heartsome portfolio

2
Araya Araya Araya Araya ARAYA is a sophisticated translation man- agement software (CAT) based on XML with many translation functions. Araya is operating system independent through Java. Araya is available for Linux, So- laris™, Unix and obviously Windows™. It is available both as a single and multi- user and server version. THE HE HE HE A A A ARAYA RAYA RAYA RAYA TRANSLATION TRANSLATION TRANSLATION TRANSLATION OFTEN OFTEN OFTEN OFTEN COMMODITY COMMODITY COMMODITY COMMODITY CONTACT ONTACT ONTACT ONTACT: Heartsome Europe GmbH Heartsome Europe GmbH Heartsome Europe GmbH Heartsome Europe GmbH Friedrichstr. 17 D-90574 Rosstal T: +49 (0) 9127 579001 F: +49 (0) 9127/951178 [email protected] www.heartsome.de FN 9098 Amtsgericht Fürth UID: DE225881142 Management Management Management Management Dr. Klemens Waldhör Dr. Klemens Waldhör Dr. Klemens Waldhör Dr. Klemens Waldhör Managing director [email protected] Araya XLIFF editor Araya XLIFF editor Araya XLIFF editor Araya XLIFF editor The Araya XLIFF editor is a sim- ply to use translation editor. It contains all important features of a pro- fessional translation tool and exhibits two outstanding characteristics which differ- entiates it from other translation tools: It supports all languages without re- striction in combination or in the direc- tion of translation including all double- byte and bi-directional languages. It is compatible with the OASIS XLIFF standard. This means 100% support of all processes within localization. Highlights Highlights Highlights Highlights The TMX conform translation memory data base permits the re-use of transla- tions done in previous translation cy- cles. Simultaneous use of translation data bases makes it possible for trans- lators to co-operate in groups and to share translations with others immedi- ately. Integrated editor supports direct edit- ing of entries in the TM data base. Conversion of document for different formats such as HTML, RTF, XML, SGML, OpenOffice, doc, docx and plain- text through configuration files. It supports all databases with a JDBC interface. It comes with an internal database, thus no need to buy a data- base license. The Araya TMX editor The Araya TMX editor The Araya TMX editor The Araya TMX editor The Araya TMX editor is a highly sophisticated tool for creating and maintaining TM data bases and files based on the TMX standard. It facilitates the maintenance of TM data bases for linguists, localization and documentation managers, communication enterprise specialists and for everyone, who partici- pates in the maintenance of global infor- mation. Highlights Highlights Highlights Highlights The alignment tool offers support of the following file formats: HTML, XML, SGML, RTF, plain text, OpenOffice, docx and doc format. Thus the translator can convert already translated documents in different languages into re-usable TM data bases and TMX files. The editor supports the regular mainte- nance of TMX conformant TM data bases, e.g. correction of translation errors, maintaining enterprise wide glossaries or performing stylistic changes. The TMX editor supports all languages in all combinations. The user can add new languages to TMX files without having to go through the whole translation cycle. Araya XML Araya XML Araya XML Araya XML-RPC server RPC server RPC server RPC server Araya can be integrated through XML-RPC support without heavy efforts into existing processes. Araya is started as server and makes its services available to other applications - e.g. docu- ment management systems such as Sir- ius of Acolada™. Command files are supported too. By the use of XML, XLIFF and TMX the Araya server is optimally prepared to integrate and co-operate with other systems. In addition there is Tomcat based web server version available. TMX stands for translation memory exchange and is a provider independent, open standard for storing and exchanging of translation memories in XML, provided by CAT tools (computer aided translation). TMX supports the exchange of translation memory data between programs and/or translators without losing data in this process. TMX was developed on initiative of the OSCAR (Open Standard for Container/Content Allowing re- use) committee - an interest group of in LISA (Localization In- dustry Standard Association). Translation MEMORY (TM): translation technology, which re- uses existing translations of segments (sentences, paragraphs or phrases) of previously translated documents using fuzzy search to find matching segments. XLIFF (XML Localization Interchange file format) is an open XML based standard, which was developed to support the ex- change of localization information, in particular for document formats of different manufacturers. XLIFF is based on XML. About Heartsome Europe About Heartsome Europe About Heartsome Europe About Heartsome Europe Heartsome Europe GmbH was founded in 2002. Founder and director, Dr. Klemens Waldhör, is familiar with translation technology and CAT tools since a long time. His experiences stem from his time in the research labs of TA Triumph Adler and as founder and di- rector of EP Electronic Publish Partners GmbH. Under his guidance the transla- tion support system EURAMIS was de- veloped for the translation service of the European Commission. Later this development was used by Sun Micro- system as SunTrans. Based on this experiences he developed the transla- tion support system Araya The core competence of Heartsome is the customized adoption of Araya ac- cording to customer needs. In an inten- sive consulting phase the customer requirements are determined and opti- mized, Araya configured and integrated into the processes of the customer .

Upload: klemens-waldhoer

Post on 14-Jul-2015

387 views

Category:

Technology


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Heartsome Portfolio

Ara yaA ra yaA ra yaA ra ya

ARAYA is a sophisticated translation man-

agement software (CAT) based on XML

with many translation functions. Araya is

operating system independent through

Java. Araya is available for Linux, So-

laris™, Unix and obviously Windows™. It

is available both as a single and multi-

user and server version.

TTTTHEHEHEHE A A A ARAYARAYARAYARAYA TRANSLATIONTRANSLATIONTRANSLATIONTRANSLATION OFTENOFTENOFTENOFTEN COMMODITYCOMMODITYCOMMODITYCOMMODITY

CCCCONTACTONTACTONTACTONTACT::::

Hea r t some Eu rope GmbHHea r t some Eu rope GmbHHea r t some Eu rope GmbHHea r t some Eu rope GmbH

Friedrichstr. 17 D-90574 Rosstal T: +49 (0) 9127 579001 F: +49 (0) 9127/951178 [email protected] www.heartsome.de FN 9098 Amtsgericht Fürth UID: DE225881142

ManagementManagementManagementManagement

Dr. Klemens WaldhörDr. Klemens WaldhörDr. Klemens WaldhörDr. Klemens Waldhör Managing director [email protected]

Ara ya XL I FF ed i to rA ra ya XL I FF ed i to rA ra ya XL I FF ed i to rA ra ya XL I FF ed i to r

The Araya XLIFF editor is a sim-

ply to use translation editor. It

contains all important features of a pro-

fessional translation tool and exhibits two

outstanding characteristics which differ-

entiates it from other translation tools:

� It supports all languages without re-

striction in combination or in the direc-

tion of translation including all double-

byte and bi-directional languages.

� It is compatible with the OASIS XLIFF

standard. This means 100% support of

all processes within localization.

HighlightsHighlightsHighlightsHighlights

� The TMX conform translation memory

data base permits the re-use of transla-

tions done in previous translation cy-

cles. Simultaneous use of translation

data bases makes it possible for trans-

lators to co-operate in groups and to

share translations with others immedi-

ately.

� Integrated editor supports direct edit-

ing of entries in the TM data base.

� Conversion of document for different

formats such as HTML, RTF, XML,

SGML, OpenOffice, doc, docx and plain-

text through configuration files.

� It supports all databases with a JDBC

interface. It comes with an internal

database, thus no need to buy a data-

base license.

The A ra ya TMX ed i t o rThe A ra ya TMX ed i t o rThe A ra ya TMX ed i t o rThe A ra ya TMX ed i t o r

The Araya TMX editor is a highly

sophisticated tool for creating

and maintaining TM data bases and files

based on the TMX standard. It facilitates

the maintenance of TM data bases for

linguists, localization and documentation

managers, communication enterprise

specialists and for everyone, who partici-

pates in the maintenance of global infor-

mation.

HighlightsHighlightsHighlightsHighlights

� The alignment tool offers support of the

following file formats: HTML, XML,

SGML, RTF, plain text, OpenOffice, docx

and doc format. Thus the translator can

convert already translated documents

in different languages into re-usable

TM data bases and TMX files.

� The editor supports the regular mainte-

nance of TMX conformant TM data

bases, e.g. correction of translation

errors, maintaining enterprise wide

glossaries or performing stylistic

changes.

� The TMX editor supports all languages

in all combinations.

� The user can add new languages to

TMX files without having to go through

the whole translation cycle.

Ara ya XMLAraya XMLAraya XMLAraya XML ---- RPC se r ve rRPC se r ve rRPC se r ve rRPC se r ve r

Araya can be integrated through

XML-RPC support without heavy

efforts into existing processes. Araya is

started as server and makes its services

available to other applications - e.g. docu-

ment management systems such as Sir-

ius of Acolada™. Command files are

supported too. By the use of XML, XLIFF

and TMX the Araya server is optimally

prepared to integrate and co-operate with

other systems.

In addition there is Tomcat based web

server version available.

TMX stands for translation memory exchange and is a provider

independent, open standard for storing and exchanging of

translation memories in XML, provided by CAT tools (computer

aided translation). TMX supports the exchange of translation

memory data between programs and/or translators without

losing data in this process. TMX was developed on initiative of

the OSCAR (Open Standard for Container/Content Allowing re-

use) committee - an interest group of in LISA (Localization In-

dustry Standard Association).

Translation MEMORY (TM): translation technology, which re-

uses existing translations of segments (sentences, paragraphs

or phrases) of previously translated documents using fuzzy

search to find matching segments.

XLIFF (XML Localization Interchange file format) is an open

XML based standard, which was developed to support the ex-

change of localization information, in particular for document

formats of different manufacturers. XLIFF is based on XML.

About Hea r t some Eu ropeAbout Hea r t some Eu ropeAbout Hea r t some Eu ropeAbout Hea r t some Eu rope

Heartsome Europe GmbH was founded

in 2002. Founder and director, Dr.

Klemens Waldhör, is familiar with

translation technology and CAT tools

since a long time. His experiences stem

from his time in the research labs of TA

Triumph Adler and as founder and di-

rector of EP Electronic Publish Partners

GmbH. Under his guidance the transla-

tion support system EURAMIS was de-

veloped for the translation service of

the European Commission. Later this

development was used by Sun Micro-

system as SunTrans. Based on this

experiences he developed the transla-

tion support system Araya

The core competence of Heartsome is

the customized adoption of Araya ac-

cording to customer needs. In an inten-

sive consulting phase the customer

requirements are determined and opti-

mized, Araya configured and integrated

into the processes of the customer .

Page 2: Heartsome Portfolio

Ara ya XL I FF Ed i t o rA ra ya XL I FF Ed i t o rA ra ya XL I FF Ed i t o rA ra ya XL I FF Ed i t o r

• Localization model: XLIFF

• Translation Memory (TM) model: TMX

• Language and character set: any lan-

guage and language combination; no

restrictions with regard to character set

• Editor user interface: four main win-

dows: source window, target window

with translation, two windows for

matches from TM and phrase transla-

tion (PT).

• Editing of segments: accept and ap-

prove translations, copy source seg-

ment to target window, colored back-

ground for TM and PT translations,

Switch o/off format information.

• Adding notes to translations: Support of

the review process.

• TM-based pre translation: sophisticated

fuzzy search; import and export of TMX

databases.

• Concordance search.

• Terminology: integrated simple termi-

nology database based on TBX stan-

dard; mono– and bilingual terminology

extraction (this is only part of the server

version).

• Phrase translation: pre translation

based on longest phrase matches;

detection of variables in phrases and

segments.

• Document converter: internal format:

XLIFF; conversion to XLIFF Format and

back for the following document for-

mats: RTF, HTML, XML (configurable),

SGML, plain text, OpenOffice, WinWord

docx (doc only for Windows), xls and

ppt (with installed Open Office); multi-

ple conversion using project feature.

• Segmentation: configurable, language

dependent segmentation; segmenta-

tion sentence or paragraph based.

• Translation statistics: character-, seg-

ment– and word repetition analysis.

• Database editor: powerful editor sup-

ports direct editing of TMX database

entries. Many support function support

help to maintain and keep databases

free of errors.

Ara ya TMX Ed i t o rA ra ya TMX Ed i t o rA ra ya TMX Ed i t o rA ra ya TMX Ed i t o r

• Translation Memory (TM) model: TMX

• Languages: all languages and language

combinations.

• Alignment: Automatic alignment of

existing translation.

• Editor user interface: one main window

for the display of selected languages;

editing of entries; splitting, joining,

deletion of entries; adding new lan-

guages; creation of new TMX entries.

• TMX Checker: Checking if standards

are met.

Araya TMX Editor helps you to check and edit TMX files in a comfortable way.

TM entries can be verified and modified simple and fast.

Ara ya and da tabasesA ra ya and da tabasesA ra ya and da tabasesA ra ya and da tabases

• Supported databases: HSQL | FireBird

| Oracle™ | MySQL™ | MS SQL

Server™ | H2 | Postgres and other SQL

databases with JDBC interface.

• Size: unlimited number of entries.

• Database search: fuzzy search, word

based search, regular expression

search.

• Concurrent usage of TMX databases

within Intranet and Internet supports

group work of translators and TM shar-

ing.

Sys t em requ i remen tsSys t em requ i remen tsSys t em requ i remen tsSys t em requ i remen ts

• Java™ based application.

• Software requirements: Java >= 1.5.

• Operating systems: Windows™ | Linux

|Solaris™ | Mac™.

Pr i ces and l i c ens ing mode lP r i c es and l i c ens ing mode lP r i c es and l i c ens ing mode lP r i c es and l i c ens ing mode l

• Singe user license: € 400,- (+VAT);

includes XLIFF and TMX editor. Multi

user licenses on request.

• Server license: € 6.500 (+VAT) for 10

users; € 8.000 for unlimited license

including all company employees and

external translators working for the

company. Includes XLIFF and TMX edi-

tor, term extraction. Maintenance €

1.280 (+VAT).

• Tomcat Webserver 2.500 (+VAT)

• Hosting: On request.

• Software adaptations: on ; € 850,- per

day (+VAT) depending on effort.

• Consulting / training: € 800 per day

Araya XLIFF Editor — simple, fast and powerful — with all tools you need for your daily work.

Solaris, Java and all Java-based labels are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the US, other states or in both. UNIX is a registered trademark of Open Group in the US and other states. Windows, WinWord are a registered trademarks of Microsoft. Mac is a registered trademark of Apple Computer, Inc. Oracle is a registered trademark of Oracle Corporation. MySQL ist is a registered trademark of MySQL AB. Other company, product or service labels can be trademarks of others too.

Terminology extraction — simple and efficient.

Integration in the DMS Sirius of Acolada using Araya XML-RPC Server. Simple and platform

independent.