hexa - dieter horn · par3 hexa sculptures jeux s.r.l. - via albare 7/c, 35017 piombino dese (pd)...
TRANSCRIPT
Color & Material18
Hexadesign Bernard Vuarnesson
Table basse avec structure en bois massif et 6 plateaux réversibles et amovibles. Les deux faces des plateaux sont en laminé avec un rebord en bois massif sur le périmètre. Une face est en laminé lisse à fleur avec le rebord. L'autre face est un plateau de service. La finition de la structure est toujours la même que celle du rebord du plateau.
Coffee table with solid wood structure and 6 extractable and reversible tops. The tops have laminate finish on both sides, with solid wood contour around the perimeter. All tops can be used as tray on one side. The solid wood contour of the top has the same finish as the wood structure.
Beistelltisch mit Massivholzgestell und 6 auszieh- und wendbaren Platten. Die Wendeplatten sind innen als auch aussen mit Laminat belegt und weisen eine Holzumrandung in derselben Holzart wie das Gestell auf.
Tavolino basso versatile con struttura in legno massello e 6 piani estraibili e reversibili.I piani hanno entrambi i lati in laminato con una cornice in massello sul perimetro. Tutti ipiani sono utilizzabili da un lato come vassoio. La cornice in massello dei piani ha la stessafinitura della struttura.
19Color & Material
Earth
Color
Mix
Light
Soft
Raw
Haiti
Deco
Wood border around, one side with trayMit Holzumrandung, Eine Seite als TablettBord en bois massif, un côté plateau de serviceCon cornice in massello, un lato a vassoio
Tops details / Détails plateaux / Details Auszüge / Dettaglio piano
L30
L29
L28
L22
L23
L21/6x
L22
L36
L35
L31
L05
L07
L03/6x
L25
L23
L21
L37
L15
L17
L01/6x
L23
L45
L16
L44
L25
L34
L46/6x
L45
L30
L29
L30
L23
L25
L16/6x
L25
L29
L26
L23
L19
L37
L16/6x
L26
L25
L38
L42
L44
L43
L41/6x
L25
L19
L21
L26
L09
L40
L39/6x
L26
Par3Hexa
Sculptures Jeux s.r.l. - Via Albare 7/C, 35017 Piombino Dese (PD) Italy - t +39 049 936 5902 - fax +39 049 936 8169 - [email protected] - www.sculpturesjeux.comThis brochure and all depicted products and labels are protected by law, particulary by copyright, patent and trademark laws, and may not be used without written permission.
1050 15755251050
400
400
525 525
400
1050 1050
400
Beistelltisch mit Massivholzgestell
und 3 oder 6 auszieh- und wendbaren
Platten. Die Wendeplatten sind innen
als auch aussen mit Laminat belegt
und weisen eine Holzumrandung in
derselben Holzart wie das Gestell auf.
Tavolino basso versatile con struttura
in legno massello e 3 o 6 piani estraibili
e reversibili. I piani hanno entrambi i lati
in laminato con una cornice in massello
sul perimetro. Tutti i piani sono
utilizzabili da un lato come vassoio.
La cornice in massello dei piani ha la
stessa finitura della struttura.
Coffee table with solid wood
structure and 3 or 6 extractable
and reversible tops. The tops have
laminate finish on both sides, with
solid wood contour around the
perimeter. All tops can be used as tray
on one side. The solid wood contour
of the top has the same finish as the
wood structure.
Table basse avec structure en
bois massif et 3 ou 6 plateaux
réversibles et amovibles. Les deux
faces des plateaux sont en laminé
avec un rebord en bois massif sur le
périmètre. Une face est en laminé
lisse à fleur avec le rebord. L’autre face
est un plateau de service. La finition
de la structure est toujours la même
que celle du rebord du plateau.
Dimensions / Abmessungen / Dimensioni (mm)
Par3 and Hexa are perfect in every room and can be used in many settings: in fact, they become useful furnishing elements in a bedroom, practical tables in the living room or handy table-tops for small spaces.
Par3 et Hexa sont parfaites dans toutes les pièces et peuvent être utilisées de différentes façons. Elles trouvent leur place aussi bien dans une chambre, que dans le salon et dans les petits espaces.
Par 3 und Hexa bereichern jedes Wohnambiete und eigenen sich perfekt für viele Wohnszenarien wieselbstverständlich im Living, aber auch im Badzimmer oder in kleineren Räumen.
Par3 ed Hexa sono perfetti in ogni stanza ed utilizzabili in molteplici contesti: divengono infatti comodi arredi per la camera da letto, pratici tavoli per la zona living o mobili d’appoggio per piccoli spazi.
Structure / Gestell / Struttura
Par 3 Hexa
Finishes / Finitions / Ausführungen / Finiture
S01 S02 S03 S07 S08 S17S16 S18 S19
Par3 - Hexa design Bernard Vuarnesson, 1987 - 2009
Percepire gli oggetti come estensione multiforme di una singola idea, in un gioco di piani mobili che, rovesciati, diventano comodi vassoi. Rispettivamente con tre e sei piani, Par3 ed Hexa sono eclettici interpreti di ogni stanza.
Percevoir les objets comme une extension multiforme d’une idée singulière, dans un jeu de plateaux mobiles qui, retournés, deviennent des plateaux de service à rebord. Avec respectivement trois et six plateaux, Par3 et Hexa sont les interprètes éclectiques de chaque pièce.
Beide Tische sind aus derselben Grundidee entwickelt worden: einer Tischstruktur mit beweglichen undwendbaren Auszügen, welche sich gewendet als handliche und nützliche Serviertabletts oder niedrigeSchubladen präsentieren. Mit ihren drei oder sechs Auszügen sind Par 3 und Hexa ungewöhnliche undvielseitige Interpreten für jeden Raum.
To perceive the objects as a multiform extension of a single idea, in a play of movable tops which, inverted, become handy trays. Respectively with three or six tops, Par3 and Hexa are eclectic interpreters of each room.
The structure is available in various wood-types and the tops can be finished in the Color Palettes proposed or in personalized color combinations.
La structure est disponible en différents types de bois et les plateaux sont proposés dans les couleurs des palettes ou couleurs personnalisées.
Die Tischstruktur wird in Massivholz in diversen Holzarten gefertigt, vervollständigt mit den Auszügen,welche entweder in den vorgegebenen Farbkombinationen ‘Palette’ aber auch individuell zusammenkomponiert, erhältlich sind.
La struttura è disponibile in diverse essenze, mentre i piani possono essere declinati nelle Palette colori proposte o nelle combinazioni personalizzate.
Tops are reversible and have a double use as top or tray. They are pushed in and taken out with extreme ease and have no need for guides or metal parts to do this movement.
Les plateaux sont réversibles, avec l’endroit comme plateau de table et l’envers comme plateau de service grâce à ses rebords en bois. Ils coulissent très facilement et aucuns guides ou parties métalliques ne sont nécessaires pour ça.
Die Auszüge sind wendbar und weisen eine Doppelfunktion als Tischblatt und als Serviertablett auf. Sie gleiten äusserst leicht und dies ohne jegliche Hilfsbeschläge.
I piani sono reversibili e hanno doppia funzione di piano o vassoio. Si sfilano e s’infilano con estrema praticità, senza l’ausilio di guide o parti metalliche.
Eventual differences in tonality of color is due to the printing progress. For exact representation of the surface actual material samples are available.
9Color & Material
WoodBoisHolzLegno
S19 - V19american walnutnoyer américainNussbaum amerikanischnoce canaletto
S18 - V18 anthracite stained oakchêne teinté anthraciteEiche anthrazit gebeiztrovere tinto antracite
S01 - V01 Iroko
S07 - V07beechhêtreBuchefaggio
S13 turquoise stained beechhêtre teinté turquoiseBuche türkis gebeiztfaggio tinto turchese
S08 - V08bleached white beechhêtre blanchiBuche gebleichtfaggio sbiancato
S14 - V14earth stained beechhêtre teinté terreBuche erdfarben gebeiztfaggio tinto terra
S15cedar stained beechhêtre teinté cèdreBuche zederngrün gebeiztfaggio tinto cedro
S10 - V10wengé stained beechhêtre teinté wengéBuche wenge gebeiztfaggio tinto wenge
S11mustard stained beech hêtre teinté moutardeBuche senf gebeiztfaggio tinto senape
S16 - V16 oak chêneEiche rovere
S17 - V17black stained oakchêne teinté noirEiche schwarz gebeiztrovere tinto nero
S12 coral stained beechhêtre teinté corailBuche korallen gebeiztfaggio tinto corallo
S02 - V02black stained irokoiroko teinté noirIroko schwarz gebeizt iroko tinto nero
S03 - V03 wengé stained irokoiroko teinté wengéIroko wenge gebeiztiroko tinto wenge
Eventual differences in tonality of color is due to the printing progress. For exact representation of the surface actual material samples are available.
6 Color & Material
LaminateLaminéLaminatLaminato
L26 nero
L39 argilla
L07 mora
L19 grafite
L34 avocado
L44 rosa
L35 ocra
L28 toffee
L40 amaranto
L09 indigo
L21 tabacco
L45 glicine
L23 latte
L03 arancio
L16 perla
L30 corda
L37 denim
L42 mattone
L38 polvere
L05 rosso
L17 pietra
L31 smeraldo
L25 bianco
L43 sabbia
L01 crema
L29 tortora
L46 ghiaccio
L15 pistacchio
L22 castagno
L36 oceano
L41 marsala
Eventual differences in tonality of color is due to the printing progress. For exact representation of the surface actual material samples are available.
7Color & Material
Touch, lacquerTouch, laquéTouch, farbig lackiertTouch, laccato
T04 arancio T05 rosso
T07 indigo T08 oceano T09 pistacchio T10 smeraldo T12 avocado
T14 perla T16 denimT15 grafite T17 tabacco T18 tortora
T19 corda T20 latte T22 argilla T23 amaranto T24 marsala
T25 mattone T26 sabbia T27 rosa T28 glicine T29 ghiaccio
T03 ocra T01 bianco T02 nero
Eventual differences in tonality of color is due to the printing progress. For exact representation of the surface actual material samples are available.
8 Color & Material
Exclusive, fenix
E01 fango E03 cipriaE02 fumo