global carbon project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures,...

36

Upload: others

Post on 27-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the
Page 2: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

1

Publishers Global Carbon Project National Institute for Environmental Studies

Editors Penelope Canan

Shaney Crawford Global Carbon Project

National Institute for Environmental Studies 16-2 Onogawa, Tsukuba, Ibaraki 305-8506 JAPAN Tel: 029-850-2672 Fax: 029-850-2690

Copyright Global Carbon Project

April 1, 2006

Copies of Global Carbon Project Reports are available by request. Global Carbon Project National Institute for Environmental Studies 16-2 Onogawa, Tsukuba, Ibaraki 305-8506 JAPAN Tel: 029-850-2672 Fax: 029-850-2690

Printed on Recycled Paper

Page 3: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

2

Photo of Participants

1 Minoru Yamada 19 Shigehiro Uemura 2 Takeo Ishii 20 Naoki Kojima 3 Masako Komai 21 Tsuyoshi Takaichi 4 Naoya Iwamoto 22 Penelope Canan 5 Junichi Fujino 23 Shuichi Iwata 6 Yoshiki Yamagata 24 Shobhakar Dhakal 7 Yasuko Suzuki 25 Yuichi Fujimoto 8 Hiroyasu Sugihara 26 Kenji Yokota 9 Stephan Scholz 27 Shoutaro Itoh 10 Keiko Yoshikawa 28 Takahiro Kimura 11 Tsutomu Odagiri 29 Stephen Andersen 12 Teruo Yamada 30 Niels Schulz 13 Shigeru Chubachi 31 Akira Morishima 14 Hiroshi Suzuki 32 Naoko Koyama 15 Hiroshi Kurita 33 Tamiko Odani 16 Nancy Reichman 34 Setsuko Koike 17 Masaaki Yamabe 35 Shaney Crawford 18 Yukako Ojima

Photographer: Mitsuhiro Yoshida

Page 4: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

3

List of Participants Name Surname Affiliation 氏名 所属

Toru Adachi Japan Finance Corporation for Municipal Enterprises

安達徹 公営企業金融公庫

Stephen Andersen US Environmental Protection Agency スティーブン・アンダーソン 米国環境保護局

Penelope Canan Global Carbon Project ペネロピ・カナーン グローバルカーボンプロジェクト

Shigeru Chubachi Meteorological Research Institute 忠鉢繁 気象研究所

Shaney Crawford Global Carbon Project シェイニー・クロフォード

グローバルカーボンプロジェクト

Shobhakar Dhakal Institute for Global Environmental Strategies (IGES)

ソバカル・ダカール 地球環境戦略研究機構

Yuichi Fujimoto Environment, Technology, and International Cooperation Consultant

藤本祐一 環境・技術・国際協力コンサルタント

Junichi Fujino National Institute for Environmental Studies

藤野純一 国立環境研究所

Heizaburo Hattori Japanese Electrical Manufacturers Association (JEMA)

服部平三郎 (社)日本電機工業会

Yoriko Ikoma Japan Development Bank 生駒依子 日本政策投資銀行

Shotaro Ito Japan Refrigeration and Air Conditioning Industry Association

伊東正太郎 (社)日本冷凍空調工業会

Naoya Iwamoto Yusuhara Town 岩本 直也 梼原町

Shuichi Iwata University of Tokyo 岩田修一 東京大学

Yasuko Kameyama National Institute for Environmental Studies

亀山康子 国立環境研究所

Takaya Kawabe Eco Kid's ISO Programme 河邊隆也 キッズ ISO プログラム 国際芸術技術協力機構 NGO/NPO

Takahiro Kimura Environment Office of the Tokyo Metropolitan Government

木村尊彦 東京都環境局

Naoko Koyama Japan Refrigeration and Air Conditioning Industry Association

小山 (社)日本冷凍空調工業会

Hiroshi Kurita Retired (Japan Association for Hygiene of Chlorinated Solvents)

栗田寛 元クロロカーボン衛生協会

Akira Morishima Hiroshima Shudo University 森嶋彰 広島修道大学人間環境学部

Tsutomu Odagiri Japan Industrial Conference on Cleaning (JICC)

小田切力 日本産業洗浄協議会

Yukako Ojima Global Carbon Project 尾島優雅子 グローバルカーボンプロジェクト

Nancy Reichman University of Denver ナンシー・リッチマン デンバー大学

Hidetoshi Sagawa Japan Refrigeration and Air Conditioning Industry Association

佐川秀俊 (社)日本冷凍空調工業会

Natsuki Saitou Ozone Layer Protection Policy Office Ministry of Economy, Trade and Industry

斉藤夏起 経済産業省 オゾン層保護等推進室

Toshiki Sakurai Ministry of Land Infrastructure and Transport

桜井俊樹 国土交通省運輸局

Shunichi Samejima Asahi Glass 鮫島俊一 旭硝子財団

Yasuhiro Sasano National Institute for Environmental Studies

笹野泰弘 国立環境研究所

Stephan Scholz Global Carbon Project ステフン・ショーツ グローバルカーボンプロジェクト

Niels Schulz United Nations University 二ールズ・シュルツ 国連大学

Junko Shimura National Institute for Environmental Studies

志村純子 国立環境研究所

Hiroyasu Sugihara Japan Development Bank 杉原弘恭 日本政策投資銀行

Hiroshi Suzuki GE Energy 鈴木浩 ゼネラル・エレクトリック・インターナショナル・インク

Page 5: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

4

Tsuyoshi Takaichi Star Cluster Co. 高市侃 株式会社スター・クラスター

Shigehiro Uemura Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection (JICOP)

上村茂弘 オゾン層・気候保護産業協議会

Chisa Umemiya National Institute for Environmental Studies

梅宮知佐 国立環境研究所

Masaaki Yamabe National Institute for Advanced Industrial Science and Technology (AIST)

山辺正顕 産業技術総合研究所

Minoru Yamada Global Think/Nanohana Project 山田実 菜の花プロジェクト ザ・グローバル・シンク

Teruo Yamada Kochi University of Technology 山田晃男 高知工科大学

Yoshiki Yamagata National Institute for Environmental Studies

山形与志樹 国立環境研究所

Kenji Yokota Yokota Tohoku Inc. 横田健二 ヨコタ東北

Mitsuhiro Yoshida Freelance Journalist 吉田光宏 ジャーナリスト

Keiko Yoshikawa Research and Information Office, Global Environmental Bureau, Ministry of the Environment

吉川圭子 環境省地球環境局総務課

Yumiko Hagi Japan's Save the Ozone Net. 萩由美子 ストップ・フロン全国連絡会

Hidetoshi Iizuka Nippon Hyoron Sha Co.,Ltd 飯塚英俊 日本評論社 第二編集部

Masaru Fujimoto The Chemical Daily 藤本大 化学工業日報社

Shizuka Komahashi

Nikkan Kogyo Shinbun (=daily industry times)

駒橋徐 日刊工業新聞社

Setsuko Koike Interpreter 小池勢津子 翻訳者

Masako Komai Interpreter 駒井雅子 翻訳者

Yasuko Suzuki Interpreter 鈴木康子 翻訳者

Page 6: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

5

Table of Contents Photo of Participants .......................................................................................................................... 2

List of Participants ............................................................................................................................. 3 Letter of Invitation (English) ................................................................................................................. 6 Letter of Invitation (Japanese) .............................................................................................................. 7 Agenda............................................................................................................................................. 8 Opening Address – Penelope Canan.................................................................................................... 12 Opening Address – Keiko Yoshikawa................................................................................................... 13 Opening Address – Shigehiro Uemura ................................................................................................. 14 Opening Address – Natsuki Saito ........................................................................................................ 15 Presentation - Penelope Canan, Global Carbon Project........................................................................... 16 Presentation - Nancy Reichman, University of Denver ............................................................................ 18 Presentation - Stephen Andersen, US Environmental Protection Agency ................................................... 20 Presentation - Junichi Fujino, National Institute for Environmental Studies................................................ 22 Presentation - Akira Morishima, Hiroshima Shudo University................................................................... 24 Presentation - Hiroyasu Sugihara, Development Bank of Japan ............................................................... 27 Presentation - Takahiro Kimura, Tokyo Metropolitan Government............................................................. 28 Presentation - Hiroshi Suzuki, GE Energy............................................................................................. 29 Presentation - Masaaki Yamabe, National Institute for Advanced Industrial Science and Technology.............. 31 Presentation - Kenji Yokota, Yokota Tohoku Inc. .................................................................................... 32 Press – The Chemical Daily (February 16, 2006)..................................................................................... 34 Press – Nikan Kogyo Shinbun (February 20, 2006) ................................................................................. 35

Page 7: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

6

Letter of Invitation (English)

Dear Participant I am writing to invite you to participate in an exciting event. It is organized around the idea of introducing two important groups to each other to stimulate new ideas to break through barriers for carbon management, a major environmental and social challenge we share in the 21st Century. The focus of the event, February 9th in the Tokyo office of the National Institute for Environmental Studies (NIES), is What Can Be Learned from Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? By way of background, it was my pleasure to serve on the Technology and Economic Assessment Panel (TEAP) of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. Besides participating as a lead author for 12 years, I and Dr. Nancy Reichman conducted a formal study of the sociological factors that made the Montreal Protocol the most successful global environmental treaty in history. Sponsored by the National Science Foundation, we extended our investigation to include 50 biographical interviews and a formal network analysis of the trust relationships developed on the committees comprising the TEAP. Our book Ozone Connections: Expert Networks in Global Environmental Governance (Greenleaf 2002) summarized the creation and maintenance of a community of extraordinary innovation and swift behavioral change on a worldwide scale. Now Ozone Connections has been translated into Japanese by Mr. Yuichi Fujimoto and Mr. Tsutomu Odagiri; published by Nippon Hyoron Sha this past November. Many of the world champions of ozone layer protection are leaders from Japanese industry, government, NPOs, and academia. Their experiences in making networks a successful approach to swift and dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the daunting task of altering the carbon footprints of cities and regions around the world. Since the Kyoto Protocol is now “in force,” since Ozone Connections in Japanese is now in print, and since the Global Carbon Project has adopted as a major theme “Urban and Regional Carbon Management” (URCM), it is appropriate that we look to the success story of rapid ozone layer protection for URCM guidance. Accordingly, the GCP has invited as keynote speakers Dr. Nancy Reichman of the University of Denver, co-author of Ozone Connections, and Dr. Stephen O. Andersen of the US EPA, the creator of the TEAP process. As you may learn from the attached agenda, the GCP invites you as a champion of ozone layer protection or as a leader in your community or industry to contribute to a rich conversation about lessons learned, lessons not learned, and lessons that could be applied to carbon management. Your experiences and willingness to engage in open and candid discussions should make this occasion an especially fruitful exchange. We will have simultaneous translators for the entire meeting. If you need assistance with travel expenses, please let us know. I hope that you can join us. We have organized the conference so that there is time for short reports from you on the status of carbon management in your field. For this we would appreciate your preparing a brief overview responding to the “talking points” on the attached agenda for that session, approximately 8 minutes long. You are welcome to prepare your comments in Japanese. Please let Ms. Ojima of the GCP know by January 24th if you will attend ([email protected]). She is also the contact point for any questions you may have. We are eager to hear back from you as we are very enthusiastic about this exciting event. In the meantime, I send my sincere wishes for a happy 2006. Sincerely, Penelope Canan, Ph.D. Executive Director, Global Carbon Project

Page 8: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

7

Letter of Invitation (Japanese) 私は今回、素晴らしいワークショップに貴方をご招待いたします。

このワークショップは、21 世紀に我々が分かち合う、環境面と社会面における挑戦—炭素管理において、障壁を打ち破る新しい発想を促進するために、2 つの重要なグループを互いに紹介し合うという考えから準備されました。2006年 2月 9日に国立環境研究所東京事務所で開催される、このワークショップの主題は、「「「「日日日日本本本本のののの都市都市都市都市とととと地方地方地方地方におけるにおけるにおけるにおける炭素管理炭素管理炭素管理炭素管理のためにのためにのためにのためにオゾンオゾンオゾンオゾン層保護推進派層保護推進派層保護推進派層保護推進派からからからから何何何何をををを学学学学ぶかぶかぶかぶか」」」」です。

私の経歴から、オゾン層を破壊する物質に関するモントリオール議定書の技術・経済評価パネル(TEAP)の委員を務めさせていただきました。12年間、主執筆者として関わってきた以外に、Nancy Reichman博士と私は、モントリオール議定書を歴史上最も成功した国際環境条約にした社会的要因について本格的研究を行ってきました。

全米科学財団(National Science Foundation)の後援により、私達は 50人に個人的インタビューを行い、技術・経済評価パネル(TEAP)から成る委員会で生じた信頼関係の本格的なネットワーク分析を含む研究を推し進めています。私達の本 Ozone Connections: Expert Networks in Global Environmental Governance (Greenleaf 2002) では、驚くべき技術革新と地球規模の迅速な行動様式変化に富む、コミュニティーの創造と維持管理についてまとめています。

「オゾン・コネクション」Ozone Connections は藤本祐一・小田切力両氏により翻訳され日本評論社から昨年11月に出版されました。オゾン層保護における国際推進派の多くは、日本の産業界、官界、NGO界、学界のリーダーたちです。急速で劇的な環境変化に対するアプローチとしてネットワークを活用する彼らの技術—国家、文化、言語、産業、雇用責任を越えての応用—は非常に有益です。なぜなら、世界中の都市と地域の炭素における人間活動の軌跡(フットプリント)を修正する、という困難な課題に我々は直面しているからです。

京都議定書が発効となり、「オゾン・コネクション」が日本語で出版され、GCPが主要なテーマとして、都市と地域の炭素管理(URCM)を採用した今、URCM のガイダンスとして早急なオゾン層保護のサクセスストーリーに目を向けることがふさわしいと思われます。従って GCPは「オゾン・コネクション」の共著者で、デンバー大学の Nancy Reichman博士と、技術・経済評価パネル(TEAP)プロセスの創設者で、米国環境保護庁(US EPA)の Stephen O. Andersen博士を基調講演者として招待しました。

添付の予定表でおわかりのように、GCP は貴方をオゾン層保護の擁護者、もしくはコミュニティーや産業界のリーダーとして招待いたします。炭素管理に関して学んだこと、これから学ぶべきこと、炭素管理に活用できる貴重な経験についての活発な話し合いにご協力下さい。貴方の経験と、率直で開かれた議論に参加する意欲によって、このワークショップが特に有意義な意見交換の場になるでしょう。

ワークショップワークショップワークショップワークショップはすべてはすべてはすべてはすべて同時通訳同時通訳同時通訳同時通訳されますされますされますされます。。。。交通費交通費交通費交通費がががが必要必要必要必要なななな場合場合場合場合はおはおはおはお知知知知らせらせらせらせ下下下下さいさいさいさい。。。。

皆様のご参加を心よりお待ちしております。貴方の専門分野の炭素管理状況について簡潔に報告していただけるよう、このワークショップを計画しました。この約8分間のセッション用に、別添予定表の「スピーチの要点」に沿った概要を準備していただければ幸いです。日本語でのご意見も歓迎いたします。

出席される方は 1月 24日までにお知らせ下さい。ご質問等がございましたら、GCPの尾島までお問い合わせ下さい。[email protected]

皆様からのお返事を心待ちにするとともに、この素晴らしいイベントに熱意を持って取り組んでおります。最後に皆様のご多幸をお祈りし、新年のご挨拶とさせていただきます。

敬具

Penelope Canan, Ph.D. Executive Director Global Carbon Project

Page 9: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

8

Agenda

What Can Be Learned from Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? 日本日本日本日本のののの都市都市都市都市とととと地方地方地方地方におけるにおけるにおけるにおける炭素管理炭素管理炭素管理炭素管理のためにのためにのためにのために オゾンオゾンオゾンオゾン層保護推進派層保護推進派層保護推進派層保護推進派からからからから何何何何をををを学学学学ぶかぶかぶかぶか

Workshop Agenda ワークショップワークショップワークショップワークショップ スケジュールスケジュールスケジュールスケジュール

February 9, 2006

National Institute for Environmental Studies 7F, Daido Seimei Kasumigaseki Bldg. 1-4-2 Kasumigaseki, Chiyoda-ku

日時:2006 年 2 月 9 日 場所:国立環境研究所 東京事務所 東京都千代田区霞ヶ関 1-4-2 大同生命霞ヶ関ビル 7 階

13:00 Welcome Introductions 開会開会開会開会のことばのことばのことばのことば

座長: Dr. Penelope Canan, Global Carbon Project

Ms. Keiko Yoshikawa, Ministry of Environment Mr. Shigehiro Uemura, Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection Mr. Natsuki Saitou, Ministry of Economy, Trade and Industry 13:15 The Global Carbon Project and the Urban and Regional Carbon Management Initiative

グローバル・カーボン・プロジェクトと都市・地域炭素管理

Dr. Penelope Canan, Global Carbon Project 13:30 Lessons of the TEAP Process for Effective Social Change 有効有効有効有効なななな社会変化社会変化社会変化社会変化のためののためののためののための技術技術技術技術・・・・経済評価経済評価経済評価経済評価パネルパネルパネルパネル(TEAP)プロセスプロセスプロセスプロセスからからからから学学学学べることべることべることべること 座長: Mr. Yuichi Fujimoto, Consultant for Environment, Technology and International Cooperation

Conditions for Risk-Sharing Innovation and Collaborative Action

リスクシェアリング(危険分担)開発と共同作業の条件

Professor Nancy Reichman, University of Denver, USA

14:00 Building Networks ネットワークネットワークネットワークネットワーク構築構築構築構築

座長: Mr. Tsutomu Odagiri, Japan Industrial Conference on Cleaning

How to Build and Maintain a Committed Network?

強力なネットワーク構築と整備の方法とは?

Page 10: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

9

Dr. Stephen O. Andersen, US Environmental Protection Agency 14:30 Introduction of Ozone Layer Champions in Japan and Cooperators for the Japanese translation of Ozone Connections 日本日本日本日本ののののオゾンオゾンオゾンオゾン層保護推進派層保護推進派層保護推進派層保護推進派とととと「「「「オゾンオゾンオゾンオゾン・・・・コネクションコネクションコネクションコネクション」」」」日本語訳者日本語訳者日本語訳者日本語訳者のののの紹介紹介紹介紹介

座長: Mr. Yuichi Fujimoto, Consultant for Environment, Technology and International Cooperation and Mr.

Tsutomu Odagiri, Japan Industrial Conference on Cleaning Mr. Toru Adachi, Ministry of Economy, Trade and Industry

Mr. Masaaki Yamabe, Institute for Advanced Industrial Studies of Science & Technology Mr. Tetsuro Fukushima, Japan Audit and Certification Organization Mr. Hideki Kobayashi, Japan Audit and Certification Organization Mr. Fukuo Eto, Japanese Electrical Manufacturers Association Mr. Heizaburo Hattori, Japanese Electrical Manufacturers Association Mr. Hiroshi Kurita, Japan Association for the Hygiene of Chlorinated Solvents Ms. Naoko Koyama, Japan Refrigeration and Air Conditioning Industry Association Mr. Shotaro Ito, Japan Refrigeration and Air Conditioning Industry Association Mr. Shigehiro Uemura, Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection 15:00 Coffee Break コーヒーブレイク

15:15 Low Carbon Society in Japan: Backcasting from 2050

日本日本日本日本におけるにおけるにおけるにおける低炭素社会低炭素社会低炭素社会低炭素社会::::Backcasting from 2050

座長: Dr. Yasuko Kameyama, National Institute for Environmental Studies

Dr. Junichi Fujino, National Institute for Environmental Studies 15:35 Low Carbon Activities in Japan 日本における低炭素活動の紹介 座長: Dr. Shobhakar Dhakal, Institute for Global Environmental Strategies

Hiroshima City Regional Conference on Global Warming Mitigation Strategies 広島市地球温暖化対策地域協議会の活動

Professor Akira Morishima, Hiroshima Shudo University Activity Reports from Kyoto City, Hachinohe City, Shinshiro City, and Kochi Prefecture 京都市、八戸市、新城市、高知県での活動

Dr. Hiroyasu Sugihara, Development Bank of Japan Activity Report from Yusuhara Town 高知県梼原町での活動

Naoya Iwamoto, Yusuhara Town

16:00 Self-Introductions 自己紹介自己紹介自己紹介自己紹介

座長: Dr. Hiroyasu Sugihara, Development Bank of Japan

What is the purpose of your company, agency, or work place? How is it connected to carbon management issues? What are your network assets, possibilities? What network connections to other places, agencies, and organizations do you bring to the challenge of decarbonization? What talents or resources would be beneficial for your efforts to manage greenhouse gases? (Please bring handouts, brochures as you wish.)

Page 11: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

10

あなたの会社・機関・職場の目的は何か。その目的は炭素管理問題とどのように関連しているか。あなたのネットワークの可能性と利点は何か。脱炭素という課題に挑戦するためにあなたが利用できる他の地域・機関・組織とのネットワークつながりは何か。温室効果ガスの管理にあなたが取り組む上で、役に立つ才能や資源は何か。(よろしければ資料をご用意下さい。)

ACADEMIA GOVERNMENT BUSINESS NPO

University of Tokyo Hiroshima Shudo University Kochi University of Technology United Nations University University of Denver

AIST* DBJ METI MOE MRI MLIT NIES* TMG US EPA Yusuhara

JEMA JRAIA JICOP JICC GE Energy Yokota Tohoku Global Think Star Cluster

EcoKids IGES* JASON

* = Research Institutes Japan Government: Development Bank of Japan (Hiroyasu Sugihara, Yoriko Ikoma); Global Carbon Project (Penelope Canan, Stephan Scholz, Shaney Crawford, Yukako Ojima); Meteorological Research Institute (Shigeru Chubachi); Ministry of Economy, Trade & Industry (Toru Adachi, Natsuki Saitou); Ministry of Environment (Keiko Yoshikawa); Ministry of Land, Infrastructure & Transport (Toshiki Sakurai); National Institute for Advanced Industrial Studies of Science and Technology (AIST) (Masaaki Yamabe), National Institute for Environmental Studies (NIES) (Junichi Fujino, Yasuko Kameyama, Yasuhiro Sasano, Junko Shimura, Yoshiki Yamagata, Chisa Umemiya); Tokyo Metropolitan Government (Takahiro Kimura); Yusuhara Town (Naoya Iwamoto) Japan Academia: University of Tokyo (Shuichi Iwata), Kochi University of Technology (Teruo Yamada), United Nations University (Niels Shulz), Hiroshima Shudo University (Akira Morishima) Japan Business & Industry: Yokota Tohoku Inc. (Kenji Yokota), GE Energy (Hiroshi Suzuki), Global Think (Minoru Yamada), Star Cluster (Tsuyoshi Takaichi), Asahi Glass (Shunichi Samejima); JRACIA (Shotaro Ito, Naoko Koyama, Hidetoshi Sagawa); JACO; JIMA; JICC (Tsutomu Odagiri); JEMA (Heizaburo Hattori); JICOP (Shigehiro Uemura) NPOs: Eco Kids (Takaya Kawabe); Institute for Global Environmental Strategies (IGES) (Shobhakar Dhakal); Save the Ozone Layer Network of Japan (Yumiko Hagi) Media: Chemical Daily (Masaru Fujimoto); Nikan Kogyo Shinbun (Shizuka Komahashi); Independent (Mitsuhiro Yoshida) Translators: Setsuko Koike, Masako Komai, Yasuko Suzuki

16:45 Small Working Groups

座長: Ms. Shaney Crawford, Global Carbon Project

Fujino-san has painted the large picture of Japan’s Low Carbon Society by 2050. Morishima-sensei has reported on specific strategic global warming mitigation activities of the Hiroshima City Regional Conference Group.

Now, we will try to bridge the present and the future, using the Hiroshima case as an exercise to learn about

Page 12: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

11

network action. We will form four working groups to discuss (in Japanese) possible activities, partnerships, plans, and projects that could implement the Hiroshima vision faster, better, and cheaper! For example, what type of contribution might you or your organization make? What types of contributions might be made by industry, academia, NPOs, or government agencies and institutes? Each working group should consider hypothetical individual projects and collaborative actions.

藤野主任研究員による 2050 年までの日本の低炭素社会の研究プロジェクトと、森嶋教授による、広島市地域協議会における地球温暖化対策の具体的な活動についての報告をふまえて、次の内容で少人数による討論を行う。

広島市の事例を「ネットワーク活動について学ぶ適例」として用いることにより、現在と望ましい未来との橋渡しを試みる。4つの対話グループを作り(日本語で対話)、広島市の構想をより迅速に、安価に、そしてより優れたものとして実施するためには、どのような活動・パートナーシップ・企画・プロジェクトが考えられるかを検討する。例えば、あなたとあなたの組織はどのような貢献ができるであろうか? 産業界・学界・NPO・あるいは政府の機関と研究施設ではどのような貢献がなされるであろうか? 各対話グループは、個々のプロジェクトと協力的活動について検討する。

Working Group Assignments

WG 1 Andersen, Dhakal, Iwata, Kawabe, Kurita, Odagiri, Sakurai, Suzuki, Takaichi, Yokota, (Interpreter: Koike)

WG 2 Adachi, Fujino, Kameyama, Morishima, Sagawa, Scholz, Sugihara, T. Yamada, Yamabe, (Interpreter: Komai)

WG 3 Fujimoto, Hattori, Ikoma, Ito, Iwamoto, Saitou, Schulz, Yoshida, Uemura, Yamagata, (Interpreter: Suzuki)

WG 4 Chubachi, Koyama, Kimura, Sasano, Samejima, Shimura, Reichman, M. Yamada, Yoshikawa, (Interpreter: Crawford)

17:30 Reports from Four Working Groups 各対話グループからの報告

座長: Dr. Yoshiki Yamagata, Climate Change Research Project, NIES

18:15 Wrap Up まとめ

座長: Dr. Penelope Canan, Global Carbon Project and Dr. Stephen Andersen, USEnvironmental Protection

Agency 18:30 Group Photo 集合写真撮影

19:00-21:00 Reception (¥6,000) and Book Signing Party

レセプション (会費 ¥6,000)・著書へのサイン会

Pavillon 1F, Fukoku-Seimei Building, 2-2-2 Uchisaiwaicho, Chiyoda-ku Tel. 03-3508-0886

於:パビヨン, 東京都千代田区内幸町 2-2-2

http://www.kaikan.co.jp/gnavi/pavillon/pv_access/pv_access.html

Page 13: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

12

Opening Address – Penelope Canan

Welcome! Penelope Canan, Global Carbon Project February 9, 2006 On behalf of the Global Carbon Project, I am pleased to welcome you to this exciting event, a meeting entitled What Can Be Learned from Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? The conference has been organized around the idea of introducing two important groups to each other to stimulate new ideas to break through barriers for carbon management, a major environmental and social challenge we share in the 21st Century. Many of us here have known each other for years, years of hard work and success in ozone layer protection. I first welcome all the champions of the ozone layer, especially Steve Andersen, creator of the TEAP process, and Nancy Reichman, my esteemed colleague at the University of Denver and co-author of Ozone Connections, and the leaders of the book’s translation into Japanese, my friends and colleagues, Odagiri-san and Fujimoto-san. Ozone layer champions, we need your experiences in making networks a successful approach to swift and spectacular environmental change. You learned how to build communities of practice across nations, cultures, languages, industries, and employment sectors. What you learned is invaluable for us as we face the daunting and critical task of altering the carbon footprints of cities and regions around the world. When I say “we need you,” the “we” I refer to is all of the emerging leaders who face the challenge of carbon management. So who are “we”? We represent businesses and industries, and government agencies with different missions, sizes and scales. We represent large corporations, small businesses and not-for-profit civic organizations. We are public servants in national ministries and local governments. We range from mega-cities to small prefectures and regions. And we come from research institutes, universities of higher learning, and the media. We all come to this meeting with common purpose: to explore our own assets and to discover the assets of others who could strengthen our collective ability to be responsible for global warming and climate change. Thank you for being who you are and for being here.

Page 14: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

13

Opening Address – Keiko Yoshikawa ワークショップ環境省挨拶文(案) 環境省地球環境局総務課研究調査室 吉川 圭子

ご列席の皆様、 ただいまご紹介にあずかりました、環境省地球環境局総務課研究調査室の吉川と申します。本日は「日本の都市と地方における炭素管理のためにオゾン層保護推進派から何を学ぶか」という時宜を得たワークショップにお招きをいただき、光栄に存じます。僭越ですが、環境省を代表して、一言ご挨拶申し上げます。

皆様御存じのとおり、気候変動枠組条約の究極の目的は、「温室効果ガスの大気中濃度を自然の生態系や人類に悪影響を及ぼさない水準で安定化させる」ことです。このような究極目的を達成するには、世界全体の二酸化炭素の排出量を 2050~2100年の間に少なくとも現在の半分以下にする必要があることが様々な研究で明らかにされてきております。

私たちがこうして集っている間にも、地球温暖化の影響は既に世界中で現れています。一例を挙げると、我が国の平均気温はこの百年で既に 1.06℃上昇しました。世界的にも同様の傾向が見られ、ヒマラヤの氷河は大幅に後退し、北極の夏の海氷は過去 30年間で2割減少しました。また、近年は、世界各地で異常気象が頻発し、温暖化との関係が疑われています。世界各国が協力して、地球温暖化対策をより強力に推進することによって、一刻も早く、温室効果ガスの大気中濃度を安定化させることが必要となっています。

こうした中、昨年末にはモントリオールで第11回の条約締約国会議と、第1回の議定書締約国会議が同時開催されました。この会議では、英国をはじめとする欧州と、議長国のカナダ、そして日本が一緒になって、将来の課題について米国や主要途上国を含む全ての条約締約国の参加による対話プロセスについて合意しました。この合意は新たな約束への予断を許すものではありませんが、全ての国が参加する実行ある将来枠組の構築に向けた道筋をつけるものといえると思います。

地球温暖化対策に関する将来の枠組を作り上げるに当たっては、科学的知見を広く国際的に共有することが何よりも重要です。

近年、環境国際条約の交渉では、科学者グループと政策決定者グループの連携が図られ、科学的知見が反映されるようになってきていますが、より一層効果的に、こうした科学的な知見を政策形成に役立てていくため、モントリオール議定書の策定を貴重な先例として学び取れることはたくさんあると思います。ペネロピ・キャナンさん、ナンシー・リッチマンさんが書かれ、昨年秋に邦訳が発表されたオゾン・コネクションは、その観点で、貴重な示唆を与えて下さるものであり、このような学習と議論の機会をご用意下さった企画者の皆様、準備下さった事務局の皆様に感謝申し上げます。

地球温暖化のような長期的な問題に取組む際には、科学的予測の不確実性が残る中で、各主体が、将来を見据えて今何が必要なのかを判断し、行動することが重要です。本日のワークショップで、活発な議論を通じ、気候変動対策への理解を深め、各主体が一致協力して困難に立ち向かうための機運が高まることを期待して、簡単ですがご挨拶の言葉とさせていただきます。

Page 15: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

14

Opening Address – Shigehiro Uemura GCPワークショップ 開会のことば(案) オゾン層・気候保護産業協議会 上村 茂弘

ペネロピさん、ご紹介ありがとうございました。 皆さん、こんにちは。オゾン層・気候保護産業協議会(JICOP)の上村でございます。 JICOPは設立16年になります。当初、オゾン層保護からスタートしましたが、この代替物質が温室効果ガスであることから、最近ではオゾン層保護と地球温暖化防止の両立をめざした活動となっております。行政との協調をはかりながら、この分野での、産業界の取り組み支援・推進の役割を担っている民間団体でございます。 私自身、本日のワークショップは、非常に魅力的で有意義なテーマ設定と思っておりまして、グローバル・カーボン・プロジェクトの方々にお礼を申し上げます。と言いますのは、オゾン層保護の経験をいかにすれば気候変動問題に応用していけるかといったことが主題と理解しておりますが、こういった観点での議論はこれまであまりなかったように思います。この二つの問題は、対策の内容・範囲、関与する人々の範囲等、様相がかなり異なるところがありますが、地球環境問題としての共通要素もあるはずでして、有効的な示唆が得られればと思っております。 早いもので、来年、オゾン層保護のモントリオール議定書採択20周年、気候変動抑制の京都議定書採択10周年を迎えます。 これまでのオゾン層保護対策は、いろんな環境問題対策の中でも、世界的に、非常にうまくいった事例として取り上げられております。今日は、長年、この分野でご尽力されてきた方々も多数お見えになっており、この成功要因について、種々の角度からのお話しもお伺いできるものと期待しております。 オゾン層保護対策は、かなり初期の段階から国際的、かつ産・官・学のネットワークが形成され、これがうまく機能し、スティーブ・アンダーセンを初めとする強力なリーダーシップのもとで推進されてきたことが大きな特徴ではなかったかと、私自身、思っております。 後程、「オゾンコネクション」の紹介がございますが、今日を契機に、この次のステップとして、地球温暖化防止のための「クライメットコネクション」が形造られることを期待したいと思います。 最後になりましたが、ペネロピさん、日本における2年間のお仕事、ご苦労さまでした。そして、今日のワークショップの企画、どうもありがとうございました。 以上、簡単ですが、ご挨拶とさせて頂きます。

Page 16: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

15

Opening Address – Natsuki Saito 平成18年2月9日

炭素管理への期待・・オゾン層保護対策からのヒント (冒頭基調スピーチ草案)

斉藤 夏起 (経済産業省オゾン層保護等推進室長)

ただいま紹介戴きました、経済産業省オゾン層保護等推進室長の斉藤です。フロン類によるオゾン層保護対策に併せ温暖化対策も担当しております。よろしくお願い致します。

本日、ペネロピ・カナーン氏そしてグローバル・カーボン・プロジェクトのご尽力により、このように盛大に会議が開催され、今後の地球環境問題最大のテーマの一つとも言える炭素排出管理、乃至は温暖化ガス対策についてオゾン層保護対策をヒントにあるいは、一つの世界的成功事例として取り上げ、関係者の知見を今後の知的資産として有機的に結合させようとの試みと理解されますが、これは、誠に有意義なものと考えております。

昨年は、オゾン層保護のためのウイーン条約が採択されてから20年の節目の年でした。モントリオール議定書締約国会議が昨年暮れにセネガルのダカールで開催されましたが、こちらは、開会式はリズミカルなアフリカ民族音楽から始まり、オゾン層保護研究の功績者の表彰式が執り行われるなど、概ね順調に推移したとのことです。オゾン層保護あるいはフロン類の削減については、大筋の世界的コンセンサスが概ね完成しており、温暖化対策を論議する昨年のCOP・MOPがモントリオールで開催されたことの背景に京都議定書の命運をモントリオール議定書の成功体験にあやかりたい祈るような気持ちがあったのではないかと思います。

また、昨年はロシアの批准により京都議定書が発効した年、我が国では京都議定書目標達成計画が定められたエポックメイキングな年でもありました。 オゾン層保護対策と関連する事項として代替フロン3ガス(HFC、PFC、SF6)の排出削減計画が設定され今後特定フロンの全廃とともに、産業界や関係者における現実性を見据えながらの徹底した取り組みが必要となります。これは、オゾン層保護対策の重大な副産物ともいえ、今や特定フロン対策を凌ぐほど重要な課題となりつつあります。

とはいえ、未だ2010年における途上国のCFC等の全廃が絶対確実というわけでもなく、まだまだ世界的な課題は多く残されています。温暖化対策について途上国の取り組みが曖昧なことが、オゾン層保護対策の終局において悪影響を及ぼさないことを祈っています。

本日は、オゾン層保護対策において、世界的にも評価される取り組みを成し遂げあるいは、現在も遂行している関係者の方々が一同に会し、温暖化対策或いは、炭素管理政策に生かす方策への応用可能性の検討をしようとするものと理解していますが、オゾン層保護対策がそれなりの成功をしたとすれば、それは「社会的コンセンサスの形成」が極めて重要なファクターであると考えます。地球環境について、ある種の道徳心、モラルが国民的な理解を得られるかどうかが分かれ目であると思います。そして、生命のDNAに影響するオゾン層保護については、それは比較的明快で容易であったわけです。温暖化対策については、まだ、努力が必要な時だろうと思います。

そういう意味では、これは心理的乃至は精神的な問題であるともいえます。皆様の高度な感化力、影響力が社会、国民、そして世界に大きな影響を及ぼすことを祈念して私からのご挨拶と致します。有り難うございました。

Page 17: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

16

Presentation Penelope Canan, Global Carbon Project

Page 18: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

17

Page 19: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

18

Presentation Nancy Reichman, University of Denver

Page 20: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

19

Page 21: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

20

Presentation Stephen Andersen, US Environmental Protection Agency

Page 22: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

21

Page 23: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

22

Presentation Junichi Fujino, National Institute for Environmental Studies

Page 24: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

23

Page 25: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

24

Presentation Akira Morishima, Hiroshima Shudo University

Page 26: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

25

Page 27: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

26

Page 28: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

27

Presentation Hiroyasu Sugihara, Development Bank of Japan Please see separate PDF file entitled “07-02 Presentation – Sugihara.pdf”.

Page 29: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

28

Presentation Takahiro Kimura, Tokyo Metropolitan Government

Page 30: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

29

Presentation Hiroshi Suzuki, GE Energy 自己紹介

GEエナジーの鈴木浩です。

GEは昨年から、エコマジネ-ションというコンセプトで、環境保全につながる製品やサービスに力を入れています。現在、20品目がその対象となっていますが、これを数年の内に2倍にまで拡張し、そのために研究開発に力を入れることを宣言しています。

個人的には、1987年に「エネルギー新時代」(省エネルギーセンター)という本を共著で出版し、地球環境問題を先駆けて提起するなど、以前より環境問題には深くかかわってきました。 現在は、森林のデータ-を元にした、バイオマス資産管理のためのGIS(地理情報システム)の開発を、国立環境研究所さんと共同で行なっています。ツールとしては、添付のパンフレットにあるような、スモールワールドというオブジェクト指向型のソフトウエアを用いています。すなわち、森林、主伐、間伐材、道路、などをオブジェクトとして取り扱い、森林の二酸化炭素の吸収量、カーボンニュートラルとされるバイオマスの収集費用などを容易に求めることが出来、これを Google Earthなどの汎用の3次元の表示ツールを用いてビジュアルに示すことが出来ます。

現在は、四国のある地域のデータを用いて、分析を行なっていますが、ここでの有効性が確認できれば、GCPなどと全国に、また、世界に発信してゆきたいと思います。 今後もよろしくご指導ください。

鈴木浩

Page 31: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

30

Page 32: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

31

Presentation Masaaki Yamabe, National Institute for Advanced Industrial Science and Technology

Page 33: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

32

Presentation Kenji Yokota, Yokota Tohoku Inc.

☆ヨコタ東北が進める「ハイブリット・システム」とは・・・

弊社が製造しています P&P-リ・リパックは、4つの要素「環境・福祉・教育・技術」から生まれました。グローバルな視点から地球環境を考え循環型社会に向けた取組みを行うために生まれた新たなシステムです。 *4つの要素<P&P-リ・リパックから生まれるもの>

1.環境・・・使用済みリサイクル材を約60%使用しているので、より省エネルギー・省資源でのリサイクルがされ環境負荷の低減がされています。 容器の使用後は水を使う事無く容器のフィルムを剥がして簡単にリサイクルが出来きます。 (二酸化炭素削減、ゴミ削減、水の節約、エコマーク認定商品)

2.福祉・・・リサイクル材は全国(6ヶ所)の福祉施設で資源化されています。使用済みの容器を分別したり、使用済みの魚箱をペレットにして原料にしています。 (福祉施設への技術指導・自立支援、雇用促進)

3.教育・・・アメニティセンター(本社・新庄市)でのリサイクル教育や全国の学校やイベントでの容器使用によるリサイクルへの啓蒙活動を行っています。 (環境教育施設認定、大学施設75ヵ所で使用)

4.技術・・・資源循環の取組みから、魚箱や他の容器(PP・PE・PS)も再生資源として有効活用しています。 (4層構造の特殊シートの開発、3R への取組み)

これらの要素から創り出された「ハイブリッド・システム」から、弊社は経済・社会メ

リットを追求して行きます。 株式会社ヨコタ東北

Page 34: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

33

Page 35: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

34

Press – The Chemical Daily (February 16, 2006) 化学工業日報

2006年(平成 18年)2 月 16 日

Page 36: Global Carbon Project...dramatic environmental change—and to do so across nations, cultures, languages, industries, and employment responsibilities—are invaluable as we face the

Global Carbon Project

What Can Be Learned From Champions of Ozone Layer Protection for Urban and Regional Carbon Management in Japan? February 9, 2006

35

Press – Nikkan Kogyo Shinbun (February 20, 2006) 日刊工業新聞

2006年(平成 18年)2 月 20 日