handout alan libert change in a priori languages

Upload: alan-libert

Post on 05-Apr-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/31/2019 Handout Alan Libert Change in a Priori Languages

    1/5

  • 7/31/2019 Handout Alan Libert Change in a Priori Languages

    2/5

    (5) 1875 1889-1893

    Vertebrata Lu-bm-u Th-nine

    Clenterata Lu-zhm-u Thr-nine

    Protozoa Lu-lm-u Thh-nine

    Mammalia L-beem-u Th-bna

    Birds L-bm-u Th-dna

    Reptiles L-bamm-u Th-gna

    Amphibians L-borm-u Th-vna

    Fishes L-bm-u Th-thna

    Ro

    (6) 1913 1931I ab ab

    my ivab abe

    thou, you ac ac

    thy, your ivac ace

    it ag ag

    its (of it iv ag) age

    of iv ov

    not of ov --

    (7) Awar ek hel ivab difit?who IMPF steal my hat

    Who stole my hat? (Foster 1913:39)

    (8) Some 1913-Ro Kinship Terms

    ram spouse rami husband ramo wife

    rap parent rapi father rapo mother

    rapic grandfather rapoc grandmother

    rasi son raso daughter

    rato brother rato sister

    (9) 1931-Ro Kinship Terms

    radam husband rafma wife ragam spouse

    radap father rafpa mother ragap parent

    radas son rafsa daughter

    radat brother rafta sister

    (10) Some 1913-Ro Body Part Lexemes

    meb body mec surface of body mef hand

    2

  • 7/31/2019 Handout Alan Libert Change in a Priori Languages

    3/5

  • 7/31/2019 Handout Alan Libert Change in a Priori Languages

    4/5

    (19) dr M sdf

    I FUT begin

    je commencerai/jaurai commenc (Gajewski 1902/1997)

    (20) sisila residodo

    Sudre chaleur, calorique (n) outilGajewskifaire chaud outillage

    (21) fami mila

    Sudre ceci voil

    Gajewskice, cet, ceci, cela voici, voil

    (22) solrere lasoldo

    Sudre pass (n) irrligion, impit

    Gajewskihier crayon

    (all above definitions from Rice 1999)

    Suma

    (23) kamo dea kato/ma

    dog of boy/I

    a boys/my dog (Russell 1966:1)

    (24) ma liti to tomi I want to go (ibid.:3)

    (25) ma sui mu tomi I let him go (ibid.)

    (26) ne sui domo to oki mi. do not let someone to see you (Russell 1967:8, MT)

    (27) mi kami to bisi mora tu lito You can sleep here tonight (ibid.:15, MT)

    Sotos Ochandos Language

    (28) forms of case markers:

    varon hombre

    la ibaca / ibaca-la la ibabe / ibabe-al NOM

    le ibaca / ibaca-le le ibabe / ibabe-el ACC

    (apparently likewise for other cases)

    column 1: Couturat and Leau (1903/1979:60), presumably from Sotos Ochando (1852);

    Sotos Ochando (1886:XXXIII) apparently is in agreement with this.

    column 2:Gisbert and Lorrio (1862:44)

    All versions agree on form before root, but there is difference in form after root.

    4

  • 7/31/2019 Handout Alan Libert Change in a Priori Languages

    5/5