fluent french 2004-5 sept-oct

Upload: andreea-cristina-draganescu

Post on 03-Apr-2018

226 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    1/60

    septembre-octobre 2004 ISSN 1536-0989

    French transcript with English translation

    Un plumassier

    Paris

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    2/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    3/60

    Septembre Octobre 2004 Le gte rural 1 SECTION 1

    Bonjour, et bienvenue Fluent French Audio pourHello, and welcome to Fluent French Audio for

    les mois de septembre et doctobre 2004.the months of September and of October, 2004.

    Lhbergement en gte rural 1 est un vritableLodging in a "country cottage" is a true

    art de vivre2 ses vacances en redcouvrant les richesses10great way of vacationing while discovering the riches

    de la France profonde.3

    of the heart of France.Vronique Lopez recueille pour nous le tmoignage4

    Vronique Lopez gathers for us the comments

    de Chantal et Michel, originaires5de Normandie et passantof Chantal and Michel, inhabitants of Normandy and spending20

    leurs vacances dans un gte rural en Provence.their vacation in a country cottage in Provence.

    1 A gte is a self-catering or self-sufficient lodging facility. It has akitchen so that you can cook your own meals. It may be anapartment, a free-standing house, or even a part of a large house

    that has its own kitchen and a separate entry from the main house.The best source for reserving a gte is the Gtes de Francewebsite: www.gites-de-france.fr You can make your initial deposit bycredit card and receive your contract in the mail about 2 weeks later.There are over 50,000 addresses available, and you can even searchby theme, such as locations with fun activities for kids, workingfarms, etc.

    2lart de vivre = the art of living. Here, un art de vivre means agreat way of living. Note that vivre means both to live and toexperience.

    3la France profonde, literally, deep France; rural France.4

    le tmoignage = 1) the testimony 2) the account, the story. Seeanother example on page 51.5tre originaire de... = to come from... (a city, a province, etc.)

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    4/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    5/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    6/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    7/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    8/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    9/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    10/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    11/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    12/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    13/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    14/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    15/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    16/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    17/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    18/60

    3 0 Fluent French Audio Septembre Octobre 2004 Le fromager 31 SECTION 9

    Depuis la nuit des temps, le fromage est prsentSince the dawn of time, cheese has been present

    dans lalimentation des hommes.in the diet of man.

    Au fil des sicles,1 il est devenu mets nationalThrough the centuries, it has become a national delicacy

    10

    en France. On y recense plus de 500 varits de fromagesin France. They count there more than 500 varieties of cheeses

    au lait de brebis, de chvre ou de vache, refltant ainsimade with milk from ewes, goats or cows, thus reflecting

    la diversit des terroirs et de leurs productions.the diversity of the regions and of their products.

    Monsieur Cyrille Lohro, fromager Strasbourg,20Mister Cyrille Lohro, a cheese-maker in Strasbourg,

    questionn par Anne-Sophie Martin, nous livre2 informationsinterviewed by Anne-Sophie Martin, passes on to us information

    et conseils pour apprcier leurs saveurs authentiques.and advice on savoring their authentic tastes.

    Cyrille Lohro.

    1le fil = 1) the course, the flow; 2) the thread. au fil de = in the

    course of.2livrer, literally, to deliver.

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    19/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    20/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    21/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    22/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    23/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    24/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    25/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    26/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    27/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    28/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    29/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    30/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    31/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    32/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    33/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    34/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    35/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    36/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    37/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    38/60

    7 2 Fluent French AudioOn tait en train de faire des figures sur

    Septembre Octobre 2004 Paris Roller 73 Donc voil on ne le fait pas forcment ensemble820

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    39/60

    On tait en train de faire des figures surWe were in the process of doing stunts on

    780

    la place de la Bastille, enfin, tout le monde faisait des,the Place de la Bastille, well, everybody was doing,

    ses petits tricks , et puis, ben, jtais en marche arrire,1his little tricks, and then, why, I was moving backwards,

    jai fait un saut, et elle a fait un saut en marche arrire dansI made a jump, and she made a jump as she moved backwards in

    lautre sens, et on s'est embrasss sans le vouloir, voil.790the other direction, and we kissed each other without meaning to, thats it.

    Et puis, a nous a plu,2 donc on a recommenc, mais avec

    And then, we liked that, so we started again, but with

    plus de volont, et, et c'tait bien.more intent, and, and that was nice.

    Et depuis, vous faites tous les Paris RollerAnd since then, you participate in all the Paris Rollers800

    ensemble, main dans la main ?together, hand in hand?

    Pas forcment, non. On a elle aussi, elle aime bienNot necessarily, no. We have she, too, she does like

    se promener et, et faire des rencontres, et cest vrai que(to skate around) and, and to meet people, and its true that

    810

    alors on le fait en couple et puis on le fait chacunso we do it as a couple and then we do it each

    de notre ct, en se retrouvant par-ci, par-l, puisquonon our own re-finding each other, here and there, since, we

    connat, on a nos coins pour faire du roller ensemble, donc.know, we have our places to roller-blade together, then.

    1tre en marche arrire = to be in reverse.2

    plaire quelquun = to be pleasing to someone. a lui plat. =She/He likes that (literally, That pleases her/him.)

    Donc, voil, on ne le fait pas forcment ensemble.820So, there you have it, we do not do it necessarily together.

    Merci, Olivier.Thank you, Olivier.

    Je vous en prie.You are welcome.

    7 4 Fluent French Audio Septembre Octobre 2004 Le pourboire 75 SECTION 27

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    40/60

    SECTION 27

    Antoine Humeau a enqut pour nousAntoine Humeau has investigated for us

    sur les habitudes de consommation1 de la clientle des bars

    the eating and drinking habits of the clientele of bars

    et des restaurants, et sur la pratique du pourboire .2and restaurants and the practice of the tip.

    coutons ces entretiens.10Lets listen to these interviews.

    Thierry Landelle.

    SECTION 28

    Thierry Landelle, vous tes grant du Bibulus,Thierry Landelle, you are the manager of the Bibulus

    Angers. Racontez-moi quelles sontin Angers. Tell me what are

    les habitudes de consommation, ici, des gens quithe consumption habits here, of the people who20

    1la consommation = eating and drinking. consommer = toconsume, to eat, to drink. un consommateur = a consumer.

    2 The last two interviews are of restaurant owners. Note that, as far as

    tips, they have different expectations than the owners of the cafsand bars.

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    41/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    42/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    43/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    44/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    45/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    46/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    47/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    48/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    49/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    50/60

    9 6 Fluent French Audioles plus tranchs.1 Mais non, sinon aprs, on essaie,the most salient. But no, otherwise afterwards, we try,

    Septembre Octobre 2004 Le plumassier 97 SECTION 37

    Le mtier de plumassier a fait la gloire de

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    51/60

    de toute faon, vu la proximit encore une fois et le,in any case, given the proximity once again and the,

    le ct petit de ce restaurant, de de dispenser la mmethe small aspect of this restaurant, to to dispense the same820

    convivialit avec tout le monde. Donc toutes cesfriendliness to everybody. So all those

    nationalits-l se mlangent l'intrieur de l'tablissement,nationalities mix together inside the establishment,

    et et devant des plats qu'on espre qu'on espre bons.

    andand in front of dishes which we hope which we hope are good.

    1tranch = clear-cut, distinct, from, trancher = 1) to cut, to sever;2) to bring to a close; to decide.

    Le mtier de plumassier a fait la gloire deThe profession of plumassier ensured the glory of

    la mode parisienne dans le monde entier au XVIIIe etParisian fashion throughout the world in the XVIIIth and

    au dbut du XIXe sicle. Quen est-il aujourdhui ?1in the beginning of the XIXth century. What has become of it today?

    Nathalie Tourret10Nathalie Tourret

    sest informe auprs2 dric Charles-Donatien,spoke with ric Charles-Donatien,

    directeur artistique de la maison Lemari, spcialiseartistic director of the Lemari company, specialized

    dans la haute couture.in High Fashion.20

    ric Charles-Donatien.

    1quen est-il aujourdhui = what has become of it today. Compareto o en est-il (where is he in all of that),

    2auprs de = close to, close by; with.

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    52/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    53/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    54/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    55/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    56/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    57/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    58/60

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    59/60

    1 14 Fluent French AudioPlus on a lesprit ouvert, et plus1 on est tourn versThe more open-minded we are, the more we are oriented towards

    la socit et la comprhension de cette socit650

    Septembre Octobre 2004 Le plumassier 1 15

  • 7/28/2019 Fluent French 2004-5 Sept-oct

    60/60

    la socit et la comprhension de cette socit,650society and the comprehension of this society,

    et plus ce que nous allons proposer ces crateurs,the more what we are going to offer these creators

    en termes d'coute comme en termes de cration technique,in terms of listening as in terms of technical creation,

    sera dans l'poque.will be up-to-date.660

    Je crois quil faut surtout garder a en tte, cest queI believe that one should above all keep that in mind, that is that

    on vit avec un temps, on ne transporte pas du pass avecwe live within a time period, we do not carry the past with

    nous tout simplement, on le fait voluer dans un prsentus very simply, we make it move into the present

    670

    et on doit se charger de ce prsent pour que ce passand we must fill ourselves with this present in order that this past

    prenne du sens et que cette technique nous amne unemake sense and that this technique bring us to a

    vraie modernit et une lgitimit dans notre fonction.true modernity and a legitimacy in our function.

    Eric Charles-Donatien, merci.680Eric Charles-Donatien, thank you

    Merci vous.Thank you.

    1plus et plus = the more the more