grandparents raising grandkids - home - idra...we have up to 361 grandparents officially raising...
TRANSCRIPT
Mercedes BristolApril 5, 2019
La Fe Policy Education and Research Center in 2007Centro La Fe sobre Educación de Política e Investigación en 2007
Grandparents and Grandchildren Together / Abuelos y Nietos Juntos
Dr. Yolanda Santos & Juan Flores
Coalition under the Health Collaborative /Coalición bajo el Health Collaborative
Mission to raise awareness about the legal, financial, social, and health needs of grandparents raisinggrandchildren and to provide support /
Misión de crear conciencia sobre las necesidades legales, financieras, sociales y de salud de los abuelos que crían a sus nietos y ofrecer apoyo
Financial stress / Estrés financiero Legal concerns / Preocupaciones legales Food insecurity / Inseguridad de alimentos Disabilities / Discapacidad de salud Housing / Vivienda Furniture and Clothes / Muebles y Ropa Transportation / Transportación Child Care / Cuidado de los niños Language barriers / Barreras de idioma Behavioral problems / Problemas de comportamiento Immigration status / Situación de Inmigración
Parents are leaving the kids with GP’s without any proper documentation / Los padres se van sin dejar documentación apropiada de los niños
Lawyer got wrong birth certificates / Un abogado se equivoco en los certificados de nacimiento
Without a CPS case / Sin tener un caso de CPS (Servicios de protección al menor)
IF there is a CPS case / Si existe un caso con CPS
Grandchildren are returned to the abusive parent / Los nietos estan devueltos al padre abusivo
Elderly Grandparents and sick / Abuelos mayores de edad y enfermos
Grandchildren with Grandparents and the income with the Mom / Los Nietos con los Abuelos y el cheque con la Madre
Mother in prison / Father undocumented / La Madre en la cárcel y el Papa indocumentado
Expensive attorney fees / Servicios de abogado muy caro
Don’t have legal rights / No tienen derechos legales
Unaware of their legal rights / No conocen sus derechos legales.
Manipulated and threatened / Manipulados y amenazados
Language barrier / Barrera de idiomas
The “sandwich generation” / La "generación sándwich“
7 monthly support groups / 7 grupos de apoyo mensualesNISD/ECISD/Medina Valley ISD
Education like the 2nd Annual San Antonio GrandparentsRaising Grandchildren Conference / Educación como la 2ª conferencia para Abuelos criando a nietos en San Antonio
Advocacy for more rights for grandparents raising grandchildren at the local, state, and national levels / Representación para obtener más derechos para los abuelos criando a nietos al nivel local, estatal y nacional
Pathways Community HUB program with CommunityHealth Workers / Promotores de salud del programa Pathways Community HUB
Act as liaison / Actuar como Enlace Identify the needs of each family member /
Identificar las necesidades de cada miembro de la familia
Help meet a family’s basic needs / Ayudar a atendercada necesidad básica de la familia
www.growhealthytogether.com
Leadership / Liderazgo
Support groups / Grupos de apoyo
Contact your Senators & State Representatives / Llamar a suSenador y Representantes Del Estado
Bills / Proyecto de Ley: SB 98 and SB 99
Teachers, Counselors, Doctors, Advocates /Maestros, Consejeros, Médicos, Defensores
Volunteers / Voluntarios
Your ideas / Sus ideas
Thank you for your time and attention / Gracias por su tiempo y su atención
We appreciate your help in bringing more awareness to the community and Public Officials / Agradecemos su ayuda para crear más conciencia en la comunidad y en los funcionarios públicos
www.sagrg.com