“here “aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno...

24
BRONX The FREE PRESS The Community’s Bilingual Newspaper El Periódico Bilingüe de la Comunidad MAY 30 - JUNE 05, 2018 VOLUME 9 - No. 22 Conference p10 Tunes p5 Rally p3 STEM p4 Conscience p10 “Aquí para quedarnos” “Here to stay” p11 p11 Photo: Cristóbal Vivar

Upload: vutruc

Post on 30-Jul-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

BRONXThe FREE PRESSThe Community’s Bilingual NewspaperEl Periódico Bilingüe de la Comunidad

MAY 30 - JUNE 05, 2018 • VOLUME 9 - No. 22

Conference p10Tunes p5Rally p3 STEM p4Conscience p10

“Aquí para quedarnos”

“Here to stay”

p11 p11

Phot

o: C

ristó

bal V

ivar

Page 2: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

2 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Page 3: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

3MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com12 MAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Story and photos by Desirée Johnson

The protest came to Park.

A rally held in front of the midtown headquarters of the National Football League (NFL) on May 25 had participants taking a knee.

The protest emerged days after NFL owners approved a new policy that would fine any player or personnel who does not stand during the national anthem. Those inclined to drop to one knee in protest, as former 49ers quarterback Colin Kaepernick began to do in 2016, can instead remain in the locker room or risk being fined.

Though Kaepernick, who is now a free agent, explained he knelt as a sign of silent protest against racial injustice and police brutality in the United States, some spectators including President Donald Trump claimed the move was disrespectful and unpatriotic.

In response to the ongoing controversy, NFL Commissioner Roger Goodell issued a statement on May 23rd that sought to clarify the official league position.

“This season, all league and team

anthem may stay in the locker room until after the anthem has been performed.”

“We believe today’s decision will keep our focus on the game and the extraordinary athletes who play it — and on our fans who enjoy it,” he added.

But that did not sit well with those who said that the players were being denied the right to speech and the right to protest.

“It has nothing to do with patriotism,” argued Selena Nicholas, a resident of Harlem

Historia y fotos por Desirée Johnson

La protesta llegó a Park.

Un mitin celebrado frente a la sede central de la Liga Nacional de Fútbol (NFL, por sus siglas en inglés) el 25 de mayo hizo que los participantes se arrodillaran.

La protesta surgió días después de que los propietarios de la NFL aprobaran una nueva política que multará a cualquier jugador o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, como el ex mariscal de campo de los 49ers Colin Kaepernick comenzó a hacer en 2016, pueden permanecer en el vestuario o arriesgarse a ser multados.

Si bien Kaepernick, quien ahora es agente libre, explicó que se arrodilló como una señal de protesta silenciosa contra la injusticia racial y la brutalidad policial en los Estados Unidos, algunos espectadores, incluido el presidente Donald Trump, afirmaron que la medida fue irrespetuosa y poco patriótica.

En respuesta a la actual controversia, el comisionado de la NFL Roger Goodell emitió un comunicado el 23 de mayo buscando

Bitterness, on bended knee

See NFL p14

aclarar la posición oficial de la liga.“Esta temporada, todo el personal de la liga

y del equipo deberá ponerse de pie y mostrar respeto por la bandera y el himno”, dice la declaración. “El personal que elija no estar de pie durante el himno puede permanecer en el vestuario hasta que se haya interpretado el himno”.

“Creemos que la decisión de hoy mantendrá nuestro enfoque en el juego, en los extraordinarios atletas que lo juegan y en nuestros fanáticos que lo disfrutan”, agregó. Vea NFL p14

who attended the protest. “It has to do with the injustices, the killing of innocent black people while they are in their cars, sleeping, in jail. They are taking away the First Amendment rights of the players to protest. [The players] have every right to do that.”

In response to Goodell’s announcement, NFL players’ union spokesperson George Atallah said there had been no dialogue with the players before the announcement and indicated that this would not be the end of the matter.

“We were not consulted ahead of this meeting on any potential changes to the anthem policy,” said Atallah. “If there are changes to the policy that put players in a position where they could be disciplined or fined, we are going to do what we always do - fight anything that encroaches on players’ rights to the end.”

The decision was also roundly condemned by a number of civil rights leaders, who said that the issue had highlighted racial disparities within the league.

Although 70 percent of the league’s players are African American, white men continue to hold the highest positions of power. A 2017 NFL diversity report, issued by The Institute for Diversity and Ethics in Sport (TIDES) at the University of Central Florida, found that all 32 team Presidents and CEOs were white.

Pero la decisión no fue bien recibida por quienes dijeron que a los jugadores se les niega el derecho a expresarse y a protestar.

“No tiene nada que ver con el patriotismo”, argumentó Selena Nicholas, una residente de Harlem que asistió a la protesta. “Tiene que ver con las injusticias, el asesinato de negros inocentes mientras están en sus automóviles, durmiendo, en la cárcel. Están eliminando los derechos de la Primera Enmienda de los jugadores a protestar y tienen todo el derecho a hacerlo”.

En respuesta a la declaración de Goodell, George Atallah –portavoz del sindicato de trabajadores de la NFL- dijo que no hubo ningún diálogo con los jugadores antes del anuncio e indicó que este no sería el final del asunto.

“No se nos consultó antes de esta reunión sobre posibles cambios en la política del himno”, dijo Atallah. “Si hay cambios en la política que ponen a los jugadores en una

Amargura, sobre una rodilla

personnel shall stand and show respect for the flag and the anthem,” read the statement. “Personnel who choose not to stand for the

Colin Kaepernick began his silent protest in 2016.

“This is still a democracy for everyone,” said NAN Northeast Regional Director Kirsten John Foy.

Sobre una rodilla.

Page 4: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

4 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

The goal? Fill the gap.

The City College of New York (CCNY) hosted a conference from May 23 to May 25 to explore ways to increase Hispanic representation in STEM (science, engineering, technology and mathematics).

HSI: Urbano, sponsored by CCNY in collaboration with La Guardia Community College, Borough of Manhattan Community College, University of Texas-El Paso and the Caribbean University of San Juan, convened industry and academic leaders to review and address factors that might limit an underrepresented student’s ability to succeed in STEM disciplines at urban Hispanic Serving Institutions (HSIs).

Conference coordinator Jorge González-Cruz, a CCNY mechanical engineering professor,

noted that Hispanics are the fastest growing population in the U.S., and technology is rapidly changing, yet Hispanics only receive eight to nine percent of all STEM degrees nationally and make up only seven percent of the STEM workforce.

“We’re not keeping pace with the rapid changes,” he said. “We need to close that gap.”

The conference featured a series of panel discussions to examine the nature of the issues from the perspective of college administrators, employers and students.

The event also explored ways to improve Hispanic student achievement and work-readiness by leveraging technology in the classroom, using social media to build community and improve access to services, and promote experiential learning.

At a wrap-up session for the

STEM forum focused on

access

conference, City Councilmember Mark Levine noted that New York City is now the number two location in the United States for tech jobs, following Silicon Valley,

but lamented that a large number of those jobs were going to people from outside of New York City.

See FOCUSED p13

Vea ENFOCADO p13

¿El objetivo? Cerrar la diferencia.

El City College de Nueva York (CCNY) organizó una conferencia del 23 al 25 de mayo para explorar formas de aumentar la representación hispana en STEM (ciencia, ingeniería, tecnología y matemáticas).

HSI: Urbano, organizado por CCNY en colaboración con La Guardia Community College, el Community College del condado de Manhattan, la Universidad de Texas-El Paso y la Universidad Caribeña de San Juan, reunió a líderes industriales y académicos para revisar y abordar factores que podrían limitar la capacidad de un estudiante sub representado de tener éxito en disciplinas STEM en instituciones hispanas urbanas que prestan servicio (HSI, por sus siglas en inglés).

El coordinador de la conferencia, Jorge González-Cruz, profesor de ingeniería mecánica de CCNY, señaló que los hispanos

Foro STEM

enfocado en el

acceso

son la población de más rápido crecimiento en los Estados Unidos, y a pesar de que la tecnología está cambiando rápidamente, los hispanos solo reciben entre ocho y nueve por ciento de todos los grados STEM a nivel nacional y representan solo el 7 por ciento de la fuerza de trabajo de

STEM."No vamos a la par de los rápidos cambios",

dijo. "Necesitamos cerrar esa brecha".La conferencia presentó una serie de

mesas redondas para examinar la naturaleza de los problemas desde la perspectiva de

los administradores de la universidad, los empleadores y los estudiantes.

El evento también exploró formas de mejorar los logros de los estudiantes hispanos y la preparación para el trabajo mediante el

“We need to close the gap,” said Jorge González-Cruz.

“The talent is here,” said Borough President Gale Brewer.

La conferencia reunió a líderes industriales y académicos.

Page 5: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

5MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

We’re Talking the Bronx

See TALKING p17

Sherlock HolmesBe the next Sherlock Holmes with

other sleuths at the Bartow-Pell Mansion Museum on Sat., Jun. 2nd at 7:30 p.m. In this evening’s game, seek out an ancient family document hidden on the grounds of a country home that hides a sinister ritual that only a great detective can unlock. The group will explore the 19th century mansion and surrounding gardens to solve a deadly mystery. The event repeats until June 10. To register, visit https://bit.ly/2IYV6C7. The mansion is located at 895 Shore Road.

For more information, please call 718.885.1461 or visit www.bartowpellmansionmuseum.org.

Field DayGet active at the Williamsbridge Oval

Recreation Center on Thurs., Jun. 7th from 12:00 p.m. – 3:00 p.m. Release your bottled-up energy through a variety of activities including soccer, tug of war, parachute, obstacle courses and more. This program is geared toward 6 – 13 year olds. A small snack and giveaways are available while supplies last. The center is located at 3325 Reservoir Oval East.

For more information, please call 718.543.8672 or visit www.nycgovparks.org.

Día de campoActívense en el Centro Recreativo

Williamsbridge Oval el jueves 7 de junio de 12:00 p.m. - 3:00 p.m. Liberen su energía embotellada a través de una variedad de actividades que incluyen fútbol, tirar de la cuerda, paracaídas, carreras de obstáculos y más. Este programa está dirigido a niños de 6 a 13 años. Un pequeño refrigerio y obsequios están disponibles hasta agotar existencias. El centro está ubicado en el No. 3325 de Reservoir Oval este.

Para obtener más información, por favor llame al 718.543.8672 o visite www.nycgovparks.org.

Sherlock HolmesSea el próximo Sherlock Holmes con otros

detectives en el Museo Mansión Bartow-Pell el sábado 2 de junio a las 7:30 p.m. En el juego de esta noche, busque un documento familiar antiguo escondido en los terrenos de una casa de campo que esconde un siniestro ritual que solo un gran detective puede descubrir. El grupo explorará la mansión del siglo XIX y los jardines circundantes para resolver un misterio mortal. El evento se repite hasta el 10 de junio. Para inscribirse, visite https://bit.ly/2IYV6C7. La mansión está ubicada en el No. 895 de Shore Road.

Para obtener más información, por favor llame al 718.885.1461 o visite www.bartowpellmansionmuseum.org.

Music MakingMake a beat at Tremont Library on Tue.,

Jun. 5th at 3:00 p.m. Young participants will be taught how to create their own percussive instruments. Let your imagination run wild and conceive your own musical instrument from drums to maracas. After the crafts, the children will be invited to perform their own unique beats for the rest of the group. Parents are encouraged to join in the fun. The library is located at 1866 Washington Avenue.

For more information, please call 718.299.5177 or visit www.nypl.org.

Creación de músicaHaga ruido en la biblioteca Tremont el

martes 5 de junio a las 3:00 p.m. A los jóvenes participantes se les enseñará cómo crear sus propios instrumentos de percusión. Dejen volar su imaginación y conciban su propio instrumento musical desde tambores hasta maracas. Después de las manualidades, los niños serán invitados a realizar sus propios ritmos únicos para el resto del grupo. Se alienta a los padres a unirse a la diversión. La biblioteca está ubicada en el No. 1866 de la avenida Washington.

Para obtener más información, por favor llame al 718.299.5177 o visite www.nypl.org.

¡Ahora!

Tamborileo acompañado.

Heave-Ho!

Drum along.

Obtenga una pista.

Get a clue.

TACHS Test Preparations for 7th and 8th GradersFor the past eighteen years, the TACHS Workshop has been offering review classes to eighth graders preparing to take the Test for Admission into Catholic High Schools. These workshops are designed to strengthen skills, reinforce concepts, and improve test performance. We offer instruction, review, and practice in reading, mathematics, and reasoning. Experienced instructors teach all sessions. The classes are offered in the summer and fall and are held at the following locations:

Summer WorkshopThe Ursuline School, July 9 – July 27 1354 North Avenue, Mon. - Fri. New Rochelle, NY 10804 15 Sessions

Workshop 1 Concordia College, Sept. 15 – Oct. 27 171 White Plains Road, Saturdays Bronxville, NY 10708 9 a.m. – 12 p.m.

Workshop 2 Mercy College, Sept. 22 – Oct. 27 1200 Waters Place, SaturdaysBronx, NY 10461 9 a.m. – 12 p.m. Workshop 3 Mercy College, Sept. 22 – Oct. 27 66 West 35th Street, Saturdays New York, NY 10001 9 a.m. – 12 p.m.

Forms are also available online at www.tachsworkshop.com. For more information, please call 914.715.8572 or email: [email protected].

Fall Workshops

Page 6: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

6 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

www.thebronxfreepress.com5030 Broadway, Suite 807

New York, NY 10034 T: 212-569-5800 F: 212-544-9545

The

the community’s bilingual newspaperel periódico bilingüe de la comunidadBRONXFREE PRESS [email protected]

FOUNDERS/PUBLISHERS

Roberto Ramírez Sr. Luís A. Miranda Jr.

EDITORDebralee Santos

EDITORIAL STAFFGregg McQueen

Luis Puntiel

PRODUCTION Ramon PeraltaErik Febrillet

OFFICE MANAGERJennifer Saldaña

TRANSLATORSYamilla MirandaVerónica Cruz MEMBER:

Cuidando a todas nuestras madres

Por Latoya Joyner

Desde la primera cita médica de una futura madre hasta el

nacimiento de su bebé, tener un recién nacido debe de ser una ocasión de alegría para toda la familia.

Mientras que la medicina moderna debería asegurar que tener un bebé sea un proceso seguro y no un proceso peligroso –frecuentemente, las mujeres descubren que es todo lo contrario.

En el estado de Nueva York, la más reciente información detalla una alarmante situación con un aumento de más del 20 por ciento en el índice de mujeres que mueren por complicaciones durante el parto entre el 2010 y el 2016. La información también demuestra que las mujeres embarazadas en Nueva York mueren a un índice dos veces mayor que en Alabama y a un índice mucho más alto en comparación a nuestros estados vecinos.

Particularmente, las cifras también demuestran que las mujeres afroamericanas tienen un índice drásticamente más alto de complicaciones e incluso mueren debido a complicaciones durante el parto. La

disparidad mortal que enfrentan las mujeres afroamericanas durante el parto es peor que cualquier otro grupo racial o étnico en el

estado, y significa que las mujeres afroamericanas tienen cuatro veces más

probabilidades de morir por complicaciones durante el parto que las mujeres caucásicas.

Recientemente, familias de todo el país celebraron el Día de las

Madres y homenajearon a las matriarcas que han hecho demasiadas cosas en sus vidas, y el tiempo para que Nueva York tome una posición de liderazgo para reducir el número de muertes debido a complicaciones durante el parto y asegure la salud de nuestras futuras madres se ha retrasado por mucho tiempo.

Estoy comprometida con tomar acción sobre este importante asunto de salud pública y he presentado legislación que crearía una Junta de Revisión de la Mortalidad Materna a nivel estatal que sería responsable de entender por qué el índice de muertes maternas en Nueva

York es inusualmente alto (Proyecto de Ley de la Asamblea A. 10346).

Con la salud de muchas mujeres embarazadas en riesgo– espero seguir trabajando con residentes de la comunidad, defensores y mis colegas legisladores, mientras buscamos medidas públicas que salven las vidas de muchas mujeres en Nueva York.

La asambleísta Latoya Joyner representa al Distrito 77 de la Asamblea, el cual incluye a las comunidades de Claremont, Concourse, Highbridge, Mount Eden y Morris Heights del Bronx.

By Latoya Joyner

From a prospective mother’s first medical appointment to

the birth of her newborn, having a baby should be a joyous occasion for the entire family.

While modern medicine should ensure that having a baby is a safe process and not fraught with danger – too often women learn that just the opposite is true.

In New York State the most recently reported data paints a very alarming picture with the rate of women dying from childbirth increasing by more than 20 percent between 2010 and 2016. The data also shows New York’s expectant mothers dying at a rate more than twice of that in Alabama and at dramatically higher rate than each of our neighboring states.

The numbers also show that Black women in particular have a dramatically higher rate of complications and even death due to childbirth. The deadly disparity facing Black women going through childbirth is the worst of any racial or ethnic group in the state and means that Black women are nearly four times more likely to die as a result of childbirth and its complications

than their white counterparts.Recently families across the country

celebrated Mother’s Day and honored those matriarchs who have made so much possible in their lives, and the time is long overdue for New York to take a leadership role in reducing the number of deaths due to childbirth and ensure the health of our future mothers.

I am committed to taking action on this important public health issue and have introduced legislation that would create a permanent statewide Maternal Mortality Review Board responsible for understanding why New York’s maternal death rate is so unusually high (Assembly Bill A. 10346).

With the health of so many prospective mothers at stake – I look forward to working with community residents, advocates, and my legislative colleagues, as we pursue public policies that will ultimately save the lives of many New York women.

Assemblywoman Latoya Joyner represents the 77th Assembly District, which includes the Claremont, Concourse, Highbridge, Mount Eden and Morris Heights sections of The Bronx.

Minding the mothers among us

Black women have a higher rate of complications in labor.

La asambleísta Latoya Joyner.

Un parto- y un bebé- saludable.

Page 7: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

7MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.comMAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 7

A new study estimated that the number of deaths in Puerto

Rico related to Hurricane María could be 70 times higher than the official estimate.

The study, released in the New England Journal of Medicine on Tuesday, found that the mortality rate in Puerto Rico increased by 62 percent in the final months of 2017.

Researchers calculated that 4,645 more people died in the final months of 2017 compared to the same period in 2016.

Puerto Rico’s government has stated that the official death count from the hurricane is 64.

“Our results indicate that the official death count of 64 is a substantial underestimate of the true burden of mortality after Hurricane María,” the researchers wrote.

They indicated that the true casualty rate is likely to be even higher than their estimate of 4,645, due to “survivor bias” and inability to count individuals who lived alone and died in the aftermath of the storm.

Survivor bias is defined as the logical error

of focusing on the individuals or objects who made it past one set of challenges and overlooking those that did not.

The study, conducted by Harvard University and Beth Israel Deaconess Medical Center, surveyed 3,299 randomly chosen households across Puerto Rico to produce an independent estimate of all-cause mortality after the hurricane. Respondents were asked about displacement, infrastructure loss, and causes of death.

Survey data showed a total of 4,645 excess deaths during late 2017, which researchers attributed to the hurricane.

“In our survey, interruption of medical care was the primary cause of sustained high mortality rates in the months after the hurricane, a finding consistent with the widely reported disruption of health systems,” researchers wrote.

“These numbers will serve as an important independent comparison to official statistics from death-registry data, which are currently being re-evaluated, and underscore the inattention of the U.S. government to the frail infrastructure of Puerto Rico,” they added.

They noted that the government of Puerto Rico stopped sharing mortality data with the public in December 2017, and denied their request for data during the study.

Also in December, Puerto Rico Governor Ricardo Rosselló ordered a review and recount of the death toll, and commissioned George Washington University to conduct the research.

Carlos Mercader, Executive Director of the Puerto Rico Federal Affairs Administration, said in a statement that the government would

thoroughly review the New England Journal of Medicine study, as well as the forthcoming data from George Washington University.

“As the world knows, the magnitude of this tragic disaster caused by Hurricane María resulted in many fatalities,” Mercader said. “We have always expected the number to be higher than what was previously reported. That is why we commissioned the George Washington University to carry out a thorough

Hurricane death toll in Puerto Rico tops

4,600: new study

See HURRICANE p23

A new study indicates significant human casualties in Puerto Rico.Photo: Yuisa Rios

Un nuevo estudio estimó que el número de muertes relacionadas

con el huracán María en Puerto Rico podría ser 70 veces mayor que el cálculo oficial.

El estudio, publicado en el New England Journal of Medicine el martes, encontró que la tasa de mortalidad en Puerto Rico aumentó en un 62 por ciento en los últimos meses de 2017.

Los investigadores calcularon que 4,645 personas más murieron en los últimos meses de 2017 en comparación con el mismo período en 2016.

El gobierno de Puerto Rico ha declarado que el recuento oficial de muertes por el huracán es 64.

“Nuestros resultados indican que el recuento oficial de muertes de 64 es una subestimación sustancial de la carga real de la mortalidad después del huracán María”, escribieron los investigadores.

La cifra de muertos por el huracán María supera los 4,600, afirma nuevo estudio

Indicaron que es probable que la verdadera tasa de víctimas sea incluso más alta que su estimación de 4,645, debido al “margen de error de supervivencia” y a la incapacidad para contar a las personas que vivían solas y murieron después de la tormenta.

El margen de error de supervivencia se define como el error lógico de centrarse en los

individuos u objetos que superaron una serie de desafíos y dejaron de lado a los

que no lo hicieron.El estudio, realizado por la Universidad de Harvard y el

Centro Médico Beth Israel Deaconess, encuestó a 3,299 hogares elegidos al azar en todo Puerto Rico para producir una estimación independiente de la mortalidad por todas

las causas después del huracán. Se preguntó a

los encuestados sobre el desplazamiento, la pérdida de

infraestructura y las causas de muerte.

Los datos de la encuesta mostraron un exceso total de 4,645 muertes a fines de 2017, que los investigadores atribuyeron al huracán.

“En nuestra encuesta, la interrupción de la atención médica fue la principal causa de las sostenidas altas tasas de mortalidad en los meses posteriores al huracán”, un hallazgo consistente con la interrupción ampliamente reportada de los sistemas de salud”, escribieron los investigadores.

“Estas cifras servirán como una importante

comparación independiente de las estadísticas oficiales de los datos del registro de defunciones, que actualmente están siendo reevaluados, y subrayan la falta de atención del gobierno de los Estados Unidos a la frágil infraestructura de Puerto Rico”, agregaron.

Por otra parte, señalaron que el gobierno

El gobernador de Puerto Rico, Ricardo Rosselló.

Vea HURACÁN p23

Page 8: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

8 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

The city’s Department of Investigation (DOI) is

strengthening anti-fraud training for more than six dozen auditors at various social service agencies.

Over the next several months, DOI will conduct two-hour workshops to help auditors better recognize and respond to potential fraud and compliance issues involving city-funded nonprofits.

The workshops will occur at agencies that oversee $3.8 billion in city-funded nonprofit human services contracts, including the

Department for the Aging, Administration for Children’s Services, Department of Health and Mental Hygiene, and Department of Social Services, which is comprised of the Human Resources Administration and Department of Homeless Services.

“This comprehensive anti-fraud training will provide essential tools to professionals safeguarding billions of dollars in taxpayer funds,” said Mark G. Peters. “These frontline auditors know the nonprofits they do business with

better than anyone and are likely the first to see evidence of potential fraud.

This proactive approach will ensure everyone is on the same page — each

and every one of us can be the answer to stopping corruption and fraud.”The trainings were established in response

to a 2016 DOI investigation that exposed a half-million-dollar theft from a city-funded nonprofit that served senior citizens in Northern Manhattan, and led to the conviction

and incarceration of that nonprofit’s executive and spouse.

Following the investigation, DOI determined that the Department for the Aging (DFTA) did not have adequate auditing resources to successfully monitor and review the numerous nonprofits with which it contracted. As a result, DOI recommended that DFTA strengthen its auditing protocols and hire additional staff. The agency agreed and has since enhanced its auditing operations, including through conducting more targeted and thorough audits.

The anti-fraud workshops are an expansion of specialized anti-corruption training that DOI has conducted since 2010 for City Council-funded nonprofit organizations, which has trained over 5,000 participants.

For more information, please

visit www.nyc.gov/doi or call 212.3-NYC.DOI.

New anti-fraud training for city agencies

El Departamento de Investigación (DOI, por sus siglas en inglés) de la

ciudad está fortaleciendo la capacitación antifraude para más de seis docenas de auditores en varias agencias de servicios sociales.

Durante los próximos meses, el DOI llevará a cabo talleres de dos horas para ayudar a los auditores a reconocer y responder mejor a posibles problemas de fraude y cumplimiento que involucren a organizaciones sin fines de lucro financiadas por la ciudad.

Los talleres se llevarán a cabo en agencias que supervisan $3.8 mil millones de dólares en contratos de servicios humanos sin fines de lucro financiados por la ciudad, incluyendo el Departamento para la Vejez, la Administración de Servicios Infantiles, el Departamento de Salud e Higiene Mental y el Departamento de Servicios Sociales, que está compuesto por la Administración de Recursos y Departamento de Servicios para las Personas sin Hogar.

“Esta capacitación integral contra el fraude proporcionará herramientas esenciales a los profesionales que salvaguardan miles de millones de dólares en fondos de los contribuyentes”, dijo Mark G. Peters. “Estos auditores de primera línea conocen a las organizaciones sin fines de lucro con las que hacen negocios mejor que nadie y son probablemente los primeros en ver evidencia de posibles fraudes. Este enfoque proactivo garantizará que todos estén en sintonía: todos y cada uno de nosotros podemos ser la respuesta

para detener la corrupción y el fraude”.Las capacitaciones se establecieron en

respuesta a una investigación del DOI de 2016 que expuso un robo de medio millón de dólares de una organización sin fines de lucro financiada por la ciudad que prestaba servicios a ciudadanos adultos mayores en el norte de Manhattan y condujo a la condena y encarcelamiento del ejecutivo y cónyuge de esa organización sin fines de lucro.

Luego de la investigación, el DOI determinó que el Departamento para el Envejecimiento (DFTA, por sus siglas en inglés) no contaba con recursos adecuados de auditoría para supervisar y revisar con éxito las numerosas organizaciones sin fines de lucro con las que celebró contratos. Como resultado, el DOI recomendó que el DFTA fortaleciera sus protocolos de auditoría y contratara personal adicional. La agencia estuvo de acuerdo y desde entonces ha mejorado sus operaciones de auditoría, incluso realizando auditorías más específicas y

exhaustivas.Los talleres antifraude son una expansión

de la capacitación especializada contra la corrupción que el DOI ha realizado desde 2010 para organizaciones sin fines de lucro financiadas por el Ayuntamiento, que ha capacitado a más de 5,000 participantes.

Para obtener más información, por favor

visite www.nyc.gov/doi o llame al 212.3-NYC.DOI.

El DOI fortalece la capacitación contra el fraude

DOI Commissioner Mark G. Peters.

DFTA Commissioner Donna Corrado.

Find out more at bit.ly/2lLcSgw.

Page 9: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

9MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Cynthia Nixon holds community

forumStory and photos by Gregg McQueen

Gubernational candidate Cynthia Nixon made a

campaign stop in the Bronx on Thurs., May 24th, holding a roundtable discussion with community members and activists.

Hosted by advocacy group Mothers on the Move, the event allowed Bronx residents to voice their concerns directly to Nixon, who explained that she was seeking input on issues affecting communities so she could craft policy if she was elected governor.

“We need to return power to New Yorkers,” Nixon said. “We need to have solutions that are community-based.”

“We can have a road map that we can develop together to help legislation,” she added.

The event was hosted at the offices of

Residents’ Roundtable

concern about the city’s lottery system for affordable housing.

“The housing lottery is unfair to those who live in the community,” she said, adding that all of the units in a particular development should be earmarked to people in that neighborhood.

She lamented that many new residential buildings going up in the borough only contain a certain number of affordable units.

“Developers and HPD are always telling us all these wonderful things that they’re going to do for us, but it’s just going to put us out,” she said.

Nixon said the biggest remedy to help tenants would be eliminating flaws in the

Mesa redonda de residentes

Mothers on the Move on Intervale Avenue in the Longwood/Hunts Point neighborhood. The non-profit group, founded in 1992, bills itself as a "determined group of parents and community residents who refused to let our community’s children be victims of racism and neglect."

The forum was Nixon’s second visit to the Bronx in recent weeks — she stood with tenants on May 3 to announce Rent Justice for All, her housing platform designed to protect renters across the state.

At the roundtable, housing was the most frequently discussed topic.

Joyce, a South Bronx resident, expressed

state’s current rent laws.“We have to get rid of the loopholes,”

such as vacancy bonus, preferential rent and vacancy decontrol, said Nixon, who also wants to expand rent control beyond buildings built before 1974. “Why should that date be the magic cutoff?” she said.

Bronx resident Leah James said that small businesses in the borough are also suffering.

“There’s no laws preventing commercial tenants from displacement,” said James, who said that new large businesses should hire more people from that neighborhood when they come into a community.

“You see all this development going on, and they say they’re going to hire local but it’ll be like ten percent,” she remarked. “Where are all the jobs?”

A resident of NYCHA’s Bailey Houses complained about the state of public

Historia y fotos por Gregg McQueen

La candidata a la gubernatura Cynthia Nixon hizo una parada de

campaña en el Bronx el jueves,24 de mayo, en una mesa redonda con miembros de la comunidad y activistas.

Organizado por el grupo de defensa Mothers on the Move, el evento permitió a los residentes del Bronx expresar sus inquietudes directamente a Nixon, quien explicó que busca información sobre asuntos que afectaban a las comunidades para elaborar políticas si es elegida gobernadora.

“Necesitamos devolver el poder a los neoyorquinos”, dijo Nixon. “Necesitamos tener soluciones basadas en la comunidad”.

“Podemos tener un mapa que desarrollemos juntos para ayudar a la legislación”, agregó.

El evento se realizó en las oficinas de Mothers on the Move en Intervale Avenue en el vecindario de Longwood / Hunts Point.

El grupo sin fines de lucro, fundado en 1992, se autodenomina como “un grupo determinado de padres y residentes de la comunidad que se negaron a permitir que los niños de nuestra comunidad sean víctimas del racismo y el abandono”.

El foro fue la segunda visita de Nixon al Bronx en las últimas semanas: el 3 de mayo respaldó a los inquilinos para anunciar Rent Justice for All, su plataforma de vivienda diseñada para proteger a los inquilinos de todo el estado.

En la mesa redonda, la vivienda fue el tema más discutido.

Joyce, residente de South Bronx, expresó su preocupación sobre el sistema de lotería de la ciudad para las viviendas asequibles.

“El sorteo de viviendas es injusto para quienes viven en la comunidad”, dijo, y agregó que todas las unidades en un desarrollo particular deberían asignarse a las personas en ese vecindario.

Lamentó que muchos edificios residenciales nuevos que se levantan en el condado solo contengan un cierto número de unidades asequibles.

“Los desarrolladores y el HPD siempre nos dicen todas estas cosas maravillosas que van a hacer por nosotros, pero simplemente nos van a sacar”, dijo.

Nixon explicó que el remedio más grande para

“We need to return power to New Yorkers,” said Cynthia Nixon.

Akeem Browder was a participant.

See FORUM p21

See FORO p21

Cynthia Nixon organiza foro comunitario

ayudar a los inquilinos sería eliminar los defectos en las actuales leyes de alquiler del estado.

“Tenemos que deshacernos de las lagunas”, como el bono de desocupación, el alquiler preferencial y la desregulación de espacios vacíos, dijo Nixon, quien también quiere expandir el control del alquiler más allá de los edificios construidos antes de 1974. “¿Por qué esa fecha debería ser el punto mágico?”, dijo.Leah James, residente del Bronx,

dijo que los pequeños negocios en el condado también están sufriendo.

“No hay leyes que impidan el desplazamiento de inquilinos comerciales”, dijo James, explicando que las nuevas grandes empresas deberían contratar a más personas de ese vecindario cuando ingresan en una comunidad.

“Ves todo este desarrollo y dicen que van a contratar locales, pero será como el diez por ciento”, comentó. “¿Dónde están todos los trabajos?”.

Una residente de las Casas Bailey de NYCHA, se quejó sobre el estado de la vivienda pública en la ciudad, mencionando la calidad del agua y la falta de calefacción.

“No deberías tener que ir al grifo y saber que el agua no es buena”, dijo. “No somos animales, somos seres humanos”.

Señaló que los veteranos residentes de NYCHA deberían tener la oportunidad de comprar sus apartamentos.

“Queremos convertir a Bailey Houses en una cooperativa de bajos ingresos”, afirmó. “Queremos que las personas puedan controlar su propio futuro, en lugar de que les sea controlado”.

La residente Joyce dijo que las loterías de vivienda de la ciudad eran injustas.

Nixon reveló su plataforma de protección de inquilinos en el Bronx el 3 de mayo.

Page 10: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

10 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com10 MAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

By Kathleen M. Pike, PhD

It is that time of year in the United States again.

Mortar boards and tassels, tossed in celebration, dance in the sky.

Bryan Stevenson was Johns Hopkins University's 2018 Commencement speaker. Human rights lawyer, social justice activist, and author of the New York Times bestseller Just Mercy, Stevenson is also the founder of the Equal Justice Initiative in Montgomery, Alabama. He is devoting his life to raising awareness about the deep-rooted racial injustice embedded in our social and legal systems. Stevenson defends the innocence of individuals on death row, and most notably, he won a U.S. Supreme Court case that resulted in a historic ruling declaring that it is unconstitutional to sentence any child 17 or younger to life without parole.

Stevenson is committed to making the world a more just place. During his commencement speech, he implored all of us to figure out how we can do our part.

For all who care to do so, he articulated four essential principles. His recommendations grow out of his particular focus on changing the landscape for those wrongly incarcerated. They ring true across the landscape of many and varied social injustices, including those related to mental illness.

1. Power in proximity. Stevenson

warned against trying to impact injustice or inequities from afar. We learn and understand the experience of marginalized communities when we get close. This means overcoming

perceived barriers of distance and difference and means giving voice to those who

have lived experience. In Stevenson's case, this meant getting to know the accused on death row. In the case of mental illness, this wisdom is captured in

the commitment to have individuals with lived experience of mental illness be part of the conversation to improve mental health systems

and services. In the case of global mental health efforts, this means ensuring true partnerships and honoring local expertise in all efforts to increase understanding and build capacity. Two refrains from mental health in this regard are "nothing about us without us" and "global is local."

2. Change the narrative. Fear and anger sit at the base of the core story line that

Por Kathleen M. Pike, PhD

Es esa época del año en los Estados Unidos de nuevo.

Los birretes y las borlas que se lanzan en la celebración, bailan en el cielo.

Bryan Stevenson fue el orador de la ceremonia de graduación 2018 de la Universidad Johns Hopkins. Abogado de derechos humanos, activista de justicia social y autor del éxito de ventas Just Mercy de acuerdo con el New York Times, Stevenson es también el fundador de la iniciativa Equal Justice en Montgomery, Alabama. Él está dedicando su vida a crear conciencia sobre la injusticia racial arraigada en nuestros sistemas sociales y legales. Stevenson defiende la inocencia de los individuos en el corredor de la muerte y, lo más notable, ganó un caso de la Corte Suprema de los Estados Unidos que dio lugar a un histórico fallo declarando que es inconstitucional condenar a un menor de 17 años a cadena perpetua sin libertad condicional.

Stevenson está comprometido con hacer del mundo un lugar más justo. Durante su discurso de graduación, nos imploró a

Four Essential Principles

See PRINCIPLES p22

todos descubrir cómo podemos hacer nuestra parte. Para todos los que se preocupan por hacerlo, articuló cuatro principios esenciales. Sus recomendaciones surgen de su enfoque particular en cambiar el panorama para quienes están encarcelados erróneamente. Parece sincero en el paisaje de muchas y variadas injusticias sociales, incluyendo las relacionadas con la enfermedad mental.

1. Poder en la proximidad. Stevenson advirtió contra intentar impactar la injusticia o las desigualdades desde lejos. Aprendemos y entendemos la experiencia de las comunidades marginadas cuando nos acercamos. Esto significa superar las barreras percibidas de Vea PRINCIPIOS p22

has fueled the racial inequity reflected in U.S. incarceration rates. Although Black Americans comprise only 12 percent of the U.S. population they account for nearly 40 percent of the nation's inmates. Similarly, fear and ignorance have fueled the unending failure of the community mental health movement since the 1960's. Not understanding and being afraid of people with mental illness, communities engage in all kinds of NIMBY strategies

Bryan Stevenson is a human rights lawyer, social justice activist, and author.Photo: Nina Subin

The best-seller.

El instituto tiene su sede en Montgomery, Alabama.

distancia y desacuerdos y dar voz a quienes han vivido la experiencia. En el caso de Stevenson, esto significa conocer al acusado en el corredor de la muerte. En el caso de las enfermedades mentales, esta sabiduría se refleja en el compromiso de que las personas con una experiencia vivida de enfermedad mental sean parte de la conversación para mejorar los sistemas y servicios de salud mental. En el caso de los esfuerzos globales de salud mental, esto significa garantizar verdaderas asociaciones y honrar a los expertos locales en todos los esfuerzos para aumentar la comprensión y la capacidad de construir. Dos refranes sobre la salud mental a este respecto son "nada sobre nosotros sin

nosotros" y "global es local".

2. Cambiar la narrativa. El miedo y la ira se sientan en la base de la historia principal que ha alimentado la inequidad racial reflejada en las tasas de encarcelamiento de los Estados Unidos. A pesar de que los afroamericanos representan solo el 12 por ciento de la población de los Estados Unidos, conforman casi el 40 por ciento de los reclusos del país. De manera similar, el temor y la ignorancia han alimentado la falla interminable del movimiento comunitario de salud mental desde la década de 1960. Al no entender y tener miedo de las personas con enfermedades mentales,

Cuatro principios esenciales

Page 11: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

11MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com4 MAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Story by Desirée JohnsonPhotos by Cristóbal Vivar

Rain or shine, the festival was on.

Throbbing snares, pounding bass, and sharp whistles signaled the start of the 31st Annual Loisaida Festival as the first parade made its way down Avenue C late Sunday morning.

Despite the quiet lull of steady rain, there’d be no sleeping in for locals who’d spend all day Sunday surrounded with folkloric rhythms, electrifying music, and live theater and poetry.

“Come on out, a little rain doesn’t hurt anybody,” laughed Raúl Russi, CEO of the Acacia Network. The Loisaida Center, chief sponsor of the festival, is an affiliate of the nonprofit organization, which provides far-ranging services in housing, healthcare and workforce development on a national scale.

The festival’s theme this year was “Bridging Resurgence: From Sandy to María.”

“It’s just a historical context of the people who came here,” explained Russi of the celebration rooted in the Puerto Rican and Latino immigrant experience of the Lower East Side. “Here, they can play their music, they can eat their food, they can talk to their brothers and sisters and friends. It was like being back home for a little while.”

A main stage offered a full day’s lineup of musical performances; local community gardens served up live theater presentations; and vendors lined up all throughout the festival. Frothy piña coladas and savory cuchifritos were sold on every corner, and papier-mâché butterflies – a manifest symbol of migration – fluttered everywhere.

“I love the street vendors, I think a community-sustained business is important,”

El Festival Loisaida anuncia resiliencia

Historia por Desirée JohnsonFotos por Cristóbal Vivar

Lloviera o tronara, el festival estaba en marcha.

Palpitantes tambores, fuertes bajos y agudos silbidos marcaron el inicio del 31° Festival Anual Loisaida mientras el primer desfile avanzaba por la Avenida C el domingo por la mañana.

A pesar de la tranquila calma de la lluvia constante, no habría descanso para los locales que pasarían el domingo rodeados de ritmos folclóricos, música electrizante, teatro en vivo y poesía.

“Salgan, una pequeña lluvia no hace daño a nadie”, dijo riendo Raúl Russi, director general de la Red Acacia. El Centro Loisaida, patrocinador principal del festival, es un afiliado de la organización sin fines de lucro, que proporciona servicios de gran alcance en vivienda, salud y desarrollo de la fuerza de trabajo a escala nacional.

El tema del festival este año fue “Construyendo resurgimiento: de Sandy a María”.

“Es solo un contexto histórico de las personas que vinieron aquí”, explicó Russi de la celebración enraizada en la experiencia de los inmigrantes puertorriqueños y latinos del

“We are here to stay”

See LOISAIDA p16

“Estamos aquí para quedarnos”

Vea LOISAIDA p16

said Kaila Vuleu, a local resident and artist. As she spoke, the bomba y plena band Kinto Zonó played nearby.

“I love the music. I love the fact that this is still Loisaida even though it’s being gentrified,” added Vuleu. “That this festival still exists is amazing.”

Visitors could hop onto the BioBus, which focuses on interactive science

Jumping for joy.

Raúl Russi, CEO of the Acacia Network, with Libertad Guerra, the Loisaida Center Director.

Lower East Side. “Aquí pueden tocar su música, pueden comer su comida, pueden hablar con sus hermanos, hermanas y amigos. Es como estar en casa por un rato”.

Un escenario principal ofreció una alineación de actuaciones musicales de un día completo; los jardines de la comunidad local tuvieron presentaciones de teatro en vivo y vendedores estuvieron presentes durante todo el festival. Piñas coladas espumosas y cuchifritos salados se vendieron en cada esquina y las mariposas de papel maché, un símbolo manifiesto de la migración, aletearon por todas partes.

“Me encantan los vendedores ambulantes,

creo que un negocio sostenido por la comunidad es importante”, dijo Kaila Vuleu, residente local y artista. Mientras hablaba, la banda de bomba y plena Kinto Zonó tocaba cerca.

“Amo la música. Me encanta el hecho de que esto sigue siendo Loisaida a pesar de que está siendo aburguesado”, agregó Vuleu. “Que este festival todavía exista es increíble”.

Los visitantes pueden ingresar al BioBus, que se enfoca en la participación interactiva de la ciencia para niños en edad escolar, y hablar con representantes del Good Old Lower East Side (GOLES), una organización de preservación de vivienda.

Las secuelas del huracán María pesaron en gran medida en la mente de muchos.

Ocho meses después de que el huracán devastara la isla, Puerto Rico continúa careciendo de muchos recursos vitales, incluida una red eléctrica estable.

“Estamos hablando de prácticas de resistencia y resiliencia”, explicó Antígona González de Downtown Art, una organización que trabaja para construir una comunidad creativa en torno a los valores de equidad y diversidad. Sus miembros se asociaron con residentes locales para colaborar en posibles diseños de murales.

“Recibimos algunas aportaciones, algunas entrevistas de la comunidad sobre lo que experimentaron en términos de resistencia, cuáles son sus prácticas actuales”, dijo

Loisaida Festival heralds resilience

La ola azul.Foto: D. Johnson

Listos.

Page 12: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

12 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Call 718.589.4755 for an appointment or visit www.urbanhealthplan.org for more information

about our programs and services and to � nd the site closest to you.

Inc.

Ofrecemos• Atención primaria - cuidado

de la salud para bebés, niños, adolescentes, adultos y personas de la tercera edad, ginecología, obstetricia, servicios dentales

• Cuidado especializado - cuidado de los pies, salud

We o� er• Primary Care – health care

for babies, children, teens, adults and seniors, gynecology, obstetrics, dental

• Specialty Care – foot care, behavioral health, eye care, physical therapy, and more

A Network of Community Health Centers Providing Affordable, Quality Healthcare Services since 1974

Una red de centros de salud comunitarios que ofrecen servicios económicamente accesibles y de calidad desde 1974.

mental, cuidado de los ojos, terapia física y más

• Centros de Salud en las Escuelas

• WIC• Inscripción al seguro de

salud• Desarrollo de la fuerza

de trabajo

• School-based Health Centers

• WIC• Health Insurance

Enrollment• Workforce

Development

Para encontrar un centro más cerca de usted, llame al 718.589.4755

Visite www.urbanhealthplan.org para obtener más información sobre nuestros programas y servicios.

Page 13: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

13MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Soy prueba viviente de que el tratamiento de buprenorfina funciona.

Me enamoré de la heroína. No me pude escapar de ella. Intenté varias veces dejarla, pero nopude superar las ansias hasta que comencé el tratamiento con buprenorfina. Ahora no uso drogas, tengo energía, me siento bien.

— Raúl

El tratamiento contra la adicción a los opiodes con metadona y buprenorfina está disponible en la ciudad de Nueva York.

Si tú o alguien que conoces necesita ayuda, llama a NYC Well al 888-692-9355, o visita nyc.gov/health/addictiontreatment para más información.

Bill de BlasioAlcaldeMary T. Bassett, MD, MPHComisionada

“There’s no shortage of ability. There’s a shortage of opportunity,” he said.

“It’s frustrating because the jobs are there; we’re not ready to fill them,” said Manhattan Borough President Gale Brewer. “It is necessary to do so in the Latino community. The talent is here.”

Held at the Advanced Science Research Center at CCNY, the event was funded by the National Science Foundation (NSF).

“This is a critical issue for the NSF,” said Joan Walker, NSF Program Director, who conducted a grant writing workshop at the end of the conference. “We are looking forward to the conference and to considering the proposals that will undoubtedly emerge from it.”

González-Cruz said one of the solutions that came out of the conference is to use more technology in the classrooms for younger kids to stimulate interest in STEM.

“Experiential learning, our kids need that connection with what they’re going to do in a career,” he said.

“We have to invest significant resources and time to bringing the students to bear,” he added. “The more we can do in K through 12 the better.”

González-Cruz said the goal of HIS: Urbano is to generate specific solutions and recommendations that can be implemented in urban colleges. He said the conference could become an annual or bi-annual event.

“This is putting together the agenda, and we’re going to have to go back and check ourselves how the agenda is working out, how we move forward,” he said.

aprovechamiento de la tecnología en el aula, el uso de las redes sociales para construir una comunidad, la mejora del acceso a los servicios y promover el aprendizaje empírico.

En una sesión de recapitulación de la conferencia, el concejal Mark Levine señaló que la ciudad de Nueva York es ahora la segunda ubicación en los Estados Unidos en cuanto a empleos de tecnología, después de Silicon Valley, pero lamentó que una gran cantidad de esos empleos se destinen a personas externas a la ciudad de Nueva York.

“No hay escasez de capacidad, hay una escasez de oportunidades", dijo.

"Es frustrante porque los trabajos están ahí pero no estamos listos para cubrirlos", dijo la presidenta del condado de Manhattan, Gale Brewer. "Es necesario hacerlo en la comunidad latina. El talento está aquí".

Celebrado en el Centro Avanzado de Investigación Científica en CCNY, el evento fue financiado por la Fundación Nacional de Ciencia (NSF, por sus siglas en inglés).

"Este es un tema crítico para la NSF", dijo Joan Walker, directora del programa NSF, quien condujo un taller de redacción de subvenciones al final de la conferencia. "Esperamos la conferencia y considerar las propuestas que sin duda surgirán de ella".

González-Cruz dijo que una de las soluciones que surgió de la conferencia fue utilizar más tecnología en las aulas de los más pequeños con la intención de estimular el interés en STEM.

"Aprendizaje empírico, nuestros hijos necesitan esa conexión con lo que van a hacer en una carrera", dijo.

"Tenemos que invertir recursos y tiempo significativo para que los estudiantes apliquen",

FOCUSED from p4

agregó. "Mientras más podamos hacer desde K hasta 12, mejor".

González-Cruz dijo que el objetivo de HSI: Urbano es generar soluciones y recomendaciones específicas que puedan implementarse en las universidades urbanas. Dijo que la conferencia podría convertirse en un evento anual o bianual.

"Se trata de armar la agenda. Vamos a tener que regresar y verificar cómo funciona, cómo avanzamos", dijo.

ENFOCADO de p4 "Hay una escasez de oportunidades”, dijo el concejal Mark Levine.

Page 14: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

14 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.comMAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 21

NFL from p3

NFL de p3

“The NFL decided that they were going to shred the Constitution of the United States of America,” said NAN Northeast Regional Director Kirsten John Foy. “This is still a democracy for everyone. Not for some, not for a few, not for one percent of us, but for one hundred percent of us.”

“Ida B. Wells, Martin Luther King, Marcus Garvey, the four little girls in Birmingham, [they] are all turning over in their graves right now about the

disrespect and the disgrace that is happening in this country,” said Tamika Mallory, National Co-Chair of the Women’s March. “If we, as black people, lay down and allow this system to continue to oppress us, we are in fact the ones to be held responsible.”

Councilmember Jumaane Williams, who is running statewide for Lieutenant Governor, said the controversy was emblematic of a sensibility in corporate and political spheres that favored silence over dissent.

“This has not and never has been about protest,” he insisted. “It has been about a subjugation of people with melanin in their skin and preventing anyone from protesting.”

Williams, who brandished a signed Kaepernick jersey, said he would seek to make the office an activist counterpoint to the office of the Governor, similar to how the Public Advocate functions as a check to City Hall.

“Too often in the Lieutenant Governor’s position, the way they measure success is how well they repeat what the governor said to

repeat, how well they rubber-stamp that,” said Williams. “I’m saying we should reject that. When it’s just lip service, or [issues are] not being addressed, somebody should be able to stand up and do that. And I believe the Lieutenant Governor’s role should do that.”

“[The protest] doesn’t disrespect the flag; it doesn’t disrespect the veterans,” added Williams. “This was a silent protest that didn’t disrupt nothing on the field.”

Foy said those opposed to the new NFL policy would continue to press their case.

“We are going to mass call everybody,”

posición en la que puedan ser disciplinados o multados, vamos a hacer lo que siempre hacemos: luchar contra todo lo que infrinja los derechos de los jugadores hasta el final”.

La decisión también fue condenada rotundamente por una serie de líderes de los derechos civiles, quienes dijeron que el problema dejó al descubierto las disparidades raciales dentro de la liga.

Aunque el 70 por ciento de los jugadores de la liga son afroamericanos, los hombres blancos continúan ocupando los puestos más altos de poder. Un informe de la diversidad de la NFL 2017, emitido por el Instituto para la Diversidad y la Ética en el Deporte (TIDES, por sus siglas en inglés), en la Universidad de Florida Central, encontró que los 32 presidentes y directores generales de los equipos eran blancos.

“La NFL decidió que haría pedazos la Constitución de los Estados Unidos de América”, dijo la directora regional de NAN Noreste, Kirsten John Foy. “Esto sigue siendo una democracia para todos. No para algunos, no para unos pocos, no para el uno por ciento de nosotros, sino para el cien por ciento de nosotros”.

“Ida B. Wells, Martin Luther King, Marcus Garvey, las cuatro niñas pequeñas en Birmingham, [todos] se están dando vuelta en sus tumbas en este momento por la falta de respeto y la desgracia que está sucediendo en este país”, dijo Tamika Mallory, copresidenta nacional de la Marcha de Mujeres. “Si nosotros, como gente de color, nos rendimos y permitimos que este sistema continúe oprimiéndonos, seríamos, de hecho, los responsables”.

favorece el silencio sobre la disidencia.“Esto no ha sido y nunca ha sido sobre

protestar”, insistió. “Ha sido una subyugación de las personas con melanina en la piel e impide que alguien proteste”.

Williams, quien lució un blazer firmado por Kaepernick, dijo que trataría de convertir la oficina en un contrapunto de activistas a la oficina del gobernador, similar a como funciona el defensor público como un control para el Ayuntamiento.

“Con demasiada frecuencia en la posición de vicegobernador, la forma en que miden el éxito es cuán bien repiten lo que el gobernador pide repetir, qué tan bien lo aprueban”, dijo Williams. “Estoy diciendo que deberíamos rechazar eso. Cuando se trata solo de promesas falsas, o [no se están abordando] los problemas, alguien

debería poder ponerse de pie y hacer eso. Y creo que el papel del vicegobernador debería hacerlo”.

“[La protesta] no falta el respeto a la bandera ni a los veteranos”, agregó Williams. “Esta fue una protesta silenciosa que no interrumpió nada en el campo”.

Foy dijo que quienes se oponen a la nueva política de la NFL continuarán presionando su caso.

“Vamos a llamar masivamente a todos”, dijo. “Queremos que todos le digan a la NFL qué piensan sobre esto. Queremos que llamen a la NFL, que envíen un correo electrónico a la NFL, que envíen un fax a la NFL, que envíen una carta a la NFL. Vamos a inundarlos para hacerles saber que tomaron la decisión equivocada y que deben corregir su curso”.

he said. “We want everyone to let the NFL know how they feel about this. We want them to call the NFL, email the NFL, fax the NFL, mail the NFL. We are going to inundate them to let them know that they made the wrong decision and that they should correct their course.”

Protestors on Park Avenue.

Civil rights activist Linda Sarsour.

El concejal Jumaane Williams, quien se postula a nivel estatal para vicegobernador, dijo que la controversia es emblemática de una sensibilidad en las esferas corporativas y políticas que

Roger Goodell, comisionado de la NFL.

“[La protesta] no falta el respeto a la bandera”, dijo el concejal Jumaane Williams.

“Están eliminando los derechos de la Primera Enmienda de los jugadores”, dijo Selena Nicholas.

Page 15: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

15MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Your One-Stop for Family HealthcareAffordable, Comprehensive, High-Quaility Healthcare

Accepting New Patients – Open Evenings

Services Include:• Primary Care• Physical Check-ups• Immunizations• Preventive Health Tests• Treatment for Chronic Illnesses

Most Insurance Plans Accepted(Medicaid/Commercial/Medicare/Union/VA)

Offering assistance for insurance coverage applicationand/or assistance in self-pay-sliding-scale program for the uninsured

260 East 188th Street • 2021 Grand Concourse • 470 East Fordham Road • 4487 Third Avenue • 2101 Quarry Road • 2016 Bronxdale Avenue718.220.2020 www.uchcbronx.org

PRIMARY HEALTHCARE for the ENTIRE FAMILY includingINFANTS/CHILDREN, ADOLESCENTS, ADULTS and SENIORS

2016 Bronxdale Ave.Suite 301

718.220.2020www.uchcbronx.org

Time:Monday & Friday

8 am – 4 pmTuesday, Wednesday & Thursday

11 am – 7 pm

OPEN LATE

Page 16: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

16 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.comMAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 13

engagement for school-age children, and speak with representatives from the Good Old Lower East Side (GOLES), a housing preservation organization.

The aftermath of Hurricane María weighed largely on the minds of many.

Eight months after the hurricane devastated the island, Puerto Rico continues to lack many vital resources, including a stable power grid.

“We are talking about resistance and resilience practices,” explained Antígona González from Downtown Art, an organization that works to build a creative community around values of equity and

LOISAIDA from p11

diversity. Its members partnered with local residents to collaborate on potential mural designs.

“We got some input, some interviews from the community about what they experienced in terms of resistance, what are their current practices,” said González. “We referenced the [stories] of the neighborhood.”

Born and raised in Loisaida, Carlina Rivera said she never missed the festival and its unique rituals.

“Every year, in front of Adela’s Restaurant, which serves authentic Puerto Rican cuisine, you get this circle of congueros,” said the Councilmember. “And they create this annual thing to look forward to where you can dance and create music. You can get your tambourine, get your instrument. It’s what our local celebrations are made up of.”

“Even the Puerto Rican name – Loisaida – is reflective of the impact of Puerto Rican and Latino community in this neighborhood,” she added. “Latinos are still here, we are still presente, we are still contributing, we still need to be recognized and respected. Especially with what’s going on in Puerto Rico right now.”

Artist Flaco Navaja not only performed for the crowd on the main stage with his band the Razor Blades, he was also asked to be one of the day’s Masters of Ceremonies.

“It’s a pleasure,” he said “This continues a legacy of cultural programming. It’s been a beacon of culture in New York City for many, many years.”

Manhattan Borough President Gale Brewer lauded the festival’s organizers, specifically The Loisaida Center, for sustaining key traditions.

“31 years is a long time,” she said. “The center has the heart and mind of the community.”

“What is resiliency? How do you do it right? I think this is the significance of today.”

“We just want our faces to be shown, our banderas to be flown high,” said delighted Steve as he watched the poetry being performed. “Just so we can tell people Puerto Ricans are here, we are resilient. Doesn’t matter if people are going to come in and try to change the neighborhood, we are here to stay.”

For more information, please visit www.loisaida.org.

Face-off.

A way forward.

Red blooms.

González. “Nos referimos a las [historias] del vecindario”.

Nacida y criada en Loisaida, Carlina Rivera dijo que nunca se perdió el festival ni sus rituales únicos.

“Cada año, frente al restaurante Adela’s, que sirve auténtica cocina puertorriqueña, puedes ver a este círculo de congueros”, dijo la concejala. “Y crean esta actividad anual para esperar donde bailar y crear música. Puedes llevar tu pandereta, tu instrumento. Es de lo que se componen nuestras celebraciones locales”.

“Incluso el nombre puertorriqueño, Loisaida, refleja el impacto de la comunidad

puertorriqueña y latina en este vecindario”, agregó. “Los latinos todavía están aquí, todavía estamos presentes, todavía contribuimos, todavía necesitamos ser reconocidos y respetados, especialmente con lo que está sucediendo en Puerto Rico en este momento”.

El artista Flaco Navaja no solo actuó para la multitud en el escenario principal con su banda Razor Blades, sino que también se le pidió que fuera

uno de los maestros de ceremonia del día.“Es un placer”, dijo “Esto continúa un legado de

programación cultural. Ha sido un faro de cultura en la ciudad de Nueva York durante muchos, muchos años”.

La presidenta del condado de Manhattan, Gale Brewer, elogió a los organizadores del festival, específicamente al Centro Loisaida, por sus tradiciones fundamentales.

“31 años es mucho tiempo”, dijo. “El centro tiene el corazón y la mente de la comunidad”.

“¿Qué es resiliencia? ¿Cómo lo haces bien? Creo que este es el significado de hoy”.

“Solo queremos que se muestren nuestras caras, que nuestras banderas se eleven”, dijo deleitado Steve mientras veía la poesía ser interpretada. “Solo para que podamos decirles a las personas que los puertorriqueños están aquí, somos resilientes. No importa si las personas van a venir e intentar cambiar el vecindario, estamos aquí para quedarnos”.

Para obtener más información, por favor

visite www.loisaida.org.

Alegría en la tela.

Un hombre de movimiento.

Lymaris Albors, jefa de Personal de Acacia. Un señor majestuoso.

Rizos de color.

Gale Brewer, presidenta del condado.

LOISAIDA de p11

Page 17: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

17MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

TALKING from p5

Bike and BirdPeddle along the Bronx River Greenway

with the Bronx River Alliance at Bronx Park on Sat., Jun. 9th from 10:00 a.m. – 12:00 p.m. Urban Park Rangers will lead cyclists through a variety of habitats to observe a diverse array of bird species that reside along the greenway. The total length of the ride is approximately 4 miles with multiple stops at birding locations. Registration is required at https://bit.ly/2IOPt5S. Riders will meet on Boston Road and Bronx Park East.

For more information, please call 718.430.4635 or visit www.bronxriver.org.

Bicicletas y avesRecorra el Bronx River Greenway con la

Alianza del Río Bronx en el Bronx Park el sábado 9 de junio de 10:00 a.m. - 12:00 p.m. Los Urban Park Rangers dirigirán a los ciclistas a través de diferentes hábitats para observar una gran variedad de especies de aves que residen a lo largo de la vía verde. La longitud total del viaje es de aproximadamente 4 millas con paradas múltiples en las ubicaciones de observación de aves. Se requiere inscripción en https://bit.ly/2IOPt5S. Los ciclistas se encontrarán en Boston Road y Bronx Park este.

Para obtener más información, por favor llame al 718.430.4635 o visite www.bronxriver.org.

Brew at the ZooQuench your thirst at the summer editions

of Brew at the Zoo at the Bronx Zoo on Fri., Jun. 15th from 6:00 p.m. – 11:00 p.m. Get to know the grizzly bears, giraffes, lemurs, sea lions and more before the unlimited beer tastings begin at 7:00 p.m. The zoo will host taste testers who can make their way through a selection of over 100 varieties of wine and beer accompanied by food from numerous food trucks and classic zoo cafes. Tickets are available for purchase at https://bit.ly/2xenPhl. The zoo is located at 2300 Southern Boulevard.

For more information, please call 718.220.5100 or visit www.bronxzoo.com.

Brew at the ZooApague su sed en las ediciones de verano de

Brew at the Zoo en el Zoológico del Bronx el viernes 15 de junio de 6:00 p.m. - 11:00 p.m. Conozca a los osos pardos, jirafas, lémures, leones marinos y más antes de que las degustaciones ilimitadas de cerveza comiencen a las 7:00 p.m. El zoológico albergará probadores de sabores que pueden abrirse paso a través de una selección de más de 100 variedades de vino y cerveza, acompañados por comida de numerosos food trucks y las clásicas cafeterías del zoológico. Los boletos están disponibles para compra en https://bit.ly/2xenPhl. El zoológico se ubica en el No. 2300 del bulevar Southern.

Para obtener más información, por favor llame al 718.220.5100 o visite www.bronxzoo.com.

Cycle while you spot.

Pedalee mientras observa.

¡Salud!

Page 18: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

18 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

CLASSIFIEDS

Send us your:Fiction Poetry

Essay Screenplayfor consideration.

CREATIVE WRITING in our Literary Pages

Email [email protected]

for more information.

HOME IMPROVEMENT

BATHROOM RENOVATIONS. EASY, ONE DAY updates! We specialize in safe bathing. Grab bars, no slip flooring & seated showers. Call for a free in-home consultation: 888-657-9488.

LOTS & ACREAGE

ABUTS STATE LAND! 20 acres- $44,900. Beaver pond. Cooperstown Lake Re-gion, 3 hrs NY City! 21 tracts avail in all. 5 to 50 acres. June 2nd & 3rd. Terms. 888-701-7509 NewYorklan-dandLakes.com

LOTS & ACREAGE

HARDWOOD FOREST! 50 acres- $89,900. Abuts State Land, brook. Cooperstown Lake Region, 3 hrs NY City! 21 tracts avail in all. 5 to 50 acres. June 2nd & 3rd. Terms. 888-476-4569 NewYorklandandLakes.com

LOTS & ACREAGE

WOODED GETAWAY! 5 acres- $19,900. Cooperstown Lake Region, 3 hrs NY City! 21 tracts avail in all. 5 to 50 acres. June 2nd & 3rd. Terms. 888-905-8847 NewYorklandandLakes.com

LOTS & ACREAGE

FARM ESTATE SALE! 10 acres- $26,900. Cooperstown Lake Region, 3 hrs NY City! 21 tracts avail in all. 5 to 50 acres. June 2nd & 3rd. Terms. 888-479-3394 NewYorklandandLakes.com

ATTORNEY/ LEGAL

Lung Cancer? And Age 60+? You And Your Family May Be Entitled To Significant Cash Award. Call 866-951-9073 for Informa-tion. No Risk. No Money Out Of Pocket.

ATTORNEY/ LEGAL

REAL ESTATE Attorney. Buy/Sell/Mort-gage Problems. Attorney & Real Estate Bkr, PROBATE/CRIMINAL/BUSINESS- Richard H. Lovell, P.C., 10748 Cross Bay, Ozone Park, NY 11417 718 835-9300 [email protected]

AUCTIONS

SULLIVAN COUNTY REAL PROPERTY TAX FORECLOSURE AUCTION. 314 Properties; June 13 @ 9:30AM. Held at “Ramada Rock Hill” Route 17, Exit 109. 800-243-0061. AAR, Inc. & HAR, Inc. Free brochure: www.NYSAuctions.com

Northern Manhattan

and / or The Bronx

To place your Classifieds for

Call

212-569-5800

AUTO DONATIONS

Donate your car to Wheels For Wishes, benefiting Make-A-Wish. We of-fer free towing and your donation is 100% tax deductible. Call (917) 336-1254

BUSINESS OPPORTUNITY

Have an idea for an invention/new product? We help everyday inventors try to patent and submit their ideas to companies! Call InventHelp®, FREE INFORMATION! 888-487-7074

HEALTH

VIAGRA & CIALIS! 60 pills for $99. 100 pills for $150 FREE shipping. Money back guaranteed! Call Today: 800-404-0244

MEDICAL SUPPLIES

OXYGEN- Anytime. Anywhere. No tanks to refill. No deliveries. The All-New Inogen One G4 is only 2.8 pounds! FAA approved! FREE info kit: 866-971-2603

MEDICAL SUPPLIES

Attention Viagra users: Generic 100 mg blue pills or Generic 20 mg yellow pills. Get 45 plus 5 free $99 + S/H. Guaranteed, no prescription neces-sary. Call 877-845-8068.

MEDICAL/ HEALTH/ PERSONAL

Medicare doesn’t cover all of your medical expenses. A Medicare Supple-mental Plan can help cover costs that Medicare does not. Get a free quote today by calling now. Hours: 24/7. 1-800-730-9940

MISCELLANEOUS

DISH TV $59.99 For 190 Channels +$14.95 High Speed Internet. Free Installation, Smart HD DVR Included, Free Voice Remote. Some restrictions apply. Call 1-800-943-0838

MISCELLANEOUS

HughesNet Satellite Internet - 25mbps starting at $49.99/mo! FAST download speeds. WiFi built in! FREE Standard In-stallation for lease customers! Limited Time, Call 1-800-214-1903

SERVICES

Guaranteed Life Insurance! (Ages 50 to 80). No medical exam. Affordable pre-miums never increase. Benefits never decrease. Policy will only be cancelled for non-payment. 855-686-5879.

*Free Vehicle/Boat Pickup ANYWHERE*We Accept All Vehicles Running or Not*Fully Tax Deductible

* Car Donation Foundation d/b/a Wheels For Wishes. To learn more about our programsor financial information, visit www.wheelsforwishes.org.

WheelsForWishes.orgCall: (917) 336-1254

Make-A-Wish®

Metro New York

Benefiting

Wheels For Wishes

DONATE YOUR CAR

IRB Approved Protocol #1204012331

Diagnosed with COPD?Seeking Individuals for a Research Study

Visits and Compensation: - Complete screening visit: $50 - Complete bronchoscopy: $200

For More Information Contact the Department of Genetic Medicine at Weill Cornell Medicine

Monday–Friday | 9am–5pm 646.962.2672 | [email protected]

WCMC IRBApproval Date: 04/26/2018Expiration Date: 02/12/2019

UP TO $10,000 SIGN-ON BONUSRegional Work | Earn up to $0.51 cents per mile

Performance pay up to $0.06 per mile moreNo New York City | 99% no touch freight

Paid orientation and time off | Medical, dental and vision insurance

Apply: schneiderjobs.comCall: 800-44-PRIDE

There’s never been a better time to join Schneider’s Intermodal division

RULE THE ROADSTHE RAILS&

I’ve fallen and I can’t get up!

®

HELP!

Help at Home

Help in Showerwith GPS!

Help On-the-Go

Get HELP fast, 24/7, anywhere with .

I’ve fallen and I can’t get up!®

For a FREE brochure call:

1-800-404-9776

Saving a Life EVERY 11 MINUTES

Page 19: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

19MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Please fill out Form and Fax to 212-544-9545 or Mail it to: 5030 Broadway, Suite 801, New York, NY 10034Make check payable to The Bronx Free Press or include Credit Card info below.

I would like to have the The Bronx Free Press sent to me every week: Me gustaría que me enviaran The Bronx Free Press (Please write clearly) cada semana: (Por favor escriba claramente)___________________________________________________________________________________________________Signature (Very Important) Date: Name Firma (Muy Importante) Fecha: Nombre

___________________________________________________________________________________________________Building Number and Street Name Apt. # Zip Code Número de edificio y nombre de la calle Número de apartmento Código postal

___________________________________________________________________________________________________Name (as displayed on card) Card Type and Number Security Code Expiration DateCredit Card Information____________________________________________________________________________________________________ Phone Number Teléfono Email Correo Electrónico

Yes! I want a $10 Home Subscription

El Periódico Bilingüe de la Comunidad

The

The Community’s Bilingual NewspaperEl Periódico Bilingüe de la ComunidadBRONXFREE PRESS

The Community’s Bilingual Newspaper

52

weeks a

year for only

$10

Page 20: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

20 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Page 21: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

21MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

Shelley, Bronx

My Child Protective Specialist pushed me to get the parenting skills I needed to look after my kids.

LEARN MORE NYC.GOV/CPS ACS CHILD PROTECTIVE SPECIALISTS — Protecting kids, supporting families.

at

ACS FOUGHT FOR

MY FAMILY

housing in the city, mentioning water quality and lack of heat.

“You should not have to go to the faucet and know that the water is not good,” she said. “We are not animals, we are human beings.”

She said that longtime NYCHA residents should be given the opportunity to buy their apartments.

“We want to turn Bailey Houses into a low-income cooperative,” she stated. “We want people to be able to control their own future, instead of having it controlled for them.”

In attendance was criminal justice advocate Akeem Browder, brother of Kalief Browder, whose 2015 suicide after incarceration at Rikers Island national attention to conditions at the jail complex.

Browder, who has been a longtime supporter of Cuomo, said he was disappointed that legislation was not passed to do away with cash bail and to speed trials, despite promises Cuomo made to his family.

“As we all know, April came and went, and April 1, there was no criminal justice reform bill made, and yet our family was given this promise,” Browder said. “It was very heart-driven when he was speaking, and we felt like there was going to be some kind of justice done.”

“So, really it’s not even on him anymore, it’s up to us, the Democrats actually to push all together, not just some but all the Democrats,” he added.

One day earlier, Nixon attended the

state’s Democratic Convention on Long Island, where she garnered only 5 percent of the vote, compared to 95 percent for Cuomo, who secured the party’s nomination.

On Thursday, Nixon remarked to reporters that she “walked into the lion’s den” by attending the conference.

“That is absolutely, 100 percent Andrew Cuomo’s turf,” she stated. “That is the establishment.” She vowed that her campaign would press on, and said she planned to gather the 15,000 petition signatures required to appear on the ballot.

“I think everybody likes an underdog,” she said.

She said she found the meeting with Bronx residents valuable. “What I’m hearing back has so much to do with the platform that I’m developing, in that people in their communities are always the experts,” she said. “What’s wrong in Andrew Cuomo’s New York State is that so much of the policy is top-down without regard to the people who know what’s best.”

FORUM from p9 Bronx resident Joyce said the city’s housing lotteries were unfair. Asistió el defensor de justicia penal Akeem

Browder, hermano de Kalief Browder, cuyo suicidio en 2015 después de su encarcelamiento en Rikers Island, brindó atención nacional a las condiciones en el complejo carcelario.

Browder, quien ha sido durante mucho tiempo simpatizante de Cuomo, dijo estar decepcionado de que no se aprobara la legislación para eliminar la fianza en efectivo y acelerar los juicios, a pesar de las promesas que Cuomo le hizo a su familia.

“Como todos sabemos, abril llegó y se fue, y el 1º de abril no se hizo una ley de reforma de la justicia penal, a pesar de que nuestra familia recibió esa promesa”, dijo Browder. “Estaba muy motivado por el corazón cuando habló y sentimos que habría algún tipo de justicia”.

“Así que, en realidad, ni siquiera depende de él, depende de nosotros, los demócratas, presionar a todos, no solo a algunos, sino a todos los demócratas”, agregó.

Un día antes Nixon asistió a la Convención Demócrata del estado en Long Island, donde

obtuvo solo el 5 por ciento de los votos, en comparación con el 95 por ciento de Cuomo, quien se aseguró la nominación del partido.

El jueves, Nixon comentó a los periodistas que ella “entró a la cueva del león” asistiendo a la conferencia.

“Eso es absolutamente 100 por ciento territorio de Andrew Cuomo”, afirmó. “Ese es la clase dirigente”. Ella prometió que su campaña continuaría y dijo que planea reunir las 15,000 firmas de petición requeridas para aparecer en la boleta.

“Creo que a todo el mundo le gustan los no favoritos”, dijo.

Explicó que la reunión con los residentes del Bronx fue valiosa. “Lo que estoy escuchando tiene mucho que ver con la plataforma que estoy desarrollando, en que las personas en sus comunidades son siempre los expertos”, dijo. “Lo que está mal en el estado de Nueva York de Andrew Cuomo es que gran parte de la política es de arriba hacia abajo sin tener en cuenta a las personas que saben qué es lo mejor”.

FORO de p9

Los residentes expresaron su preocupación.

Page 22: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

22 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com16 MAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

to block attempts to integrate individuals with mental illness into our communities. These social injustices targeting those we do not understand is the product of fear, anger and ignorance. We need to get close, and we need to change this narrative.

3. Stay hopeful. Social problems like slavery and mass incarceration and mental illness can overwhelm us. The problems seem too big and complex and too entrenched for the average person to have impact. Whether it be the racism of incarceration in the U.S. or the prejudice and ignorance related to mental illness that leaves individuals untreated and abandoned, by getting close and changing the narrative, understanding and justice are possible. As Havel compassionately articulated, hope is "an orientation of the spirit." It is hope that gives us the strength and conviction to live and to explore and heal, even in circumstances that seem most despairing. Stevenson takes that one step further to say that hopelessness is the enemy of justice. These sentiments fully resonate for me whether we are talking about injustice propelled by race or mental illness.

4. Do things that are inconvenient and uncomfortable. We have to understand that the status quo has its supporters.

PRINCIPLES from p10 Intentionally or inadvertently, these defenders of the status quo are the naysayers for anyone who wants to make real change. They will tell you all the reasons why your idea is outrageous. They will tell you why you are likely to fail. They will make very good points. But if the changes you are trying to achieve were easy, they would be realized already. Making real change

requires inconvenience and discomfort coupled with getting close, changing the narrative and staying hopeful even when the odds are against you.

5. Where incarceration and mental illness intersect. At the conceptual level, Stevenson's four principles apply to all strategies aimed at achieving greater social justice. In the case of mental

illness, the overlap moves even closer to home. In the same way that racism has fueled the escalating rates of incarceration for black and brown men, prejudice and ignorance about mental illness has meant that among those who are incarcerated, 25 percent have serious mental illness.

Kathleen M. Pike, PhD is Professor of Psychology and Director of the Global Mental Health Program at the Columbia University Medical Center. For more information, please visit cugmhp.org or call 646.774.5308.

las comunidades se involucran en todo tipo de estrategias NIMBY para bloquear los intentos de integrar a las personas con enfermedades mentales en nuestras comunidades. Estas injusticias sociales dirigidas a quienes no entendemos son producto del miedo, la ira y la ignorancia. Necesitamos acercarnos, y tenemos que cambiar esta narrativa.

3. Mantener la esperanza. Los problemas sociales como la esclavitud, el encarcelamiento masivo y las enfermedades mentales pueden abrumarnos. Los problemas parecen demasiado grandes y complejos y demasiado arraigados para que la persona promedio tenga impacto. Ya sea el racismo del encarcelamiento en los Estados Unidos o los prejuicios e ignorancia relacionados con la enfermedad mental que deja a las personas sin tratamiento y abandonadas, al acercarse y cambiar la narrativa, es posible comprender y hacer justicia. Como Havel articuló compasivamente, la esperanza es "una orientación del espíritu". Es la esperanza que nos da la fuerza y la convicción de vivir y explorar y sanar, incluso en circunstancias que parecen más desesperantes. Stevenson da un paso más para decir que la desesperanza es enemiga de la justicia. Estos sentimientos resuenan completamente para mí ya sea que hablemos de la injusticia impulsada por la raza o la enfermedad mental.

4. Hacer cosas que son inconvenientes e

incómodas. Tenemos que entender que el statu quo tiene sus seguidores. Intencional o inadvertidamente, estos defensores del statu quo son los que menosprecian a cualquiera que quiera hacer un cambio real. Le dirán todas las razones por las cuales su idea es escandalosa, le dirán por qué es probable que falle y tendrán muy buenos argumentos, pero si los cambios que intenta usted lograr fuesen fáciles, ya se habrían realizado. Hacer cambios reales requiere inconvenientes e incomodidades junto con acercarse, cambiar la narrativa y mantener la esperanza incluso

cuando las probabilidades están en su contra.

5. Donde el encarcelamiento y la

enfermedad mental se cruzan. En el nivel conceptual, los cuatro principios de Stevenson se aplican a todas las

estrategias destinadas a lograr una mayor justicia social. En el caso de una enfermedad mental, la superposición se mueve

aún más cerca. De la misma manera que el racismo ha alimentado las crecientes tasas de encarcelamiento de los hombres negros y marrones, los prejuicios y la ignorancia sobre las enfermedades mentales han significado que, entre los que están encarcelados, el 25 por ciento tenga una enfermedad mental grave.

Kathleen M. Pike, PhD es profesora de Psicología y directora del Programa Global de Salud Mental en el Centro Médico de la Universidad Columbia. Para obtener más información, por favor visite cugmhp.org o llame al 646.774.5308.

PRINCIPIOS de p10

El personal del Instituto.

Stevenson defiende la inocencia de personas en el corredor de la muerte.

Page 23: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

23MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.comMAY 30, 2018 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 23

study on the number of fatalities caused by Hurricane María, which will be released soon. Both studies will help us better prepare for future natural disasters and prevent lives from being lost.”

Local leaders called on the administration to account for the discrepancy and to mobilize an action plan to aid Hurricane María’s victims.

“After the Trump administration’s woefully inadequate response, Puerto Rico continues to face a long, difficult path to recovery – one that these new death estimates underscore,” said Congresswoman Nydia Velázquez. “Congress and all federal agencies need an accurate accounting of the scope of the devastation to direct adequate resources for recovery. And now, with the 2018 hurricane season upon us, we must take immediate steps to ensure that life-saving medical resources are available throughout the Island.”

Congressman Adriano Espaillat called the federal government’s response to Puerto Rico following the hurricane “one of President Trump’s most significant failures.”

“This is about lives, and the lives that have been lost and the lives still on the line,” Espaillat said. “As the 2018 hurricane season begins, we cannot afford to turn our backs on the residents of Puerto Rico and must continue our efforts to help families rebuild following this devastating storm that has affected and continues to impact many lives,” he said.

HURRICANE from p7

de Puerto Rico dejó de compartir datos de mortalidad con el público en diciembre de 2017, y denegaron su solicitud de información durante el estudio.

También en diciembre, el gobernador de Puerto Rico, Ricardo Rosselló, ordenó una revisión y recuento del número de muertos y encargó a la Universidad George Washington que realizara la investigación.

Carlos Mercader, director ejecutivo de la Administración de Asuntos Federales de Puerto

Rico, dijo en un comunicado que el gobierno revisará a fondo el estudio del New England Journal of Medicine, así como los próximos datos de la Universidad George Washington.

“Como todo el mundo sabe, la magnitud de este trágico desastre causado por el huracán María resultó en muchas muertes”, dijo Mercader. “Siempre hemos esperado que el número sea más alto de lo que se informó previamente. Es por eso que encargamos a la Universidad George Washington llevar a cabo un estudio exhaustivo sobre el número

de muertes causadas por el huracán María, que se publicará pronto. Ambos estudios nos ayudarán a prepararnos mejor para futuros desastres naturales y a evitar que se pierdan vidas”.

Líderes locales hicieron un llamado al gobierno para explicar la discrepancia y movilizar un plan de acción para ayudar a las víctimas del huracán María.

“Después de la –tristemente- inadecuada respuesta de la administración Trump, Puerto Rico continúa enfrentando un camino largo y difícil para la recuperación, uno que estas nuevas estimaciones de muertes enfatizan”, dijo la congresista Nydia Velázquez. “El congreso y todas las agencias federales necesitan un recuento preciso del alcance de la devastación para dirigir los recursos adecuados para la recuperación. Y ahora, con la temporada de huracanes 2018, debemos tomar medidas inmediatas para garantizar que los recursos médicos que salvan vidas estén disponibles en toda la isla”.

El congresista Adriano Espaillat llamó a la respuesta del gobierno federal a Puerto Rico luego del huracán “uno de los fracasos más significativos del presidente Trump”.

“Esto se trata de vidas, de las vidas que se han perdido y las que aún están en peligro”, dijo Espaillat. Al comenzar la temporada de huracanes 2018, no podemos dar la espalda a los residentes de Puerto Rico y debemos continuar nuestros esfuerzos para ayudar a las familias a reconstruirse después de esta devastadora tormenta que ha afectado y continúa afectando muchas vidas”, dijo.

HURACÁN de p7

Se preguntó a los encuestados sobre el desplazamiento.Foto: Yuisa Rios

Page 24: “Here “Aquí para - thebronxfreepress.com · o personal que no esté de pie durante el himno nacional. Quienes se inclinaron sobre una rodilla en señal de protesta, ... de Manhattan,

24 MAY 30, 2018 • THE BRONX FREE PRESS • www.thebronxfreepress.com

WHERE

INDIVIDUALS,

FAMILIES, AND

COMMUNITIES FIND

COMPASSIONATE,

QUALITY SERVICES

IN EVERY BRANCH

OF OUR WORK

PRIMARY HEALTH | BEHAVIORAL HEALTH | HOUSING | ECONOMIC DEVELOPMENT

CONNECT WITH US:

3 0 0 E a s t 1 7 5 t h S t r e e t B r o n x , N Y 1 0 4 5 7

P : ( 7 1 8 ) 2 9 9 - 1 1 0 0

F a c e b o o k . c o m / A c a c i a n e t w o r k

@ A C A C I A N E T W O R K

Y o u t u b e . c o m / A c a c i a n e t w o r k