garddog locking latch with handle installation...

20
EPN-5132 To register your product, please visit: boerboelgatesystems.com Read all instructions prior to installing product. Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools. GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructions • English ........................................................ 1 • Français ...................................................... 7 • Español ....................................................... 13

Upload: others

Post on 25-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

1

EPN-5132

To register your product, please visit:

boerboelgatesystems.com

Read all instructions prior to installing product.

Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.

GardDog™ Locking Latch with HandleInstallation Instructions

• English ........................................................ 1• Français ...................................................... 7• Español ....................................................... 13

Page 2: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

2

SpacerCatch Bracket

Catch

TemplatesKeys

25mm Screws

16mm Screws

28mm Screw

RearHandle

FrontHandle

Gate

Safety Glasses

Level

Tape Measure

1/4" Drill Bit

1/2" Drill Bit

Phillips Driver Bit/Screwdriver

TOOLS NEEDED:

WARNING:• Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when

cutting, drilling and assembling the product.• Incorrect installation may cause harm to the gate or individual.• Not pool code approved.

NOTICE:• DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged. • DO NOT return the product to the store, for assistance or replacement parts call: 1-800-336-2383.

Component list:QTY Description

1 Front Handle

1 Rear Handle

1 Catch

1 Catch Bracket

1 Spacer (For 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " Post)

2 25mm Round Head Machine Screws

3 16mm Phillips Self-Drilling Screws

1 28mm Phillips Machine Screw

3 Keys

1 Alignment Template - 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " Gate

1 Alignment Template - 2" Gate

FOR 1.5" POST

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/4" DRILL 1/4" DRILL

FOR 2" POST 1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/4" DRILL 1/4" DRILL

Page 3: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

3

Fig. 1

Fig. 2

Mounting the Upright Handles:

a.) Once hinges are installed and gate is aligned, place the alignment template on the gate upright at the desired height.NOTE: Use the 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " template for 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " gate uprights, or 2" template for 2" gate uprights. Ensure the two solid lines of the template are positioned at the outer edges of the gate upright (Fig. 1).

b.) Pre-drill two corner holes using a 1⁄1⁄1 4⁄4⁄ " drill bit and pre-drill one center hole using a 1⁄1⁄1 2⁄2⁄ " drill bit. Repeat on opposite side of upright (Fig. 2).

c.) Remove and discard templates.

d.) Insert the three prongs of the front handle through the three pre-drilled holes on the front side of the upright (Fig. 3).NOTE: If using a 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " upright, you will use the included spacer. 2" uprights do not require the spacer. The remainder of this manual shows the installation using the spacer.

e.) Align the spacer on the rear face of the upright though the three prongs of the front handle (Fig. 4).

f.) Install the rear handle by guiding the � at bar of the front handle into the slotted groove of the rear handle (Fig. 5).

1Template

Gate Upright

1/4"

1/2"

1/4"

Solid Lines

Front

Front

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

FrontHandle

FrontHandle

3 Prongs

FrontFrontof Uprightof Upright

Close-Up of Close-Up of Rear HandleRear HandleRear Handle

Flat BarFlat Bar

Spacer not Spacer not shown for detailshown for detailshown for detail

Page 4: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

4

(Step 1 Continued)

g.) Using two 25mm round head Phillips machine screws, secure rear handle to the two threaded corner prongs of the front handle (Fig. 6).

h.) Snap on rear handle cover (Fig. 7)

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 9

Fig. 11

25mm Screws

RearRearHandleHandle

Mounting The Catch To The Post

a.) Slide the catch onto the catch bracket (Fig. 8).

b.) Align the catch at the correct height along post to engage with the front handle striker (Fig. 9).

c.) While holding the catch bracket in place, mark the center of the two slotted holes on the inside of the post (Fig. 10).

d.) Slide the catch off of the bracket and mark the center of the slotted hole on the front of the post (Fig. 11).

2 Fig. 8

CatchCatch

CatchCatch

CatchCatchBracketBracket

Fig. 10Inside Inside of Postof Post

Page 5: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

5

(Step 2 Continued)

e.) Pre-drill holes and secure catch bracket with three 16mm Phillips self-drilling screws (Fig. 12).

f.) Slide the catch onto the bracket and position, ensuring the proper gap to engage the striker. The gap between the catch and the front handle base should be no larger than 1⁄1⁄1 8⁄8⁄ " (Fig. 13).

g.) Once you align the catch on the bracket, secure its position with one 28mm Phillips machine screw. Rotate the screw clockwise to decrease the gap, or counter-clockwise to increase the gap (Fig. 14).

Adjusting The Handles

The handles are able to be positioned in a vertical or horizontal orientation depending on your preference.

a.) Loosen the small screw under the shaft of the handle (Fig. 15).

b.) Position the handle to desired orientation and tighten the screw (Fig. 16).

3

Inside Inside of Postof Post

Fig. 12

FrontFrontViewView

Max 1/8"Max 1/8"Max 1/8"Max 1/8"Max 1/8"

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Fig. 16

28mm28mm28mm28mm28mmscrewscrew

Remove Remove ScrewScrew

ReplaceReplaceScrewScrewScrewScrew

Page 6: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

6

Subject to the conditions and limitations set out below, Barrette Outdoor Living warrants that for so long as the original purchaser of a product manufactured by Barrette Outdoor Living owns that Boerboel Manual Hardware (the Product) it will be free from all defects due to faulty design, materials or workmanship.

If a defect in the Product appears the purchaser must advise Barrette Outdoor Living within 14 days of discovering the defect and return the defective item, comprising either the Product or a defective component of the Product (the ltem), toBarrette Outdoor Living, freight prepaid, together with proof of purchase whereupon Barrette Outdoor Living will, at its option and cost, repair or replace the defective ltem with the same or an equivalent Product or component. Barrette Outdoor Living will not be liable for labor or any other costs associated with the dismantling, return or reassembly of the Product or any frame or structure to which it is af� xed.

This warranty does not apply in respect of defects due to or arising from:

(a) normal wear and tear;

(b) the failure to follow any procedures speci� ed or recommended by Barrette Outdoor Living for the installation, operation and maintenance of the Product;

(c) any act or circumstance beyond Barrette Outdoor Livings control including tampering, unauthorized repairs, misuse, abnormal use, abuse, accident, damage after delivery to the consumer, damage caused by events beyond human control including but not limited to damage caused by animals or natural events, surface tarnishing and/or damage to components caused by corrosion or other environmental conditions;

(d) any defect of or in any framework or material supporting the Product; or

(e) the faulty workmanship of any person other than Barrette Outdoor Living, including the installer of the Product.

This warranty is personal to the original purchaser of the Product or to the � rst consumer where the Product has been installed by a contractor for the bene� tof the consumer and may not be assigned without Barrette Outdoor Living’s prior written consent.

This warranty gives you speci� c legal rights which are in addition to, and do not replace, other rights and remedies you may have available to you by law and which may vary from state to state.

Except as expressly granted in this warranty or where to do so would contravenea statute:

(a) all other warranties, conditions and representations, whether express or implied by general law, statute or custom, in relation to the Product and its quality, � tness for purpose and suitability are expressly excluded; and

(b) Barrette Outdoor Living’s liability is excluded for all other loss, damage or injury of any kind whatsoever (including any direct, indirect or consequential loss or damage, loss of pro� ts or loss of opportunity) arising in connection with the Product, or the supply, condition or use of the Product, including as a result of any negligence, misrepresentation, or other default on the part ofBarrette Outdoor Living, its of� cers, employees, or contractors or otherwise.

For any speci� c questions about the Barrette Outdoor Living Warranty or to make a warranty claim please contact Barrette Outdoor Living by visiting our website www.boerboelgatesystems.com, emailing or calling 1-800-336-2383.

To begin your warranty coverage and register your Boerboel Manual Hardware product visit: www.boerboelgatesystems.com. Retain manual and your dated sales slip for future reference or warranty claims.

Limited Lifetime Warranty

Page 7: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

7

Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter :

boerboelgatesystems.com

Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.

Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils.

Loquet de verrouillage avec poignée GardDog™

Instruction d’installation• English ........................................................ 1• Français ...................................................... 7• Español ....................................................... 13

Page 8: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

8

AVERTISSEMENT :• L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes de sécurité lors de

la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit.• Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la personne qui fait

l’installation.• Ce produit n’est pas approuvé pour les piscines.

AVIS :• NE PAS tenter de monter le kit si des pièces sont manquantes ou endommagées

• NE PAS retourner le produit au magasin ; pour une aide ou un remplacement, faire le numéro suivant : 1-800-336-2383.

Cale d'espacementSupport de taquet

Taquet

GabaritsClés

Vis 25 mm

Vis 16 mm

Vis 28 mm

Poignée arrière

Poignée avant

Barrière

Lunettes de sécurité

Niveau

Ruban à mesurer

Mèche 6 mm

Mèche 12 mm

Tournevis/embout Phillips

OUTILS REQUIS:

Liste des composantes:QTE Description

1 Poignée avant

1 Poignée arrière

1 Taquet

1 Support de taquet

1 Cale d'espacement (pour poteau 38 mm)

2 Vis à métaux à tête ronde 25 mm

3 Vis autoperceuses Phillips 16 mm

1 Vis à métaux Phillips 28 mm

3 Clés

1 Gabarit d'alignement (barrière 38 mm)

1 Gabarit d'alignement (barrière 50 mm)

FOR 1.5" POST

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/4" DRILL 1/4" DRILL

FOR 2" POST 1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/4" DRILL 1/4" DRILL

Page 9: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

9

Fig. 1

1Gabarit

Montant de barrière

Lignes continues

Fig. 2

6 mm

12 mm

6 mm

Montage des poignées sur le montant:

a.) Une fois que les charnières sont installées et que la barrière est alignée, placer le gabarit d'alignement à la hauteur désirée sur le montant de barrière.NOTE : Utiliser le gabarit 38 mm pour les montants de barrière 38 mm et le gabarit 50 mm pour les montants de barrière 50 mm. S'assurer que les deux lignes continues du gabarit sont placées aux rives extérieures du montant de barrière (Fig. 1).

b.) Percer deux avant-trous aux coins au moyen d'une mèche de 6 mm et un avant-trou au centre au moyen d'une mèche de 12 mm. Répéter cette démarche du côté opposé du montant (Fig. 2).

c.) Enlever et jeter les gabarits.

d.) Insérer les trois branches de la poignée avant à travers les trois avant-trous sur le devant du montant (Fig. 3).NOTE : Dans le cas d'un montant de 38 mm, utiliser la cale d'espacement fournie. Dans le cas d'un montant de 50 mm, il n'est pas nécessaire d'utiliser une cale d'espacement. Dans le reste du manuel, on montre une installation avec utilisation de la cale d'espacement.

e.) Aligner la cale d'espacement sur le côté arrière du montant à travers les trois branches de la poignée avant (Fig. 4).

f.) Installer la poignée arrière en insérant la barre plate de la poignée avant dans la rainure de la poignée arrière (Fig. 5).

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Poignée avant

Poignée avant

3 branches

Devant du Devant du Devant du montantmontantmontantmontantmontant

Vue de prèsVue de près

Barre plateBarre plate

Cale d'espacement Cale d'espacement non illustréenon illustréenon illustrée

Page 10: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

10

(suite de l'étape 1)

g.) Au moyen de deux vis à métaux à tête ronde Phillips de 25 mm, � xer la poignée arrière aux deux branches � letées de coin de la poignée avant (Fig. 6).

h.) Enclencher le recouvrement de la poignée arrière (Fig. 7).

Fig. 7

Fig. 9

Fig. 11

Montage du taquet sur le poteau:

a.) Faire glisser le taquet sur le support de taquet (Fig. 8).

b.) Aligner le taquet à la hauteur nécessaire sur le poteau pour qu'il s'enclenche avec la gâche de la poignée avant (Fig. 9).

c.) En tenant le support de taquet en place, marquer l'emplacement du centre des deux trous oblongs sur le côté intérieur du poteau (Fig. 10).

d.) Faire glisser le taquet hors du support, et faire une marque pour indiquer l'emplacement du centre du trou oblong sur le devant du poteau (Fig. 11).

2

TaquetTaquet

Fig. 10Côté Côté intérieur du intérieur du intérieur du intérieur du intérieur du intérieur du poteaupoteaupoteau

Fig. 8

TaquetTaquet

Support de Support de taquettaquet

Fig. 6

Vis 25 mm

Poignée Poignée arrièrearrièrearrière

Page 11: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

11

(suite de l'étape 2)

e.) Percer des avant-trous, et � xer le support de taquet au moyen de trois vis autoperceuses Phillips de 16 mm (Fig. 12).

f.) Faire glisser le taquet sur le support et le mettre en place en s'assurant de laisser un espace suf� sant pour que la gâche s'enclenche. L'espace entre le taquet et la base de la poignée avant ne doit pas dépasser 3 mm (Fig. 13).

g.) Une fois que le taquet est aligné sur le support, � xer le taquet au moyen d'une vis à métaux Phillips de 28 mm. Faire tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour réduire l'espace ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter l'espace (Fig. 14).

Réglage des poignées

Au choix, les poignées peuvent être orientées verticalement ou horizontalement.

a.) Desserrer la petite vis sous l'arbre de la poignée (Fig. 15).

b.) Orienter la poignée de la façon désirée, puis serrer la vis (Fig. 16).

3

Côté Côté intérieur intérieur du poteaudu poteaudu poteaudu poteaudu poteaudu poteaudu poteaudu poteaudu poteaudu poteau

Fig. 12

Vue de Vue de faceface

Max. 3 mmMax. 3 mmMax. 3 mmMax. 3 mmMax. 3 mmMax. 3 mmMax. 3 mmMax. 3 mm

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 16

Vis 28 Vis 28 Vis 28 Vis 28 mm mm

Remplacer Remplacer la vis.la vis.

Fig. 15

Enlever Enlever la vis.la vis.

Page 12: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

12

Sous réserve des conditions et restrictions énoncées ci-dessous, Barrette Outdoor Living garantit que, pour aussi longtemps que l'acheteur initial d'un produit fabriqué par Barrette Outdoor Living possède le « Boerboel Manuel Hardware » (le produit), celui-ci sera exempt de toutes défectuosités dues à la conception, aux matériaux ou à une mauvaise fabrication.

Si une défectuosité apparaît dans le produit, l'acheteur doit aviser Barrette Outdoor Living dans les 14 jours de la découverte de la défectuosité et retourner l'article défectueux, comprenant soit le produit soit un composant défectueux du produit (l’article) , à Barrette Outdoor Living , port payé , accompagné d'une preuve d'achat, après quoi Barrette Outdoor Living fera, à son gré et au coût qu’il décidera, réparer l’article défectueux ou le remplacer par le même article ou un produit ou composant équivalent. Barrette Outdoor Living ne sera pas responsable pour le coût de la main d’œuvre ou d'autres coûts liés au démantèlement, au renvoi ou au remontage du produit ou de tout cadre ou structure à laquelle il est apposé.

Cette garantie ne s'applique pas à l'égard des défectuosités dues ou découlant de :

(a) l'usure normale ;

(b) le non-respect des procédures spéci� ées ou recommandées par Barrette Outdoor Living pour l'installation, l'exploitation et la maintenance du produit ;

(c) tout acte ou circonstance hors du contrôle de Barrette Outdoor Living, y compris la falsi� cation, les réparations non autorisées, une mauvaise utilisation, une utilisation anormale, un accident, les dégâts occasionnés après la livraison au consommateur, les dommages causés par des événementsindépendants de la volonté humaine, y compris, mais sans s'y limiter, lesdommages causés par les animaux ou des événements naturels, ternissement de surface et/ou endommagement des composants causés par la corrosion ou d'autres conditions environnementales

(d) toute défectuosité dans le cadre ou le support du produit ; ou

(e) toute malfaçon effectuée par toute personne autre que Barrette Outdoor Living, y compris la personne qui a installé le produit.

Cette garantie est personnelle à l'acheteur d’origine du produit ou au premier acheteur où le produit a été installé par un entrepreneur pour le béné� ce de cet acheteur et ne peut être cédé sans l'accord préalable de Barrette Outdoor Living.

Cette garantie vous donne des droits juridiques spéci� ques qui s'ajoutent mais ne remplacent pas d’autres droits et recours que vous pourriez avoir à votre disposition grâce à la loi et qui peuvent varier d'un État à l'autre.remplacent pas d’autres droits et recours que vous pourriez avoir à votre disposition grâce à la loi et qui peuvent varier d'un État à l'autre.remplacent pas d’autres droits et recours que vous pourriez avoir à votre disposition

Sauf autorisation expresse dans la présente garantie ou dans un lieu où cela serait contraire à une loi :

(a) toutes les autres garanties, conditions et représentations, expresses ou implicites par une loi générale, un statut ou une coutume, par rapport au produit et à sa qualité, son aptitude à un emploi particulier et sa pertinence sont expressément exclus ; et

(b) la responsabilité de Barrette Outdoor Living est exclue pour toutes les autres pertes, dommages ou préjudices de quelque nature que ce soit (y compris toute perte directe, indirecte ou dommages, pertes de pro� t ou perte d’occasion) en rapport avec le produit ou son alimentation , son état ou son utilisation, y compris la suite d'une négligence, d’une déclaration inexacte ou autre défaut de la part de Barrette Outdoor Living , ses dirigeants, employés ou entrepreneurs ou autres.

Pour des questions spéci� ques concernant la garantie de Barrette Outdoor Living ou pour faire une demande de garantie veuillez contacter Barrette Outdoor Living en visitant notre site Web www.boerboelgatesystems.com, en envoyant un courriel ou par téléphone au 1-800-336-2383.

Pour commencer votre couverture de garantie et enregistrer votre produit Boerboel Manual Hardware veuillez visiter le site www.boerboelgatesystems.com. Conserver le manuel et votre reçu de caisse daté pour de futures références ou de réclamations de garantie

Garantie limitée à vie

Page 13: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

13

Para registrar su producto, visite:

boerboelgatesystems.com

Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.

Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas.

Cerrojo de bloqueo GardDog™ con manijaInstrucciones de instalación

• English ........................................................ 1• Français ...................................................... 7• Español ....................................................... 13

Page 14: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

14

ADVERTENCIA:• La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones corporales. Utilice siempre gafas de

seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto.• La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas.• No aprobado por el código de piscinas.

AVISO:• No intente instalar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.• no devuelva el producto a la tienda; para solicitar ayuda o piezas de repuesto llame al: 1-800-336-2383.

EspaciadorSoporte de pestillo

Pestillo

PlantillasLlaves

Tornillos de 25 mm

Tornillos de 16 mm

Tornillos de 28 mm

Manija trasera

Manija delantera

QTE Description

1 Manija delantera

1 Manija trasera

1 Pestillo

1 Soporte de pestillo

1 Espaciador (para poste de 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ ")

2 Tornillos mecánicos de cabeza redonda de 25 mm

3 Tornillos autoperforantes Phillips de 16 mm

1 Tornillos mecánicos Phillips de 28 mm

3 Llaves

1 Plantilla de alineación - Puerta de 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ "

1 Plantilla de alineación - Puerta de 2"

FOR 1.5" POST

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/4" DRILL 1/4" DRILL

FOR 2" POST 1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/2" DRILL

1/4" DRILL

1/4" DRILL 1/4" DRILL

Puerta

Gafas de protección

Nivel

Cinta métrica

Broca de 1⁄1⁄1 4⁄4⁄ "

Broca de 1⁄1⁄1 2⁄2⁄ "

Puntas de destornillador/destornillador Phillips

HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN:

Lista de los componentes:

Page 15: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

15

Fig. 1

1Plantilla

Soporte vertical de puerta

Líneas sólidas

Fig. 2

1/4"

1/2"

1/4"

Instalación de las manijas en el soporte vertical:

a.) Una vez que las bisagras están instaladas y el portón está alineado, coloque la plantilla de alineación en el soporte vertical de la puerta a la altura deseada.NOTA: Utilice la plantilla de 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " para los soportes verticales de 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ " y la plantilla de 2" en los soportes verticales de 2". Asegúrese de que las dos líneas sólidas de la plantilla estén en los bordes exteriores del soporte vertical (Fig. 1).

b.) Taladre dos agujeros en la esquina con una broca de 1⁄1⁄1 4⁄4⁄ " y taladre un agujero central con una broca de 1⁄1⁄1 2⁄2⁄ ". Repita lo anterior en el lado opuesto del soporte vertical (Fig. 2)

c.) Quite y deseche las plantillas.

d.) Inserte las tres puntas de la manija delantera a través de los tres ori� cios perforados previamente en la parte delantera del soporte vertical (Fig. 3).NOTA: Si se utiliza un soporte vertical de 11⁄1⁄1 2⁄2⁄ ", utilice el espaciador incluido. Los soportes verticales de 2" no necesitan el espaciador. El resto de este manual muestra cómo se realiza la instalación utilizando el espaciador.

e.) Alinee el espaciador en la cara posterior del soporte vertical a través de las tres puntas de la manija delantera (Fig. 4).

f.) Instale la manija trasera pasando la barra plana de la manija delantera por la ranura de la manija trasera (Fig. 5).

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Manija delantera

Manija delantera

3 puntas

Parte delantera Parte delantera Parte delantera Parte delantera Parte delantera del soporte del soporte del soporte del soporte del soporte del soporte del soporte del soporte verticalvertical

AcercamientoAcercamiento

Barra planaBarra plana

El espaciador no se El espaciador no se muestran en el detallemuestran en el detalle

Page 16: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

16

(Paso 1, continuación)

f.) Con dos tornillos mecánicos de cabeza redonda de 25 mm, � je la manija trasera en las dos puntas roscadas de la manija delantera (Fig. 6).

g.) Encaje la cubierta de la manija trasera (Fig. 7)

Fig. 7

Fig. 9

Fig. 11

Instalación del pestillo en el poste:

a.) Deslice el pestillo sobre el soporte de pestillo (Fig. 8).

b.) Alinee el pestillo a la altura correcta a lo largo del poste para acoplarlo con la traba de la manija delantera (Fig. 9).

c.) Mientras mantiene el soporte de pestillo en su lugar, marque el centro de los dos ori� cios ranurados en el interior del puesto (Fig. 10).

d.) Retire el pestillo del soporte y marque el centro del ori� cio alargado en la parte delantera del poste (Fig. 11).

2

PestilloPestillo

Fig. 10Interior Interior del postedel postedel postedel postedel postedel postedel postedel postedel poste

Fig. 8

PestilloPestillo

Soporte de Soporte de pestillopestillo

Fig. 6

Tornillos de 25

mm

Manija Manija traseratrasera

Page 17: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

17

(Paso 2, continuación)

e.) Taladre los agujeros y � je el soporte de pestillo con tres tornillos autoperforantes Phillips de 16 mm (Fig. 12).

f.) Deslice el pestillo por el soporte y colóquelo en su posición, comprobando que quede espacio su� ciente para que se pueda acoplar con la traba. El espacio entre el pestillo y la base de la manija delantera no debe ser mayor de 1⁄1⁄1 8⁄8⁄ " (Fig. 13).

g.) Una vez que alinee el pestillo con el soporte, � je su posición con un tornillo mecánico Phillips de 28 mm. Gire el tornillo a la derecha para disminuir el espacio, o a la izquierda para aumentar el espacio (Fig. 14).

Ajuste de las manijas:

Puede colocar las manijas en posición vertical u horizontal, dependiendo de su preferencia.

a.) A� oje el tornillo pequeño debajo del eje de la manija (Fig. 15).

b.) Coloque la manija en la posición deseada y apriete el tornillo (Fig. 16).

3

Interior Interior del postedel postedel postedel postedel postedel postedel postedel postedel poste

Fig. 12

Vista Vista anterioranterior

Máx. 1/8”Máx. 1/8”Máx. 1/8”Máx. 1/8”Máx. 1/8”Máx. 1/8”Máx. 1/8”

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 16

Tornillo de Tornillo de 28 mm28 mm28 mm28 mm28 mm

Colocar Colocar de nuevo de nuevo el tornilloel tornillo

Fig. 15

Quitar Quitar tornillostornillos

Page 18: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

18

Sujeto a las condiciones y limitaciones establecidas a continuación, Barrette Outdoor Living garantiza que siempre que el comprador original de un producto fabricado por Barrette Outdoor Living sea propietario de Boerboel Manual Hardware (el Producto) este estará libre de todo defecto debido a defectos en el diseño, materiales o mano de obra.Si aparece un defecto en el producto, el comprador deberá noti� car a Barrette Outdoor Living dentro de un plazo de 14 días a partir de descubrir el defecto y devolver el producto defectuoso, compuesto por el producto o un componente defectuoso del producto (el Artículo), a Barrette Outdoor Living, portes pagados, junto con el comprobante de compra con lo cual Barrette Outdoor Living, a su criterio y costo, reparar o sustituir el artículo defectuoso con un producto o componente igual o equivalente. Barrette Outdoor Living no se hará responsable de la mano de obra o de cualquier otro costo asociado con el desmantelamiento, la devolución y el montaje del Producto ni de los marcos o estructuras en donde está instalado.

Esta garantía no se aplica en cuanto a los defectos que se deben a o provienen de: (a) el desgaste normal; (b) el hecho de que no se sigan los procedimientos especi� cados o recomendados por Barrette Outdoor Living para la instalación, operación y mantenimiento del producto. (c) cualquier acto o circunstancia fuera del control de Barrette Outdoor Living, incluida la manipulación, las reparaciones no autorizadas, el uso indebido, el uso anormal, el abuso, los accidentes, los daños después de la entrega al consumidor, los daños causados por eventos fuera del control humano incluidos, entre otros, los daños causados por animales o fenómenos naturales, la coloración de la super� cie y/o los daños a los componentes a causa de la corrosión y otras condiciones ambientales (d) cualquier defecto o en cualquier marco o material donde está instalado el Producto; o (e) la fabricación defectuosa de cualquier otra persona que no sea Barrette Outdoor Living, incluido el instalador del producto.

Esta garantía es personal para el comprador original del producto o para el primer consumidor en caso de que el producto ha sido instalado por el contratista para bene� cio del consumidor y no se puede asignar sin el consentimiento previode Barrette Outdoor Living.Esta garantía le concede derechos legales especí� cos que son adicionales, y no sustituyen, los derechos y recursos que puede tener a su disposición por ley y que pueden variar de un estado a otro.Salvo que se especi� que lo contrario en esta garantía o en dónde hacerlo atentanzcontra la ley: (a) todas las demás garantías, condiciones y representaciones, ya sean expresas o implícitas por la ley general o la costumbre, en relación con el producto y su calidad, adecuación a un propósito e idoneidad están expresamente excluidas; y (b) La responsabilidad de Barrette Outdoor Living es excluida de todas las demás pérdidas, daños o perjuicios de cualquier tipo (incluyendo cualquier daño o pérdida directo, indirecto o consecuente, pérdida de bene� cios o pérdida de oportunidad) que surjan,en relación con el producto, o el suministro, las condiciones o el uso del producto, por ejemplo, como resultado de cualquier tipo de negligencia, fraude o cualquier otro defecto por parte de Barrette Outdoor Living, sus empleados, agentes, contratistas o cualquier otro.Para preguntas especí� cas sobre la Garantía de Barrette Outdoor Living o para realizar una reclamación de garantía, contacte a Barrette Outdoor Living visitando nuestro sitio web www.boerboelgatesystems.com, enviando un mensaje electrónico o llamando al 1-800-336-2383.Para comenzar la cobertura de la garantía y registrar el productoBoerboel Manual Hardware visite www.boerboelgatesystems.com.

Garantía limitada de por vida

Page 19: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

19

Page 20: GardDog Locking Latch with Handle Installation Instructionspdf.lowes.com/installationguides/040933244331_install.pdf · Align the catch at the correct height along post to engage

BARRETTE OUTDOOR LIVING

7830 FREEWAY CIRCLEMIDDLEBURG HEIGHTS, OHIO 44130

TEL: (800) 336-2383WWW.BOERBOELGATESYSTEMS.COM