i tall rio single double wall oven i tr ctio - partselect · i i tall rio tr ctio single double...
TRANSCRIPT
II
tall riotr ctio
Single Double Wall OvenPT925
If gou have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our website at: ge.com iBefore You BeginRead these instructions corefullg and completelg.
• IMPORTANT-savetheseinstructions for local inspector's use.
• IMPORTANT-observea,governing codes and ordinances.
• Note to Installer--Be sure to leave theseinstructions with the consumer.
• Note to Consumer--Keep theseinstructions for future reference.
• Proper installation is the responsibilitg of theinstaller and product failure due to improperinstallation is NOT covered under warrantg.
• NOTE--This appliance must be properlggrounded.
ATTENTION INSTALLERAll electric wall ovens must be hard wired
(direct wired)into an approved junction box.A plug and receptacle is NOT permitted onthese products.
Ports Inclu ed{Appearance will varg}
Screws For Installation(8-18 x .625 Black DomePhillips Head)
Hex Nuts
Lower OvenRack Supportswith Hex Nuts
30" (76.2 cm)Metal Bottom Trim Assemblg
31-10696 o7-o8JR
Materials
Strain Relief Clamp for1/2" conduit
Needed
Junction Box
Wire Nuts
String 72"(183 cm)
Tools Needed
Nut Driver 7/16"(11 mm)
1/8" (3 mm) Drill Bit andElectric or Hand Drill
Phillips #2Screwdriver
Wire Strippers
InstallationInstructions
I PORTANT SAFETY INSTRUCTIO S
For Your Safety. Be sure your oven is installed properly by
a qualified installer or service technician.
. Be sure the oven is securely installed in acabinet that is firmly attached to the housestructure. Weight on the oven door couldcause the oven to tip and result in injury.Never allow anyone to climb, sit, stand orhang on the oven door.
. Make sure the cabinets and wall
coverings around the oven can withstandthe temperatures (up to 200°F [93.3°C])generated by the oven.
WARNING: The electrical
power to the oven supplg line must
being made. Failure to do so couldresult in serious injurg or death.
Electrical RequirementsThis appliance must be supplied with the propervoltage and frequency, and connected to anindividual, properly grounded branch circuit,protected by a circuit breaker or fuse. Seetherating plate located on the oven frame to determinethe rating of the product. Usethe chart below todetermine the minimum recommended dedicated
circuit protection.
Recommended
KW Rating KW Rating Circuit Size240V 208V (Dedicated}
_<4.8KW _<4.1KW 20 Amp
4.9 KW-7.2 KW 4.3 KW-6.2 KW 30 Amp
7.3 KW-9.6 KW 6.3 KW-8.3 KW 40 Amp
9.7 KW-12.0 KW 8.4 KW-IO.4 KW 50 Amp
ectrical RequirementsRating plate is located on oven side trim, sidefront frame or lower front frame.
Rating Plate Location
We recommend gou have the electrical wiringand hookup of gour oven connected bg aqualified electrician. After installation, have theelectrician show gou how to disconnect powerfrom the range.
Check with gour local utilities for electrical codeswhich applg in gour area. Failure to wire gouroven according to governing codes could resultin a hazardous condition. If there are no local
codes, gour oven must be wired and fused tomeet the requirements of the National ElectricalCode, NFPA No. 70-Latest Edition, available fromthe National Fire Protection Association.
Effective Januarg 1, 1996, the NationalElectrical Code requires that new, but notexisting, construction utilize a four-conductorconnection to an electric oven. When installingan electric oven in new construction, a mobilehome, recreational vehicle or an area wherelocal codes prohibit grounding through theneutral conductor, follow the instructions in thesection on NEW CONSTRUCTION AND FOUR-CONDUCTOR BRANCH CIRCUIT CONNECTION.
You must use a single-phase 120/208 VAC or120/240 VAC, 60 hertz electrical sgstem. If gouconnect to aluminum wiring, properlg installedconnectors approved for use with aluminumwiring must be used.
InstallationInstructions
Pre-lnstallation Checklist
ALL INSTALLATION INFORMATION ON THE
FOLLOWING PAGES ISTO BE USED FOR IllSINGLE DOUBLE WALL OVEN INSTALLATION! III
Remove packaging materials.Check behind hinges and underelements. Remove labels on the
outside of the door, plastic on trimsand panel, all tape around the oven.
Upper Door
DO not remove
during installation
Lower Door
Removal not
required forinstallation
IDDDD Drrrl_D_DD_ D
Flat Rackwith Handles
Fiat Rockwithout Handles
Offset Rack without Handles
Teom?eerature LpJtce_atu re
Rock SupportswithHex Nuts
Open oven door and remove literaturepack and oven racks.
Remove Installation Instructions from
literature pack and read them carefullybefore you begin.
Be sure to place all literature, Owner'sManual, Installations, etc. in a safe placefor future reference.
Upper door should not be removed duringinstallation.
Lower door removal is not recommended.
If required, see removal and installationinstructions in appendix.
Place the oven on a table or platform evenwith the cutout opening. Platform mustsupport 200 Ibs. (91 Kg).
Remove the bottom trim from the top ofthe oven. The trim is wrapped separatelyand taped to the top of the unit. It will be
installed before unit is pushed fully into thecabinet, 4" out from cabinet
Installationinstructions
Cutout for 3 $$
Wall Oven
Allow 11/16"
(1.75 cm) for
overlap of oven
over side edges of -_
cutout
Allow a minimum
of 15" (38.3. cm) for
clearance to adjacent
corners_ drawers_
walls, etc. when
door is open
{76.2 cm) Single
g1/2- Cabinet WidthCutout 112.7 cm)Width Max. Junction Box28 112" Location
_-- (72.4 cm) --_ (junction box RecommendedMin. may be Cutout Location
28 5/8" located in adja-(72.7 cm) cent cabinet) from Floor
Max.II
(69.2 cm) Min.27 5116"{69.4 cm) Max.
-d
Recommended
cutout
location from
floor26 1/2"
(67.3 cm)max
_-- OpeningBetween
inside Walls
Must Be
At Least
28 1/2"
(72.4 cm)
ouble
itminimum for
overlap of oventop and 1 1/4"
(3.2 cm) overlap
]_ of bottomof cutout
.... CabinetWidth
30"
(76,2 cm}
30" (76.2 cm)
26 1/2" (67.3 cm
/Cutout Depth 23 1/2" (59.7 cm
----_ Cutout Width 28 1/2" (72.4 cm22" {55.9 cm)
Min.to 28 5/8" (72.7 cmBottom of
Junction Box
--4 Cutout Height 27 1/4" (69.2 cm
Max.
Min.
Min.
Max.
Min.
27 5/16" (69.4 cm) Max.
NOTE: If the cabinet does not have
If the cabinet does not have a solid bottom, twobraces or runners must be installed level with the
bottom of the cutout to support the weight of theoven. For single ovens, the runners and bracesmust support 200 Ibs (91 Kg).
NOTE: If marks, blemishes or the cutoutopening are visible above the installedoven, it may be necessary to add woodshims under the runners and front trimuntil the marks or opening are covered.
These ovens are not approved for stackableinstallations.
Caution:Users may be burned when using an ovenmounted too high. The recommendedmounting height is based on a 5 ft talluser.
Suitable
Bracing
to SupportRunners
i 21 5/8'' i(54.9 cm) Over
Centerline
of Cabinet
(5 cm x 10 cm)
or equivalentrunners levelwith bottomof cutout
Side by Side InstallationsInstall two wall ovens in separate cutouts.
Center Line Center Line30.5"
_ (77.5 cm) ',
W i
Cutout - observe alldimensions and
requirements.
Cutout - observe alldimensions and
requirements.
2" (5.1 cm) Min
Cutoutfor 30" (76.2UnderCounter
ingle
Electriccooktops mag be installedover thisoven. See cooktop installation
instructionsfor cutout size.See labelon top of oven for approved cooktop models.
Double Oven
25" (63.5 cm)
Top andlor side fillers
mag be necessarg
if unit is positioned
between existing cabi-nets. Be sure
they are attached
securely, since theywill anchor the oven in
the cabinet.
240V / 208V Junction Box Location(junction box mag be in adjacent cabinet)
9 112"(24.1 cm)
" 28 112" (72.4 cm) Min.
28 5/8" (72.7 cm) Max.(2.5 cm)
overlap top
of oven,11/16" (1.8cm)
'overlap side edges of,cutout and
-i i14" (3.2 cm)
overlap bottom ',ofoven. ',
22" (55.9 cm) Min.
Above SupportPlatform
24" (61 cm)
36" (91.4cm)
Tgpical
Countertop
Height
4"(10.2cm)
TypicalToekick
Side bg Side InstallationInstall two wall ovens in separate cutouts.
Center Line Center Line30.5"
1 (77.5 cm} ',! !! !
| !
Cutout - observe alldimensions and
requirements.
Cutout- observealldimensions andrequirements.
2" (5.1 cm) Min.
Cabinetr
Cutoutfor 30"€76.2cm)Single DoubleOven- Over a Warming Drawer
Single Double 30" 176.2cm)Oven Over a Warming Drawer
Wall
Anti-Tip Block AgainstRear Wall Per Warming
Drawer Requirement
2" (5.1 cm)Min.
Per WarmingDrawerRequirement
Note: Instoll the
oven onJg with spe-cific models listedon the label locoted
on top of the oven,
I" (2.5cm) Min. Above Toekick orAdjust to Oven Installation Height
NOTE: Additional clearances between cutouts
mc]g be required. Check to be sure the ovensupports above the Warming Drc]wer locationdo not obstruct the required interior depth andheight.
Cabinetr
Cutout for 30" (76.2cm)Single Double Wall OvenBelow an Advantium or Microwave Oven orBetween an Advantium or Microwave Ovenand a Warming Drawer
Single Double 30" (76.2 cm)Oven Below an Advantiumor Microwave Oven
Single Double 30" 176.2cm)Oven Between an Advantiumor Microwave Oven and aWarming Drawer
Per Advantium orMicrowave Oven
Requiremen t _
i.........
2" (5.1 cm) 1Min.
Note: Install theoven onlUwith spe-cific models listedon the label locatedon top of the oven.
NOTE: The middle rail separating the two
openings may need to be larger than the 2"(5.1 cm) minimum shown. Always refer to theindividual installation instructions packed witheach product for specific requirements.
Combined Advantium or MicrowaveOven and Wall Oven Installation: Wheninstalled in combination with a single wall oven,use separate electrical junction boxes.• Refer to the Advontium or microwave
oven installation instructions for electrical
requirements of that product.
• These connections must be made bu oqualified electrician. All electrical connectionsmust meet National Electrical Code or
prevailing local codes.
Per Advantium or1,4icrowave Oven
Requirement
2" (5.1cm) 1Min.
2" (5.1 cm) 1Min.
Per WarmingDrawer
Requirement
NOTE: Additional clearances mag be required.Check to be sure the oven supports above theWarming Drawer do not obstruct the requiredinterior depth and height. The middle railseparating the openings may need to be largerthan the 2" (5.1 cm) minimum shown. Alwaysrefer to the individual installation instructions
packed with each product for specific
requirements.
Warming Drawer Combined withAdvantium or Microwave OvenandSingle Oven:Install a separate 120V, 60Hz, properl Ugrounded receptacle. See installationinstructions packed with each productfor specific requirements.
Electrical Connections
ATTENTION INSTALLERAll electric wall ovens must be hard wired
(direct wired} into an approved junction box. Aplug end receptacle is NOT permitted on theseproducts.
DO NOT shorten the flexible conduit. The
conduit strain relief clamp must be securelgattached to the junction box and the flexibleconduit must be securelg attached to theclamp. If the flexible conduit will not fit withinthe clamp, do not install the oven until a clampof the proper size is obtained.
NOTE TO ELECTRICIAN: The 3 power leadssupplied with this appliance are UL recognizedfor connection to heavier gouge householdwiring. The insulation of these 3 leads israted at temperatures much higher than thetemperature rating of household wiring. Thecurrent carrging capacitg of the conductoris governed bg the wire gouge and thetemperature rating of the insulation aroundthe wire.
WARNING: improperconnection of aluminum house
wiring to copper leads con result
in an electrical hazard or fire.
Use onlg connectors designedfor joining copper to aluminumand follow the manufacturer's
recommended procedure closelg.
Turn off the circuit breoker or removefuses to the oven branch circuit.
With the oven supported on o toble orplatform in front of the cabinet opening,connect the flexible conduit to the
electricol junction box as shown below.Position the conduit in such (] monner that
it will lie in (] natural loop, in the conduitpocket behind the unit, when the ovenis installed. You will need to purchasean oppropriote stroin relief clamp tocomplete the connection of the conduit tothe junction box.
Conduit
Place oven on a
support to assist
inconnecting
conduit, must
support 2001bs
(91kg}.
Junction Box
Locotion
GROUND
Stroin Relief Clamp"---------_L_(not included)
must be used at
Junction Box.
New Construction andFour-Conductor BranchCircuit Connection
• When installing in new construction, or
• When installing in a mobile home, or
• When installing in a recreational vehicle, or
• When local codes do not permit groundingthrough neutral:
a. Cut the neutral (white) lead from the crimp.
Re-strip the neutral (white) lead to expose theproper length of conductor.
_ Junction Box
Cover
b. Attach the appliance grounding lead (greenor bare copper)in accordance with localcodes. If the residence grounding conductor isaluminum, see WARNING on page 8.
c. Connect the oven neutral (white) lead tothe branch circuit neutral (white or grag) inaccordance with local codes, using a wire nut.
d. Connect the oven red lead to the branchcircuit red lead and the oven black lead to thebranch circuit black lead in accordance with
local codes, using wire nuts. If the residencered, black or white leads are aluminumconductors, see WARNING on page 8.
e. Install Junction Box Cover.
Three-Conductor BranchCircuit Connection
When connecting to a three-conductor branchcircuit, if local codes permit:
a. Connect the bare oven ground conductorwith the crimped neutral (white)lead tothe branch circuit neutral (white or gragin color), using a wire nut.
ound andJ_ Neutral Wires
Junction BoxCover
b. Connect the oven red lead to the branch cir-cuit red lead in accordance with local codes,using a wire nut.
c. Connect the oven black lead to the branchcircuit black lead in accordance with local
codes, using a wire nut. If the residencered, black or white leads are aluminumconductors, see WARNING on page 8.
d. Install Junction Box Cover.
Securing the Oven in the Opening
[_ Sliding the Oven Into theOpening
o. Loopldo nettle} a 72" (183 cm) string aroundthe conduit before the oven is slid into place.This will keep the conduit from falling behindthe oven.
"_: H: U"_ _ f_ Q Q f' p m
b_
C_
d_
Lift oven into cabinet cutout using the ovenopening as a grip. Do not lift the door by thehandleJ Carefullg push against oven frontframe. Do not push against outside edges.
As gou slide the oven back, pull the stringso that the conduit will lie in a natural loop,behind the oven.
When gou are sure the conduit is out of thewag, slide the oven 3/4 wag back into theopening. Remove the string bg pulling on oneend of the loop.
[_ Installing the MetalBottom Trim
a. Place the bottom metal trim under airdivider, with side flush against side trim.Do this with the unit 4" out of the cabinet.
b. Using two trim screws provided, securethe bottom trim to the bottom duct asm.
"_ Bottom Trim._
Trim Screw
Install bottom trim
with unit 4"
out of cabinet
IMPORTANT: If this unit is ever removedfrom the cabinet or the oven is everpulled out for service, pull unit out 4" andremove the bottom trim. This will preventdamage to the trim.
10
Drilling the Pilot Holes andMounting the Oven
sure the oven is pushed as far back intothe opening as it will go and centered.
a. Drill through the mounting holes of the sidetrim, for the #8 screws provided.
............. zm_
Mounting Hole
S Locutions
(two provided)
I_aW ""'"O:,ount,o0,c ew,must be used. Failure to do so could [[[result in the oven falling out of the [[Icabinet causing serious injury. 111
b. Secure the oven to cabinet with screws
provided.
NOTE: If the cabinet is particle board, gou mustuse #8 x 3/4" particle board screws. These megbe purchased at ang hardware store.
r&]Installing the Lower OvenRack Supports and OvenRacks
Oven Rack Supports
Place the rack support with slotted holes overthe rear bolts and round holes over the front
bolts. Using a nut driver 7/16" (11 mm), lightlysecure with four nuts but do not overtighten orthe enamel could be chipped. Repeat for thesecond rack support.
Slotted Round
holes over holes over
rear bolts front bolts
Oven Rocks:Place the rear rack lock bar over and onto the
rack supports, slide the rack all the way in untilthe rear rack lock bar drops below the racksupports. Pull rack forward and make sure therear rack lock bar is engaged under the racksupport.
11
Pre-Test ChecklistRemove all protective film, if present,and any stickers.
Check to be sure that all wiring is secureand not pinched or in contact with
moving parts.
Check that the bottom trim is installed
properly (see page 11).
Check to be sure the mounting screwsare installed and flush with the side trim
(see page 10).
Operation ChecklistRemove all items from the insideof the oven.
Check that conduit is securelyconnected to the junction box.
Turn on the power to the oven. (Refer toyour Owner's Manual.) Verify that thebake and broil units, and all cookingfunctions operate properly.
Check that the circuit breaker is not
tripped nor the house fuse blown.
Seeyour Owner's Manual fortroubleshooting list.
NOTE TO ELECTRICIAN: The powerleads supplied with this applianceare UL recognized for connectionsto larger gauge household wiring.The insulation of these leads is ratedat temperatures much higher thanthe temperature rating of householdwiring. The current carrying capacityof a conductor is governed by the wiregauge and also the temperature ratingof the insulation around the wire.
NOTE: ALUMINUM WIRING
A.
B.
WARNING: IMPROPERCONNECTION OF ALUMINUM HOUSEWIRING TO THE COPPER LEADS CANRESULT INAN ELECTRICAL HAZARDOR FIRE.
Splicecopper wiresto aluminumwiringusing specialconnectorsdesigned and UL approved for
joiningcopper to aluminum,and followthe manufacturer'srecommended connector
procedure closely.
NOTE: Wire used,locationandenclosureofsplices,etc.,mustconform to good wiringpracticeand localcodes.
12
Appendix
Lower OvenInstallation
oor emoval andInstructions
DOOR REMOVALBottom door removal is not recommended
for installation of the product.
E_ Open the oven door as far as it will go.
=_ ull both hinge locksdown toward the doorframe, to the unlockedposition. This magrequire a flat bladescrewdriver.
HingeArm
HingeUnlockedPosition
DO NOT LIFTTHE DOOR BY THE HANDLE!
Place hands on both sides ofthe door, and close the ovendoor to the removal position,which is most of the wag closed.
Lift door up andout until the
hinge armsclear the slots.
Hinge Clears Slot
13
DOOR REPLACMENT
IT7 ift oven door bg placingone hand on each side.
The door is heavy; goumay need help. Do notlift the door bg the handle.
=_ ith door at the same angle as removalposition, (most of the wag closed), seat thenotch of the hinge arm into the bottomedge of the hinge slot. The notch of thehinge arm must be fullg seated into thebottom of the slot.
Bottom Edge
of Slot !
Hinge Arm
,/
!-!Hinge Notch
=_ Open the oven door as far as it will open.
[_ ush the hinge locks up against the frontframe of the oven cavitg, to the lockedposition.
Hinge in Locked Position
Notch of HingeSecurelg Fittedinto Bottom ofHinge Slot
[_ Close the oven door.
otes
14
Ide
tr®
I
O
CCIOtal ci6
Horno de pared simple doblePT925
#.Preguntas? Visite nuestro sitio en la Web: ge.com iAntes de empezarLea estas instrucdones cuidadoso g completamente.
• IM PORTANTE-Guorde estosinstrucciones g t_ngeles disponiblespare el inspector local.
• IMPORTANTE-observetodoslos c6digos g ordenenzas vigentes.
• Note el insteledor-Cerci6rese de dejerestes instrucciones can el propietario.
• Note el consumidor-Guerde estesinstrucciones pare userles comareferencie en el futuro.
• La instalaci6n apropiada es responsabilidaddel instalador g la falla del producto par unainstalaci6nincorrectaNO est6cubiertapar lagarantia.
• NOTA--Este oparato debe estar conectado otierra adecuadamente.
J
iATENCION AL INSTALADOR!Todos los hornos electr6nicos de pared debenser cobleodos directomente en uno cojo deconexi6n oprobodo, Un "enchufe-recept6culo"NO ESpermitido en estos productos.
Partes incluidasfie apariencio puede variar)
Tornillos para instalaci6n(Cabeza de estrella tapanegra de 8-18 x ;o25)
Tuercashexagonales
Soportes de labandeja del horno
inferior con tuercashexagonales
30" (76,2 cm)Montaje de rebordeinferior de metal
31-10696 07-08JR
Materiales necesarios
caja deAbrazadera de alivio conexi6nde presi6n paraconducto de 1/2" _ Cord6n de
72" (183 cm)
Tuercas para alambres
Herramientasnecesarios
Una broca de 1/8" (3 mm) parataladro el_ctrico o manual
Llave de tuercas de7/16" (iimm)
Destornillador deestrella #2
Alicates pelacables
Instruccionesde instalaci6n
INSTRUCCIOIMPORTANT
SS
ESEGU IDAD
Para su seguri a• Cerci6rese de que su horno sea instalado
adecuadamente por un instalador calificadoo por un t6cnico de servicio.
• Cerci6rese de que su horno est@firmementeinstalado en un gabinete que est@firmementeadherido a la estructura de la casa. El peso sobrela puerta del homo podria causar que el horno sevoltee resultando en lesiones. Nunca permita quenadie se suba, se siente, se pare o se cuelgue de lapuerta del homo.
• Cerci6rese de que los gabinetes g los revestimientosde la pared alrededor del horno puedan soportarlos temperaturas (hasta 200°F [93,3°C]) generadaspor el homo.
ADVERTENCIA:La energiael@ctrica hacia la linea de suministrodel horno debe ser desconectadamientras se hacen los conexiones.
No hacer esto podria resultar enlesiones graves e incluso provocarla muerte.
Requisitos el@ctricosEsteaparato debe abastecerse con la frecuenciag el voltaje adecuados, g conectarse a un circuito el_ctricoindividual con conexi6n a tierra con protecci6n de unfusible o interruptor autom6tico. Consulte la placa depotencia ubicada en el marco del homo para determinarla potencia del producto. Utilice el cuadroa continuaci6n para determinar la protecci6n minimarecomendada para el circuito el@ctricoespecializodo.
RecomendablePotencio KW Potencia KW Tama6o del circuito
240V 208V _ (Especializado)
_<4,8KW _<4,1KW 20 Amp
4,9 KW-7,2 KW 4,3 KW-6,2 KW 30 Amp
7,3 KW-9,6 KW 6,3 KW-8,3 KW 40 Amp
9,7 KW-12,0 KW 8,4 KW-IO,4 KW 50 Amp
Requisitos el ctricosLa placa de potencia se encuentra en la moldura lateraldel homo, el marco lateral frontal del homo o el marcofrontal inferior del homo.
Ubicaci6n de la ploco
de potencio
Recomendomos que elcobleodoy laconexi6nel6ctrico
de su horno los reolice un electricisto colificado. Despu6sde la instalaci6n, solicite al electricista que le indiquec6mo desconectar la energia de la cocina.
Consulte con su compo_fo de servicios localporo obtener los c6digos el6ctricos que seon oplicoblesen su 6reo. No hocer el cobleodo de su homo de moneroopropioda, respetando los c6digos vigentes, podrfaresultor en condiciones peligrosos. Si no existen c6digoslocales, su aporato debe usor un cableodo g fusibles quecumplon con los reguisitos del C6digo EI6ctrico Nocionol,ANSIiNFPANo. 70-Ultimo edici6n. Usted puede obteneruno copio de este c6digo disponible en Notional FireProtection Association (Asocioci6n Nocionol de Protecci6ncontro Incendios).
A portir del lro. de enero de 1996, el C6digoEI6ctrico Nacionol requiere que todas los construccionesnuevas, pero no existentes, usen una conexi6n de 4conductores hocio cualquier homo el6ctrico. Cuondoinstole un homo el6ctrico en una construcci6n nuevo,casam6vil,vehfculode recreaci6no un 6readonde los
c6digoslocolesprohibanlaconexi6na tierraotrav6sdelconductor neutro, sigo los instrucciones en la Secci6nCONSTRUCCIONESNUEVASYCONEXIONESDECIRCUITOSRAMALESDE4 CONDUCTORES.
Usted debe usar un sistema el6ctrico de fase Onicade 120/208 VAC o 120/240 VAC de 60 hercios.Si hace una conexi6n a alambres de aluminio, debeusar conectores adecuadamente instalados que est6naprobados para ser utilizados con cableadosde aluminio.
Instruccionesde instalaci6n
Lista de controlantesde lainstalaci6n
Retire los materiales de embalaje. Revise detr6sde las bisagras g debajo del fondo falso. Retirelas etiquetas de la puerta, el pl6stico de lasreborde g panel, todas las cintas alrededor delhomo.
Puerta superior_
No quitar durantela instalaci6n
Puerta inferior
No se requiere
quitar para lainstalaci6n
IDDDD Drrrl_D_DD_ D
I
Sonda de
temperatura
Bandeja piano con manijas
Bandeja piano sin manijas
Bandejodeslizablesin manijas
Paquete de
instrucciones
Soportes de labandeja con
tornilloshexagonales
Coloque el horno sabre la mesa o plataformaal nivel de la abertura del gabinete. Laplataforma debe soportar 200 Ibs. (91 Kg).
Extraiga el reborde de metal de la partesuperior del homo. La reborde de metalest6 envuelta par separado g pegada a laparte superior de la unidad. Se instalar6antes de que la unidad se coloque parcompleto dentro del gabinete, a 4" fueradel gabinete.
Abra la puerta del horno y extraiga el paquetede instrucciones y las parrillas del horno.
Extraiga las instrucciones de instalaci6n delpaquete g 16alascuidadosamente antes deempezar la instalaci6n.
Cerci6rese de guardar bien todas lasinstrucciones, Manual del propietario,Instalaci6n, etc. para referencia en el futuro.
La puerta superior no debe removerse durantela instalaci6n.
No se recomienda desmontar la puerta inferior.Si fuera necesario, consulte las instrucciones deremoci6n e instalaci6n del ap@ndice.
% Carte para los hornos simple/doblesde 30" (7o,z solamente
Permita 11/16"(1,75 cm) parasobrepaso delhomo sabre los -_bordes laterales .del carte
Permita un minima
de 15" (38,3. cm)
de espacio para las
esquJnas, cajones,
paredes, etc., adga-eentes cuando
Ja puerta est_ abierta
Ancho
_- deI corte --).
28 1/2"
_(72,4 cm) Min.
28 5/8"
(72,7 cm) M6×.
Aberturaentre los
paredesintedoresdebe estar
un minima
de 28 1/2"
(72,4cm)
I de 1" (2,5cm) para
el sobrepaso
del horno par
endma g 1 I/4"
(3,2 cm) par
debajo del carte
_ Ancho del
gabinete
30" (7E
9 112"
(12,7cm)
II
(69,2 cm) Min.27 5/16"
(69,4 cm) M6x.
-J
Ubicaci6nrecomendada
para el cortedesde el piso
26 1/2"
(67,3 cm) M6x
UbicacJ6n
de la cajade conexi6n
(la cajade conexi6n
puede estarubicada en
/un gabineteadgacente)
22" (55,9 cm)Min. hasta
la parte inferior
de la cajade conexi6n
Ancho del
gabineteUbicaci6nrecomendada
para el cortedesde el pisoProfundidaddel corte
Ancho del corte
Altura de carte
30" (76,2 cm)
26 1/2" (67,3 cm)
23 1/2" (59,7 cm) Min.
28 1/2" (72,4 cm) Mfn.28 5/8" (72,7 cm) M6x.
27 1/4" (69,2 cm) Mfn.27 5/16" (69,4 cm) M6x.
NOTA: Si el gabinete no tJene un marco
Si el gabinete no tiene un fondo s61ido, entoncesse deben instalar dos abrazaderas o correderasnivelada con el fondo del carte para sostener elpeso del horno. Para hornos simple/dobles, lascorrederas o abrazaderas deben soportar 200Iibras (91 Kg).
NOTA: Si las marcas, imperfeccioneso la abertura del gabinete son visiblespar encima del homo instalado, quJz6ssea necesario agregar relleno debajode las correderas g reborde delanterahasta que se cubran.
Estos hornos no est6n aprobados para lasinstalaciones apilables.
Precauci6n:
Los usuarios pueden quemarse cuandose usa un homo montado a una alturamug elevada. La altura de montajerecomendada se basa en un usuario conuna altura de 5 pies.
Abrazaderas
de soporteadecuadas paralas correderas
_i 21 5/8" i t(54,9 cm} Linea \de eentro sobre
gabinetes
x 4"
(5 cm x 10 cm)
o correderas
equivalentesnivelada
con el fondo
del carte
Instalaciones de lado a lado
Instale dos hornos de pared en aberturas separadas.Linea central Linea central
30.5"! !' (77,5 cm)
W i
Abertura - cum-pla con todas losdimensiones g
requerimientos.
Abertura - cum-pla con todas losdimensiones grequerimientos.
_ 2" (5,1 cm) Min.
% Carte para los hornos simple/doblesde 30" (70.2c_l- debajo de la superficledel gabinete
Topes electricos de cocino se pueden instolor sabre este horno. Consulte losinstrucciones de la estufo paro el tomato del carte. Consulte la etiqueta encima
del homo pora los modelos de estufas aprobados.
25" (63,5 cm}
Ubicoci6n de la cajo de conexJ6n 240V / 208V(la coja de conexi6n puede estar ubicoda enun gabinete adgacente)
9 112"(24,1 cm)
Material de reileno para
la porte superior g/o lados
padria ser necesario sila unidod est6 ubicodo
entre gabinetes existentes.
Aseg0rese de que est_ pe-
godo firmemente ga que_ste oncior6 el homo
en el gabinete.
28 112" (72,4 cm) Min.
28 518" (72,7 cm) M6x.
27 1/4" (69,2 cm) Min. _;_'-:LLLL,q27 5/16" (69,4cm) M6x. ,
_ermito 1" (2,5 cm)poro el sobreposodel horno parencimo, 11/16"
-11,8 cm) poro el"sobreposo de losbordes Ioteroles
-del carte g 1 1/4"13,2 cm) parael sobreposodel homo debojo
_(>J
22" (55,9 cm) Min.Par encimo de
la plataformo
soporte
24" (61 cm)
36" (91,4 cm)
Alturo tipico
del gobinete
NOTA: Este horno est6 aprobados61o para instalarse bajo losmodelos especificos indicadosen esta unidad.
Aberturo - cum-ph con todas losdimensiones grequerimientos.
Abertura - cum-pla con todos losdimensiones grequerimientos.
_ 2" (5,1 cm) Min.
Gabinetes
Abertura para hornos simple/do ese 30"€76,2cmlempotrados Sobre una
gaveta de calentamiento
Horno individual de 30" (76,2 cm}sobre una gaveta de calentamiento
Bloque establecontra la pared traserapara la gaveta decalentamiento requisitos
Basado enrequerimientosde la gavetade calentamiento
NOTA: Instale elhorno s61ocon losmodelos especificosenumerados enla etiqueta que seubica en la partesuperior del homo.
1" (2,5 cm) Min. Por encima del z6caloo ajustar a la altura de la instalaci6ndel horno
NOTA:Puede necesitarse una separaci6nadicional entre las aberturas. Verifiquepara asegurarse de que los apogos delhomo por encima de la ubicaci6n dela gaveta de calentamiento no dificultenla profundidad g altura interior requerida.
Gabinetes
I_IAberturaparahornossimpleldoblesde30"€76,2cm_DebajodeunAdvantiumodeunhornodemicroondaso EntreunhornoAdvantiumounhornodemicroondasy Gavetadecalentmiento
Horno individual de 30" (76,2 cm)debajo de un horno Advantiumo un horno de microondas
Horno individual de 30" (76,2cm) Entre un horno Advantiumo un horno de microondas guna gaveta de calentamiento
2" 15,i cm) Min.
NOTA:Elcarril del media que separa las dos aberturaspueden necesitar ser m6s grande que el de 2" (5,1cm)minima que se muestra. Siempre consulte
las instrucciones para la instalaci6n que seremitencon cada producto para obtener los requisitos especificos.
Instalaci6nparael hornocombinadoAdvantiumo hornodemicroondasgde pared:Para la instalaci6n en combinaci6n con un horno individual
de pared, utilice una caja de conexiones el_ctricas separada.• Consulte las instrucciones de instalaci6n del horno
Advantium o del homo de microondas para obtenerlos requisitos de ese producto.
• Un electricista autorizado debe realizar estas conexiones.
Todaslas conexiones el_ctricas debe cumplir con lasnormas del C6digo El_ctrico Nacionalo los c6digos locales vigentes.
Basado en requerimientosAdvantium o hornode microondas
Nota: Instale elhomo s61o con los
modelos especificosenumerados en
la etiqueta que seubica en la partesuperior del horno.
Par gaveta de
calentamiento -_.....requisitos
2" 15,1cm) Min.
NOTA:Puedenecesitarse una separaci6n adicional entrelas aberturas. Verifique para asegurarse de que los apogosdel homo por encima de la ubicaci6n dela gaveta de calentamiento no dificulten la profundidad galtura interior requerida. Elcarril del medio que separa lasdos aberturas pueden necesitar ser m6s grande que el de2" (5,1cm)de m[nimo que se muestra. Siempre consultelas instrucciones para la instalaci6n que se remiten concada producto para obtener los requisitos espec[ficos.
GavetadecalentamientocombinadaconAdvantiumo hornodemicroondasy hornoindividual:Instale un recept6culo separado de 120V,60Hz,adecuadamente con conexi6n a tierra. Consultelas instrucciones de instalaci6n remitidas con cada
producto para obtener los requisitos espec[ficos.
Conexiones el ctricas
ATENCION AL INSTALADOR:Todos los hornos el@ctricos de pared debenser cableados directamente en una caja deconexi6n. Un "enchufe-recept6culo" NO ESpermitido en estos productos.
NO acorte el conducto flexible. La
abrazadera para controlar la presi6n debeester flrmemente adherida a la caja deconexi6n y el conductor flexible debe esterflrmemente adherido a la abrazadera. Si el
conducto flexible no se ajusta al interior dela abrazadera, no instale el homo haste queobtenga el tamaffo apropiado.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los 3 alambres
el@ctricos proporcionados con este aparatoson reconoddos par la UL pare conexiones acableado residencial de mayor calibre.El aislante de estos 3 alambres supera lasespecificaciones de temperature indicadaspare cableado residencial. La capacidadactual de conducci6n del cable depende delcalibre del cableado g de la clasificaci6n dela temperature del aislamiento alrededor delalambre.
ADVERTENCIA: unaconexi6n inapropiada del cableadode aluminio residential con cobre,
podria resultar en un peligroei@ctrico o haste en incendio. Usesolamente conectores diseffados
pare unir cobre con aluminio g sigalas recomendaciones del fabricantecon mucho cuidado.
Desconecte el interruptor del circuitoo retire los fusibles que alimentan elcircuito ramal del horno.
Con el horno enfrente de la abertura del
gabinete, sabre una mesa o plataformaconecte el conducto flexible a la cajade conexi6n coma se muestra en la
figura. Coloque el conducto de maneraque quede apoyado sabre la partesuperior del horno en forma de buclenatural cuando se instale el horno.
Usted necesitar6 comprar unaabrazadera Iiberadora de presi6npara completar la conexi6n clelconducto hacia la caja de conexi6n.
Conducto
Ubicaci6n de la
caja de conexi6n
Conexi6n a tierra (
Coloque el homo
en el soporte
pare eguder enla conexi6n del
conductor, debe
soportar 200 fibres
(91kg).
Abrazadera liberadora_resi6n (no incluida)
debe usarse en la cajade conexi6n
Conexi6n para nuevaconstrucci6n g de circuitoramal de cuatro conductores
• Cuando se instale en una construcci6n nueva, o
• Cuando se instale en una casa m6vil, o
AI instalar en un vehiculo de recreacion, o
Cuando los c6digos locales no permitan hacerconexi6n a tierra a trav6s de un cable neutro:
a. Corte la punta del alambre neutro (blanco)del empalme. Pelela punta del alambre neutro(blanco) hasta exponer la extensi6n apropiado delconductor.
_ Alambres deconexi6n a tierra
de conexi6n
b. Conecte el alambre de conex6n a tierra (verdeo cobre descubierto)de acuerdo a los c6digoslocales. Siel conductor de conexi6n a tierrade la residencia es de aluminio, consulte
la ADVERTENCIAen la p6gina 8.
c. Conecteelalambreneutrodelhorno (blanco)alcircuitoramalneutro(blancoo gris)de acuerdocon losc6digoslocales,usandouna tuercaparaalambres.
d. Conecte el alambre rojo del horno al alambrerojo del circuito g el alambre negro del homo alalambre negro del circuito de acuerdo con losc6digos locales, usando las tuercas para alambres.Si los alambres rojos, negros o blancos de laresidencia son conductores de aluminio consulte
la ADVERTENCIAen la p6gina 8.
e. Instale la cubierta de la caja de conexion.
| Cone×i6n de circuito ramali - i
de tres conductores
Cuando conecte un circuito ramal de :3
conductores, si los c6digos locales Io permiten:
a. Conecte el alambre descubierto del hornocon el alambre neutro (blanco) del circuito
ramal (blanco o gris), usando una tuerca paraalambres.
__mb[es de_ conexlon a tierra
g neutro
Cubierta de la cajade conexi6n
b_
C_
Conecte el alambre rojo del horno al alambrerojo del circuito ramal, usando una tuercapara alambres.
Conecte el alambre negro del horno alalambre negro del circuito ramal de acuerdoa los c6digos locales, usando una tuercapara alambre. Si los alambres rojos, negroso blancos de la residencia son conductoresde aluminio, consulte la ADVERTENCIA enla p6gina 8.
d. Instale la cubierta de la caja de conexi6n.
© Posici6n firme dei horno en ia abertura
© C6mo deslizar el horno en elinterior de la abertura
a. Coloque (sin atar) una cuerda de 72"(183 cm) alrededor del conductor antes dedeslizar el horno en su lugar. Esto evitar6que el conducto se caiga detr6s del horno.
Tire hacia afuer_ _11IIpor el lazo dela "711IIcuerd°mi?_t_s ..... n SllIIempuje el horno _ _ ..... i i IIII.ocioe,in,__ ........ Ilollll
b_
C_
d_
Levante el horno hacia el interior del corte
en el gabinete usando la abertura del hornopara agarrarlo. Empuje contra el marcofrontal del horno cuidadosamente. No
empuje contra los bordes externos.
A medida que el horno se desliza hacia atr6s,tire de la cuerda para que el conducto quedeencima del homo de forma natural.
Cuando est@seguro de que el conducto est6fuera del camino, deslice el homo :3/4 deltragecto hacia atr6s g hacia el interior dela abertura. Retire la cuerda halando deun extremo.
[-_ C6mo taladrar los orificiospiloto y montar el horno
o.Coloque el reborde de metal inferior debajodel separador de aire, con el costadoalineado con el reborde lateral. Haga estocon la unidad a 4" (10 cm)fuera del gabinete.
b. Utilizando los dos tornillos de reborde
provistos, fije el reborde inferior al montajedel conducto inferior.
Reborde inferior 7
Instale el reborde inferior
con Io unidod 4" (10 cm)fuera del c abinete
Q
_"[10cm)_--
Tornillo del reborde
10
[_ C6mo taladrar los orificiospiloto y montar el horno
NOTA: Antes de perforar los orificiospiloto, cerci6rese de que el homo seempuj6 hasta el fondo y de que est_centrado.
a. Perfore a trav_s de los orificios de montaje dela moldura lateral, para los tornillos #8 que seproporcionan.
C -O
Ubicoci6n de
los orificios
de montaje (dos
provistos)
ADVERTENCIA:Ill _ se deben usar tornillos de montaje. IilIll No hacerlo podria resultar en que IIIIII el horno se caiga del gabinete, III
Lb. Ajuste bien el horno al gabinete con los
tornillos que se proporcionan.
NOTA: Si el gabinete es de tabla aglomeradadebe usar tornillos #8 x 3/4". Los puede adquiriren cualquier ferreteria.
| C6mo instalar los soportes dela bandeja y las bandejas delhomo del homo inferior
Soportes de las bandejas delhorno
Coloque el soporte de la bandeja con losorifidos ranurados sobre los pernos traseros ylos orifidos redondos sobre los pernos frontales.Utilizando una Ilave de tuercas de 7/16" (11mm), ajuste suavemente con cuatro tuercas,pero no ajuste de m6s porque el esmalte podriasaltarse. Repita para el segundo soporte de labandeja.
Orificios ranura-
dos sobre pernostraseros
\
Orificios redondos
sobre pernos frontales
Bandejas del horno:Coloque la barra de bloqueo de la bandejatrasera sobre los soportes de la bandeja,deslice la bandeja hacia adentro hasta que labarra de bloqueo de la bandeja trasera caigadebajo de los soportes de la bandeja. Tire la debandeja hacia adelante y verifique que la barrade bloqueo de la bandeja trasera est@ sujetadebajo del soporte de la bandeja.
11
Lista de control antes de la pruebaRetire cualquier cinta de protecci6n y eti-queta que todavia est6 presente.
Revise pare asegurarse de que todoslos alambres est6n bien conectados yno aplastados o en contacto con partesm6viles.
Inspeccione la moldura de fondo paracerciorarse de que est6 instaladaapropiadamente (ver p6gina 11).
Inspeccione para cerciorarse de que lostornillos de montura est6n instalados gapretados hasta quedar al mismo nivelde la moldura lateral (ver p6gina 10).
Lista de control para la operaci6nRetire cualquier articulo del interiordel homo.
Cerci6rese de que el conducto est6conectado firmemente ala caja deconexi6n el6ctrica.
Conecte la energia hacia el horno. (Consultesu Manual del propietario.) Verifique quelas unidades de horneado g asado, gtodas las funciones de cocci6n operancorrectamente.
Cerci6rese de que el interrupter de circuitono se haga disparado o de que los fusiblesde la case no est6n quemados.
Consulte el manual del propietario para unaIista de problemas eventuales.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los olambres
el_ctricos proporcionodos con esteoperate son reconocidos per Io UL poreconexiones cobleodo residential de mogorcalibre. El oislonte de estos olombres
supero los especificociones indicodaspare cobleodo residenciel. Lo copocidodactual de conducci6n del cable dependede Io ciosificoci6n de Io temperature deloislemiento olrededor del olembre.
NOTA: CABLEADO DE ALUIINIO
A_ ADVERTENCIA:UNA CONE×I6N INAPROPIADADEL CABLEADO DEL ALUIINIORESIDENCIAL CON EL COBRE, PODRIARESULTAREN PROBLEIAS SERIOS0 ENINCENDIO.
B_ Conecte los olombres de cobre olos alambres de aluminio usando
conectores especiales dise_adosg oprobodos per UL pore unir cobreg oluminio g sigo cuidodosomenteei procedimiento pare hater losconexiones recomendodos perei fobriconte.
NOTA: El alambrado que se use,Io ubicaci6n g el tipo de conexi6n,etc., deben cumplir con los buenospr6cticas de alambrado g los c6digoslocales.
12
A ndice
Instrucciones de instalaci6n gde la puerta del horno inferior
J
de remocion
C6MO QUITAR LA PUERTA
No se recomienda quitar la puerto inferiorparala instalaci6n del producto.
E_ Abra la puerta del homo en su totalidad.
C
_ resione ambas trabas de la bisagra haciaabajo en direcci6n del marco de la puertahasta destrabarlas. Para esto Posici6n
destrabada
depuedehacer falta unlades _' _,_ deladestornillador _, bisagra
Ranurap,anos, dela V_._,fi_
bisagra _
Braze de la
bisagra
iNO LEVANTE LA PUERTA DE LA MANIJA! _/]3J
Coloque las manes en ambos "[_-_lades de la puerta g cierre lapuerta del homo hasta la posici6nde remoci6n, que es casi cerrada.
i /
Levante la puerta fl_k_ ' ',:,'/,'....hasta que los brazes j Jll\\_ ....dela bisagra hagan ilU, --_1,_ ;; .,','salido de las ranuras.
La bisagra sale de la ranura
C6MO REEMPLAZAR LA PUERTA
Levante la puerta delhorno colocando unamane en cada lade.La puerta es pesada gquiz6s necesite aguda.No levante la puertaper la empuBadura.
Con la puerta en el mismo 6ngulo que laposici6n para remoci6n, que est6 cerradola magor parte del tiempo, coloque la mu-esca del braze de la bisagra en el interiordel borde inferior de la ranura de la bisa-gra. La muesca del braze de la bisagradebe apogarse completamente al fondode la ranura.
Borde inferiordela ranura \
\
Braze de Io bisagra
,X
/-Muesca de la bisagra
T_ Abra la puerta del horno hasta el m6ximo.
_ mpuje los topes de las bisagras contrael marco frontal de la cavidad del homo,hasta alcanzar la posici6n de cierre.
Bisagra en la posici6n de cierre
Huesccl de lo
bisagra ajustodafirmemente en
el rondo de le
ranura de _b
la bisagra
[_1 Cierre la puerta del horno.
13
otas
14