hotel de charme laveno

16

Upload: laveno-realestate

Post on 22-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Boutique Hotel at the Lake Maggiore

TRANSCRIPT

Page 1: Hotel de Charme Laveno

Opening ˜ June 2014

Page 2: Hotel de Charme Laveno
Page 3: Hotel de Charme Laveno
Page 4: Hotel de Charme Laveno

Dietro la facciata storica, dove ai tempi si trovava la ”Manifattura Ceramica Lago”, ora si svela l’Hotel de Charme Laveno. The new Hotel de Charme Laveno is located behind the historic façade of the former „Manifattura Ceramica Lago“.

Dietro la facciata storica, dove ai tempi si trovava la ”Manifattura Ceramica Lago”, ora si svela l’Hotel de Charme Laveno. The new Hotel de Charme Laveno is located behind the historic façade of the former „Manifattura Ceramica Lago“.

Page 5: Hotel de Charme Laveno

Benvenuti nel nuovo lusso, un’idea di vacanza dedicata a chi ha ancora voglia di stupirsi, a chi in una vacanza ama perdersi per poi ritrovarsi. L’Hotel de Charme, adagiato direttamente sulla costa lombarda del Lago Maggiore, offre uno scenario affascinante e un ambiente raffi nato dove trascorrere momenti da sogno. Il porticciolo privato, gli incantevoli giardini secolari e la quiete della vita sulle rive del lago permettono di assaporare appieno il magnifi co paesaggio. La straordinaria ricchezza di colori emoziona lo sguardo: dal verde brillante di una natura incontaminata all’azzurro intenso del cielo, fi no al blu dell‘acqua su cui si staglia il candore delle vele.

Welcome to the latest in luxury – a holiday concept for those who never tire of new marvels, who love to lose themselves in a holiday, only to fi nd themselves again. The Hotel de Charme lies right on the Lombardy side of Lago Maggiore and offers a fascinating setting and refi ned atmosphere for the holiday of your dreams. Enjoy this astounding landscape to the full, in the private harbour, charming old gardens and the tranquillity of life by the lake. Gaze on the vibrant colours – from the intense green of unspoiled nature to the sky-blue above and the deep blue of the lake with the pure white sails of the boats.

Benvenuti

Benvenuti nel nuovo lusso, un’idea di vacanza dedicata a chi ha ancora voglia di stupirsi, a chi in una vacanza ama perdersi per poi ritrovarsi. L’Hotel de Charme, adagiato direttamente sulla costa lombarda del Lago Maggiore, offre uno scenario affascinante e un ambiente raffi nato dove trascorrere momenti da sogno. Il porticciolo privato, gli incantevoli giardini secolari e la quiete della vita sulle rive del lago permettono di assaporare appieno il magnifi co paesaggio. La straordinaria ricchezza di colori emoziona lo sguardo: dal verde brillante di una natura incontaminata all’azzurro intenso del cielo, fi no al blu dell‘acqua su cui si staglia il candore delle vele.

Welcome to the latest in luxury – a holiday concept for those who never tire of new marvels, who love to lose themselves in a holiday, only to fi nd themselves again. The Hotel de Charme lies right on the Lombardy side of Lago Maggiore and offers a fascinating setting and refi ned atmosphere for the holiday of your dreams. Enjoy this astounding landscape to the full, in the private harbour, charming old gardens and the tranquillity of life by the lake. Gaze on the vibrant colours – from the intense green of unspoiled nature to the sky-blue above and the deep blue of the lake with the pure white sails of the boats.

Benvenuti

Page 6: Hotel de Charme Laveno

Svegliarsi con vista lagoLe 30 camere, dotate di ogni comfort, sono una diversa dall‘altra, elegante-mente arredate e con grandi vetrate da cui si ammira il magnifi co panorama

del lago, la grande bellezza che circonda gli ospiti. I materiali utilizzati sono di altissima qualità per un elevato comfort. L’Hotel de Charme offre la possibilità

di scegliere tra diverse tipologie di camere al fi ne di soddisfare tutte le esigenze dei suoi ospiti. Tutte le stanze danno accesso al Centro Benessere

e all‘Area Fitness.

Each of the fully equipped bedrooms is different from the others, elegantly furnished with large windows looking onto the magnifi cent panorama of the

lake, jewel of all the beauty that surrounds guests. The very top quality mate-rials have been used to guarantee the height of comfort. The Hotel de Charme

offers a choice of different types of room to satisfy all visitor requirements. All rooms have access to the Wellness Centre and Fitness Area.

Svegliarsi con vista lagoLe 30 camere, dotate di ogni comfort, sono una diversa dall‘altra, elegante-mente arredate e con grandi vetrate da cui si ammira il magnifi co panorama

del lago, la grande bellezza che circonda gli ospiti. I materiali utilizzati sono di altissima qualità per un elevato comfort. L’Hotel de Charme offre la possibilità

di scegliere tra diverse tipologie di camere al fi ne di soddisfare tutte le esigenze dei suoi ospiti. Tutte le stanze danno accesso al Centro Benessere

e all‘Area Fitness.

Each of the fully equipped bedrooms is different from the others, elegantly furnished with large windows looking onto the magnifi cent panorama of the

lake, jewel of all the beauty that surrounds guests. The very top quality mate-rials have been used to guarantee the height of comfort. The Hotel de Charme

offers a choice of different types of room to satisfy all visitor requirements. All rooms have access to the Wellness Centre and Fitness Area.

Page 7: Hotel de Charme Laveno

Camere dal sapore raffinato che combinano il gusto antico con il design moderno.

The refined look of the rooms combines period taste and modern design.

Camere dal sapore raffinato che combinano il gusto antico con il design moderno.

The refined look of the rooms combines period taste and modern design.

Page 8: Hotel de Charme Laveno
Page 9: Hotel de Charme Laveno

9

Lo straordinario paesaggio si percepisce da ogni luogo, interno ed esterno. The astounding landscape can be

seen from all indoor and outdoor areas.

Lo straordinario paesaggio si percepisce da ogni luogo, interno ed esterno. The astounding landscape can be

seen from all indoor and outdoor areas.

Page 10: Hotel de Charme Laveno

Il Ristorante “ninfea” propone una cucina raffi nata che soddisfa anche i palati più esigenti. Una cena che celebra un momento speciale rendendolo indimenticabile. La luce di una candela per guardare oltre le cose e

sognare.La magia di un luogo per fermare il tempo e rubargli le più profonde emozioni; la cura e l’amore per la cucina e una premura discreta e accogliente. Una colazione in terrazza per salutare ogni mattina con il profumo dei

fi ori la magia e il clima mite del lago, sarà un‘esperienza unica. Il Ristorante “ninfea” è aperto anche al pubblico esterno.

The “ninfea” restaurant offers you sophisticated cuisine to please the most discerning of palates. A delicious dinner to celebrate a special moment and make it unforgettable. Candlelight to gaze deep into things and

dream. The magic of a place where time stands still and the most profound emotions can be grasped. Atten-tion and passion for food, with discreet, welcoming service. Enjoy the unique experience of breakfast on the

terrace, welcoming each morning with the scent of fl owers, the magic of the lake and its mild climate.The “ninfea” restaurant is also open to non-residents.

Buon appetito

Il Ristorante “ninfea” propone una cucina raffi nata che soddisfa anche i palati più esigenti. Una cena che celebra un momento speciale rendendolo indimenticabile. La luce di una candela per guardare oltre le cose e

sognare.La magia di un luogo per fermare il tempo e rubargli le più profonde emozioni; la cura e l’amore per la cucina e una premura discreta e accogliente. Una colazione in terrazza per salutare ogni mattina con il profumo dei

fi ori la magia e il clima mite del lago, sarà un‘esperienza unica. Il Ristorante “ninfea” è aperto anche al pubblico esterno.

The “ninfea” restaurant offers you sophisticated cuisine to please the most discerning of palates. A delicious dinner to celebrate a special moment and make it unforgettable. Candlelight to gaze deep into things and

dream. The magic of a place where time stands still and the most profound emotions can be grasped. Atten-tion and passion for food, with discreet, welcoming service. Enjoy the unique experience of breakfast on the

terrace, welcoming each morning with the scent of fl owers, the magic of the lake and its mild climate.The “ninfea” restaurant is also open to non-residents.

Buon appetito

Page 11: Hotel de Charme Laveno

Lasciatevi guidare in un‘esperienza sensoriale sorprendente.

Let yourself be guided through an astonishing experience for the senses.

Lasciatevi guidare in un‘esperienza sensoriale sorprendente.

Let yourself be guided through an astonishing experience for the senses.

Page 12: Hotel de Charme Laveno

”Accanto, addosso e dentro il cuore degli avvenimenti“ il piacere è presente in ogni momento. “Close to, on top of and inside the heart of what is happening”. Pleasure accompanies every moment.

”Accanto, addosso e dentro il cuore degli avvenimenti“ il piacere è presente in ogni momento. “Close to, on top of and inside the heart of what is happening”. Pleasure accompanies every moment.

Page 13: Hotel de Charme Laveno

Il territorio offre attrazioni turistiche e opportunità di divertimento in qualsiasi stagione dell‘anno. Numerosissime le attività sportive e ricreative a disposizione, come ad esempio le gite nelle località più pittoresche e interessanti, tra cui spiccano sicuramente le Isole Borromee, tre piccole isole che sorgono proprio di fronte a Stresa e sulle quali si possono ammirare giardini davvero particolari e di rara bellezza.C‘è inoltre la possibilità di praticare non solo tutti gli sport d’acqua ma anche golf, trekking, mountain bike, equitazione, parapendio, deltaplano e infi ne, per gli amanti degli sport invernali, sono a disposizione i centri sciistici delle montagne intorno al lago.

Whatever the season, the area offers tourist attractions to suit all requirements and tastes and there are countless options for entertainment, sport and recreation. Visits to the most picturesque, interesting local sights, most notable of which are the Isole Borromee, three little islands lying straight across from Stresa, whose interesting gardens are well worth admiring. In addition to all kinds of water sports, there is also golf, hill walking, mountain biking, riding, paragliding and deltaplaning. For lovers of winter sports, the mountains surrounding the lakes have several ski centres.

Dolce VitaIl territorio offre attrazioni turistiche e opportunità di divertimento in qualsiasi stagione dell‘anno. Numerosissime le attività sportive e ricreative a disposizione, come ad esempio le gite nelle località più pittoresche e interessanti, tra cui spiccano sicuramente le Isole Borromee, tre piccole isole che sorgono proprio di fronte a Stresa e sulle quali si possono ammirare giardini davvero particolari e di rara bellezza.C‘è inoltre la possibilità di praticare non solo tutti gli sport d’acqua ma anche golf, trekking, mountain bike, equitazione, parapendio, deltaplano e infi ne, per gli amanti degli sport invernali, sono a disposizione i centri sciistici delle montagne intorno al lago.

Whatever the season, the area offers tourist attractions to suit all requirements and tastes and there are countless options for entertainment, sport and recreation. Visits to the most picturesque, interesting local sights, most notable of which are the Isole Borromee, three little islands lying straight across from Stresa, whose interesting gardens are well worth admiring. In addition to all kinds of water sports, there is also golf, hill walking, mountain biking, riding, paragliding and deltaplaning. For lovers of winter sports, the mountains surrounding the lakes have several ski centres.

Dolce Vita

Page 14: Hotel de Charme Laveno

Soggiorno GourmetFantastiche passeggiate nel parco sul lungolago e un’offerta gastronomica unica vi aspettano all‘Hotel de Charme Laveno!• 2 notti per 2 persone con colazione a buffet• Una cena per 2 persone di 3 portate presso il Ristorante Ninfea

(bevande escluse)• Libero accesso all´area fi tness, uso della piscina e area solarium

Tariffa speciale* a camera per 2 persone di ..........................€ 280

Soggiorno CharmeGodetevi una romantica pausa di benessere nella Suite dell‘Hotel de Charme Laveno e lasciatevi cullare dalla dolce danza delle onde.• Una notte per 2 persone in Suite con colazione in camera• Aperitivo per 2 persone di benvenuto sulla terrazza fronte lago• Una cena per 2 persone di 3 portate presso il Ristorante Ninfea

oppure in camera (bevande escluse)• 1 bottiglia di “Bollicine” con fragole e petali di fi ori in camera• Libero accesso all´area fi tness, uso della piscina e solarium

Tariffa speciale* a camera per 2 persone di .............................€ 365

*I soggiorni dovranno essere prenotati entro il 12 luglio 2014, per limitata disponibilità

della tipologia di camera. Agli ospiti sarà donato un piccolo omaggio dalla direzione.

Gourmet BreakFantastic walks in the lakeside park and a unique gourmetoffer await you at the Hotel de Charme Laveno!• Two nights for two people with buffet breakfast• A 3-course dinner for two at the Ninfea restaurant

(drinks excluded)• Free access to the fi tness area, use of pool and solarium areaSpecial* rate per room for two people……………….........................€ 280

Romantic BreakA romantic moment of wellbeing in the suite of the Hotel de CharmeLaveno and moonlight are waiting for you!• One night for two people in the suite with breakfast in your room• Welcome aperitif for two on the terrace overlooking the lake• A 3-course dinner for two at the Ninfea restaurant or in your room

(drinks excluded)• 1 bottle of “bubbly” with strawberries and fl ower petals

in your room• Free access to the fi tness area, use of pool and solarium• Special* rate per room for two people……………….....................€ 365

*Special breaks must be booked by 12th July 2014, as there is limited availability of

this type of room. Guests will receive a small gift from the management.

Special Packages

Soggiorno GourmetFantastiche passeggiate nel parco sul lungolago e un’offerta gastronomica unica vi aspettano all‘Hotel de Charme Laveno!• 2 notti per 2 persone con colazione a buffet• Una cena per 2 persone di 3 portate presso il Ristorante Ninfea

(bevande escluse)• Libero accesso all´area fi tness, uso della piscina e area solarium

Tariffa speciale* a camera per 2 persone di ..........................€ 280

Soggiorno CharmeGodetevi una romantica pausa di benessere nella Suite dell‘Hotel de Charme Laveno e lasciatevi cullare dalla dolce danza delle onde.• Una notte per 2 persone in Suite con colazione in camera• Aperitivo per 2 persone di benvenuto sulla terrazza fronte lago• Una cena per 2 persone di 3 portate presso il Ristorante Ninfea

oppure in camera (bevande escluse)• 1 bottiglia di “Bollicine” con fragole e petali di fi ori in camera• Libero accesso all´area fi tness, uso della piscina e solarium

Tariffa speciale* a camera per 2 persone di .............................€ 365

*I soggiorni dovranno essere prenotati entro il 12 luglio 2014, per limitata disponibilità

della tipologia di camera. Agli ospiti sarà donato un piccolo omaggio dalla direzione.

Gourmet BreakFantastic walks in the lakeside park and a unique gourmetoffer await you at the Hotel de Charme Laveno!• Two nights for two people with buffet breakfast• A 3-course dinner for two at the Ninfea restaurant

(drinks excluded)• Free access to the fi tness area, use of pool and solarium areaSpecial* rate per room for two people……………….........................€ 280

Romantic BreakA romantic moment of wellbeing in the suite of the Hotel de CharmeLaveno and moonlight are waiting for you!• One night for two people in the suite with breakfast in your room• Welcome aperitif for two on the terrace overlooking the lake• A 3-course dinner for two at the Ninfea restaurant or in your room

(drinks excluded)• 1 bottle of “bubbly” with strawberries and fl ower petals

in your room• Free access to the fi tness area, use of pool and solarium• Special* rate per room for two people……………….....................€ 365

*Special breaks must be booked by 12th July 2014, as there is limited availability of

this type of room. Guests will receive a small gift from the management.

Special Packages

Page 15: Hotel de Charme Laveno
Page 16: Hotel de Charme Laveno

Hotel de Charme LavenoViale De Angeli 34 | I - 21014 Laveno MombelloTel: +39 0332 667313 | Fax: +39 0332 669554www.laveno-hotel.com | [email protected]

Hotel de Charme LavenoViale De Angeli 34 | I - 21014 Laveno MombelloTel: +39 0332 667313 | Fax: +39 0332 669554www.laveno-hotel.com | [email protected]