Para guardar el nivel de una escena de luz, ajuste •todos los Atenuadores/Interruptores controlados por un URC remoto al nivel deseado, luego presione y mantenga el botón de escenaen un controlador inalámbrico por aproximadamente 8 segundos hasta que los LEDs del Atenuador y del Interruptordejen de parpadear. Una vez que el nivel de escena está configurado, presionar el Botón de Escena hará que cada Atenuador/Interruptor regrese al nivel de luz de la escena.

Use hasta 3 números de serie URC para cada •Atenuador/Interruptores de RF.

Solución de problemasSíntomas Posibles Causas

La luz no se enciende o no se encienden los LEDs.

La posición del Interruptor de Servicio Accesible desde el •Frente (FASS ) del Atenuador (o Atenuador Compañero) está hacia afuera en la posición Apagado.Los focos están quemados.•El cortacircuito está apagado o se disparó.•Error de cableado. Llame al • Centro de Soporte Técnico de URC , al 914.835.4484.

Las luces se encienden y el Atenuador funciona, pero el Atenuador Compañero no funciona.

El cable conectado al tornillo azul del Atenuador no es •el mismocable conectado al tornillo azul del Atenuador Compañero.

Los LEDs 1 y 7 parpadean de forma alternada cuando un botón del Controlador de RF es presionado.

El Atenuador no reconoció al Controlador de RF. Llame al •Centro de Soporte Técnico de URC al 914.835.4532.

La luz no responde al Controlador de RF.

El Atenuador no reconoció al Controlador de RF. Llame al •Centro de Soporte Técnico de URC al 914.835.4484El Atenuador ha recibido y respondido al comando, o ya está •en el nivel de luz que el Controlador de RF está solicitando.El Controlador de RF está fuera del alcance de operación.•Las baterías del Controlador de RF están bajas.•Las baterías del Controlador de RF fueron instaladas de •forma incorrecta.

Cuando en modo de configuración (botón sostenido), los indicadores LED 1 y 7 parpadean alternadamente.

El número máximo de Controladores de RF ha sido •configurado al Atenuador. Llame al Centro de Soporte Técnico de URC al 914.835.4484.

La luz no permanece encendida, los indicadores LED parpadean o tienen una luz tenue.

•Elbornedeltornilloazulestáconectadoincorrectamente•con el neutro o está tocando tierra.

El interruptor de encendido y apagado en el Atenuador Compañero no funciona cuando la luz está en el nivel máximo.

La carga está por debajo de los 60 W.•

Información FCC:NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a la recepción de radio y televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo. El usuario puede tratar de corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas:•Cambieladirecciónolalocacióndelaantenareceptora.•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.•Conecteelequipoenunasalidaquetengauncircuitodiferentealdelreceptor.•Pidaayudaaldistribuidoroauntécnicoexperimentadoenradio/TV.Precaución: Cambios o modificaciones sin aprobación explícita por Lutron Electronics Co. Puede eliminar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo cumple con las Reglas de la Parte 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar operación indeseada.

Este aparato digital Clase B cumple con las normas Canadienses ICES-003

Garantía Limitada(Válido solamente en los EE.UU., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)Control Remoto Universal, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales o fabricación dentro del año posterior a la compra de las mismas. Para obtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Universal Remote Control a 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528, con servicio postal prepago.EsTa garanTÍa rEEmplaZa a Toda oTra garanTÍa ExprEsa y la garanTÍa implÍciTa dE comErciabilidad EsTÁ limiTada a un aÑo dEsdE la FEcha dE compra. EsTa garanTÍa no cubrE El cosTo dE insTalaciÓn, dE rEmociÓn ni dE rEinsTalaciÓn, ni los daÑos provocados por uso incorrEcTo o abuso ni los daÑos rEsulTanTEs dE un cablEado o una insTalaciÓn incorrEcTos. EsTa garanTÍa no cubrE daÑos incidEnTalEs o indirEcTos. la rEsponsabilidad dE luTron anTE una dEmanda por daÑos causados por o rElacionados con la FabricaciÓn, vEnTa, insTalaciÓn, EnTrEga o uso dE la unidad no ExcEdErÁ En ningÚn caso El prEcio dE compra dE la unidad.La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, ni las limitaciones en la duración de las garantías implícitas, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicables en su caso.Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes de EE.UU.: 5,017,837; 5,248,919; 5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; 7,365,282; D353,798; y las correspondientes patentes en el extranjero. Patentes de EE.UU. e internacionales en trámite. Lutron, el logo sunburst y Claro son marcas registradas y FASS es una marca comercial de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca comercial registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Universal es una marca registrada de Universal Remote Control, Inc., Harrison, N.Y.© 2009 Lutron Electronics Co., Inc.

Programación de un Control Remoto URC para operar un Dispositivo de Iluminación URC RFSi usted controla su iluminación con controles remotos marcados Control Remoto Universal, y tiene preguntas sobre la configuración u operación de estos controles, nuestro Centro de Soporte Técnico está para ayudarloSi usted es un Distribuidor autorizado de Controles Remotos Universales puede transferir el último programa de configuración de nuestro sitio Web para distribuidores:www.URCControlRoom.comLlame al 914.835.4484 para hablar con un representante del servicio a cliente o envíe un correo electrónico a [email protected]

500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528Teléfono: 914.835.4484Fax: 914.835.4532 www.UniversalRemote.com

500 Mamaroneck Avenue,Harrison, NY 10528Teléfono: 1.914.835.4484Fax: 1.914.835.4532

Hecho e impreso en los E.U.A. 4/09 P/N 030-1060 Rev. Awww.UniversalRemote.com

Gradateur pour éclairage à incandescence/halogène avec Récepteur RadiofréquenceMRFA-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple) MRFB-600M-URC 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple)

Pour l’éclairage à circuits magnétiques à basse tension, utilisez un gradateur de type magnétique à basse tension SEULEMENT.MRFA-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple)MRFB-6MLV-URC 120 V~ 60 Hz 600 VA /450 W (Unipolaire ou Emplacement Multiple)Gradateur CompagnonMA-R 120 V~ 60 Hz 8,3 A MSC-AD 120 V~ 60 Hz 8,3 APour l’éclairage à circuits électroniques à basse tension, utilisez un gradateur de type électronique à basse tension SEULEMENT. Achetez séparément.

Notes importantes. Veuiller lire avant de procéder à l’installation.1. NE PAS utiliser pour la commande de prises, de luminaires fluorescents, de lampes fluorescentes compactes (à économie d’énergie), d’appareils

électroménagers motorisés ou alimentés par transformateur, ou de luminaires électroniques à basse tension.2. Mise en garde : Opérer un circuit à basse tension graduée dont toutes les lampes sont inopérantes ou enlevées peut causer un débit électrique excessif. Pour éviter toute

surchauffe et une défaillance prématurée du transformateur, Lutron recommande fortement ce qui suit : Ne pas faire fonctionner des circuits à basse tension graduée sans avoir des lampes opérationnelles en place. Utiliser les transformateurs avec protection thermique ou enroulements primaires à fusible afin d’éviter une panne du transformateur causé par une surintensité.

3. Installer conformément à tous les codes d’électricité locaux et nationaux.4. En cas d’absence de mise à la terre dans le boîtier mural, le code NEC® 2008, Article 404.9 permet l’installation d’un Gradateur de remplacement sans connexion à la terre,

pourvu qu’une plaque murale en plastique incombustible soit utilisée. Pour ce genre d’installation, capuchonner ou retirer le fil de terre vert du Gradateur et utiliser une plaque murale adéquate, par exemple les plaques de série Claro™ de Lutron®.

5. Ne pas peindre les Gradateurs ou les Gradateurs Compagnons.6. Les Gradateurs URC RF ne sont pas compatibles avec les interrupteurs réguliers à 3 ou 4 voies. Utiliser seulement avec les Gradateurs Compagnons de Lutron®. 7. Les Gradateurs Compagnons ne peuvent être utilisés individuellement et doivent être utilisés conjointement avec des gradateurs URC RF avec application à 3 ou 4 voies.8. Sur les circuits à 3 ou 4 voies, utiliser un seul Gradateur et jusqu’à 9 Gradateurs Compagnons.9. Ne pas utiliser si la puissance totale des lampes est inférieure à 60 W / VA ou supérieure à la puissance indiquée sur l’étiquette.10. Fonctionne entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).11. Les gradateurs peuvent être chauds au toucher lors de l’usage normal.12. La profondeur minimale recommandée de la boîte murale est de 64 mm (2,5 po).13. La longueur maximale d’un fil entre le Gradateur et le dernier Gradateur Compagnon est de 76 m (250 pieds).14. Nettoyer uniquement avec un linge doux et humide. N’utiliser aucun nettoyant chimique.15. À DÉCONSEILLER l’utilisation mixte des produits de URC RF lighting controls fréquence “A” et “B” sur un même système. Les produits de fréquences différentes ne sont pas compatibles.16. N’utilisez PAS les gradateurs de type incandescent/halogène ou électronique à basse tension pour l’éclairage à circuits magnétiques à basse tension.17. Dans le cas d'une nouvelle installation, utiliser un interrupteur afin de tester l'installation.18. NE PAS câbler sous tension. Le câblage sous tension peut endommager le Variateur.19. Pour utilisation intérieur seulement.20. Les contrôles doivent être montés à la verticale. Voir l’estampe sur le contrôle pour positionner correctement.

Installation à Jumelage Multiple.Si vous installez plus d’un contrôle dans une même boîte, il peut être nécessaire d’enlever toutes les ailettes latérales avant de réaliser le câblage (voir ci-dessous). Utiliser des pinces pour plier les ailettes vers le haut et vers le bas jusqu’à ce qu’elles se brisent. Répéter pour ailette à enlever. L’enlèvement de ces ailettes réduit la capacité de charge au maximum. Se référer au Tableau de Capacité de Gradation ci-dessous. Aucun déclassement n’est requis pour les gradateurs Compagnons.

Rupture des sections de côté.

Ne pas enlever les ailettes latérales externes

Les ailettes internes de chaque commande ont été retirées.

Les deux sections latérales ont été retirées sur le contrôle du milieu.

Tableau de Capacité du Gradateur

Type de gradateur

Charge

Aucun coté enlevée

1 coté enlevé 2 cotés enlevées

Incandescence/Halogènes 600 W

600 W 500 W 400 W

Circuits Magnétiques à Casse Tension600 VA / 450 W*

600 VA / 450 W 500 VA / 400 W 400 VA / 300 W*

Fonctionnement du Gradateur RF Options du bouton.Presser une fois quand le •Gradateur est éteint off : Les lumières s’intensifient doucement jusqu’ à atteindre l’intensité de préréglage.Presser une fois lorsque le •Gradateur est allumé (On) : L’éclairage s’atténue doucement et s’éteint (Off).Presser deux fois rapidement :• L’éclairage augmentera rapidement jusqu’à atteindre l’ intensité maximale.Tenir enfoncé lorsque le •Gradateur est allumé (On) : Un délai de fondu jusqu’à extinction (Off) peut être activé. Tenir appuyer le bouton, les DELs commenceront à clignoter de bas en haut. Chacune des DEL représente 10 secondes additionnelles de délai avant que les lumières ne s’éteignent (Off). (jusqu’à un délai de 70 secondes). Cette procédure doit être répétée chaque fois que vous désirez atténuer jusqu’à extinction (Off).

Commutateur à bascule du gradateurAppuyer pour intensifier.Appuyer pour atténuer.

DELsIndicateur de niveau d’éclairage.

FASS™- L’interrupteur de service à accès frontal

Avis Important :Pour remplacer une ampoule, le courant peut être facilement coupé en tirant sur l’interrupteur FASS du Gradateur.Pour toute manœuvre autre qu’un remplacement habituel d’ampoule, le courant doit etre coupé à partir du tableau de distribution.

Applications pour Gradateurs/Interrupteurs RF Multiples Si multiples URC Les Gradateurs/Interrupteurs RF sont réglés au même numéro de série, ils fonctionneront de la façon suivante :Une pression sur le bouton Allumer (On) d’un contrôleur RF •sans fil entraînera tous les gradateurs dans une gradation jusqu’à pleine intensité, même si certains sont déjà allumés ou éteints.Une pression sur le bouton Eteindre (Off)• d’un contrôleur RF sans fil entraînera tous les Gradateurs dans un fondu jusqu’à extinction.Pour sauvegarder un niveau d’éclairage de scène, • ajuster tous les Gradateurs/Interrupteurs contrôlés par une télécommande URC au niveau désiré, puis appuyer et tenir enfoncé le bouton de scènesur un contrôleur sans fil pendant approximativement 8 secondes jusqu’à ce que les DELs des Gradateurs et Interrupteurscessent de clignoter. Une fois que le niveau d’éclairage de la scène est réglé, une pression sur le Bouton Scène fera retourner chaque Gradateur/Interrupteur à son niveau d’éclairage de scène.

Utiliser jusqu’à 3 numéros de série URC pour chaque •Gradateur/Interrupteur RF.

Information de la FCC :Remarque : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règlements du FCC. Ces limites ont pour but de procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie Radiofréquence s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut perturber les communications radio ou réception télévisuelle, lesquelles peuvent être déterminées en éteignant ou en allumant l’équipement. L’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par un ou plusieurs des moyens suivants :•Réorienterourelocaliserl’antennederéception.•Augmenterlaséparationentrel’équipementetlerécepteur.•Connecterl’équipementsuruneprised’uncircuitautrequeceluiauquellerécepteur est connecté.•Demanderl’aidedudistributeuroud’untechnicienradiooutélévision.Attention : Tout changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement.Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. L’opération est sous réserve des deux conditions suivantes :(1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et(2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement.

Cet appareil numérique de Classe B est conforme avec le Canadian ICES-003

Garantie limitée(Valide seulement aux États-Unis, Canada, Porto Rico et les Caraïbes.)Universal Remote Control, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout équipement jugé défectueux quant aux matériaux ou à la fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat. Pour le service garantie, retourner l’unité à l’endroit de l’achat ou l’envoyer à Universal Remote Control au 500 Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528, poste affranchiecETTE garanTiE rEmplacE TouTE auTrE garanTiE ExprEssE ET la garanTiE impliciTE dE qualiTé marchandE EsT limiTéE à unE duréE d’un an suivanT l’achaT. cETTE garanTiE nE couvrE pas lEs Frais d’insTallaTion, dE rETraiT ou dE réinsTallaTion, ni lEs dommagEs résulTanT d’un mauvais usagE, d’abus, d’un câblagE ou d’unE insTallaTion inadéquaTs. cETTE garanTiE nE couvrE pas lEs dommagEs indirEcTs ou consécuTiFs. la rEsponsabiliTé dE luTron quanT à TouTE réclamaTion pour dommagEs découlanT dE ou liés à la FabricaTion, la vEnTE, l’insTallaTion, la livraison ou l’usagE nE dEvra En aucun cas ExcédEr lE prix d’achaT.Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, selon les États ou Provinces. Certains États ne permettent pas de limiter ou d’exclure les dommages indirects ou consécutifs ni de limite quant à la durée de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets américains suivants : 5,017,837; 5,248,919; 5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; 7,365,282; D353,798; et brevets étrangers correspondants. Brevets américains et étrangers en instance. Lutron, sunburst logo, et Claro sont des marques de commerce déposées enregistrées et FASS est une marque de commerce de Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque de commerce déposée enregistrée de la National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Universal est une marque enregistrée déposée de la Universal Remote Control, Inc., à Harrison, N.Y.© 2009 Lutron Electronics Co., Inc.

Programmation d’un Contrôle à Distance pour le fonctionnement d’un dispositif d’éclairage URC RFSi vous contrôlez votre éclairage avec des Contrôles à Distance de marque Universal Remote Control, et que vous avez des questions à propos de leur réglage ou de leur fonctionnement, notre Centre de Support Technique est ici pour vous aider.Si vous êtes un distributeur Universal Remote Control, vous pouvez télécharger la mise à jour du logiciel de configuration de notre distributeur sur le site web :www.URCControlRoom.comAppeler au 914.835.4484 pour parler à un représentant du service à la clientèle ou envoyez nous un courriel à [email protected] Mamaroneck Avenue, Harrison, NY 10528Tél. : 914.835.4484Téléc. : 914.835.4532 www.UniversalRemote.com

500 Mamaroneck Avenue,Harrison, NY 10528Tél. : 1,914,835,4484Téléc. : 1.914.835.4532

Réalisé et imprimé aux États-Unis 4/09 P/N 030-1060 Rev. Awww.UniversalRemote.com

Dépistage de défautsSymptômes Causes possibles

Les lumières ne s’allument pas ou les DELs ne s’allument pas.

L’Interrupteur de service (• FASS ) accessible à l’avant du Gradateur (ou d’un Gradateur Compagnon) est sorti dans la position éteinte Off.Ampoule(s) grillée(s).•Le disjoncteur d’alimentation est ouvert ou déclenché.•Erreur de câblage. Appeler le Centre de Support Technique •URC au au 914.835.4484

Les lumières s’allument et le •Gradateur fonctionne, mais le Gradateur Compagnon ne fonctionne pas.

Le fil connecté à la vis bleue du Gradateur n’est pas le même •fil connecté à la vis bleue du Gradateur Compagnon.

Lorsqu’un bouton de contrôleur RF est actionné, les DELs 1 et 7 clignotent alternativement.

Le Gradateur n’a pu apprendre à reconnaître un Controleur •RF. Appeler le Centre de Support Technique de URC au 914.835.4532.

L’éclairage ne répond pas au Contrôleur RF.

Le Gradateur n’a pu apprendre à reconnaître le Contrôleur •RF . Appeler le Centre de Support Technique URC au 914.835.4484.Le gradateur a déjà reçu et répondu à une commande, •ou est déjà au niveau d’éclairage que le Contrôleur RF a demandé.Le contrôleur RF est hors de la portée de fonctionnement.•Les piles du contrôleur RF sont faibles.•Les piles du contrôleur RF sont mal installées.•

En mode de réglage (bouton maintenu), les DELs 1 et 7 clignotent alternativement.

Le nombre maximum de Contrôleurs RF a été réglé au •Gradateur. Appeler au Centre de Support Technique URC au 914.835.4484.

La lumière ne reste pas allumée (On), les DELs brillent faiblement ou clignotent.

La borne à vis bleue est accordée au fil neutre par erreur, ou •touche par inadvertance la mise à la terre.

L’interrupteur du Gradateur Compagnon ne fonctionne pas quand l’éclairage est au niveau pleine intensité.

Charge inférieure à 60 Watts.•

* Nota: El wataje total de las lámparas está determinado por la eficiencia del transformador, siendo 70–85% lo típico. Para la eficiencia real, contacte al fabricante del artefacto o del transformador. Los VA totales del transformador(es) no deben exceder los del atenuador.

* Remarque : La puissance d’ampoule maximale pouvant être utilisée est déterminée par l’efficacité du transformateur, soit typiquement 70–85%. Pour connaître l’efficacité réelle du transformateur, contactez soit le manufacturier du luminaire ou du transformateur. La puissance du/des transformateur(s) en VA ne doit pas excéder la puissance en VA du gradateur.

P/N 0301060

Do not remove outside sections.

Installation

1 Turning Power OFFTurn power OFF at circuit break er (or remove fuse).

2 Removing Wallplate and SwitchRemove the wallplate and switch mounting screws.

Carefully remove the switch from the wall (do not remove the wires).

Danger: Verify power to each switch is OFF before proceeding. Otherwise death or serious injury could result.

3 Identifying the Circuit Type and Tagging the Wire on the COMMON Terminal of the Switches

3a - Single Location Control

Ground(Bare Copper or Green Wire)

One switch controlling a light fixture:This switch will be a single-pole. The switch will have insulated wires connected to two screws of the same color plus a green ground screw.

3b - Two-Location Control

Tag

Different colored screw (Common)

Ground(bare copper or green wire)

Two switches controlling a light fixture:Both switches will be 3-way. Each switch will have insulated wires connected to three screws plus a green ground screw. One of these wires is connected to a screw of a different color (not green) or labeled COMMON. Tag this wire on both switches to identify when rewiring.

3c - Three or More-Location Control

Tag

Note: Screw placement may be different on the switch.Same colored screw (or marked IN or OUT)

Ground (bare copper or green wire)

Three or more switches controlling a light fixture:Two switches will be 3-way and any others will be 4-way. Tag the two 3-way switches as in the Two-Location diagram above. The 4-way switch will have insulated wires connected to four screws plus a green ground screw. Tag the two same-color insulated wires that are connected to opposite colored screws. Follow this procedure for each 4-way switch.

4 Disconnecting the Switch WiresImportant Note: The wall switch may have two wires attached to the same screw (see illustrations below for examples). Tape these two wires together before disconnecting. When rewiring, connect wires to the Dimmer the same way they were connected to the switch.

5 Wiring When making wire connections, follow the recommended strip lengths and combinations for the supplied wire connector. Note: All wire connectors provided are suitable for copper wire only. For aluminum wire, consult an electrician.

Trim or strip wallbox wires to the length indicated by the strip gauge on the back of the Dimmer.

Wire connector:Use to join 14 AWG (1.5 mm2) or 12 AWG (2.5 mm2) ground wire to 18 AWG (0.75 mm2) Dimmer ground wire.

Twist wire connector tight.

Push-in terminals: Insert wires fully. Note: Push-in terminals are for use with 14 AWG (1.5 mm2) solid copper wire only. DO NOT use stranded or twisted wire.

Screw terminals: Tighten securely. Note: Screw terminals are for use with 12 AWG (2.5 mm2) or 14 AWG (1.5 mm2) solid copper wire only. DO NOT use stranded or twisted wire.

For installations involving more than one control in a wallbox, refer to Multigang Installations before beginning.•

Use the screw or push-in terminals when making connections on the Dimmer or Companion Dimmer.•

Wire all controls before mounting• .

5a - Single-Location Control

GroundGreen wire

Brass screw

Brass screw Dimmer Wiring the Dimmer:Connect the • green ground wire on the Dimmer to the bare copper or green ground wire in the wallbox. (See Important Note 4 on other side.)

Connect either of the wires removed from the switch to the • black screw terminal on the Dimmer.

Connect the remaining wire removed from the switch to the • brass screw terminal on the Dimmer.

Tighten the • blue screw terminal on the Dimmer. It is not used in a single-pole circuit.

Single Location Wiring Diagram

BlueLive

120 V~60 Hz

Neutral

Light Fixture

Brass

Black

Green

GroundWallbox

Dimmer

5b - Two-Location ControlOne location will be replaced with a Dimmer and the other with an Companion Dimmer (Companion Dimmer).

Ground

Tag

Green wire

Black screw

Brass screwBlue screw

Wiring the Dimmer:Connect the • green ground wire on the Dimmer to the bare copper or green ground wire in the wallbox. (See Important Note 4 on other side.)

Connect the tagged wire removed from the switch in step 3b to the • black screw terminal on the Dimmer.

Connect the remaining wire removed from the switch (note wire color) to the • blue screw terminal on the Dimmer.

Connect one of the remaining wires removed from the switch to the • brass screw terminal on the Dimmer.

Ground

Tag

Green wireBlack screw

Brass screwBlue screw

Companion Dimmer

Wiring the Companion Dimmer (MA-R):Connect the • green ground wire on the Companion Dimmer to the bare copper or green ground wire in the wallbox. (See Important Note 4 on other side.)Connect the wire tagged in step 3b to the • black screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer.Connect the same color wire connected to the • blue screw terminal on the Dimmer (wire color noted above) to the blue screw terminal on the Companion Dimmer.Connect the remaining wire removed from the switch to the •brass screw terminal on the Companion Dimmer.

BlueHot/Live

120 V~60 Hz

Blue

Neutral

Light Fixture

Brass Brass

Black

Black

GreenGreen

Ground GroundWallbox

Dimmer or Companion Dimmer

Dimmer or Companion Dimmer

Wallbox

Two-Location Wiring Diagram

5c - Three or More-Location ControlOne location will be replaced with a Dimmer and the others with Companion Dimmers. Only one Dimmer can be used with up to nine Companion Dimmers (Companion Dimmers).

Ground

Tags

Green wire

Black screw

Brass screw Blue screw

Dimmer or Companion Dimmer

Replace the 4-way switch(es):Note: • 4-way switches may be replaced with either a Dimmer or an Companion Dimmer.

C• onnect the green ground wire on the Dimmer or Companion Dimmer to the bare copper or green ground wire in the wallbox. (See Important Note 4 on other side.)

Connect both of the wires tagged in step 3c wires (noting their color) to the • blue screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer (one wire to the screw and the other to the push-in terminal).

Connect one of the remaining wires removed from the switch to the • black screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer.

Connect the remaining wire removed from the switch to the • brass screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer.

Ground

Tag

Green wireBlack screw

Brass screw Blue screw

Dimmer or Companion Dimmer

Replace the 3-way switches:Connect the • green ground wire on the Dimmer or Companion Dimmer to the bare copper or green ground wire in the wallbox. (See Important Note 4 on other side.)

Connect• the wire tagged in step 3b to the black screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer.

Connect the same color wire connected to the •blue screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer that replaced a 4-way switch (wire color noted above) to the blue screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer.

Connect the remaining wire removed from •the switch to the brass screw terminal on the Dimmer or Companion Dimmer.

BlueHot/Live

120 V~60 Hz

Blue

Neutral

Light Fixture

Brass Brass

BlackBlack

GreenGreen

Ground GroundWallbox

Dimmer or Companion Dimmer

Dimmer or Companion Dimmer

Dimmer or Companion Dimmer

Wallbox

BlueBrass

Black

Green

GroundWallbox

Three or More Location Wiring Diagram

6 Mounting Dimmer (and Companion Dimmer) to WallboxForm wires carefully into the wallbox, mount and align Dimmer (and Companion Dimmer). Install wallplate.

Caution: Do not Overtighten mounting screws. Start screws.

Align Dimmer and tighten screws.

7 Turning Power ONTurn power ON at circuit breaker (or replace fuse).

Universal Remote Technical Support Center 914.835.4484www.UniversalRemote.com

Instalación Desconectar la alimentación

Desconecte la alimentación en el cortacircuito (o quite el fusible).

Remoción de la Placa de Pared y el InterruptorRetire la placa de pared y los tornillos de montaje del interruptor.Retire el interruptor de la pared con cuidado (no saque los cables).

Peligro: Verifique que la alimentación de cada interruptor está DESCONECTADA antes de seguir. No hacerlo podría provocar lesiones graves o la muerte.

Identificación del Tipo de Circuito y etiquetado del Cable en el Borne “COMÚN” de los Interruptores.

3a – Control de ubicación única

Cuando un interruptor controla una luminaria:Este interruptor será unipolar. El interruptor tendrá conectados cables aislados a dos tornillos del mismo color más un tornillo verde a tierra.

3b – Control de dos ubicaciones

Dos interruptores controlan una luminaria:Ambos interruptores serán de 3 vías. Cada interruptor tendrá cables aislados conectados con tres tornillos más un tornillo a tierra de color verde. Uno de estos cables está conectado con un tornillo de distinto color (no verde) o etiquetado como COMÚN. Etiquetar este cable en ambos interruptores para poder distinguirlo cuando vuelva a cablear.

3c – Control de tres o más ubicaciones

Tres interruptores o más controlan una luminaria:Dos interruptores serán de 3 puntos y los otros de 4. Etiquetar los dos interruptores de 3 puntos tal como se muestra en el diagrama de Dos Ubicaciones arriba. El interruptor de 4 puntos tendrá cables aislados conectados con cuatro tornillos, además de un tornillo de tierra de color verde. Etiquetar los dos cables aislados del mismo color que están conectados con los tornillos de colores opuestos. Siga este procedimiento para cada interruptor de 4 puntos.

Desconexión de los cables del interruptor.Nota Importante: Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al mismo borne de tornillo (vea los ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos cables con cinta adhesiva antes de desconectarlos. Cuando realice el cableado nuevamente, conecte los cables al Atenuador de la misma forma que estaban conectados al interruptor que se reemplaza.

CableadoCuando se hagan las conexiones de los cables, la sección sin aislamiento debe respetar las combinaciones y longitudes recomendadas para el conector de cable provisto. Nota: Todos los conectores de cable ya provistos son para cable de cobre solamente. Para cable de aluminio, consulte a un electricista.

Recorte o pele los cables de la caja de empotrar hasta la medida indicada en el reverso del Atenuador.

Conector de cable:Use para unir cable de tierra 1,5 mm2 (14 AWG) o 2,5 mm2 (12 AWG) al cable de tierra del Atenuador 0,75 mm2 (18 AWG).

Gire el conector de cable con firmeza.

Terminales a presión:Inserte los cables completamente. Nota: Las terminales a presión sólo se utilizan con cables de 1,5 mm2

(14 AWG) de cobre sólido. NO utilice cable retorcido ni trenzado.

Terminales de tornillo:Ajuste en forma segura. Nota: Los bornes de tornillo se deben usar con cable 2,5 mm2 (12 AWG) o 1,5 mm2 (14 AWG) cable de cobre sólido solamente. NO use cable trenzado o retorcido.

Para instalaciones que involucran más de un control en una caja, consulte Instalaciones de dispositivos múltiples antes de comenzar.•

Use los bornes de tornillo o de empujar cuando hace las conexiones en el Atenuador o el Atenuador Compañero.•

Realice el cableado de todos los controles antes del montaje.•

5a – Control de ubicación única Cableado del atenuador:

Conecte el cable a tierra • verde del Atenuador al cable de cobre sin aislamiento o al cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Ver Nota importante 4 del otro lado.)

Conecte uno de los cables retirados del interruptor al terminal de tornillo • negro en el Atenuador.

Conecte el cable restante extraído del interruptor al borne de tornillo de • latón del Atenuador.

Ajuste el terminal de tornillo • azul en el Atenuador. No se usa en un circuito unipolar.

5b – Control de Dos UbicacionesUna ubicación se reemplazará con un Atenuador y la otra con un Atenuador Compañero (Atenuador Compañero).

Cableado del atenuador:Conecte el cable a tierra • verde del Atenuador al cable de cobre sin aislamiento o al cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Ver Nota importante 4 del otro lado.)

Conecte el cable etiquetado extraído del interruptor en el paso 3b al borne de tornillo • negro del Atenuador.

Conecte el cable restante removido del interruptor (note el color del cable) al terminal de tornillo • azul en el Atenuador.

Conecte uno de los cables restantes que se retiraron del interruptor al terminal de tornillo de • latón en el Atenuador.

Cableado del Atenuador Compañero (MA-R):Conecte el cable de descarga a tierra • verde del Atenuador Compañero al cable de cobre sin aislamiento o al verde de descarga a tierra de la caja de empotrar. (Vea la Nota Importante 4 del otro lado.)

Conecte• el cable rotulado extraído del interruptor en el paso 3b al borne de tornillo negro en el Atenuador Compañero.

Conecte el cable del mismo color que el conectado al terminal •de tornillo azul en el Atenuador (color de cable anotado más arriba) al terminal de tornillo azul en el Atenuador Compañero.

Conecte el cable restante extraído del interruptor al borne • de tornillo de latón borne de tornillo en el Atenuador Compañero.

5c – Control de tres o más ubicacionesUna ubicación será reemplazada con un Atenuador y las demás, con Atenuadores Compañeros. Solamente un Atenuador puede usarse con un máximo de nueve Atenuadores Compañeros.

Reemplace los interruptores de 4 puntos:Nota: • Los interruptores de 4 vías pueden ser reemplazados con un Atenuador o un Atenuador CompañeroConecte el cable a tierra • verde del Atenuador o Atenuador Compañero al cable de cobre sin aislamiento o cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Ver Nota Importante 4 del otro lado.)Conecte los dos cables etiquetados (recuerde los colores) extraídos del interruptor de 4 puntos en el paso 3c, al borne de tornillo • azul del Atenuador o Atenuador Compañero (un cable al borne a presión y el otro al del tornillo).Conecte uno de los cables restantes removidos del interruptor al borne de tornillo • negro borne de tornillo en el Atenuador o Atenuador Compañero.Conecte el cable restante retirado del interruptor al terminal de tornillo de • latón en el Atenuador o el Atenuador Compañero.

Reemplace los interruptores de 3 vías:Conecte el cable a tierra • verde del Atenuador o Atenuador Compañero al cable a tierra de cobre sin aislamiento o cable a tierra verde de descarga a tierra de la caja de empotrar. (Vea la Nota Importante 4 del otro lado.)Conecte el cable etiquetado extraído •del interruptor en el paso 3b al borne de tornillo negro del Atenuador o Atenuador Compañero.Conecte el cable del mismo color conectado •al borne de tornillo azul en el Atenuador o Atenuador Compañero que reemplazó a un interruptor de 4 puntos (más arriba se indica el color del cable) al borne de tornillo azul borne de tornillo en el Atenuador o Atenuador Compañero.Conecte el cable restante retirado del •interruptor al terminal de tornillo de latón en el Atenuador o el Atenuador Compañero.

Montaje del Atenuador (y de los Atenuadores Compañeros) en la Caja de Empotrar.Coloque los cables cuidadosamente en la caja de empotrar, monte y alinee el Atenuador (y los Atenuadores Compañeros). Instale la placa de pared.

Cuidado: No ajuste demasiado los tornillos de montaje.

ENCENDIDO de la alimentaciónPrenda la potencia al interruptor de circuito (o reemplace fusiles).

Centro de Soporte Técnico de Universal Remote 914.835.4484

www.UniversalRemote.com

Tierra(Cable de cobre sin aislamiento o cable verde)

Etiqueta

Tornillo de distinto color (Común)

Tierra(cable de cobre sin aislamiento o cable verde)

Nota: La ubicación de los tornillos puede ser diferente en el interruptor.

TierraCable verde

Tornillo de latón

Tornillo de latón Atenuador

Diagrama de Cableado de Ubicación Única

Azul

Vivo

120 V~60 Hz

Neutro

Aplique de luz

Latón

Negro

Verde

Tierra

Caja de empotrar

Atenuador

Tierra

Etiqueta

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de latónTornillo azul

Tierra

Etiqueta

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de latón

Tornillo azul

Azul

Vivo

120 V~60 Hz

Azul

Neutro

Aplique de luz

Latón Latón

Negro

Negro

VerdeVerde

Tierra TierraCaja de empotrar

Atenuador o Atenuador Compañero

Atenuador o Atenuador Compañero

Caja de empotrar

Diagrama de Cableado de Dos Ubicaciones

Tierra

Etiquetas

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de latón Tornillo azul

Atenuador o Atenuador Compañero

Tierra

Etiqueta

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de latón

Tornillo azul

Atenuador o Atenuador Compañero

Azul

Vivo

120 V~60 Hz

Azul

Neutro

Aplique de luz

Latón Latón

NegroNegro

VerdeVerde

Tierra TierraCaja de empotrar

Atenuador o Atenuador Compañero

Atenuador o Atenuador Compañero

Atenuador o Atenuador Compañero

Caja de empotrar

AzulLatón

Negro

Verde

TierraCaja de empotrar

Diagrama de Cableado de Tres Ubicaciones o Más

Tornillos de inicio.

Alinee el atenuador y ajuste los tornillos.

1

2

3

Tornillo del mismo color (o señalado como IN o OUT)

4

5

6

7

Installation Couper le Courant OFF

Coupez le courant OFF au disjoncteur ou retirez le fusible.

Retrait de la plaque murale et de l’interrupteurRetirer la plaque murale et les vis de montage de l’interrupteur.Retirer délicatement l’interrupteur du mur (Ne pas enlever les fils).

Danger : S’assurer que le courant soit coupé (Off) à chaque interrupteur avant de procéder. Autrement, des blessures graves, voire la mort peuvent en résulter.

Identifier le Type de Circuit et le Repérage des fils sur la borne COMMUN des Interrupteurs.

3a – Commande à Emplacement Simple

Un interrupteur commande un luminaire :Cet interrupteur est unipolaire. L’interrupteur sera doté de fils isolés connectés à deux vis de même couleur, plus une vis verte de mise à la terre.

3b – Commande à Deux Emplacements

Deux interrupteurs commandent un luminaire :Les deux interrupteurs sont à 3 voies. Chaque interrupteur sera doté de fils isolés reliés à trois vis et une vis de terre verte. Un de ces fils est relié à une vis d’une couleur différente (pas verte) ou étiquetée COMMUN. Étiquetter ce fil sur les deux interrupteurs afin de pouvoir l’identifier lors du recâblage.

3c – Commande à Trois Emplacements ou Plus

Trois interrupteurs ou plus commandent un luminaire :Deux interrupteurs sont à 3 voies et tout autre sera à 4 voies. Repérer les deux interrupteurs à 3 voies d’après le schéma à deux emplacements ci-dessus. L’interrupteur 4 voies aura des fils isolés reliés à quatre vis en plus d’une vis de terre verte. Repérer les deux fils isolés de même couleur lesquels sont connectés aux vis de couleur opposées. Suivre cette procédure pour chacun des interrupteurs à 4 voies.

Débranchement des Fils de l’interrupteur.Note Importante : Votre interrupteur mural peut avoir deux fils attachés à la même vis (voir illustrations ci-dessous pour exemples). Enrubanner ces deux fils ensemble avant de débrancher. Au moment de recâbler, connectez les fils au gradateur de la même façon qu’ils étaient connectés à l’interrupteur précédemment en place.

CâblagePour le branchement des fils, suivre les directives de longueurs de dénudage et de combinaisons des fils pour les connecteurs fournis. Remarque : Tous les connecteurs fournis sont pour utilisation avec des fils de cuivre seulement. Pour le câblage avec des fils d’aluminium, consulter un électricien.

Couper ou dénuder les fils de la boîte murale à la longueur indiquée au guide margeur au dos du Gradateur.

Connecteur de fils :Utiliser pour raccorder le fil de terre 1,5 mm2

(14 AWG ) ou 2,5 mm2

(12 AWG) au fil de mise à la terre du Gradateur 0,75 mm2 (18 AWG).

Visser fermement le connecteur.

Bornes à pression:Insérer les fils complètement. Note : Les bornes à pression sont utilisées avec des fils en cuivre massif 1,5 mm2 (14 AWG) seulement. NE PAS utiliser de fil toronné ou torsadé.

Bornes à vis :Sécuriser en serrant. Note : Les borniers avec vis sont utilisés avec des fils de cuivre 2,5 mm2 (12 AWG) ou 1,5 mm2 (14 AWG). fil de cuivre massif seulement. NE PAS utiliser de fil toronné ou torsadé.

Pour les installations comprenant plus d’un contrôle dans une boîte murale, consulter la rubrique Installations à Jumelage Multiple avant de commencer.•

Au moment de la connexion du Gradateur ou du Gradateur Compagnon, utiliser la borne à vis ou à pression.•

Câbler tous les contrôles avant de les mettre en place.•

5a – Contrôle à Emplacement Simple

Câblage du Gradateur :

Connecter le fil de mise à la terre • vert du Gradateur au fil de terre en cuivre nu ou vert de la boîte murale. (Voir Note importante 4 de l’autre côté).

Raccorder l’un ou l’autre des fils debranchés de l’interrupteur précédemment en •place à la borne à vis noire du Gradateur.

Connecter le fil restant debranché de l’interrupteur précédemment en place à la •borne à vis de laiton du Gradateur.

Serrer la borne à• vis bleue du gradateur. Pour circuits unipolaires, elle n’est pas utilisée.

5b – Commande à Deux EmplacementsUn emplacement sera remplacé par un Gradateur et l’autre avec un Gradateur Compagnon.

Câblage du Gradateur :Connecter le fil de mise à la terre • vert du Gradateur au fil de terre en cuivre nu ou vert de la boîte murale. (Voir Note importante 4 de l’autre côté).

Connecter• le fil libellé, débranché à l’étape 3b de l’interrupteur précédemment en place, à la borne à vis noire du Gradateur.Relier• le fil restant débranché de l’interrupteur (notez la couleur du fil) à la borne à vis bleue du Gradateur.Connecter• l’un des fils restants parmi ceux débranchés de l’interrupteur à la borne à vis de laiton du Gradateur.

Câblage du Gradateur Compagnon (MA-R) :

Connecter• le fil de mise à la terre vert du Gradateur Compagnon au fil nu en cuivre ou au fil vert fil de terre dans la boîte murale (Voir Note Importante 4 de l’autre côté.)

Connecter le fil repère enlevé de l’interrupteur de l’étape 3b à la •borne à vis noire du Gradateur Compagnon.

Relier• le fil de même couleur que celui qui est branché à la borne à vis bleue du Gradateur (couleur du fil notée précédemment) à la borne à vis bleue du Gradateur Compagnon.

Connecter• le fil restant debranché de l’interrupteur précédemment en place à la borne à vis de laiton borne à vis du Gradateur Compagnon.

5c - Commande à Trois Emplacements ou PlusUn emplacement sera remplacé par un Gradateur et les autres avec des Gradateurs Compagnons. Un seul Gradateur peut être utilisé avec jusqu’à neuf Gradateurs Compagnons. (Gradateurs Compagnons).

Remplacer l’interrupteur(s) à 4 voies :Remarque : • L’interrupteur 4-voies peut être remplacé soit avec un Gradateur, soit avec des Gradateurs Compagnons.

Connecter le fil • vert de mise à la terre du Gradateur ou du Gradateur Compagnon au fil nu en cuivre ou au fil de mise à la terre vert dans la boîte murale.(Voir Note Importante 4 de l’autre côté.)

Connecter les deux fils repère (notez leur couleur) enlevés de l’interrupteur à 4 voies de l’étape 3c à la borne à vis • bleue du Gradateur ou Gradateur Compagnon (un fil à la vis et l’autre à la borne à pression).

Connecter l’un des fils restants retirés précédemment de l’interrupteur au • noir borne à vis du Gradateur ou du Gradateur Compagnon.

Raccorder • le fil restant retiré de l’interrupteur à la borne à vis de laiton du Gradateur ou du Gradateur Compagnon.

Remplacer les interrupteurs à 3-voies :

Connecter le fil • vert de mise à la terre du Gradateur ou du Gradateur Compagnon au fil nu en cuivre ou au fil de mise à la terre vert fil de terre dans la boîte murale (Voir Note Importante 4 de l’autre côté.)

Connecter• le fil repère qui a été enlevé de l’interrupteur à l’étape 3b au fil noir de la borne à vis du Gradateur ou du Gradateur Compagnon.

Connecter le fil de même couleur que celui •qui est branché à la borne à vis bleue du Gradateur ou du Gradateur Compagnon qui remplace l’interrupteur à 4 voies (couleur du fil noté ci-haut) à la vis bleue borne à vis du Gradateur ou du Gradateur Compagnon.

Raccorder le fil restant retiré de l’interrupteur à •la borne à vis de laiton du Gradateur ou du Gradateur Compagnon.

Montage du Gradateur (et Gradateur Compagnon) dans la boîte muraleDisposer délicatement les fils dans la boîte murale, monter et aligner le Gradateur (et le Gradateur Compagnon). Installer la plaque murale.

Attention : Ne pas trop serrer les vis de montage.

Mise en CircuitRétablir le courant au disjoncteur (ou remettre le fusible).

Mise à la terre(Fil vert ou de cuivre nu)

Étiquette

Vis de couleur différente (Commun)

Mise à la terre(fil vert ou de cuivre nu)

Étiquette

Remarque :: La position des vis peut varier sur l’interrupteur.

Vis de même couleur (ou marquée IN ou OUT) Mise à la terre

(fil vert ou de cuivre nu)

Mise à la terreFil vert

Vis de laiton

Vis de laiton Gradateur

Schéma pour Emplacement de Câblage Simple

BleuSous Tension

120 V~60 Hz

Neutre

Laiton

Noir

VertMise à la terre

Boîtier mural

Gradateur

Mise à la terre

Étiquette

Fil vert

Vis noire

Vis de laitonVis bleue

Mise à la terre

Étiquette

Fil vertVis noire

Vis de laitonVis bleue

Gradateur Compagnon

Mise à la terre

Étiquette

Fil vert

Vis noire

Vis de laiton Vis bleue

Gradateur ou Gradateur Compagnon

Mise à la terre

Étiquette

Fil vertVis noire

Vis de laiton Vis bleue

Gradateur ou Gradateur Compagnon

BleuSous tension

120 V~60 Hz

Bleu

Neutre

Appareil d’éclairage

Laiton Laiton

NoirNoir

VertVertMise à la terre

Mise à la terre

Mise à la terreBoîtier mural Boîtier mural Boîtier mural

Gradateur ou Gradateur Compagnon

Gradateur ou Gradateur Compagnon

Gradateur ou Gradateur Compagnon

BleuLaiton

Noir

Vert

Schéma pour Câblage à Trois Emplacements ou Plus

Insérer les vis.Aligner le Gradateur et serrer les vis.

Centre de Support des Télécommande Universelles.914.835.4484

www.UniversalRemote.com

1

2

3

4

5

BleuSous tension

120 V~60 Hz

Bleu

Neutre

Appareil d’éclairage

Laiton Laiton

Noir

Noir

VertVert

Mise à la terre

Boîtier mural

Gradateur ou Gradateur Compagnon

Gradateur ou Gradateur Compagnon

Boîtier mural

Schéma pour Câblage à Deux Emplacements

Mise à la terre

Atenuador Compañero

Companion Dimmer

6

7

Screw Terminals: Turn screws to loosen.

One wire in the backwired hole and one to the screw.

One continuous wire to the screw

Push-in Terminals:Insert screwdriver. Pull wire out.

Looped Wire:Turn screw to loosen.

Bornes de Tornillos: Afloje los tornillos.

Un cable en el orificio con cableado posterior y uno al tornillo.

Un cable en el orificio con cableado posterior y uno al tornillo.

Bornes a presión: Inserte el destornillador. Tire el cable hacia fuera.

Cable Enrollado: Gire el tornillo para aflojarlo.

Bornes à vis : Desserrez les vis.

Un fil dans le trou de la borne arrière et un à la vis.

Un fil continu à la vis.

Borniers à pression : Insérez un tournevis. Tirez le fil hors de la borne.

Fils en dérivation : Desserrez la vis.

Tierra(cable de cobre sin aislamiento o cable verde)

Etiquetas

Appareil d’éclairage