hrvatski druŠtveno kulturni centar norval€¦ · hrvatski druŠtveno-kulturni centar - norval...

16
HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax: 905-450-8771 www.norvalqueenofpeace.com e-mail: [email protected] KRALJICA MIRA - HRVATSKO FRANJEVAČKO SREDIŠTE - NORVAL QUEEN OF PEACE - CROATIAN FRANCISCAN CENTRE GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 5. travnja - April 5, 2020 PASTORALNO OSOBLJE Fra Marko Puljić, OFM, ravnatelj i župnik Karmela Bagarić, tajnica Ovdje možete pratiti svete mise na engleskom i iz Domovine http://www.medjugorje.hr/hr/live-streaming/ http://laudato.hr/Novosti/Hrvatska/UZIVO-Pratite-svete-Mise-svaki- dan-na-Laudato-TV-u.aspx Iz naše crkve Kraljice Mira Na Cvjetnicu u 11 am Na Velik četvrtak u 7pm Na Veliki Petak u 3pm Na Uskrs 11am Link: https://www.youtube.com/channel/ UCZQCFDl3yoBpaXuh_mNVOiQ

Upload: others

Post on 18-Oct-2020

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL

9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0

Telefon: 905-456-3203 Fax: 905-450-8771 www.norvalqueenofpeace.com

e-mail: [email protected]

KRALJICA MIRA - HRVATSKO FRANJEVAČKO SREDIŠTE - NORVAL QUEEN OF PEACE - CROATIAN FRANCISCAN CENTRE

GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 5. travnja - April 5, 2020

PASTORALNO OSOBLJE

Fra Marko Puljić, OFM,

ravnatelj i župnik

Karmela Bagarić, tajnica

Ovdje možete pratiti

svete mise na

engleskom

i iz Domovine

http://www.medjugorje.hr/hr/live-streaming/ http://laudato.hr/Novosti/Hrvatska/UZIVO-Pratite-svete-Mise-svaki-dan-na-Laudato-TV-u.aspx

Iz naše crkve Kraljice Mira

Na Cvjetnicu u 11 am Na Velik četvrtak u 7pm Na Veliki Petak u 3pm Na Uskrs 11am Link: https://www.youtube.com/channel/UCZQCFDl3yoBpaXuh_mNVOiQ

Page 2: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 GLAS CENTRA - 2 5. travnja - April 5, 2020

Ponedjeljak, 6. travnja 2020. - Svagdan Velikoga tjedna

Sv. misa bit će slavljena bez nazočnosti puka +Anto Janković -------------------------------- Kći Karmela Bagarić i obitelj +Josip Šalinger (g) -------------------------------- Supruga Marijana i djeca

USKRS, 12. travnja 2020.

11:00 am - Sv. misa bit će slavljena bez nazočnosti puka

PROČITAJTE MISNA ČITANJA I DUHOVNU PORUKU za Nedjelju Muke Gospodnje - Cvjetnicu

Srijeda, 8. travnja 2020. - Svagdan Velikog tjedna

Sv. misa bit će slavljena bez nazočnosti puka Na čast Gospe ------------------------------------------------------ Vlatka Periša Na nakanu -------------------------------------------------------------Ružica Tokić Na nakanu ------------------------------------------------------ Stanka Stanojević Za pokojne roditelje ------------------------------------ Marija Prusina i obitelj Za svoje pokojne ------------------------------------------------------ Tomo Galić Za svoje pokojne ------------------------------------------------------- Ruža Galić +Ambro i Ilka Majić ------------------------------ John Majić i Nada Marković +Anica Mišetić ------------------------------------------------------ Antonia Sučić +Anica Mišetić -------------------------------------------------------Matija Mišetić +Ljubica Majić pok. Frane ----------------------------------------Matija Mišetić +Grgo Mijaljević ---------------------------------------------- Ivo i Marija Ćurčija +Grgo Mijaljević ----------------------------------------------------Marija Prusina +David Matić --------------------------------------------------------- Obitelj Ćurčić +Jure Čuvalo --------------------------------------------------------- Obitelj Ćurčić +Iva Boras ------------------------------------------------------- Obitelj Ilije Skoke +Ivan Beroš -------------------------------------------- Supruga Ljubica i djeca +Ivan Beroš --------------------------------------------------------- Obitelj Ćurčija +Josip Šalinger (g) ---------------------------------------- Obitelj Ivana Pavele +Jozo i Cvita Šola ---------------------------------------------- Sin Ante i obitelj +Ruža Budiša ---------------------------------------------------- Marijana Budiša

MISNE NAKANE KROZ TJEDAN

Utorak, 7. travnja 2020. - Svagdan Velikog tjedna

Sv. misa bit će slavljena bez nazočnosti puka Za duše u čistilištu ----------------------------------------- Mijo i Marija Kutleša Za pokojne roditelje --------------------------------------- Mijo i Marija Kutleša Za svoje pokojne ------------------------------------ Gojko i Anđelka Primorac +Anđelko Rozić ----------------------------------------- Obitelj Gojka Primorca +Anica Mišetić -------------------------------------------- Stanko i Nada Mišetić +Ante Hrkać ----------------------------------------------- Supruga Anđa i djeca +Ivan Slišković --------------------------------------------- Sjenka Lauc i obitelj +Jozo Bokanović (g) -------------------------------- Anica Dugandžić i obitelj +Jozo Puljić --------------------------------------------------- Obitelj Joze Nižića +Grgo Mijaljević ------------------------------------------------- Marija Baričević +Nikola i Mara Bubalo (g) ------------------------ Mladenka i Drago Alilović +Mirko Pehar ----------------------------------------------------- Brat Ilija i obitelj +Nada Pehar (g) --------------------------------------------- Suprug Ilija i djeca +Nada Pehar (g) ------------------------------------------------ Sin Ivica i obitelj +Nada Pehar (g) ------------------------------------------------ Sin Jozo i obitelj +Nada Pehar (g) ----------------------------------- Kći Marija Pocrnić i obitelj +Nada Pehar (g) ----------------------------------- Sestra Smilja i Jure Boras +Nada Pehar (g) ------------------------------------- Niko i Ružica Dugandžić +Mara Ćurić -------------------------------------------------- Obitelj Stanka Prce +Tomo Tolo ----------------------------------------------- Stanko i Nada Mišetić

VELIKI ČETVRTAK, 9. travnja 2020. 7:00 pm - Sv. misa bit će slavljena bez nazočnosti puka Za sve župljane - žive i pokojne Holy Mass for parishioners - living and deceased

VELIKI PETAK, 10. travnja 2020. 3:00 pm - Molitva bez nazočnosti puka Spomen Isusove muke i smrti

VELIKA SUBOTA, 11. travnja 2020.

Ove godine, zbog virusne pandemije ne slave se obredi Velike subote. Svećenici mole Službu čitanja od Uskrsa

Dekret

Veliki tjedan i proslava Pashalnog Trodnevlja 2020.

(Veliki četvrtak, Veliki petak, i Uskrsno bdijenje)

Nakon što sam proučio Dekret: U vremenu Covid-19, koji je po nalogu Pape Franje objavio Ured Kongregacije za božansko bogoslužje i disciplinu sakramenata (Prot. N. 153/20), ja, Douglas Crosby, OMI, ovim određujem da se poštuju sljedeće odredbe kroz Veliki tjedan i Sveto trodnevlje (Veliki četvrtak, Veliki petak i Uskrsno bdijenje - fra M.P.) 2020. u hamiltonskoj biskupiji. 1. Sv. misu posvete ulja slavit će biskup s članovima biskupijskog

vijeća 24. ožujka 2020. u katedralnoj bazilici Krista Kralja. Sveta ulja bit će predana dekanima da se kasnije podijele u župama.

2. Javna proslava Nedjelje Cvjetnice nije dozvoljena. Za vrijeme privatne sv. mise župnici mogu blagosloviti palmine grančice i ponuditi ih župljanima kasnije, u vrijeme kada zdravstvene službe dadnu odobrenje za javna okupljanja.

3. Neka se ne slavi Sveto Trodnevlje u župnim crkvama. Nije mo-guće slaviti razne obrede, koji zahtijevaju prikladan broj službeni-ka, imajući u vidu ograničenja koja su na snazi od provincije Onta-rio.

4. Od ove zabrane proslave Svetoga Trodnevlja izuzete su jedino samostanske redovničke zajednice koje imaju kapelana u svojoj rezidenciji.

5. Svećenicima je dozvoljeno privatno slaviti sv. misu Gospodnje večere (na Veliki Četvrtak, fra M.P.). Sveta Stolica dodjeljuje slavlje ove svete mise svim svećenicima u izvanrednim prigoda-ma. Obred pranja nogu, inače nije obvezan, te se izostavlja. Isto tako, procesija s Presvetim Oltarskim Sakramentom se izostavlja. Svećenici, koji ne mogu slaviti sv. misu, umjesto toga neka mole Večernju molitvu od dana.

6. Neka se ne slave Obredi Muke Isusove na Veliki petak. Umjes-to toga, potičem svećenike da čitaju Muku Gospodnju i mole Sveo-pće molitve liturgije toga dana, te da uključe u molitve sve čiji su životi pogođeni COVID-19 pandemijom.

7. Neka se ne slavi Uskrsno Bdijenje ni u jednoj župi u Biskupiji. Neka svećenici mole Službu Riječi od Uskrsne nedjelje. Sakrament Kršćanske inicijacije i primanje kandidata u puno zajedništvo neka se odgodi za neko kasnije vrijeme.

8. Na dan Uskrsa, neka svećenici slave svetu misu bez nazočnosti vjernika. Za vrijeme svete mise neka upale uskrsnu svijeću i blago-slove vodu, služeći se formulom na stranici 358 (br. 54) Rimskoga misala.

U Hamiltonu, Ontario, 23. dana mjeseca ožujka 2020. S poštovanjem, u Kristu i Bezgrješnoj Djevici Mariji, +Douglas Crosby, OMI (Most Rev.) Douglas Crosby, OMI Bishop of Hamilton Murray J. Kroetsch Very Rev. Msgr. Murray Kroetsch, VG, PH Chancellor

Prijevod teksta Dekreta, koji je naš hamiltonski biskup preuzvišeni Douglas Crosby uputio župnicima u hamiltonskoj

biskupiji za Veliki tjedan i Sv. Trodnevlje (preveo fra Marko Puljić)

Page 3: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 GLAS CENTRA - 3 5. travnja - April 5, 2020

PRVO ČITANJE: Iz 50, 4-7 Čitanje knjige proroka Izaije Gospodin Bog dade mi jezik vješt da znam riječju krijepiti umor-ne. Svako jutro on mi uho budi da ga slušam kao učenici. Gospo-din Bog uho mi otvori: ja se ne protivih niti uzmicah. Leđa pod-metnuh onima što me udarahu, a obraze onima što mi bradu čupahu, i lica svojeg ne zaklonih od pogrda ni od pljuvanja. Gos-podin Bog mi pomaže, zato se neću smesti. Zato učinih svoj ob-raz ko kremen i znam da se neću postidjeti. Riječ Gospodnja. OTPJEVNI PSALAM: 22, 8-9.17-18a.19-20.23-24 Pripjev: Bože moj, Bože moj, zašto si me ostavio? Svi koji me vide, podruguju se meni, razvlače usne, mašu glavom: »Uzdao se u Gospodina, neka ga sad izbavi, neka ga spasi ako mu omilje!« Opkolio me čopor pasa, rulje me zločinačke okružile. Probodoše mi ruke i noge, sve kosti svoje prebrojiti mogu. Razdijeliše među se haljine moje i za odjeću moju baciše kocku. Ali ti, Gospodine, daleko mi ne budi; snago moja, pohiti mi u pomoć! A sada, braći ću svojoj navješćivati ime tvoje, hvalit ću te usred zbora. »Koji se bojite Gospodina, hvalite njega! Svi od roda Jakovljeva, slavite njega! Svi potomci Izraelovi, njega se bojte!« DRUGO ČITANJE: Fil 2, 6-11 Čitanje Poslanice svetoga Pavla apostola Filipljanima Krist Isus, trajni lik Božji, nije se kao plijena držao svoje jednakosti s Bogom, nego sam sebe »oplijeni« uzevši lik sluge, postavši ljudima sličan; obličjem čovjeku nalik, ponizi sam sebe, poslušan do smrti, smrti na križu. Zato Bog njega preuzvisi i darova mu ime, ime nad svakim imenom, da se na ime Isusovo prigne svako koljeno nebesnikā, zemnikā i podzemnikā. I svaki će jezik priznati: »Isus Krist jest Gospodin!« – na slavu Boga Oca. Riječ Gospodnja. EVANĐELJE: Po Mateju 26, 14 - 27, 66 IZVJEŠĆE O MUCI GOSPODINA NAŠEGA ISUSA KRISTA

FIRST READING (Isaiah 50.4-7) A reading from the book of the Prophet Isaiah. The servant of the Lord said: “The Lord God has given me the tongue of a teacher, that I may know how to sustain the weary with a word. Morning by morning he wakens — wakens my ear to listen as those who are taught. “The Lord God has opened my ear, and I was not rebellious, I did not turn backward. “I gave my back to those who struck me, and my cheeks to those who pulled out the beard; I did not hide my face from insult and spitting. “The Lord God helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like flint, and I know that I shall not be put to shame.” The word of the Lord. RESPONSORIAL PSALM (Psalm 22) R. My God, my God, why have you forsaken me? All who see me mock at me; they make mouths at me, they shake their heads; “Commit your cause to the Lord; let him deliver; let him rescue the one in whom he delights!” R. For dogs are all around me; a company of evildoers encircles me. My hands and feet have shrivelled; I can count all my bones. R. They divide my clothes among themselves, and for my clothing they cast lots. But you, O Lord, do not be far away! O my help, come quickly to my aid! R. I will tell of your name to my brothers and sisters; in the midst of the congregation I will praise you: You who fear the Lord, praise him! All you offspring of Jacob, glorify him; stand in awe of him, all you offspring of Israel! R. SECOND READING (Philippians 2.6-11) A reading from the Letter of Saint Paul to the Philippians. Christ Jesus, though he was in the form of God, did not regard equality with God as something to be exploited, but emptied himself, taking the form of a slave, being born in human like-ness. And being found in human form, he humbled himself and became obedient to the point of death — even death on a cross. Therefore God highly exalted him and gave him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. The word of the Lord. GOSPEL: Matthew 25, 14 - 27, 66 PASSION OF OUR LORD JESUS CHRIST

Page 4: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 GLAS CENTRA - 4 5. travnja - April 5, 2020

D anas, na Nedjelju Muke Gospodnje,

čitamo izvješće iz Mateje-va evanđelja o tragičnom završetku jedne povijesne osobe, Isusa iz Nazareta. Postoji vrlo duga tradi-cija, pogotovo kod nas Hrvata, da se ovo izvješ-će ne čita, nego pjeva. Skoro nevjerojatno, tragi-čna i nepravedna smrt najvećega Pravednika u povijesti čovječanstva pretvorena je u pjesmu. Rekli bismo, njegova smrt postala je radosni spo-men! Pjeva se o tome kako je jedan pravednik stradao, dok bi bilo nor-malno očekivati da nas ljude zahvati žalost, poti-štenost i strah pred smr-ću, koja ide ususret sva-kom ljudskom biću. Ovaj dio Matejeva evanđelja naglašava da Isusovo tijelo položiše u grob i otiđoše.

A li, kad bi ove riječi Evanđelja o Isusovu

polaganju u grob bile po-sljednje riječi zapisane u Evanđelju, onda one si-gurno nikada ne bi posta-le pjesma. One bi ostale samo strašna priča o gor-koj smrti jednoga čovjeka koji je drugima želio sa-mo dobro i činio dobro, i zato je stradao. Ostale bi kao opomena čovjeku: Pazi se i gledaj što radiš! Ne miješaj se u živote i poslove drugih ljudi. Što te briga za druge! Gledaj svoj posao, jer bio dobar ili loš, u grobu ćeš jedna-ko završiti!

Ovako raz-mišljaju oni koji

sav smisao života vide samo ovdje na zemlji. Da, to bi bilo tako da je Isus samo u grobu ostao. Čak su i stražu na njegov grob stavili. Ali uskrsno jutro nam govori da je uzaludna bila i straža ko-ju su mu postavili na grob. Nema sile koja se može suprotstaviti snazi Uskrsnuća.

U skrsnuće Isusovo odvaljuje kamen s

groba. Ono pobjeđuje snagu smrti – tamnice života. Zato je ova gorka priča o tragičnom zavr-šetku života jednoga Pra-vednika, Isusa iz Nazare-ta, pretočena u pjesmu, jer je Njegova Muka rodi-la Uskrsnuće. I to ne sa-mo uskrsnuće za jednu osobu, nego za svakoga tko želi kroz život ići sku-pa s Uskrslim Kristom. I to je ta snažna poruka tekstova Svetoga pisma: Isusovo uskrsnuće je i naša proslava. Ono otva-ra vrata svakomu od nas, ali Njemu, Kristu, mora-mo ostati vjerni, ostati njegovi prijatelji.

T u je i još jedna važ-na poruka Velikog

tjedna koji započinje da-nas. Naime, potrebno je s Kristom prihvatiti i križeve života, poteškoće, pone-kad i bolest i sve ono što život stavi pred nas, baš onako kako je to i Krist prihvatio. Time nam je jasno pokazao da se kroz napor dolazi do velikih rezultata, kroz patnju Ve-likog petka do slave us-

krsnog jutra.

I z Velikog Tjedna do nas dopire najvažnija

poruka: Darivanje je do-bitak. Božji Sin nam je darovan. Otac nebeski nam ga je darovao za naše spasenje. A Isus, Sin Božji, posve se daro-vao nama. Darovao je sve što je imao. Darovao nam je samoga sebe na križu i u svetoj euharistiji, pod prilikama kruha i vi-na. Svoje učenike je pou-čio da znaju služiti jedni drugima kao što im je on primjerom pokazao. Op-rao im je noge. To je bio u ono doba prepoznatljivi znak služenja. Zamolio je učenike da budu sluge jedni drugima, jer služe-nje drugima je vidljivi znak darivanja. U vječnoj nebeskoj domovini imat ćemo onoliki dobitak koli-ko smo sebe i od sebe darovali drugima.

S vake nedjelje i svaki dan kad dolazimo na

svetu euharistiju – na svetu misu - Isus nam se daruje. (Nažalost, to sada ne možemo činiti zbog virusne pandemije koja je zahvatila cijeli svijet.) Ali, u normalnim uvjetima, kad god nemamo teškoga grijeha na duši potrebno je doći i primiti Isusa u svetoj pričesti, naravno ako živimo u skladu s uredbama i zakonima Crkve.

I zvješće Muke Gospod-nje poučava nas da

nas da nas je Krist svo-jom smrću na križu otku-pio od grijeha. Govori nam da nam se Krist da-ruje u svojoj muci i smrti

za naše spasenje, ali on nam se daruje i u euhari-stiji. To posebno naglaša-vaju obredi Velikog če-tvrtka. Nažalost, to nam je slavlje ove godine us-kraćeno. Krist nas vodi kroz tamu smrti prema uskrsnuću, prema novo-me danu s kojim započi-nje vječni život.

P obožnost Put križa nastala je iz ovoga

dijela evanđelja koje se zove Muka Isusova. Pre-daja veli da je ta lijepa pobožnost nastala u Jeru-zalemu, a posebno ju je širio sveti Franjo Asiški i kasnije franjevci, te je postala baština cijele Ka-toličke Crkve, pa čak i u nekim protestantskim crkvama i zajednicama. Postaje Isusova križnog puta započinju u crkvama s jedne strane oltara i završavaju s druge strane oltara. To nam simbolično govori da križni put vodi do oltara na kojem se daruje živi Krist, koji je Pobjednik nad smrću i svakom vrstom zla. On je temelj naše nade, našega pouzdanja. Zato u ovim svetim danima Velikog tjedna i Svetog Trodnev-lja: Veliki četvrtak, Veliki petak i Veliku subotu, iako smo u svojim kuća-ma, otvorimo Kristu svoja srca i duše i molimo ga da nam uvijek bude blizu, pogotovo kad osjećamo težinu svojih vlastitih kri-ževa koje trebamo nositi.

NEDJELJA MUKE GOSPODNJE CVJETNICA

Page 5: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 GLAS CENTRA - 5 5. travnja - April 5, 2020

Decree

Holy Week and the Celebration of the Paschal Triduum

2020

Having reviewed the Decree: In Time of COVID-19, issued by man-date of Pope Francis and published by the Offices of the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments (Prot. N. 153/20) on March 19, 2020, I, Douglas Crosby, OMI, hereby decree the following to be observed during Holy Week and the Sacred Triduum 2020 in the Diocese of Hamilton. 1. The Chrism Mass will be celebrated privately at the Cathedral

Basilica of Christ the King by the Bishop and members of the Epis-copal Board on March 24, 2020. The oils will be delivered to the Deans to be distributed to Parishes at a later date.

2. The public celebration of Palm Sunday is not permitted. During the private celebration of Mass, Pastors may bless the palms and make them available at a later date when health authorities permit public gatherings.

3. The celebration of the Sacred Triduum is not to be celebrated in Parish churches. It is not possible to celebrate the various rites, which require a suitable number of ministers, given the limitations currently in force in the Province of Ontario.

4. The only exceptions to the prohibition against celebrating the Sacred Triduum are cloistered religious communities in the Diocese and convents with a resident chaplain, providing that social distancing is observed.

5. Priests are permitted to celebrate privately the Mass of the Lord’s Supper on Holy Thursday. The faculty to celebrate this Mass without the people is granted in an exceptional manner by the Holy See to all Priests. The washing of the feet, which is al-ready optional, is omitted. Likewise, the procession with the Blessed Sacrament to the place of repose is omitted. The Blessed Sacrament is to be kept in the tabernacle. Priests who are unable to celebrate Mass should instead pray Vespers of the day.

6. The Celebration of the Passion on Good Friday is not to be celebrated. Instead, Priests are encouraged to read the Passion of the Lord and pray the Universal Prayer from the liturgy of the day, and include prayers for all whose lives are being affected by the COVID-19 pandemic.

7. The Easter Vigil is not to be celebrated in any Parish in the Dio-cese. Priests are to pray the Office of Readings for Easter Sunday. The Sacraments of Christian Initiation and the reception of candi-dates for Full Communion are to be postponed until a later date.

8. On Easter Sunday, Priests are to celebrate Mass, without the presence of the faithful. During the Mass, they are to light the Paschal Candle and bless water using the formula on page 358 (no. 54) in the Roman Missal.

Given at Hamilton, Ontario, this 23rd day of March, 2020. Sincerely in Christ and Mary Immaculate, +Douglas Crosby, OMI (Most Rev.) Douglas Crosby, OMI Bishop of Hamilton Murray J. Kroetsch Very Rev. Msgr. Murray Kroetsch, VG, PH Chancellor

5. travnja 2020. Cvjetnica (ne će biti u crkvi s narodom) 9. travnja 2020. Veliki Četvrtak (ne će biti u crkvi s narodom) 10. travnja 2020. Veliki Petak - (ne će biti u crkvi s narodom) 11. travnja 2020. Velika Subota - (ne će biti u crkvi s narodom) 12. travnja 2020. USKRS (ne će biti u crkvi s narodom) 18. travnja 2020. Banket za otplatu crkve - (ne će biti) 3. svibnja 2020. Proslava obljetnica braka u našoj crkvi (ne će

biti) 10. svibnja 2020. Prva sveta pričest (ne će biti taj dan, možda

kasnije) 4. lipnja 2020. Početak devetnice u čast sv. Ante (ne će biti) 5. do 7. lipnja 2020. MLADIFEST - u Chicagu (ne će biti) 7. lipnja 2020. Presveto Trojstvo - sv. misa u 9:00 sati - zaštit-

nik hrvatske župe u Oakville-u (nema svetih misa u 11:00 i 12:30 u našoj crkvi) (ne će biti)

13. lipnja 2020. Priprave za piknik i proslavu sv. Ante (ne će biti)

14. lipnja 2020. Proslava sv. Ante - Piknik (ne će biti) 19. srpnja 2020. Hodočašće u Midland - Norval organizator 6. kolovoza 2020. Početak devetnice u čast Velike Gospe 16. kolovoza 2020. Proslava Velike Gospe u Vel. Kamber Parku -

zaštitnik župe u Torontu - sv. misa u 9 sati (nema svetih misa u 11:00 i 12:30 u našoj crkvi)

22. kolovoza 2020. Priprava za piknik 23. kolovoza 2020. Drugi piknik - Proslava Velike Gospe - Norval 14. - 17. rujna 2020. Duhovne vježbe za franjevce - Chicago 4. listopada 2020. Proslava sv. Franje Asiškoga 12. - 15. list. 2020. Sastanak hrvatskih svećenika i časnih sestara 7. studenoga 2020. Banket za otplatu crkve - u dvorani Centra 29. studenoga 2020. Prva nedjelja Došašća 4. prosinca 2020. Proba za Nikolinje 5. prosinca 2020. Proslava sv. Nikole - sv. misa, program i večera

u dvorani 6. prosinca 2020. Izbori za župno vijeće i odbor Centra 15. prosinca 2020. Adventska ispovijed - Norval 24. prosinca 2020. Božićna misa bdijenja u 6 sati navečer - 11 i 30

navečer pjevanje božićnih pjesama - ponoćka 25. prosinca 2020. BOŽIĆ 26. prosinca 2020. Sveti Stjepan, prvomučenik 27. prosinca 2020. Sveta Obitelj 28. prosinca 2020. Nevina dječica - Mladenci 31. prosinca 2020. Silvestrovo - Sv. misa zahvalnica

Doček Nove godine u velikoj dvorani našega Centra

VAŽNI DOGAĐAJI, PROSLAVE I ZABAVE U GODINI 2020.

U NAŠOJ ZAJEDNICI VJERNIKA “KRALJICE MIRA” I HRVATSKOM

FRANJEVAČKOM SREDIŠTU, U NORVALU

Page 6: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

GODINA/YEAR 41. BR./NO. 14 GLAS CENTRA - 6 5. travnja - April 5, 2020

VAŠI NOVČANI DAROVI NOVČANI DAROVI DONESENI OSOBNO U ŽUPNI URED ILI POSLANI PREKO “ONLINE BANKING”, NA EMAIL [email protected] ZA ŽUPNI BANKET/OTPLATU CRKVENOG DUGA Mario i Nives Petrović --------------------------------------------------- $1,000.00 Šimo i Kaja Stanić ----------------------------------------------------------- $200.00 Marija Jakovčić --------------------------------------------------------------- $200.00 Kata Mijić ----------------------------------------------------------------------- $100.00 Miroslav i Dubravka Trstenjak ------------------------------------------- $100.00 Jelena Jerković ----------------------------------------------------------------- $50.00 U spomen: +Renata Markić Suprug Marinko Markić ----------------------------------------------------- $400.00

U spomen: +Tonica Špehar Sin Matt i Carm Špehar i obitelj ----------------------------------------- $350.00

U spomen: +Jean K. Skorup Sin Daniel Skorup i obitelj ------------------------------------------------- $300.00 NEDJELJNI DAROVI CRKVI 29. ožujka 2020. ------------------------------------------------------------- $620.00

HHvvaallaa ssvviimm ddaarroovvaatteelljjiimmaa

Ako ne želite da se Vaše ime javno objavljuje na listi darovatelja, molimo, obavijestite naš župni ured.

SAVRŠENO KAJANJE I DUHOVNA PRIČEST

Savršeno kajanje

Budući da ne možemo poći na sakramentalnu ispovijed, možete obaviti Savršeno kajanje. Kako obaviti savršeno kajanje? Obavit ćete savršeno kajanje kad u tišini iskre-no reknete u mislima svoje grijehe Gospodinu, lake i teške grijehe, pokajete se za njih moleći Pokajanje, i donesite čvrstu odluku da ćete poći na sakramentalnu ispovijed čim to bude moguće. Zato, sve vas koji ovo čitate, pozivam da u pripravi za Veliki Tjedan i Uskrs obavite svršeno kajanje, te da dođete na ispovijed kad se mognemo ponovno okupljati u našim crkva-ma.

Duhovna pričest Budući da ne možete sudjelovati u svetim misama i primiti svetu pričest, izmolite ovu molitvu da bi se duhovno pričestili. Molitvu je posebno ponudio Sveti Otac, papa Franjo:

Moj Isuse, vjerujem da si stvarno prisutan u Pres-vetom oltarskom sakramentu. Volim Te iznad svega i želim Te u svojoj duši. Kako Te sada ne mogu sakra-mentalno primiti, barem duhovno dođi u moje srce. Kao već pristigloga, grlim Te i ujedinjujem se s To-bom. Ne dopusti mi da se ikada odvojim od Tebe. Amen.

Preporučam vam ovu molitvu. Koristite je da biste se du-hovno sjedinili s Isusom Kristom u ovom vremenu kada se ne možemo okupljati u crkvama. Možete je moliti svaki dan.

fra Marko

ŽUPNE OBAVIJESTI OTKAZANI SUSRETI I DRUGE AKTIVNOSTI Najavljeni sastanci župnog vijeća i odbora Centra u pro-

storijama Hrvatskog franjevačkog središta Kraljice Mira, kao i sve druge aktivnosti u našoj zajednici vjernika otkazani su dok se ne mognu odvijati u redovitim uvje-tima.

Sastanak župnog vijeća i odbora Centra - “Virtual Meeting” bit će održan “online” u srije-du, 8. travnja u 8 sati navečer.

Pozivamo vas da pratite vijesti na našoj župnoj web stranici:

http://www.norvalqueenofpeace.com/vijesti---news

NAJNOVIJE ODREDBE IZ HAMILTONSKE BISKUPIJE Please note the following decisions which have been made by His Excellency Bishop Douglas Cros-by, OMI, regarding schedule events from April 2 until June 31, 2020. Dajemo vam na znanje sljedeće odredbe preuzvišenog biskupa Douglasa Crosby, OMI, s obzirom na raspored do-gađanja od 2. travnja do 31. lipnja 2020. Baptisms, Confirmations, and First Communions

are cancelled. Arrangements will be made at a later date to reschedule these celebration.

Krštenja, krizme i prve pričesti se odgađaju. Novi datum treba dogovoriti kasnije, kad to bude dozvolje-no.

Marriages - All public weddings schedule before June 30 are to be rescheduled for some time in the fall. Pri-vate weddings (limited to the priest, bride and groom and two witnesses) are permitted.

Vjenčanja, koja su na rasporedu do 30. lipnja, neka se odgode za jesen. Privatno vjenčanje (na kojem mo-gu biti svećenik, zaručnik i zaručnica i dva svjedoka) je dozvoljeno.

POKOJNICI Na grobljima su obavljeni sprovodni obredi za sljedeće naše župljane: +Renta Markić - preminula u 78. godini života. Upuć-

jemo sućut njezinu suprugu Marinku, članovima obitelji, rodbini i prijateljima.

+Tonica Špehar - preminula u 86. godini života. Upu-ćujemo sućut sinu Matt (Carm) i obitelji, rodbini i prija-teljima.

+Jean Kazimiera Skorup - u 76. godini života. Upu-ćujemo sućut sinu Danielu (Marianne), kćerima Antoi-nette (Jose) i Marianne, rodbini i prijateljima.

U Ljubuškom je preminula +Ljiljanka Pavlović, u 87. godini života. Upućujemo sućut njezinoj kćeri, našoj župljanki Ljubici (Boži) i obitelji, rodbini i prijateljima.

Page 7: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

Croatian-Canadian Scholarship Fund:Scholarship and Bursary Award Recipients (2019/2020)

The Croatian-Canadian Scholarship Fund is a joint program developed and administered by the Canadian-Croatian Chamber of Commerce and the Croatian-Canadian Library.

Gregory George Radisic$2,000 Scholarship Award Recipient

Believing in the Croatian tradition of “work hard in school or else!”, Gregory holds two Bachelor degrees and a Master degree. He is currently pursuing a Juris Doctorate in Law at the University of Calgary in addition to intern-ships in two main areas: (1) UN counter-terrorism legislative research, and (2) Canadian national security. Gregory has managed a non-for-profit with over 130 staff members, raised over $150k for various charitable organizations, was a vocal member of the university senate and student union, has resurrected a struggling magazine from debt and managed a team of students that over saw 5000 annual cases of student misconduct. He is currently the Mar-keting Manager and Host for Hearsay on CJSW station, a Canadian law radio show. Gregory is an active member of UCalgary’s Student Legal Aid Office, where he works as a student advocate where he even represented a fellow Croatian-Canadian in provincial court last month.

Sandra Janjicek$2,000 Scholarship Award Recipient

Sandra is a student at the University of Toronto working towards her Master of Information. Sandra is an active member of the Croatian-Canadian community, with a passion for researching intellectual property rights. She has distinguished herself within the Faculty of Information (iSchool) and globally, relative to her research in the inter-section of copyright and human rights. Sandra has travelled to Geneva, Switzerland to attend the World Intellectual Property Organization’s thirty-eighth Standing Committee on Copyright and Related Rights where she had the privilege of observing negotiations, networked with the Canadian delegation, and proactively consulted Croatian delegates on fair dealing (copyright exceptions) for libraries, archives, and museums. Upon graduation, Sandra aims to fulfill a career in the public sector as an information professional, developing digital policy and returning to academia to research principles of data governance in pursuit of a PhD.

Helena Kunic$2,000 Scholarship Award Recipient

Helena is majoring in Biomedical Engineering at the University of Guelph. She is an advocate for women in sci-ence, technology, engineering and mathematics (STEM) roles. Through her position as the Big Sister Little Sister Coordinator, she partners first-year women in engineering with women in upper-years of engineering and plans events to help the first-years with the challenges of engineering. Additionally, through the University’s Women in Science and Engineering Club, Helena volunteers at outreach events that encourage young women to pursue careers in STEM. While on a mission trip to Peru, Helena witnessed first-hand the devastating effects of poverty on wellbeing and healthcare and is determined to use her education to better the lives of those less fortunate by creating more accessible technologies to detect various diseases. A participating member of the Croatian- Canadian community, Helena has both played soccer and coached young children.

Page 8: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

We are pleased to announce that the Croatian-Canadian Scholarship Fund has awarded four (4) scholarships and two (2) bursaries for the 2019/2020 school year. The funds have been awarded in order to help further the education of full-time post-secondary students in Canada.

Congratulations to each of the recipients!

Croatian-Canadian Scholarship Fund:Scholarship and Bursary Award Recipients (2019/2020)

The Croatian-Canadian Scholarship Fund is a joint program developed and administered by the Canadian-Croatian Chamber of Commerce and the Croatian-Canadian Library.

8 9 Q U E E N S T . S . • S T R E E T S V I L L E • O N • L 5 M 1 K 7 • ( 9 0 5 ) 8 1 9 8 9 9 9

CROATIAN-CANADIAN LIBRARY HRVATSKO-KANADSKA KNJIŽNICA

TheCroatian‐CanadianLibraryandReadingRoomisanot‐for‐profitcharitydedicatedtothe

preservationandpromotionofCroatianliteratureandcultureinCanada.

Withover6000Croatian‐languagebooks,theLibraryhousesthelargestcollectionofpublicly‐

accessibleCroatian‐languageliteratureinCanada.Membersofthecommunityarewelcometoenjoy

ourreadingroomortoborrowandenjoyreadingourbooksathome.TheLibraryalsoincludes700

English‐languagebooksonCroatiansubjectsorbyCroatianauthors.Formoreinformationonthe

Library’s,visitusatwww.crocanlibrary.ca.

Butwearenotjustalibrary.OurorganizationalsooperatestheonlyCroatianonlinestoreinCanada

wherewesellandpromoteCroatianbooksandDVDs.Theonlinestorecanbefoundonourwebsite,

www.crocanlibrary.ca/shop.

Organizingeventsandprovidingprogrammingforthecommunityisanotherimportantaspectof

whatwedo.TheLibrarypromotesCroatiancultureinCanadabyofferingyoungchildrenaCroatian

“storytime”programme,conductingseminarsonvarioustopics,holdingCroatianfilmnightsand

offeringsocialactivitiestomembersoftheCroatiancommunityintheirownlanguage.

Thisyear,weareexcitedtobecelebratingour10thanniversary.Withthismilestone,important

changesarecomingtotheLibrary.Tobetterreflectourroleinthecommunity,ournewnamehas

changedtotheCroatian‐CanadianLibraryandCulturalSociety.

Withthisnamechangewillalsocomealocationchange.Thissummer,theLibrarywillbemovingto

theStreetsvilleCroatianpark.Wewelcomeyoutovisitusthereandinviteyoutoourupcoming

OpenHouse.

TheCroatian‐CanadianLibraryandCulturalSocietycontinuestorelycompletelyoncommunity

members,businessesandorganizationssuchastheCroatian‐CanadianChamberofCommerce,for

financialsupport.AsaregisteredCanadiancharity,weareabletoissuetaxreceiptsforallmonetary

andmostin‐kinddonations.PleaseconsidergivingtotheLibraryandCulturalSocietywhenmaking

yourcharitabledonations.

Weareexcitedaboutourfutureplansandlookforwardtoworkingwiththecommunitytomakeour

neworganizationevenbetterthanbefore!

8 9 Q U E E N S T . S . • S T R E E T S V I L L E • O N • L 5 M 1 K 7 • ( 9 0 5 ) 8 1 9 8 9 9 9

CROATIAN-CANADIAN LIBRARY HRVATSKO-KANADSKA KNJIŽNICA

TheCroatian‐CanadianLibraryandReadingRoomisanot‐for‐profitcharitydedicatedtothe

preservationandpromotionofCroatianliteratureandcultureinCanada.

Withover6000Croatian‐languagebooks,theLibraryhousesthelargestcollectionofpublicly‐

accessibleCroatian‐languageliteratureinCanada.Membersofthecommunityarewelcometoenjoy

ourreadingroomortoborrowandenjoyreadingourbooksathome.TheLibraryalsoincludes700

English‐languagebooksonCroatiansubjectsorbyCroatianauthors.Formoreinformationonthe

Library’s,visitusatwww.crocanlibrary.ca.

Butwearenotjustalibrary.OurorganizationalsooperatestheonlyCroatianonlinestoreinCanada

wherewesellandpromoteCroatianbooksandDVDs.Theonlinestorecanbefoundonourwebsite,

www.crocanlibrary.ca/shop.

Organizingeventsandprovidingprogrammingforthecommunityisanotherimportantaspectof

whatwedo.TheLibrarypromotesCroatiancultureinCanadabyofferingyoungchildrenaCroatian

“storytime”programme,conductingseminarsonvarioustopics,holdingCroatianfilmnightsand

offeringsocialactivitiestomembersoftheCroatiancommunityintheirownlanguage.

Thisyear,weareexcitedtobecelebratingour10thanniversary.Withthismilestone,important

changesarecomingtotheLibrary.Tobetterreflectourroleinthecommunity,ournewnamehas

changedtotheCroatian‐CanadianLibraryandCulturalSociety.

Withthisnamechangewillalsocomealocationchange.Thissummer,theLibrarywillbemovingto

theStreetsvilleCroatianpark.Wewelcomeyoutovisitusthereandinviteyoutoourupcoming

OpenHouse.

TheCroatian‐CanadianLibraryandCulturalSocietycontinuestorelycompletelyoncommunity

members,businessesandorganizationssuchastheCroatian‐CanadianChamberofCommerce,for

financialsupport.AsaregisteredCanadiancharity,weareabletoissuetaxreceiptsforallmonetary

andmostin‐kinddonations.PleaseconsidergivingtotheLibraryandCulturalSocietywhenmaking

yourcharitabledonations.

Weareexcitedaboutourfutureplansandlookforwardtoworkingwiththecommunitytomakeour

neworganizationevenbetterthanbefore!

8 9 Q U E E N S T . S . • S T R E E T S V I L L E • O N • L 5 M 1 K 7 • ( 9 0 5 ) 8 1 9 8 9 9 9

CROATIAN-CANADIAN LIBRARY HRVATSKO-KANADSKA KNJIŽNICA

TheCroatian‐CanadianLibraryandReadingRoomisanot‐for‐profitcharitydedicatedtothe

preservationandpromotionofCroatianliteratureandcultureinCanada.

Withover6000Croatian‐languagebooks,theLibraryhousesthelargestcollectionofpublicly‐

accessibleCroatian‐languageliteratureinCanada.Membersofthecommunityarewelcometoenjoy

ourreadingroomortoborrowandenjoyreadingourbooksathome.TheLibraryalsoincludes700

English‐languagebooksonCroatiansubjectsorbyCroatianauthors.Formoreinformationonthe

Library’s,visitusatwww.crocanlibrary.ca.

Butwearenotjustalibrary.OurorganizationalsooperatestheonlyCroatianonlinestoreinCanada

wherewesellandpromoteCroatianbooksandDVDs.Theonlinestorecanbefoundonourwebsite,

www.crocanlibrary.ca/shop.

Organizingeventsandprovidingprogrammingforthecommunityisanotherimportantaspectof

whatwedo.TheLibrarypromotesCroatiancultureinCanadabyofferingyoungchildrenaCroatian

“storytime”programme,conductingseminarsonvarioustopics,holdingCroatianfilmnightsand

offeringsocialactivitiestomembersoftheCroatiancommunityintheirownlanguage.

Thisyear,weareexcitedtobecelebratingour10thanniversary.Withthismilestone,important

changesarecomingtotheLibrary.Tobetterreflectourroleinthecommunity,ournewnamehas

changedtotheCroatian‐CanadianLibraryandCulturalSociety.

Withthisnamechangewillalsocomealocationchange.Thissummer,theLibrarywillbemovingto

theStreetsvilleCroatianpark.Wewelcomeyoutovisitusthereandinviteyoutoourupcoming

OpenHouse.

TheCroatian‐CanadianLibraryandCulturalSocietycontinuestorelycompletelyoncommunity

members,businessesandorganizationssuchastheCroatian‐CanadianChamberofCommerce,for

financialsupport.AsaregisteredCanadiancharity,weareabletoissuetaxreceiptsforallmonetary

andmostin‐kinddonations.PleaseconsidergivingtotheLibraryandCulturalSocietywhenmaking

yourcharitabledonations.

Weareexcitedaboutourfutureplansandlookforwardtoworkingwiththecommunitytomakeour

neworganizationevenbetterthanbefore!

Caleb Robin Zeljko Milatovic$1,500 Bursary Award Recipient

Caleb is an Art & Design student at George Brown College. He works as a Student Ambassador at George Brown College and volunteers his time at the Ontario College Information Fair (OCIF), helping high school students with their program specific questions and applications to George Brown College. Along with volunteering at OCIF, he also dedicates his time towards helping the Toronto Humane Society with building winterized feral cat shelters. Upon completion of his current program, Caleb will transition into the Graphic Design Advanced Diploma Program and upon graduating plans to work at a design firm to create campaigns for socio-economic causes as well as de-velop experience as a freelance Graphic Designer. Beyond volunteering, Caleb enjoys playing football and guitar.

Marina Culo$1,500 Bursary Award Recipient

Marina is a Bachelor of Science and Engineering student majoring in Biomechanics at the University of Calgary. She is also a member of the Dino Women’s Volleyball team, one of the top teams in Canada that competes every weekend and travels across Western Canada for competitions. Marina trains six to seven days a week with the team during her eight-month academic calendar year and has achieved Academic All-Canadian status, awarded only to a select few students. In addition to playing volleyball, Marina coaches Kids Camps at Junior Varsity Center and Dinos Camps, mentors pre-teens through the Calgary Catholic Family Services Mentorship Program and vol-unteers with the Croatian Catholic Parish in Edmonton. With a keen interest in Rehabilitation Science, Marina will pursue a Master’s degree in Occupational Therapy upon completion of her undergrad.

Veronika Salamun$2,000 Scholarship Award Recipient

Veronika is a first-year graduate student currently completing her Masters of Architecture at the University of Toronto. She is committed to her education as well as preserving and celebrating her Croatian heritage. Veronika was selected to participate in an international exchange program in Spain as well as a collaborative research-based summer studio course. While she appreciates the value in academic success, Veronika believes it just as important to be involved in the communities we serve. At the University of Toronto, she was the President of the Croatian Students Association for three years, and is currently a Senior Mentor to younger students in her faculty. Having witnessed problems cities face such as overcrowding and unaffordability has inspired her. She believes in architecture of altruism; in order to be effective, design must have meaning, and to do this, it needs to respond to the ever-changing needs of society. It is her hope that as a future architect, she will play a role in an architecture that seeks to improve the quality of life for all individuals.

Page 9: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

Pogrebni Zavod

“Veći broj Hrvata, koji govore hrvatski, odabiru pogrebni zavod Turner & Porter Funeral Directors, od bilo kojeg pogrebnog zavoda u Mississauga-i i Toronto-u”

Two Convenient Mississauga Locations

Three Convenient Toronto Locations

Peel ChaPel2180 Hurontario Street, Mississauga

(Highway 10 north of the Q.E.W.)905-279-7663

ronCesvalles ChaPel436 Roncesvalles Avenue

416-533-7954

butler ChaPel4933 Dundas Street West

416-231-2283

neweduk - erin Mills ChaPel1981 Dundas Street West, Mississauga

(Just east of Erin Mills Parkway)905-828-8000

Yorke ChaPel2357 Bloor Street West

416-767-3153

Mi znamo i razumijemo običaje zajednice• U obiteljskom vlasništvu i poslovanju više od 135 godina• Raspolažemo s pet zasebnih kapela, s potrebnim prostorijama za sve pogrebne prigode• Veliki prostor za parkiranje, pogodno povezan s glavnim cestama i raskrsnicama• 100% garancija za vaše zadovoljstvo. Ukoliko niste u potpunosti zadovoljni bilo kojom nasom • uslugom, ta će usluga biti besplatna

Page 10: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

Assumption Catholic Cemetery6933 Tomken Road Mississauga

(905) 670-8801

Section for Croatian Community, Mausoleum and Funeral Services

Visit our website at catholic-cemeteries.com

Page 11: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:
Page 12: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

Dr. John BubanovichZubar ~ Dentist

Dr. Fayaaz Jaffer“Specialist Paradontologije”Liječenje desnih (lalavke)

NUDIMO VAM BESPLATNE ZUBNE KONSULTACIJEPRIMAMO NOVE PACIJENTE I HITNE

SLUČAJEVE (Emergencies)

NAZOVITETEL: 905-568-1200

OPEN EVENINGS & SATURDAYSOTVORENI NAVEČER I SUBOTOM

CENTRAL MISSISSAUGA5025 Heatherleigh Ave. Unit#9

Toronto Location - 2550 Victoria Park Avenue, Suite 501, Toronto, M2J 5A9 | T: (416) 502-2201 | F: (416) 502-2210Brampton Location - 195 County Court Blvd, Suite 200, Brampton, L6W 4P7 | T: (905) 459-5605 | F: (905) 459-2893

A TRUSTED PARTNER TODAY AND TOMORROW

T:E: W:

1926-2019, celebrating over 90 years

Tony Sokic, CPA, CA. Professional services in auditing, accounting, estate planning, personal and corporate tax, and other expert business advice. Services outside Canada also available. Govorim Hrvatski.

(905) [email protected]

Page 13: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

Our Sales Staff Jana Beran

Norman Broz Ivan Bubanovich Jennifer Forgenie

Nick Skacan Frank Vrdoljak

Drazen Vuckovic

Page 14: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:
Page 15: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax:

Samo subotom. Mladenci se trebaju prijaviti svećeniku najmanje 6 mjeseci prije vjenčanja. Mladenci su dužni sudjelovati na pripravi za vjenčanje koja se održava na hrvatskom jeziku u zajed-

ničkom programu hrvatskih župa u Torontu, Oakvilleu, Mississaugi, Hamiltonu i Norvalu. Ako jedno ili oboje mladenaca ne govori hrvatski, onda su dužni sudjelovati u programu koji organi-

zira hamiltonska biskupija. Raspored i datum priprave za vjenčanje dobit će u našem župnom uredu.

Tijekom tjedna: u 6:30 navečer, prije početka sv. mise. Subotom i nedjeljom prije svetih misa.

Svete mise: Nedjeljom u 9 (na hrvatskom), 11:00 (na hrvatskom), 12:30 (In English) na engleskom, Radnim danom u 7 sati navečer. Subotom u 5 sati popodne.

Krštenja: “Krštenje treba, po mogućnosti, obavljati nedjeljom kad Crkva slavi spomen vazmenog otajstva… Nedjeljom se krštenja mogu obaviti i pod misom kako bi sva zajednica mogla sudjelovati kod obreda i kako bi jasnije zasjala tijesna veza između krštenja i presvete euharistije” (Obrednik za krštenje).

Kao što Obrednik propisuje, obred krštenja se obavlja nedjeljom. U našoj crkvi Kraljice Mira obavlja se redovito nedjeljom na hrvatskom jeziku za vrijeme svete mise u 11 sati i na engleskom jeziku u 12:30., te subotom za vrijeme svete mise u pet (5) sati ili u drugo vrijeme prema dogovoru sa svećenikom.

Krštenje treba najaviti najmanje mjesec dana ranije radi priprave roditelja i kumova. Priprava za krštenje se obavlja na prvi ponedjeljak u svakom mjesecu, u 7:45 navečer, u župnom

uredu. Kum(a) treba “pripadati Katoličkoj Crkvi”, te da bude dovoljno zreo(la) i da je primi(la) tri sakramenta:

krštenje, potvrdu i euharistiju i “da nije pravno spriječen(a) za obavljanje te službe”. “Krštena osoba koja pripada odijeljenoj Crkvi ili zajednici a vjeruje u Krista, može, ako to žele roditelji,

biti kum(a) kod krštenja zajedno s katoličkim kumom”.

Vjenčanja:

Posjet bolesnicima: Bolesnike posjećujemo na poziv u svako doba dana i noći. Bolesničko pomazanje pomaže ozdravljenju duše i tijela, zato, pozovite svećenika da posjeti

bolesnu osobu. Nemojte čekati zadnji trenutak.

Ispovijed:

ŽUPNO VIJEĆE - ODBOR HRVATSKOG FRANJEVAČKOG SREDIŠTA

PREDSJEDNIK HF SREDIŠTA i ŽUPNIK KRALJICE MIRA: fra Marko Puljić, OFM ŽUPNI VIKAR:

PREDSJEDNIK župnog vijeća i Odbora HF Središta: Tony Ante Marinčić PRVI BLAGAJNIK: fra Marko Puljić, OFM

DRUGI BLAGAJNIK: Jozo Vidović TAJNIK: Robert Škara

DRUGI TAJNIK: Željko Viduka

ODGOVORNI: ZA BAR: Marinko Martin Perković i Ivan Juričić

ZA IGRALIŠTA: Tony Ante Marinčić i Branko Prusina ZA BAZEN: Dragan Pejić, Ilija Mandurić i Tony Marinčić

ZA IZNAJMLJIVANJE prostorija i terena na HF Središtu i suradnju s mjesnim vlastima: Tony Ante Marinčić; tel: CP (647) 680-5319; e-mail: [email protected]

ZA POPRAVKE I OBNOVU: Jozo Vidović, Miro Stanić, Frank Franjo Beljo i Zdravko Čeko

Page 16: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL€¦ · HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax: