experience & quality€¦ · such as fi lling machines, trimming machines, chamfering machines,...
TRANSCRIPT
Lines and complementary machineryLinee e macchinari complementari
E X P E R I E N C E & Q U A L I T Y
Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementari
COMPLETE SOLUTIONS FOR MARBLE, GRANITE, COMPOSITE AND CONCRETE / SOLUZIONI COMPLETE PER MARMO, GRANITO, COMPOSITI E CEMENTO
BRIDGE SAWING MACHINESSEGATRICI A PONTE
5-AXIS SAWING MACHINESFRESE 5 ASSI
CUTTING CENTER MACHINESCENTRI DI TAGLIO
BLOCK CUTTERTAGLIABLOCCHI
WATER JET5-AXIS SHAPING MACHINESSAGOMATRICI 5 ASSI
LINES AND COMPLEMENTARY MACHINERY
LINEE E MACCHINARI COMPLEMENTARI
EDGE POLISHER / LUCIDACOSTE
CALIBRATING AND POLISHING MACHINESCALIBRATRICI-LUCIDATRICI
EXPERIENCE & QUALITY TECHNOLOGY & INNOVATIONPOWER & CONTROL
2 Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementari
3Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementariwww.gmm.it
EXPERIENCE & QUALITYTECHNOLOGY & INNOVATION POWER & CONTROLLines and complementary machineryLinee e macchinari complementari
Lines accessories
The GMM Business Unit of Schio (Vicenza) relies on a twenty years’ experience in designing and manufacturing lines for ceramics and stone industry. Thanks to the constant development of the entire product range GMM/Schio is now a key player in supply lines for cutting, calibrating and polishing marble, granite, natural stone, composite materials and concrete products.Manufacturing advanced, reliable and aff ordable technology, off ering simple but eff ective solutions, as we call “accessible quality” which is our philosophy, where this allows for maximum quality and minimum costs for the client.
PROCESSING PLANTS FOR MARBLE:• Production of polished slabs from the Gang saw.• Production of tiles starting from the Block cutter.
PROCESSING PLANTS FOR GRANITE:• Production of polished slabs from the Multi wire machine or the
Gang saw.• Production of tiles starting from the Block cutter.
All the lines can be automated in diff erent ways, with the adoption of robotized drives and the insertion of complementary machines such as fi lling machines, trimming machines, chamfering machines, drying machines, etc.
Complementi di linee
L’Unità Produttiva GMM di Schio (Vicenza) si avvale di una ultraventennale esperienza nel campo della progettazione e produzione di linee nel settore ceramico e lapideo. Grazie al rinnovamento e all’ampliamento dell’intera gamma produttiva, GMM/Schio oggi rappresenta un importante punto di riferimento nella fornitura di linee per il taglio, la calibratura e la lucidatura del marmo, del granito, della pietra naturale, dei materiali compositi e dei manufatti in cemento.GMM costruisce linee innovative, affi dabili, semplici nell’utilizzo ma nel contempo molto performanti, perseguendo la fi losofi a vincente della “qualità accessibile” che consente il massimo della qualità al costo minimo per il cliente.
LINEE SPECIFICHE PER MARMO:• Produzione di lastre lucide partendo dal telaio.• Produzione di piastrelle partendo dalla tagliablocchi.
LINEE SPECIFICHE PER GRANITO:• Produzione di lastre lucide partendo da multifi lo o da telaio.• Produzione di piastrelle partendo dalla tagliablocchi.
Tutte le linee posso essere variamente automatizzate, con l’adozione di movimentazioni robotizzate e l’inserimento di macchine complementari come, stuccatrici, squadratrici, bisellatrici, asciugatrici ed altre.
Complementos de líneas
La Unidad Productiva GMM de Schio (Vicenza) aprovecha más de 20 años de experiencia en el campo del diseño y producción de líneas en el sector cerámico y piedra. Gracias a la renovación y ampliación del rango de producción, GMM/Schio hoy representa un importante punto de referencia en el suministro de líneas para el corte, el calibrado y pulido del mármol, del granito, de las piedras naturales, de materiales compuestos y de productos de concreto. GMM construye líneas innovadoras, confi ables y simples en el uso, pero al mismo tiempo muy productivas persiguiendo la fi losofía ganadora de la “calidad accesible” que permite lo máximo de la calidad al costo mínimo para el cliente.
LINEAS ESPECÍFICAS PARA MÁRMOL:• Producción de láminas brilladas a partir de laminadora.• Producción de losetas a partir de cortabloques.
LINEAS ESPECÍFICAS PARA GRANITO:• Producción de láminas brilladas a partir de multihilos o de laminadora.• Producción de losetas a partir de la cortabloques.
Todas las líneas pueden ser diversamente automatizadas, con la adopción de movimientos robóticos y la inserción de máquinas complementarias como, retapadoras, cuadreadoras, biseladoras, secadoras y otras.
4 Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementari
EXPERIENCE & QUALITY TECHNOLOGY & INNOVATIONPOWER & CONTROL
ATS 400 SPECIALAutomatic single or double cross cutting machine for marble and graniteIntestatrice singola o doppio disco automatica a nastro per marmo e granito
ATS 350Semi-automatic single or double cross cutting machine for marble and graniteIntestatrice semi-automatica singola o doppia per marmo e granito
CBM/CBMGChamfering machineCalibratice bisellatrice
ATM 1500-2500-3500Multiple cross-cutting machine for marble and graniteIntestatrice multipla per marmo e granito
ATP 400Pendulum single disc cross cutting machine for marble and graniteIntestatrice singola a pendulo per marmo e granito
SAVAutomatic unloder for block-cutterScaricatore automatico per tagliablocchi
5Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementariwww.gmm.it
EXPERIENCE & QUALITYTECHNOLOGY & INNOVATION POWER & CONTROLLines and complementary machineryLinee e macchinari complementari
CLVMAutomatic loading device for slabsCaricatore automatico per lastre
SLVAutomatic loader-unloder for marble and granite stripsCaricatore - scaricatore automatico di fi lagne di marmo e granito
SLVMAutomatic unloder for slabsScaricatore automatico per lastre
RL 2100Multi-spindle trimming machine for slabsRefi latrice multimandrino per lastre
Automatic fi lling line for marble and graniteLinea di resinatura automatica per marmo e granito
REF 620-1200Multi-spindle trimming machine for stripsRefi latrice multimandrino per fi lagne
6 Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementari
EXPERIENCE & QUALITY TECHNOLOGY & INNOVATIONPOWER & CONTROL
STRIPS / FILAGNE
1TBM 2DBlock cutting machine for marbleTagliablocchi per marmo
5SLV 350Automatic loaderCaricatore automatico
9RM65 M3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
13RM65 C4000Two speed motorized roller conveyorRulliera motorizzata a due velocità
2TBM 2DBlock cutting machine for marbleTagliablocchi per marmo
6RM65 M3000Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
10LMS 650 3C+14ACalibrating polishing machine for marbleCalibratrice lucidatrice per marmo
14CB MG 8B+4CCalibrating and chamfering machineCalibratrice bisellatrice
3TBM 2DBlock cutting machine for marbleTagliablocchi per marmo
7RM65 M3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
11RM65 M3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
15ASCP 60 3500Drying 3+3 blowing throats and 2 brushing rollsAsciugatura 3+3 bocche soffi aggio e 2 rulli spazzolatura
4TBM 2DBlock cutting machine for marbleTagliablocchi per marmo
8ATS 400Single disc automatic cross cutting machineIntestatrice monodisco automatica
12ATM 3500/7MMulti disc cross cutting machineIntestatrice multipla
16PSF60 3000Selecting unitPiano di scelta
1234
6 7 9 11 13 16
5 8 10 12 14 15
MATERIAL’S DIRECTIONSENSO DI MARCIA
MAR
BLE
/ M
ARM
O
7Lines and complementary machinery / Linee e macchinari complementariwww.gmm.it
EXPERIENCE & QUALITYTECHNOLOGY & INNOVATION POWER & CONTROLLines and complementary machineryLinee e macchinari complementari
STRIPS / FILAGNE
1MAMMUT 75D75 blades block cutting machine for graniteTagliablocchi per granito 75 dischi
5RM65 M3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
9RM65 M3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
13ASCP 60 3000Drying 2+2 blowing throats and 2 brushing unitsAsc.spazz. 2+2 bocche soffi aggio e 2 rulli tampici
2SAV 350Automatic overhead unloaderScaricatore automatico aereo
6DIAMCROSS 620 3C+2VGranite calibrating machineCalibratrice per granito
10ATM 3500/11MMulti disc cross cutting machineIntestatrice multipla
14PSF60 3000Selecting unitPiano di scelta
3SLV 350Caricatore automaticoAutomatic loader
7RM65 M3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
11RM65 C4000Two speed motorized roller conveyorRulliera motorizzata a due velocità
4RM65 M3000Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
8EVEREST 620 16APolishing machine for granite stripsLucidatrice per fi lagne di granito
12CB MG 8B+4CSquaring and chamfering machineBisellatrice/squadratrice
SLABS / LASTRE
15 Multiwire or multiblades granite Gang SawMultifi lo o telaio multilame da granito
16CLVM 200Automatic loader with suction machineCaricatore a ventose
17RM200 L3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
18EVEREST 2100 18ASlabs polishing machineLucidatrice per lastre
19RM200 L3500Motorized roller conveyorRulliera motorizzata
20ASC200-2Drying 2+2 blowing throatsAsciugatura 2+2 bocche soffi aggio
21AP200Brushing unitSpazzolatura a rulli
22SLVMAutomatic unloaderScaricatore per lastre
2
456789101112
17 20 19
1314
15
MATERIAL’S DIRECTIONSENSO DI MARCIA
MATERIAL’S DIRECTIONSENSO DI MARCIA
1
3
16 18 21 22
GRAN
ITE
/ GR
AN
ITO
ww
w.st
udio
key.
it
ISO 9001:2015 - Certificato N°IT234871
Lines and complementary machinery
Linee e macchinari complementari 04.2019
LINES AND COMPLEMENTARY MACHINERY / LINEE E MACCHINARI COMPLEMENTARI
IMPORTANT: machines displayed in the present catalogue are without safety barriers in order to ensure the perfect vision of all the details of the machine. All machines will be delivered and installed with safety barriers as per current legislation. The data in the present catalogue may vary without notice due to continuous update of technology.
IMPORTANTE: alcune macchine sono sprovviste di alcune protezioni per meglio evidenziare le caratteristiche del prodotto. Alla consegna e alla installazione, tutte le macchine saranno munite delle protezioni secondo le vigenti norme di legge. I dati del presente depliant non sono impegnativi perché soggetti a possibili variazioni senza preavviso per aggiornamenti e continue evoluzioni tecnologiche.
Technical data are not binding and may be changed by GMM without prior notice.I dati tecnici non sono impegnativi e possono essere modificati da GMM senza preavviso.
TECHNI WATERJET LTD.PRODUCTION UNIT300/21 MOO 1, Tambol TasithAmpur Pluakdaeng, Rayong, THAILAND 21140Tel. +66 (0) 33 012 561-4Fax +66 (0) 33 012 [email protected]
TECHNI WATERJET LTD.MELBOURNE HEAD OFFICE47 Barry Rd.Campbellfield - VICTORIA, AUSTRALIA 3061Tel. +61 3 9357 8360Fax +61 3 9357 0446www.techniwaterjet.com
GMM INTERNATIONAL LTD.COMMERCIAL / AFTER SALES UNITUnit 1717, New Tech Plaza, 34Tai Yau Street, Kowloon,HONG KONGTel: +852 [email protected]
GMM (QUANZHOU) LTD.COMMERCIAL / AFTER SALES UNITNo.3C-1, Phase 2, Cathay Stone Mall,Shuitou Town, Nan’an City, Fujian Province,CHINA 362342Tel:+86 595 8609 [email protected]
MECTOCE S.R.L. PRODUCTION UNITVia Caduti del Lavoro 20/2228886 Pieve Vergonte (VB)ITALYTel. +39 0324 86312Fax +39 0324 [email protected]
GMM S.P.A. SCHIO BUSINESS UNITVia Lago di Misurina 7236015 Schio (VI)ITALYTel . +39 0445 576226Fax. +39 0445 [email protected]
GMM S.P.A. HEADQUARTERVia Nuova, 155 - 28883 Gravellona Toce (VB) ITALYTel. +39 0323 849711 - Fax +39 0323 [email protected] - www.gmm.it
TECHNI WATERJET LLCCOMMERCIAL / AFTER SALES UNIT8610 Airpark West DriveSuite 100Charlotte, NC 28214USATel:+1 980 242 [email protected]
GMM USA INC.COMMERCIAL / AFTER SALES UNIT8610 Airpark West DriveSuite 100Charlotte, NC 28214USATel:+1 980 242 [email protected]