fleegle's blog - knitting...
TRANSCRIPT
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
1/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
FLEEGLE'S BLOG
Tuesday, January 30, 2007
Japanese Knitting Symbol Primer
Note: all left/rights are now correct.
I have had lots of mail about Japanese knitting symbols, and
believe me, I wish there were a magic translation wand to wave
over those-Oh-So-Beautiful-But-Incomprehensible pages in the
Japanese knitting magazines. I am going to show you the most
common symbols and instructions, but you, dear reader, are going
to have to do a bit of study, too.
Unfortunately, Blogger creates blurry thumbnails of all my pretty
pictures. I have to cut, paste, and annotate each one, which
takes a lot of time (especially considering how feeble my
Japanese is).
You can download a nice PDF copy of all these pictures here. You
will have to join the Mountain Ash Yahoo group to download it.
For now, let's begin with the basics: Stitch, Knit, and Purl. As you
can see from the image below, a Knit stitch is called a Front
stitch in Japanese. And it should come as no surprise that a Purl
stitch is called a Back stitch. Knit stitches are indicated in two
ways: a vertical line in a box and an empty box.
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
2/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
The Purl stitch is a horizontal line, and this line carries over to
other symbols as we shall see in a second. In general, if you see a
horizontal line under a symbol, it means "Do Something Purlwise."
Let's proceed to decreases. Notice that the Purl 2 together--left
slant symbol has a line under it.
And, of course, the right-slanting single decreases look similar.
Here are the triple decrease symbols--and they should be no
surprise at this point. One more kanji for you here: Center or
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
3/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Middle. It's actually quite logical-looking and you will see it on
patterns to indicate a central pivot stitch, as well.
And some miscellaneous stitch symbols:
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
4/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Here is a small, annotated lace pattern. It's a composite, so don't
bother knitting it. I am just showing you the kanji translation.
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
6/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
And finally, because my brain has now turned into a salted
pretzel, I present a loose translation of the verbiage stuff that
you will see at the beginning of a pattern.
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
7/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Bear in mind that there are zillions more symbols--twist stitches,
cables, fancy binding stitches. But this post covers all the
stitches you will need to do Mondnacht, Mountain Ash, and most
other Japanese lace patterns.
Do let me know if this information is clear and useful. If there are
other symbols you want explained, let me know that also. Thanks!
Posted by fleegle at 9:52 AM
Labels: japanese symbols, Knitting
27 comments:
2trees said...
Do you have any clever ways of making a p3tog with no slant?
January 30, 2007 1:35:00 PM EST
Operakatz said...
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
8/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Whee! Excellent work, Fleegle...thanks so much!
January 30, 2007 2:28:00 PM EST
fleegle said...
2Trees, let me think about it.
January 30, 2007 2:43:00 PM EST
alice said...
This is so fabulous!!! Thank you for taking the time to do this--
I'm so excited to go dig out that Mondnacht pattern now... :)
January 30, 2007 4:53:00 PM EST
Jane said...
Dear Fleegle,
Thank you for the wonderful information. I'm very tempted to
get that book now for those patterns. I'll have to think hard
about it while I go bang my head into a wall for awhile :-)
January 31, 2007 12:15:00 AM EST
Batty said...
Thank you so much, I've been ogling Japanese knitting books
for a while. Now I need to stick my head in a bucket of ice
water, though. I'm sure that'll make it stop smoking!
January 31, 2007 8:54:00 AM EST
Anonymous said...
hey there
just so you know, the kanji you have listed for right and left
are reversed- the kanji with the "box" shape beside the
"slanted t" shape is RIGHT or 'migi" and the "capital I" shape
beside the slanted "t" is left, or hidari.
thanks for all the info.
February 14, 2007 11:06:00 PM EST
fleegle said...
You are correct, the left and rights are reversed. However,
that's exactly what's in the Japanese book. I think it's less
confusing to leave it this way, unless you can think of another
way of presenting the translation.
February 15, 2007 6:06:00 AM EST
Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
9/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Kate said...
A great big light-bulb has just come on. I've been studying
your excellent primer and felt I was making some progress.
However, I was very confused by the slanted decreases. For
example, K2tog(right slant) shows the kanji for "right" and "on
top" - but if you put the right stitch on top you actually get a
left slanting decrease. When I saw the comment about the
kanji being reversed all became clear.
I'm just about to start the shawl in "Elegance Knits", progress,
if any, will be on my blog.
March 20, 2007 5:37:00 AM EST
bunchkin said...
In the sweater I am making from Elagance Knit, a blank box can
also mean a purl stitch when it's behind a cable.
March 20, 2007 2:00:00 PM EST
Batty said...
I just bookmarked this. Thank you so much, this is amazingly
helpful
March 21, 2007 8:08:00 AM EST
Anonymous said...
I would have liked to download the Primer, but after spending
a considerable amount of time trying (unsuccessfully)to sign
up to the Mountain Ash group......... I finally gave up -- is
there another way to get it.
May 18, 2007 9:25:00 AM EST
fleegle said...
Dear Anaonymous--
If you will email me with a real email address, I will send you
the pdf file.
May 18, 2007 2:49:00 PM EST
Anonymous said...
My name is Fran Tanner, email is [email protected] -- Thank
you for sharing.
May 18, 2007 9:21:00 PM EST
Barbara said...
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
10/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Thank you for all your wonderful posts. I've been enjoying
reading your entries, looking at your pictures and drinking in
all the information you're sharing. I've looked at the Japanese
knitting books, but were always intimidated by them. (I can
actually get them locally.) Maybe I'll give them a try now.
Thanks again.
September 23, 2007 3:54:00 PM EST
[email protected] said...
Thank you so much for the info!! Very useful! But I have a
question I wonder if know the answer of: I have a horizontal
line ABOVE the symbol rathern than below. Is that still
"purlwise" ???? Hope you can help me!!!!
November 14, 2007 4:54:00 AM EST
Rhonda said...
THank you Fleegle! I've posted a link to your blog at Tawashi
Town on Ravelry - I hope this is ok.....your instructions are
excellent and I think your pictures are great! ;o)
Thanks so much!
~Rhonda
February 18, 2008 11:22:00 PM EST
Anonymous said...
Thanks a lot for sharing... before i had no clue what these
symboles meant, but know i can understand my japanese
patterns.
October 22, 2008 4:30:00 AM EST
Woolcrafter said...
Wonderful explanations - thank you!
Do you happen to know where I might acquire a set of these
standardized Japanese knit symbols and crochet symbols for
designing purposes?
I'd be most grateful if you could point me in the right
direction.
Thanks so much.
January 8, 2009 12:18:00 PM EST
Livvy said...
Hello,
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
11/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
I am wondering if you what a darkened box, one stitch worth
taking two rows, means? I thought it meant "nothing" here,
but I haven't figured how to do that in pattern number 72 of
Book 250. Thanks in advance :)
April 28, 2009 9:35:00 PM EST
paula said...
hello
what a wonderful information! did you know that this is very
useful and unique? thank you so much im a beginner but ill
send you my scarf when i finish it. hope to keep on reading!
May 19, 2009 8:32:00 PM EST
joannamauselina said...
This is fabulous. Thanks so much. I am starting my second
Japanese thing, but it is much harder than the first thing was.
This will be a great help.
August 20, 2009 2:29:00 AM EST
Aeshna said...
Hello there:) It is very helpfull, what you described here, since
I love Japanese patterns but no speaking these
language:)Could you, however, refer to symbols from the page
49 of these book: http://books.google.pl/books?
id=_8zw_pAglIIC&pg=PA40&lpg=PA40&dq=knit+slants&source=b
l&ots=4CnVUi5e0M&sig=oxjt1Ohl5NV4PCJYHCClwNHT9ts&hl=pl&
ei=0qi8Su7HBtPJ_gbs552pDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&
resnum=3#v=onepage&q=knit%20slants&f=false
?
I especially mean knitting and purling slants. I know it is no
Japanese book, but I am a bit confused:) Thanks in advance!
September 25, 2009 7:24:00 AM EST
a said...
Hello,
I´m Portuguese and interested in the "PDF copy of all these
pictures" , but as some body said, also "I would have liked to
download the Primer, but after spending a considerable
amount of time trying (unsuccessfully) to sign up to the
Mountain Ash group........." they did not accept me.
Can you send me the PDF file "Japanese Knitting Symbols
11/8/12 Fleegle's Blog: Japanese Knitting Sy mbol Primer
12/15f leeglesblog.blogspot.com/2007/01/japanese-knitting-sy mbol-primer.html
Newer Post Older Post
Primer",please.
My name is oelc and e-mail is:
Thank you very much (and sorry if there is english mistakes)
Grettings,
oelc
March 14, 2010 8:31:00 AM EST
craftbygrace said...
thanks for posting this! Can you please explain to me what 4 -
1 - 1 means? is the back side counts as 1 row? means I have to
decrease on the back side first, or is it the fourth front rows?
I'm just so... confused >.<
pls help me..
thank you very much
October 4, 2011 6:00:00 AM EST
Sharon V said...
Thank you! Thank you! I was about to do a lot of knitting and
guess work which would have resulted in a lot of ripping back.
I can't thank you enough.
July 10, 2012 7:43:00 PM EST
gwriter said...
thank you so much, if only I found your site earlier then I
would not put down my knitting for so long. Now I will gladly
rip it to fix what I have done wrong. LOL
September 17, 2012 10:31:00 AM EST
Post a Comment
Links to this post
Create a Link
Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)