firex_cucimix_iteng
TRANSCRIPT
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
1/10
CUCIMIX
friendlyinnovation
F O O D P R O C E S S I N G E Q U I P M E N T
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
2/10
Gb BALANCED LID
It COPERCHIO BILANCIATO
De GEWICHTSKOMPENSIERTER DECKEL
Fr COUVERCLE QUILIBR
Es TAPA EQUILIBRADA
Gb MIXING DEVICE WITH THREE ARMS ENTIRELY REMOVABLE
It MESCOLATORE A TRE BRACCI COMPLETAMENTE ASPORTABILE
De 3-ARMIGES RUHRWERK KOMPLETT ABNEHMBAR
Fr DISPOSITIF DE MLANGE TROIS BRAS ENTIREMENTAMOVIBLE
Es DISPOSITIVO DE MEZCLA CON TRES BRAZOS COMPLETAMENTE EXTIRPABLE
Gb SECOND TEMPERATURE PROBE DIRECLTY IN CONTACT WITH THE FOOD.
It SECONDA SONDA DI TEMPERATURA A DIRETTO CONTATTO CON IL PRODOTTO
De ZWEITE TEMPERATURESONDE IN DIRECKTEM KONTAKT MIT
DEM KOCHGUT. Fr DEUXIME SONDE DE TEMPRATU RE A DIRECT
CONTACT AVEC LE PRODUIT.
Es SEGUNDA SONDA DETEMPERATURA EN DIRECTO
CONTACTO CON EL PRODUCTO.
Gb FILLING TAP (COLD/HOT WATER)
It RUBINETTO DI CARICO ACQUA (CALDA/FREDDA)
De HAHN ZUM EINFLLEN VOM WASSER (HEISS/KALT) IN DAS BECKEN
Fr ROBINET DE REMPLISSAGE EAU (CHAUDE/FROIDE) DANS LA CUVE
Es GRIFO PARA CARGAR AGUA (CALIENTE/FRA) EN CUBA
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
3/10
BRAISING PANS WITH MIXERBRASIERE MIXERBRATPFANNEN MIT MIXERSAUTEUSES MIXEURSARTN MIXER
Gb Safety, reliability,better quality of finishedgoods, availability ofhuman resources, moneyand time-saving you canresume all those wordswith only one: CUCIMIX.A polyvalent apparel allowingyou to work automatically andwithout a constant controlof the kitchen staff, taking upless than two cubic metres.Ragouts, risottos, soups,stews, pasta, sauces, sweetscoated with burnt sugar,creams, jams, broths, meatsand fishs sauces, sautedmushrooms, white sauce,browned onions, seafood,pastas stuffing, vegetables,mustards are only a fewexamples of CUCIMIX abilities.
It Sicurezza, affidabilit,maggiore qualit del prodotto
finito, disponibilit dellerisorse umane, risparmiodi tempo e denaro sipossono riassumere in unasola parola: CUCIMIX.Unapparecchiatura
polivalente che permette dilavorare automaticamentee senza costante controllodel personale di cucina, inmeno di due metri cubi.Rag, risotti, minestre,spezzatini, pasta, salse,caramellati, creme,marmellate, brodi, sughi dicarne e pesce, funghi trifolati,besciamella, soffritti, fruttidi mare, ripieni per pasta,verdure, mostarde sonosoltanto pochi esempi dellepotenzialit di CUCIMIX.
De Sicherheit,Zuverlssigkeit, qualitativbesseres Kochergebnis,weniger Zeitaufwandfr das Bedienpersonal,die Ersparnis an Zeitund Geld kann in einemWort zusammengefasstwerden: CUCIMIX. Ein
multifunktionales Gert, dasein automatisches Arbeitenin der Kche erlaubt ohnekonstante Kontrolle durch dasPersonal. Der Platzbedarf istweniger als zwei Kubikmeter.
Ragu, Risotto, Suppen,Gulasch, Nudeln, Soen,Karamelzucker, Creme,Marmellade, Fleischsoen,Fischsoen, mit l undEssig zubereitete Pilze,Bchamelsoe, Angebratenes,Meeresfrchte, Fllungenfr Nudeln, Gemse, Senf...sind nur wenige Beispielefr die Leistungsfhigkeitder CUCIMIX.
Fr Scurit, fiabilit,meilleure qualit duproduit final, disponibilitdes ressources humaines,pargne de temps et dargenton peux rsumer tous cesmots avec un seul: CUCIMIX.Un appareil polyvalentque permet de travaillerautomatiquement et sansun contrle constant dupersonnel de cuisine dans
moins de deux mtres cubes.Ragots, risottos, potages,tuves, ptes, sauces,confitures, soupes, bouillons,jus de viande ou depoissons, champignons
sauts, bchamel, roux,fruit de mer, farce pourptes, lgumes, gratindauphinois son seulementquelques exemples despotentialits de CUCIMIX.
Es Securidad, fiabilidad,mejor cualidad del productofinal, disponibilidad de losrecursos humanos, ahorrode tiempo y dinero, puedesresumir todas estas palabrascon una sola: CUCIMIX.Un equipo polivalenteque permite de trabajarautomaticamente ysin control costante departe de lequipo decocina y en menos dedos metros cubicos.Picadillos de carne, arroz,sopas, guisos de carne,pasta, salsas, caramelizados,cremas, mermeladas, caldos,
salsas de carne o de pescado,hongos, besamela, sofritos,mariscos, rellenos por pastas,verduras, mostazas... sonsolamente pocos ejemplos delas capacidades de CUCIMIX.
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
4/10
ALCUNE APPLICAZIONI CON CUCIMIX
Soffritti _____________________________________________________________Rag/Sughi per primi piatti ___________________________________________Risotti ______________________________________________________________Spezzatino __________________________________________________________
Polenta _____________________________________________________________Caramello __________________________________________________________Marmellate _________________________________________________________Stufato di verdure ____________________________________________________
MOST SUCCESSFUL PRODUCTS OF CUCIMIX
Stews _________________________________________________________________
Vegetables (especially green ones) _______________________________________
Chocolate ______________________________________________________________
Goulash _______________________________________________________________
Braised tilapia __________________________________________________________Morrocan tajines _______________________________________________________
Potatoes _______________________________________________________________
Chinese food ___________________________________________________________
Sauces ________________________________________________________________
Karamell ______________________________________________________________
Beef bourguignon ______________________________________________________
Poultry ________________________________________________________________
Chicken _______________________________________________________________
Fried rice and legumes __________________________________________________
Mashed potatoes _______________________________________________________
Shredded cabbage _____________________________________________________
Onions ________________________________________________________________
Pasta-stuffings _________________________________________________________
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
5/10
CARATTERISTICHECOSTRUTTIVE
Vasca di cottura in AISI 304(fondo spessore 12 mme parete spessore 3 mm).Recipiente con ribaltamentomotorizzato su asse anteriore.
Coperchio e rivestimenti esterni
in AISI 304 finemente satinato. Piedini in acciaio inox AISI 304
regolabili per il livellamento. Regolazione della temperatura
da 20 a 200C tramite sondaposizionata al di sotto dellasuperficie di cottura a garanziadi una precisa rilevazionee di una elevata reazionedel sistema riscaldante.
MESCOLATORE
Dispositivo automatico dimescolamento a tre bracci conraschiatori in teflon ed acciaioarmonico, completamenteasportabile per facilitare leoperazioni di pulizia. Rotazioneoraria ed antioraria conregolazione delle velocite dei tempi (compresotempo pausa) direttamentedal pannello comandi, peradeguare la rotazione del mixeral prodotto da lavorare.
VERSIONI GAS Riscaldamento tramite bruciatori
tubolari ad alto rendimentoin acciaio inox. Sistemaautomatico di accensione e
sorveglianza di fiamma senzabruciatore pilota. Riscaldamentocontrollato dalla schedaelettronica con inserimentoautomatico del minimo 2Cprima del SETPOINT impostato.
VERSIONI ELETTRICHE Riscaldamento tramite resistenze
corazzate in lega INCOLOY-800.
CONSTRUCTIVEFEATURES
Cooking vessel in stainlesssteel AISI 304 (bottomthickness 12 mm and wallthickness 3 mm). Vessel with
electric tilting on front part. Lid and outer cover in stainlesssteel AISI 304, fine satin finish.
Adjustable feet in stainless steelAISI304 to ensure levelling.
Temperature (adjustable from20 to 200C) is measured by asensor in direct contact with thebottom, just under the cooking
surface, to ensure a precisetemperature survey and a quickreaction of the heating system.
MIXER Automatic mixing device
with three arms and teflonand harmonic steel scrapers,entirely removable to makecleaning easier. Rotation inboth directions, with speedregulation and time adjustment
(including pause time) directlyfrom the control panel tosuit mixer rotation to theproduct to be processed.
GAS VERSIONS Heating by means of high
efficiency stainless steel tubeburners. Automatic ignition andflame control system withoutpilot burner. Heating controlledby electronic board withautomatic activation of minimum2 C before the SETPOINT.
ELECTRIC VERSIONS Heating by means of armoured
elements in INCOLOY-800 alloycontrolled by electronic board.
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
6/10
SEMPLICIT ELETTRONICA
Caratteristiche della scheda Firex:
estremamente facile dacomprendere e da utilizzare;
garantisce di impostare tempidi cottura e temperatureestremamente precise convalori da 20C fino a 220C;
emette un segnale acustico perindicare la fine della cottura;
controlla 2 diverse sondedi temperatura: nel fondo(standard) e in vasca a contattocon il prodotto (optional) per lecotture pi delicate o speciali;
sempre predisposta peril collegamento al pc
e al controllo HACCP; fornisce semplici messaggi
per identificare e correggere ipi comuni errori di utilizzo;
permette di regolare la velocitdel mescolatore nei due sensi edi impostare un tempo di pausa;
ELECTRONIC SIMPLICITY
Firex electronic card features:
is extremely easy to learn and to use; grant to set times and
temperatures very precise withvalues from 20C to 220C;
emits an acoustic signal toindicate the end of cooking;
offers 2 different temperatureprobes: in the bottom (standard)and in the vessel in contact withthe product (optional);
is standarly prepared tobeconnected with the PC for theHACCP control;
provides simple messages to
help to identify and correct themost commun errors of use;
grant to set the mixing speedsin clock and anticlokwiseand to set the pause time;
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
7/10
PRINCIPALI ACCESSORIE OPTIONAL
Ruote Colino HACCP Controller Valvola di scarico in acciaio inox Raschiatore supplementare laterale Carrelli Grigllia mescolatore
MAIN OPTIONALSAND ACCESSORIES
Wheels Strainer HACCP Controller Washout stainless steel valve
Extra scraper for the wall Trolleys Mixing grid
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
8/10
Vasca di cotturaCooking Vessel
Versione GasGas Version
Versione ElettricaElectric Version
MOD.
DimensioniDimensions
mm
(L x P x H)
H1mm.
Mixervelocit
Mixer speed
rpm
Volumeutile/totale
Useful/overallcapacity
lt
Dim. vascaPan dim.
mm
Potenza gasGas power
rating
Kw
Collegamentoelettrico
Elect. connection
V/Hz
Collegamentoelettrico
Elect. connection
V/Hz
Potenzaelettrica
Elect. powerrating
Kw
CBTG070
1000x830h. 925
1705 6-22 70/82 600x290 13,5230/50
- AC - 1N + PE- -
CBTE070
1000x715h. 925
1705 6-22 70/82 600x290 - -400/50
3N+PE AC9,4
360
H
G
BA
E
H1
L
4760
P40
200G
65
77
122
524
135
E
BA
(E) Electric connection 3/4(E) Electric connection 3/4
(G) Gas inlet 3/4(G) Gas inlet 3/4
(A) Hot water inlet 3/4(A) Hot water inlet 3/4
(B) Cold water inlet 3/4(B) Cold water inlet 3/4
INSTALLAZIONE / INSTALLATION
BRASIERE MIXER / BRAISING PANS WITH MIXER
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
9/10
-
7/24/2019 Firex_Cucimix_ItEng
10/10
www.firex-foodequipment.com
Ida
tiriporta
tisono
indica
tiv
i.LAz
ien
dasiriserva
diapportare
inqua
lsias
imomen
tovariaz
ion
isenzap
reavv
iso.
/Theinformationhereinisindicativeandnot
binding.
Thecompanyreservestherighttomakealterationsatanytimewithoutnotice.
/Die
vorliegendenDatensindnichtbindend.
DieFirm
abehltsichvor,jederzeitohneVorankndigungnder
ungenvorzunehmen.
/Lesdonnesreportessontfour
niestitreindicatifNtrefirmeserserveledroitdefffe
ctuerdesvariationstoutmomentsans
pravis.
/Losdatosdescritossonindicativos.Elfabricantesereservadeaportarvariacionesencualquiermomentosinprevioaviso.
2
014-
FIREX
friendly innovation