guia de lojas lisboa

2
Aproveite o seu tempo. Faça as suas compras no aeroporto. Save time. Do your shopping at the airport. Lacoste Presença importante no Aeroporto de Lisboa e ícone incontes- tável da moda, a Lacoste continua a apostar na renovação. Criada na década de 1930, continua sempre a apresentar novidades fantásticas. An important presence at Lisbon Airport and an undeniable fashion icon, Lacoste remains committed to renewal. Created in the 1930s, it is still presenting fantastic new products every year. 3 Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES PARTIDAS DEPARTURES A coleção da Tie Rack combina, na perfeição, elegância e estilos europeus, com algumas das melhores sedas oriundas de todo o mundo. Uma montra de bom gosto, cor e sofisticação. The Tie Rack collection is a perfect combination of European elegance and style, with some of the best silks from all over the world. A fantastic range of good taste, colour and sophistication. 4 Tie Rack MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES PARTIDAS DEPARTURES Accessorize 2 Entrar numa loja Accessorize é entrar num mundo de brilho e estilo, onde as últimas tendências de cada estação são as estrelas maiores. Para momentos formais ou informais, as opções à sua disposição são várias e simplesmente irresistíveis. To enter an Accessorize shop is to enter a world of brilliance and style, where each season’s latest trends are the greatest stars. For formal or informal moments, the ranges available are varied and simply irresistible. MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES PARTIDAS DEPARTURES Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. 5 Conheça a seleção de alguns dos melhores artigos do nosso país, desde a doçaria, charcutaria, produção vinícola até às bebidas espirituosas e vinho do Porto e delicie-se ainda com as propostas gastronómicas que a Casa dos Sabores tem para si. Browse through some of Portugal’s most select culinary delights, from sweets and smoked meat to the wine sector, including spirits and Port wine, and while you’re at it, treat yourself to the gastronomic offerings that Casa dos Sabores has for you. PRODUTOS GOURMET GOURMET PRODUCTS PARTIDAS DEPARTURES Horário: 8h - 20h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 8 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. Absolut Beauty O cabeleireiro, centro de estética e SPA Absolut Beauty oferece aos passageiros do Aeroporto de Lisboa momentos verdadeiramente descontraídos. Desfrute mais do seu tempo e aproveite para cuidar de si, antes ou depois da sua viagem. The Absolut Beauty hairdresser, beauty centre and spa offers Lisbon Airport passengers moments of true relaxation. Take this opportunity to take care of yourself before or after travelling. 1 CUIDADOS DE BELEZA BEAUTY CARE Horário: 8h - 20h. Domingo e Feriados: 10h - 19h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 8 am - 8 pm. Sundays and Holidays: 10 am - 7 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard. PARTIDAS DEPARTURES Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. A assinatura de Ralph Lauren garante sempre, mais do que moda, um estilo de vida. As suas criações apresentam um equilíbrio entre um estilo clássico, sofisticado e um desportivo e moderno, marcadas por um símbolo de puro status: o Jockey. The signature of Ralph Lauren always guarantees not only fashion but a whole lifestyle. Ralph Lauren creations present a balance between a classic, sophisticated style and a sports, modern style, most displaying a symbol of pure status: the Jockey. Ralph Lauren MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. 22 O Aeroporto de Lisboa faz agora parte do grupo restrito de 3 lojas em Portugal, que disponibilizam as linhas de pronto-a-vestir e acessórios Ermenegildo Zegna aos seus clientes. Venha conhecer a elegância e o charme do homem Zegna. Lisbon Airport is now among the restrict group of 3 stores in Portugal offering customers Ermenegildo Zegna ready-to-wear clothing lines and accessories. Come and discover the charm and elegance of Zegna for men. Ermenegildo Zegna MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. 23 As coleções com o nome do estilista são caracterizadas pela sofisticação, beleza, conforto e arte. No seu atual portefólio encontramos, para além dos emblemáticos sapatos, toda uma série de artigos de marroquinaria, seda e acessórios. This stylist’s collections are characterised by sophistication, beauty, comfort and art. The current range includes articles in leather, silk and accessories, in addition to his emblematic shoes. Salvatore Ferragamo MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. 24 Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. A embelezar as mulheres modernas e independentes com as suas joias de luxo há 62 anos, a marca H. Stern lança novas coleções e peças únicas todos os anos. Sem dúvida, uma paragem obrigatória. Adorning modern and independent women with its luxury jewellery for 62 years, H. Stern launches new collections and unique pieces every year. Undoubtedly a shop not to be missed. 15 H. Stern EMBARQUE BOARDING MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES 13 Chilli Beans Qualquer que seja o seu estilo, a Chilli Beans tem os óculos de sol certos para si. Todas as semanas uma nova coleção com modelos exclusivos, adaptados a todos os momentos e personalidades, sempre sem esquecer a qualidade dos materiais e os preços de que mais gosta. Whatever your style is, Chilli Beans has the right sunglasses for you. Every week a new collection with exclusive models, adapted to every occasion and every personality, always with the quality and prices that you are looking for. MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING O luxo e o bom gosto marcam presença num espaço que promete tornar as compras dos passageiros mais requintadas e cosmopolitas. Encontre aqui as últimas tendências da moda em roupa, sapatos e acessórios. Luxury and good taste in a shop that promises to make passenger shopping more elegant and cosmopolitan. Here you will find the latest fashion trends in clothes, shoes and accessories. Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard. 12 Adolfo Dominguez EMBARQUE BOARDING MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES Um mundo de marcas de prestígio é o que pode encontrar na Fashion Gate: Fly London, Diesel, Nike, Melissa, Pepe Jeans, Andy Warhol e Desigual. O vestuário e o calçado são a principal aposta, mas também há acessórios. Um espaço de bom gosto e estilo para conferir antes de embarcar. A world of prestigious brands is waiting for you at Fashion Gate: Fly London, Diesel, Nike, Melissa, Pepe Jeans, Andy Warhol and Desigual. Replete with clothing and footwear for all tastes, the shop also has an array of accessories. A classy and stylish shop to check out before boarding. 14 Fashion Gate MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h30. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10.30 pm. Payment: Debit card and credit card. Horário: 6h30 - 23h30. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6.30 am - 11.30 pm. Payment: Debit card and credit card. Alma Lusa 11 Montra do design, da música e do artesanato portugueses, a Alma Lusa apresenta, a quem visita o Aeroporto de Lisboa, algumas das marcas nacionais de maior prestígio nestas áreas. Aqui se mostra o que de melhor Portugal tem para oferecer. A showcase for Portuguese design, music and crafts, Alma Lusa offers visitors to Lisbon Airport some of the most prestigious Portuguese brands in these areas. A shop that showcases the best Portugal has to offer. EMBARQUE BOARDING ARTESANATO HANDICRAFT SHOP Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. A coleção da Tie Rack combina, na perfeição, elegância e estilos europeus, com algumas das melhores sedas oriundas de todo o mundo. Uma montra de bom gosto, cor e sofisticação. The Tie Rack collection is a perfect combination of European elegance and style, with some of the best silks from all over the world. A fantastic range of good taste, colour and sophistication. 21 Tie Rack MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. www.ana.pt Farmácia Aeroporto 8 Na Farmácia Aeroporto encontra tudo o que à sua saúde diz respeito. Medicamentos, dermocosmética, testes rápidos, sempre com o serviço de excelência a que as Farmácias Portuguesas o habituaram. Não se esqueça, faça um check-up antes do seu check-in! At the Airport Pharmacy you will find everything you need for your health. Medicaments, cosmetics, quick tests, always with the excellent service characteristic of Portuguese Pharmacies. Don’t forget, do a check-up before you check in! PARTIDAS DEPARTURES FARMÁCIA PHARMACY 9 Football Gate Loja dedicada aos fãs do chamado desporto-rei, que aqui encontram um verdadeiro desfile de artigos promocionais de diversos clubes europeus de futebol. Shop dedicated to fans of the beautiful game, with a vast range of promotional articles from several European football clubs. DESPORTO SPORTS EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h30. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10.30 pm. Payment: Debit card and credit card. Imaginarium 10 Motivos para brincar é aquilo que não falta na Imaginarium, uma loja que encanta miúdos e graúdos que passam pelo Aeroporto de Lisboa, graças à sua vasta oferta em brinquedos, jogos, bonecos e carrinhos. Sem dúvida, uma visita de encantar. There are plenty of reasons to play at Imaginarium, a shop that charms children of all ages visiting Lisbon Airport, thanks to its extensive range of games, toys and models. Without a doubt, a shop that enchants. EMBARQUE BOARDING BRINQUEDOS TOYS Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. Divers 7 Das novidades aos lançamentos, das reedições da melhor literatura aos jornais nacionais e estrangeiros, este é o local perfeito para escolher as suas leituras de bordo. Tabaco, gomas e outras tentações estão também disponíveis. With products ranging from the latest publications and new editions of classics to Portuguese and foreign newspapers, this is the perfect place to find the best travel reads. Tobacco, sweets and other temptations are also available. PARTIDAS DEPARTURES TABACARIA / PAPELARIA / LIVRARIA TOBACCO / STATIONERY / BOOKSHOP Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard. Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. Verdadeiro hino para os que gostam de estar a par das últimas tendências em malas e acessórios de viagem. Aqui encontra marcas tão variadas como Samsonite, Tumi, Bugatti, Delsey, Rimowa e Bric’s. A treasure trove for those who like to keep up to date with the latest luggage and travel accessories. Here you can find brands as varied as Samsonite, Tumi, Bugatti, Delsey, Rimowa and Bric’s. Travel & Business Gate MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h30. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10.30 pm. Payment: Debit card and credit card. 28 Nesta nova loja pode encontrar o mundo das melhores marcas internacionais de moda e acessórios: Furla, DKNY, Guess, Moschino, Michael Kors, Armani Jeans, Kenzo, entre outras. At this new shop you can find some of the best international fashion and accessory brands: Furla, DKNY, Guess, Moschino, Michael Kors, Armani Jeans, Kenzo, among others. Betrend.store MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e American Express. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and American Express. 27 Marca associada à escrita há mais de 100 anos, a Montblanc é também sinónimo de alta qualidade e design, apresentando-se como símbolo de elegância e status. Não perca a oportunidade de conhecer esta marca de perto durante a sua estadia. A brand associated with writing for more than 100 years, Montblanc also represents quality and design, being a symbol of elegance and status. Don’t miss this opportunity to get to know the brand better, while you are at the airport. Montblanc MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. 25 Uma das grandes novidades é a loja Burberry. A marca de luxo de tradição londrina que tem um estilo majestoso, jovem e elegante e é famosa pelo seu padrão característico e intemporal, abre uma loja única de gosto e elegância no Aeroporto de Lisboa, para o deleite de todos os seus fãs. One of the major new shops is Burberry. The London-based luxury brand, which has a majestic, youthful and elegant style and is famous for its characteristic and timeless check pattern, has opened a unique shop for good taste and elegance at Lisbon Airport, to the delight of all its fans. Burberry MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e American Express. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and American Express. 26 Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. Swatch Famosa pelas suas muitas e variadas coleções de relógios a preço acessível, a Swatch tem também presença no espaço comercial do Aeroporto de Lisboa, onde pode comprar uma lembrança para si ou para oferecer. Famous for its many varied collections of watches at accessible prices, Swatch can also be found in the Lisbon Airport retail area, where you can buy gifts or just a little something for yourself. 20 MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Just Luxury 16 Encontre as melhores e mais recentes coleções das mais prestigiadas marcas internacionais em pronto-a-vestir e acessórios de moda: Longchamp, Hugo Boss, Bulgari, Longines, Breitling, Omega, Tag Heuer, entre outras. Find the best and latest collections of the most prestigious international ready-to-wear and fashion accessory brands: Longchamp, Hugo Boss , Bulgari, Longines, Breitling, Omega, Tag Heuer, among others. MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. Lacoste Presença importante no Aeroporto de Lisboa e ícone incontestável da moda, a Lacoste continua a apostar na renovação. Criada na década de 1930, continua sempre a apresentar novidades fantásticas. An important presence at Lisbon Airport and an undeniable fashion icon, Lacoste continues committed to renewal. Created in the 1930s, it is still presenting fantastic new products every year. 17 Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES EMBARQUE BOARDING 18 Tudo em acessórios de moda (brincos, colares, pulseiras e anéis), concebidos a partir de pedras naturais e complementados com prata. Peças realmente intemporais, que aliam o design e a cor à Natureza. A full range of fashion accessories (earrings, necklaces, bracelets and rings), designed using natural stones and complemented with silver. Truly timeless pieces that combine design and colour with Nature. Stone by Stone EMBARQUE BOARDING MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES Sunglass Hut Sunglass Hut 0 19 Pode encontrar na Sunglass Hut uma boa oportunidade de adquirir um par de óculos de sol, quer o seu destino seja os trópicos, uma estância de neve ou se apenas quer estar na moda. Ray Ban, Versace e Oakley são algumas das marcas comercializadas. Sunglass Hut gives you the perfect opportunity to purchase a pair of sunglasses, whether you are heading for the tropics, a ski resort or simply want to be in fashion. Ray Ban, Versace and Oakley are some of the brands sold. Pode encontrar na Sunglass Hut uma boa oportunidade de adquirir um par de óculos de sol, quer o seu destino seja os trópicos, uma estância de neve ou se apenas quer estar na moda. Ray Ban, Versace e Oakley são algumas das marcas comercializadas. Sunglass Hut gives you the perfect opportunity to purchase a pair of sunglasses, whether you are heading for the tropics, a ski resort or simply want to be in fashion. Ray Ban, Versace and Oakley are some of the brands sold. MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES MODA E ACESSÓRIOS FASHION AND ACCESSORIES PARTIDAS DEPARTURES EMBARQUE BOARDING Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. Horário: 6h - 22h. Portas 7-13: 6h30 - 20h30. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10 pm. Gates 7-13: 6.30 am - 8.30 pm. Payment: Debit card and credit card. Just for Travellers 29 Tudo o que mais gosta numa só loja: perfumes, cosmética, bebidas nacionais e internacionais, cigarros e charutos, delicatessen, chocolates e até um cantinho especial cheio de iguarias tipicamente portuguesas, incluindo o fabuloso vinho do Porto. Everything you love in a single shop: perfumes, cosmetics, Portuguese and international drinks, cigarettes and cigars, delicatessen, chocolates and even a special corner full of typical Portuguese delicacies, including the fabulous Port wine. PERFUMARIA E COSMÉTICOS / BEBIDAS / TABACO / CHOCOLATES PERFUMES & COSMETICS / LIQUOR / TOBACCO / CHOCOLATES EMBARQUE BOARDING Horário: 5h30 - 24h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 5.30 am - 12 am. Payment: Debit card and credit card. AEROPORTO DE LISBOA LISBON AIRPORT Casa dos Sabores de Portugal Horário: 7h - 21h. Pagamento: MB. Schedule: 7 am - 9 pm. Payment: Debit card. Cores Doces 6 Espaço doce e colorido por excelência, com uma variada escolha de gomas, chupa-chupas, rebuçados, marshmallows, pastilhas elásticas e drageias. Com diferentes sabores, formas e texturas. Here you will find the sweetest and most colourful offerings, with a variety of sweets, lollipops, marshmallows, chewing gum and sugar-coated goodies in a multitude of flavours, shapes and textures. CHOCOLATES E GOMAS CHOCOLATES AND CANDIES PARTIDAS DEPARTURES 31 Aceite o nosso convite e venha descobrir os muitos e deliciosos sabores selecionados pela loja Dreams Gourmet. Aqui encontra uma variada oferta de produtos nacionais e internacionais nas áreas da doçaria, charcutaria e produção vinícola. Irresistível. Accept our invitation and come discover the many delicious flavours selected by the Dreams Gourmet shop. Here you will find a varied selection of Portuguese and international products: cakes and sweets, charcuterie and wine. Irresistible. Dreams Gourmet EMBARQUE BOARDING PRODUTOS GOURMET GOURMET PRODUCTS Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card. 30 Dedicada a proporcionar o bem-estar a homens e mulheres, esta marca desenvolve produtos de cosmética tradicionais, usando os ingredientes mais finos, originários, sobretudo, da Provença. São diversos produtos, que poderá comprar para si ou para oferecer. Focusing on the well-being of women and men, this brand develops traditional cosmetic products, using fine natural ingredients, mainly from Provence. It offers a range of products that are ideal as a treat for yourself or as gifts. L´Occitane EMBARQUE BOARDING PERFUMARIA E COSMÉTICA PERFUMES AND COSMETICS Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card. Horário: 7h - 23h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 7 am - 11 pm. Payment: Debit card and credit card. Cores Doces 32 Espaço doce e colorido por excelência, com uma variada escolha de gomas, chupa-chupas, rebuçados, marshmallows, pastilhas elásticas e drageias. Com diferentes sabores, formas e texturas. Here you will find the sweetest and most colourful offerings, with a variety of sweets, lollipops, marshmallows, chewing gum and sugar-coated goodies in a multitude of flavours, shapes and textures. CHOCOLATES E GOMAS CHOCOLATES AND CANDIES EMBARQUE BOARDING Divers 33 Das novidades aos lançamentos, das reedições da melhor literatura aos jornais nacionais e estrangeiros, este é o local perfeito para escolher as suas leituras de bordo. Tabaco, gomas e outras tentações estão também disponíveis. With products ranging from the latest publications and new editions of classics to Portuguese and foreign newspapers, this is the perfect place to find the best travel reads. Tobacco, sweets and other temptations are also available. EMBARQUE BOARDING TABACARIA / PAPELARIA / LIVRARIA TOBACCO / STATIONERY / BOOKSHOP Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard. AF_z-card_LisboaLOJAS_v4.indd 1 3/14/12 3:05 PM PDF EM BAIXA RESOLUÇÃO

Upload: ana-salavisa

Post on 23-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Conheça as lojas do aeroporto de Lisboa

TRANSCRIPT

Page 1: Guia de Lojas Lisboa

Aproveite o seu tempo.Faça as suas compras no aeroporto.

Save time.Do your shopping at the airport.

LacostePresença importante no Aeroporto de Lisboa e ícone incontes-tável da moda, a Lacoste continua a apostar na renovação. Criada na década de 1930, continua sempre a apresentar novidades fantásticas.An important presence at Lisbon Airport and an undeniable fashion icon, Lacoste remains committed to renewal. Created in the 1930s, it is still presenting fantastic new products every year.

3

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

PARTIDASDEPARTURES

A coleção da Tie Rack combina, na perfeição, elegância e estilos europeus, com algumas das melhores sedas oriundas de todo o mundo. Uma montra de bom gosto, cor e sofisticação.The Tie Rack collection is a perfect combination of European elegance and style, with some of the best silks from all over the world. A fantastic range of good taste, colour and sophistication.

4 Tie Rack

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

PARTIDASDEPARTURES

Accessorize2

Entrar numa loja Accessorize é entrar num mundo de brilho e estilo, onde as últimas tendências de cada estação são as estrelas maiores. Para momentos formais ou informais, as opções à sua disposição são várias e simplesmente irresistíveis.To enter an Accessorize shop is to enter a world of brilliance and style, where each season’s latest trends are the greatest stars. For formal or informal moments, the ranges available are varied and simply irresistible.

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

PARTIDASDEPARTURES

Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

5

Conheça a seleção de alguns dos melhores artigos do nosso país, desde a doçaria, charcutaria, produção vinícola até às bebidas espirituosas e vinho do Porto e delicie-se ainda com as propostas gastronómicas que a Casa dos Sabores tem para si. Browse through some of Portugal’s most select culinary delights, from sweets and smoked meat to the wine sector, including spirits and Port wine, and while you’re at it, treat yourself to the gastronomic offerings that Casa dos Sabores has for you.

PRODUTOS GOURMETGOURMET PRODUCTS

PARTIDASDEPARTURES

Horário: 8h - 20h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 8 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

Absolut BeautyO cabeleireiro, centro de estética e SPA Absolut Beauty oferece aos passageiros do Aeroporto de Lisboa momentos verdadeiramente descontraídos. Desfrute mais do seu tempo e aproveite para cuidar de si, antes ou depois da sua viagem.The Absolut Beauty hairdresser, beauty centre and spa offers Lisbon Airport passengers moments of true relaxation. Take this opportunity to take care of yourself before or after travelling.

1

CUIDADOS DE BELEZABEAUTY CARE

Horário: 8h - 20h. Domingo e Feriados: 10h - 19h.Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 8 am - 8 pm. Sundays and Holidays: 10 am - 7 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard.

PARTIDASDEPARTURES

Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

A assinatura de Ralph Lauren garante sempre, mais do que moda, um estilo de vida. As suas criações apresentam um equilíbrio entre um estilo clássico, sofisticado e um desportivo e moderno, marcadas por um símbolo de puro status: o Jockey.The signature of Ralph Lauren always guarantees not only fashion but a whole lifestyle. Ralph Lauren creations present a balance between a classic, sophisticated style and a sports, modern style, most displaying a symbol of pure status: the Jockey.

Ralph Lauren

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

22

O Aeroporto de Lisboa faz agora parte do grupo restrito de 3 lojas em Portugal, que disponibilizam as linhas de pronto-a-vestir e acessórios Ermenegildo Zegna aos seus clientes. Venha conhecer a elegância e o charme do homem Zegna.Lisbon Airport is now among the restrict group of 3 stores in Portugal offering customers Ermenegildo Zegna ready-to-wear clothing lines and accessories. Come and discover the charm and elegance of Zegna for men.

Ermenegildo Zegna

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

23As coleções com o nome do estilista são caracterizadas pela sofisticação, beleza, conforto e arte. No seu atual portefólio encontramos, para além dos emblemáticos sapatos, toda uma série de artigos de marroquinaria, seda e acessórios.This stylist’s collections are characterised by sophistication, beauty, comfort and art. The current range includes articles in leather, silk and accessories, in addition to his emblematic shoes.

Salvatore Ferragamo

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

24

Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

A embelezar as mulheres modernas e independentes com as suas joias de luxo há 62 anos, a marca H. Stern lança novas coleções e peças únicas todos os anos. Sem dúvida, uma paragem obrigatória.Adorning modern and independent women with its luxury jewellery for 62 years, H. Stern launches new collections and unique pieces every year. Undoubtedly a shop not to be missed.

15 H. Stern

EMBARQUEBOARDING

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

13 Chilli BeansQualquer que seja o seu estilo, a Chilli Beans tem os óculos de sol certos para si. Todas as semanas uma nova coleção com modelos exclusivos, adaptados a todos os momentos e personalidades, sempre sem esquecer a qualidade dos materiais e os preços de que mais gosta.Whatever your style is, Chilli Beans has the right sunglasses for you. Every week a new collection with exclusive models, adapted to every occasion and every personality, always with the quality and prices that you are looking for.

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

O luxo e o bom gosto marcam presença num espaço que promete tornar as compras dos passageiros mais requintadas e cosmopolitas. Encontre aqui as últimas tendências da moda em roupa, sapatos e acessórios.Luxury and good taste in a shop that promises to make passenger shopping more elegant and cosmopolitan. Here you will find the latest fashion trends in clothes, shoes and accessories.

Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard.

12 Adolfo Dominguez

EMBARQUEBOARDING

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

Um mundo de marcas de prestígio é o que pode encontrar na Fashion Gate: Fly London, Diesel, Nike, Melissa, Pepe Jeans, Andy Warhol e Desigual. O vestuário e o calçado são a principal aposta, mas também há acessórios. Um espaço de bom gosto e estilo para conferir antes de embarcar.A world of prestigious brands is waiting for you at Fashion Gate: Fly London, Diesel, Nike, Melissa, Pepe Jeans, Andy Warhol and Desigual. Replete with clothing and footwear for all tastes, the shop also has an array of accessories. A classy and stylish shop to check out before boarding.

14 Fashion Gate

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h30. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 10.30 pm. Payment: Debit card and credit card.

Horário: 6h30 - 23h30. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6.30 am - 11.30 pm. Payment: Debit card and credit card.

Alma Lusa11

Montra do design, da música e do artesanato portugueses, a Alma Lusa apresenta, a quem visita o Aeroporto de Lisboa, algumas das marcas nacionais de maior prestígio nestas áreas. Aqui se mostra o que de melhor Portugal tem para oferecer.A showcase for Portuguese design, music and crafts, Alma Lusa offers visitors to Lisbon Airport some of the most prestigious Portuguese brands in these areas. A shop that showcases the best Portugal has to offer.

EMBARQUEBOARDING

ARTESANATOHANDICRAFT SHOP

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

A coleção da Tie Rack combina, na perfeição, elegância e estilos europeus, com algumas das melhores sedas oriundas de todo o mundo. Uma montra de bom gosto, cor e sofisticação.The Tie Rack collection is a perfect combination of European elegance and style, with some of the best silks from all over the world. A fantastic range of good taste, colour and sophistication.

21 Tie Rack

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

www.ana.pt

Farmácia Aeroporto8

Na Farmácia Aeroporto encontra tudo o que à sua saúde diz respeito. Medicamentos, dermocosmética, testes rápidos, sempre com o serviço de excelência a que as Farmácias Portuguesas o habituaram. Não se esqueça, faça um check-up antes do seu check-in!At the Airport Pharmacy you will find everything you need for your health. Medicaments, cosmetics, quick tests, always with the excellent service characteristic of Portuguese Pharmacies. Don’t forget, do a check-up before you check in!

PARTIDASDEPARTURES

FARMáCIAPHARMACY

9 Football GateLoja dedicada aos fãs do chamado desporto-rei, que aqui encontram um verdadeiro desfile de artigos promocionais de diversos clubes europeus de futebol.Shop dedicated to fans of the beautiful game, with a vast range of promotional articles from several European football clubs.

DESPORTOSPORTS

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h30. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 10.30 pm. Payment: Debit card and credit card.

Imaginarium10

Motivos para brincar é aquilo que não falta na Imaginarium, uma loja que encanta miúdos e graúdos que passam pelo Aeroporto de Lisboa, graças à sua vasta oferta em brinquedos, jogos, bonecos e carrinhos. Sem dúvida, uma visita de encantar.There are plenty of reasons to play at Imaginarium, a shop that charms children of all ages visiting Lisbon Airport, thanks to its extensive range of games, toys and models. Without a doubt, a shop that enchants.

EMBARQUEBOARDING

BRINQUEDOSTOYS

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

Divers7

Das novidades aos lançamentos, das reedições da melhor literatura aos jornais nacionais e estrangeiros, este é o local perfeito para escolher as suas leituras de bordo. Tabaco, gomas e outras tentações estão também disponíveis. With products ranging from the latest publications and new editions of classics to Portuguese and foreign newspapers, this is the perfect place to find the best travel reads. Tobacco, sweets and other temptations are also available.

PARTIDASDEPARTURES

TABACARIA / PAPELARIA / LIVRARIATOBACCO / STATIONERY / BOOKSHOP

Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard.

Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

Verdadeiro hino para os que gostam de estar a par das últimas tendências em malas e acessórios de viagem. Aqui encontra marcas tão variadas como Samsonite, Tumi, Bugatti, Delsey, Rimowa e Bric’s.A treasure trove for those who like to keep up to date with the latest luggage and travel accessories. Here you can find brands as varied as Samsonite, Tumi, Bugatti, Delsey, Rimowa and Bric’s.

Travel & Business Gate

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h30. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 10.30 pm. Payment: Debit card and credit card.

28

Nesta nova loja pode encontrar o mundo das melhores marcas internacionais de moda e acessórios: Furla, DKNY, Guess, Moschino, Michael Kors, Armani Jeans, Kenzo, entre outras.At this new shop you can find some of the best international fashion and accessory brands: Furla, DKNY, Guess, Moschino, Michael Kors, Armani Jeans, Kenzo, among others.

Betrend.store

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e American Express. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and American Express.

27Marca associada à escrita há mais de 100 anos, a Montblanc é também sinónimo de alta qualidade e design, apresentando-se como símbolo de elegância e status. Não perca a oportunidade de conhecer esta marca de perto durante a sua estadia.A brand associated with writing for more than 100 years, Montblanc also represents quality and design, being a symbol of elegance and status. Don’t miss this opportunity to get to know the brand better, while you are at the airport.

Montblanc

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

25

Uma das grandes novidades é a loja Burberry. A marca de luxo de tradição londrina que tem um estilo majestoso, jovem e elegante e é famosa pelo seu padrão característico e intemporal, abre uma loja única de gosto e elegância no Aeroporto de Lisboa, para o deleite de todos os seus fãs. One of the major new shops is Burberry. The London-based luxury brand, which has a majestic, youthful and elegant style and is famous for its characteristic and timeless check pattern, has opened a unique shop for good taste and elegance at Lisbon Airport, to the delight of all its fans.

Burberry

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e American Express. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and American Express.

26

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

SwatchFamosa pelas suas muitas e variadas coleções de relógios a preço acessível, a Swatch tem também presença no espaço comercial do Aeroporto de Lisboa, onde pode comprar uma lembrança para si ou para oferecer.Famous for its many varied collections of watches at accessible prices, Swatch can also be found in the Lisbon Airport retail area, where you can buy gifts or just a little something for yourself.

20

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Just Luxury16

Encontre as melhores e mais recentes coleções das mais prestigiadas marcas internacionais em pronto-a-vestir e acessórios de moda: Longchamp, Hugo Boss, Bulgari, Longines, Breitling, Omega, Tag Heuer, entre outras.Find the best and latest collections of the most prestigious international ready-to-wear and fashion accessory brands: Longchamp, Hugo Boss , Bulgari, Longines, Breitling, Omega, Tag Heuer, among others.

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

LacostePresença importante no Aeroporto de Lisboa e ícone incontestável da moda, a Lacoste continua a apostar na renovação. Criada na década de 1930, continua sempre a apresentar novidades fantásticas.An important presence at Lisbon Airport and an undeniable fashion icon, Lacoste continues committed to renewal. Created in the 1930s, it is still presenting fantastic new products every year.

17

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

EMBARQUEBOARDING

18

Tudo em acessórios de moda (brincos, colares, pulseiras e anéis), concebidos a partir de pedras naturais e complementados com prata. Peças realmente intemporais, que aliam o design e a cor à Natureza.A full range of fashion accessories (earrings, necklaces, bracelets and rings), designed using natural stones and complemented with silver. Truly timeless pieces that combine design and colour with Nature.

Stone by Stone

EMBARQUEBOARDING

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

Sunglass Hut

Sunglass Hut

0

19

Pode encontrar na Sunglass Hut uma boa oportunidade de adquirir um par de óculos de sol, quer o seu destino seja os trópicos, uma estância de neve ou se apenas quer estar na moda. Ray Ban, Versace e Oakley são algumas das marcas comercializadas.Sunglass Hut gives you the perfect opportunity to purchase a pair of sunglasses, whether you are heading for the tropics, a ski resort or simply want to be in fashion. Ray Ban, Versace and Oakley are some of the brands sold.

Pode encontrar na Sunglass Hut uma boa oportunidade de adquirir um par de óculos de sol, quer o seu destino seja os trópicos, uma estância de neve ou se apenas quer estar na moda. Ray Ban, Versace e Oakley são algumas das marcas comercializadas.Sunglass Hut gives you the perfect opportunity to purchase a pair of sunglasses, whether you are heading for the tropics, a ski resort or simply want to be in fashion. Ray Ban, Versace and Oakley are some of the brands sold.

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

MODA E ACESSÓRIOSFASHION AND ACCESSORIES

PARTIDASDEPARTURES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

Horário: 6h - 22h. Portas 7-13: 6h30 - 20h30. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 10 pm. Gates 7-13: 6.30 am - 8.30 pm. Payment: Debit card and credit card.

Just for Travellers29Tudo o que mais gosta numa só loja: perfumes, cosmética, bebidas nacionais e internacionais, cigarros e charutos, delicatessen, chocolates e até um cantinho especial cheio de iguarias tipicamente portuguesas, incluindo o fabuloso vinho do Porto.Everything you love in a single shop: perfumes, cosmetics, Portuguese and international drinks, cigarettes and cigars, delicatessen, chocolates and even a special corner full of typical Portuguese delicacies, including the fabulous Port wine.

PERFUMARIA E COSMÉTICOS / BEBIDAS / TABACO / CHOCOLATESPERFUMES & COSMETICS / LIQUOR / TOBACCO / CHOCOLATES

EMBARQUEBOARDING

Horário: 5h30 - 24h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 5.30 am - 12 am. Payment: Debit card and credit card.

AEROPORTO DE LISBOA LISBON AIRPORT

Casa dos Saboresde Portugal

Horário: 7h - 21h. Pagamento: MB.Schedule: 7 am - 9 pm. Payment: Debit card.

Cores Doces6

Espaço doce e colorido por excelência, com uma variada escolha de gomas, chupa-chupas, rebuçados, marshmallows, pastilhas elásticas e drageias. Com diferentes sabores, formas e texturas. Here you will find the sweetest and most colourful offerings, with a variety of sweets, lollipops, marshmallows, chewing gum and sugar-coated goodies in a multitude of flavours, shapes and textures.

CHOCOLATES E GOMASCHOCOLATES AND CANDIES

PARTIDASDEPARTURES

31Aceite o nosso convite e venha descobrir os muitos e deliciosos sabores selecionados pela loja Dreams Gourmet. Aqui encontra uma variada oferta de produtos nacionais e internacionais nas áreas da doçaria, charcutaria e produção vinícola. Irresistível.Accept our invitation and come discover the many delicious flavours selected by the Dreams Gourmet shop. Here you will find a varied selection of Portuguese and international products: cakes and sweets, charcuterie and wine. Irresistible.

Dreams Gourmet

EMBARQUEBOARDING

PRODUTOS GOURMETGOURMET PRODUCTS

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

30Dedicada a proporcionar o bem-estar a homens e mulheres, esta marca desenvolve produtos de cosmética tradicionais, usando os ingredientes mais finos, originários, sobretudo, da Provença. São diversos produtos, que poderá comprar para si ou para oferecer.Focusing on the well-being of women and men, this brand develops traditional cosmetic products, using fine natural ingredients, mainly from Provence. It offers a range of products that are ideal as a treat for yourself or as gifts.

L´Occitane

EMBARQUEBOARDING

PERFUMARIA E COSMÉTICAPERFUMES AND COSMETICS

Horário: 7h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa. Schedule: 7 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

Horário: 7h - 23h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 7 am - 11 pm. Payment: Debit card and credit card.

Cores Doces32

Espaço doce e colorido por excelência, com uma variada escolha de gomas, chupa-chupas, rebuçados, marshmallows, pastilhas elásticas e drageias. Com diferentes sabores, formas e texturas. Here you will find the sweetest and most colourful offerings, with a variety of sweets, lollipops, marshmallows, chewing gum and sugar-coated goodies in a multitude of flavours, shapes and textures.

CHOCOLATES E GOMASCHOCOLATES AND CANDIES

EMBARQUEBOARDING

Divers33Das novidades aos lançamentos, das reedições da melhor literatura aos jornais nacionais e estrangeiros, este é o local perfeito para escolher as suas leituras de bordo. Tabaco, gomas e outras tentações estão também disponíveis. With products ranging from the latest publications and new editions of classics to Portuguese and foreign newspapers, this is the perfect place to find the best travel reads. Tobacco, sweets and other temptations are also available.

EMBARQUEBOARDING

TABACARIA / PAPELARIA / LIVRARIATOBACCO / STATIONERY / BOOKSHOP

Horário: 6h30 - 22h. Pagamento: MB, cartão Visa e Mastercard. Schedule: 6.30 am - 10 pm. Payment: Debit card, Visa card and Mastercard.

AF_z-card_LisboaLOJAS_v4.indd 1 3/14/12 3:05 PM

PDF EM BAIXA RESOLUÇÃO

Page 2: Guia de Lojas Lisboa

1211

12

635

13

14

1239

381229

915

1016

7

9

10 18 33

3235

21 19 34

2922

26

27

18

11

123313

29

14

23 17

16

20

28

30

31

37

36

15

2524

29

3

1

1

2

5

4

5

6 107 8

9

22

4

7

5

7

6

8

20

3

54

7

6

1 2

3

2

9

10

11

12

13

14

8

1516

1718

19

20

21

8

20

22

25

24

2315

Airline Ticketing Desks

DESCUBRA A lUz DE liSBoA, DAS ColinAS Até Ao Rio. DESCUBRA AS lojAS Do AERopoRto, Do ChECk-in Ao EmBARqUE.Discover lisbon and its special light, from the hills down to the river. Discover the shops of the Airport, from check-in to boarding.

Envie-nos as suas sugestões de melhoria dos nossos serviços:Send us your suggestions on how to improve our services:[email protected]

Para mais informações sobre as nossas lojas e serviços, consulte:For further information about our shops, visit:ana.ptlivening.netfacebook.com/Livening

pARtiDAS / ÁREA pÚBliCADEPARTURES / PUBLIC AREA

Rent-a-Stuff36Serviço inovador que permite aos passageiros aluga-rem objetos volumosos, em vez de viajarem carrega-dos. Sacos de golfe, bicicletas, pranchas, cadeiras para crianças e muito mais é o que poderá alugar no balcão da loja ou em www.rent-a-stuff.com.An innovative service that enables passengers to rent bulky objects, instead of having to travel with them. These include golf bags, bicycles, surfboards, children’s car seats and lots more, which can be rented directly from the counter or reserved in advance at www.rent-a-stuff.com.

CHEGADASARRIVALS

SERVIçOSSERVICES

Horário: 8h - 22h. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 8 am - 10 pm. Payment: Debit card and Visa card.

As viagens de avião pedem boas leituras. Encontre aqui as novidades, os lançamentos, as reedições da melhor literatura nacional e internacional. À chegada, abasteça-se ainda de tabaco, chocolates e pastilhas elásticas.Plane journeys and a good book go hand in hand. Here you can find new titles, recently released books and second editions of the best international literature. On arrival, don’t forget to stock up with tobacco, chocolates and chewing gum.

37 Relay

TABACARIA / PAPELARIA / LIVRARIATOBACCO / STATIONERY / BOOKSHOP

CHEGADASARRIVALS

Horário: 7h - 23h45. Pagamento: MB e cartão Visa.Schedule: 7 am - 11.45 pm. Payment: Debit card and Visa card.

ChEGADAS / ÁREA pÚBliCAARRIVALS / PUBLIC AREA

RELAY

PARAFARMÁCIA

RENT-A-STUFF

CORES DOCES37

39

36

38

ABSOLUT BEAUTYSUNGLASS HUT

ACCESSORIZELACOSTETIE RACKCASA DOS SABORES DE PORTUGALCORES DOCESDIVERS

67

FARMÁCIA AEROPORTO8

543

2

1

0

EmBARqUE / ÁREA REStRitABOARDING / RESTRICTED AREA

FOOTBALL GATEIMAGINARIUM10

29

30

28

27

L’OCCITANEJUST FOR TRAVELLERSTRAVEL & BUSINESS GATEBETREND.STORE

DREAMS GOURMET31

ALMA LUSA

CHILLI BEANSFASHION GATEH. STERNJUST LUXURY

1514 131211

STONE BY STONE

TIE RACK

BURBERRY

SUNGLASS HUT

SALVATORE FERRAGAMO

RALPH LAUREN

LACOSTE

SWATCH

MONTBLANC

ERMENEGILDO ZEGNA

17

20

25

18

23

21

16

19

24

22

26

ADOLFO DOMINGUEZ

CORES DOCESDIVERSHARRODSPARAFARMÁCIA

32

33

3435

9

SERViÇoSSERVICES

BANCO SANTANDER TOTTA / BANKABC-BUSINESS CENTERCOMPANHIA DE SEGUROS TRANQUILIDADE / INSURANCE

1

2

3

PROTEÇÃO DE BAGAGEM / LUGGAGE PROTECTION

CTT / POST OFFICE5

4

COTACâMBIOS (CâMBIOS E REEMBOLSO DE IVA) E LOTARIA / EXCHANGE, VAT REFUND AND LOTTERY

6

TOP ATLâNTICO / TRAVEL AGENCY VIAGENS ABREU / TRAVEL AGENCY

VODAFONE

GLOBAL BLUE (REEMBOLSO DE IVA) / VAT REFUND

GEOSTAR / TRAVEL AGENCY 9

10

7

11

8

UNICâMBIO (CâMBIOS E REEMBOLSO DE IVA)/ EXCHANGE AND VAT REFUND

12

ESPAÇO INFANTIL / PLAYGROUNDQUIOSQUE DE FLORES / FLOWERS KIOSK

13

14

TRAVEL STORE15

AUTOCARROS / BUS16

AEROPORTO DE LISBOA LISBOA AIRPORT

Cores Doces

Horário: 8h - 24h. Pagamento: MB.Schedule: 8 am - 12 am. Payment: Debit card.

38Espaço doce e colorido por excelência, com uma variada escolha de gomas, chupa-chupas, rebuçados, marshmallows, pastilhas elásticas e drageias. Com diferentes sabores, formas e texturas. Here you will find the sweetest and most colourful offerings, with a variety of sweets, lollipops, marshmallows, chewing gum and sugar-coated goodies in a multitude of flavours, shapes and textures.

CHOCOLATES E GOMASCHOCOLATES AND CANDIES

CHEGADASARRIVALS

AEROPORTO DE LISBOA LISBOA AIRPORT

Horário: 7h - 24h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 7 am - 12 am. Payment: Debit card and credit card.

Parafarmácia39Local privilegiado para encontrar tudo sobre saúde e bem-estar: dermocosmética, produtos de bebé ou medicamentos, aqui encontra o que procura. Conte com este espaço para obter um serviço personalizado de qualidade, que o ajudará a garantir o seu bem-estar e qualidade de vida.This is the best place to find everything about health and wellness: dermocosmetics, baby products or medicaments, here you will find everything you are looking for. Count on this store for a quality personalized service that will help guarantee your well-being and quality of life.

PARAFARMáCIAPARAPHARMACY

CHEGADASARRIVALS

Horário: 6h - 23h. Pagamento: MB e cartão de crédito.Schedule: 6 am - 11 pm. Payment: Debit card and credit card.

Parafarmácia35

Local privilegiado para encontrar tudo sobre saúde e bem-estar: dermocosmética, produtos de bebé ou medicamentos, aqui encontra o que procura. Conte com este espaço para obter um serviço personalizado de qualidade, que o ajudará a garantir o seu bem-estar e qualidade de vida.This is the best place to find everything about health and wellness: dermocosmetics, baby products or medicaments, here you will find everything you are looking for. Count on this store for a quality personalized service that will help guarantee your well-being and quality of life.

PARAFARMáCIAPARAPHARMACY

EMBARQUEBOARDING

Encontre aqui 10 capitais mundiais – as palavras podem estar na horizontal e na vertical.

Look for the names of 10 world capitals. The words may run horizontally or vertically.

Com uma extensa e fantástica gama de produtos selecionados e de assinatura, a Harrods é o local perfeito para encontrar o gift luxuoso que tanto deseja, por entre produtos de beleza, chocolates e muitos outros artigos exclusivos. With an extensive and fantastic range of selected and signature products, Harrods is the perfect place to find that luxury gift that you are looking for, including beauty products, chocolates and many other exclusive articles.

Harrods

GIFTSGIFTS

EMBARQUEBOARDING

Horário: 6h - 22h. Pagamento: MB e cartão de crédito. Schedule: 6 am - 10 pm. Payment: Debit card and credit card.

34

Pick-up on return

Recolha de bagagem

Cambios

BALCÃO DE INFORMAÇÕES / INFORMATION DESKELEVADORES / LIFTTELEFONES / TELEPHONES

GREENWAY

BALCÃO MYWAY / DESK MYWAY

POLÍCIA / POLICE

CHUVEIROS / SHOWERS

SANITÁRIOS / TOILETSSANITÁRIOS / TOILETS

FRALDÁRIO / BABY-CHANGING FACILITIES

RENT-A-CAR

DEPÓSITO DE BAGAGENS / LEFT LUGGAGE

MULTIBANCO / ATMTÁXI / TAXIESPAÇO FAMÍLIA / FAMILY AREA

REStAURAÇÃoFOOD & BEVERAGE

25

24 FIRST CAFÉSLICE CAFÉ

MY BISTROCAFÉ CAFÉ

HARRODS CAFÉ

AIR TASTY

PIZZA HUT

PANS & COMPANY

MCDONALD’S

OLÁ

PASSEIO ANTIGO

OREGANO

14

17

22

15

20

18

16

21

19

23

HARRODS BUFFET

CLOCKSBUONDI CAFÉGRAB & GOLA PAUSA RESTAURANTELA PAUSA SELF-SERVICESPOON CAFÉEXPRESSO CAFÉ SUSHI7

6543

2

1

COCKPIT DRINKS & TAPASFIRST CLASS CAFÉFOOD GALLERYGO TO CAFÉ

9TASTY 2 GO8

10111213

cafetarias e restaurantes

coffee shops and restaurantstambém

as nossas

also our

PODE COMPRAR LÍQUIDOS NAS LOJAS DOS NOSSOS AEROPORTOS

YOU CAN BUY LIQUIDS IN OUR AIRPORT SHOPS

AF_z-card_LisboaLOJAS_v4.indd 2 3/14/12 3:06 PM

PDF EM BAIXA RESOLUÇÃO