documenti

45
1 1 i f. Y n.: i [letra.]. 21, imperat. de eo. lel vino. laeehus m.: uno de los n. de Baca; iaeeo -ui -itürus 2 intr.: yacer, estar tendido (humi, en el suelo; ad pe- des alicuius, a los pies de uno) 11 [dic. de lugares o países] extender- se, estar situado (supra Ciliciam, so- bre ailicia); [esp. en una depresión] (urbis loca iacentia, la parte baja de la ciudad) 11 estar accstado (te iacente, mientras estás echado; gra- viter i., estar gravemente enfermo) 11 yacer derribada, estar herido o muerto (cum primi cecidissent, pro- xi mi iacentibus insistebant, habien- do caído [en el combate] los prime- ros, los que les seguían subían sobre los que estaban en tierra; hic pro patria iacent, ahí están, muertos por la patria) [fig.] andar por los sue- los, estar abatido, sin vigor (in mre- rore i., estar sumido en el dolor; iacent pretia prrediorum, los precios de las fincas están muy bajos; ia- cet conclusio, la conclusión no tiene valor) 11 estar ocioso (Brundisii, en Brindis; iacent pecunire, el dinero no produce). iaeio ieci iactum 3 tr.: echar, arrojar, lanzar (laPides in aliquem, piedras contra uno; ancoras i., anclar; se- mina i., sembrar) H arrojar los da- dos, echar suertes (alea iacta est, la suerte está echada) 11 [fig., díc. de palabras] proferir (contumeliam in aliquem, un insulto contra uno; sus- Picionem i., manifestar sospechas) 11 echar los cimientos, establecer, fundar (vallum i., construir un pa- rapeto; fundamenta pacis i., echar los cimientos de la paz). t liieób indecl. m.: Jacob [tercer pa- triarca]. t liicóbus -i m.: Santiago [apóstol]. iaetans -ntis, p. preso de iacto ADJ.: · jactancioso, vanidoso, vano. Ición. !actanter: con jactancia, con ostenta- !actantia -re f.: jactancia, ostentación. lactiitio -onis f.: agitación, sacudida, balanceo 11 jactancia, ostentación; esfuerzos para obtener el favor po- · pular. !aetator -Oris m.: presuntuoso. lactatus -üs m.: sacudida, agitación, · meneo. lactito 1 (free. de iacto) tr.: fig. pro- ferir [palabras] públicamente, re- · citar. lacto 1 (free. de iacio) tr.: echar, arro- jar (de muro argentum, dinero desde, la muralla) 11 [fig.] proferir (minas in aliquem, amenazas contra uno) 11 arrojar de un lado para otro, agi- tar (iactari jluctibus, ser zarandeado por las olas; se iactare o iactarí in aliqua re, intervenir activamente en algo) 11 debatir una cuestión (iactata res erat in contione, el asunto había sido discutido en una asamblea) 11 [fig.] hacer ostentación de (genus et nomen i .. , envanecerse del linaje y el nombre; [con oro inf.] Romam vos expugnaturO's iactabatis, os alababais de que tomaríais R.; de aliqua re se i., jactarse'" de algo) 11 [raro] des- preciar. iactüra -re f.: alijo [acción de lanzar algo por la borda]; pérdida, perjui- cio; sacrificio [pecuniaria], gasto. 1 iactus -a -um, pp. de iaciO'. 2 iactus -üs m.: acción de tirar o lan- zar, lanzamiento, tiro; salto (se iac- tu dedit in requor, de un salto se tiró al agua). . iacui, perf. de iaceo. larrojar. iaculiibilis -e: que se puede lanzar o iaculatio -onis f.: lanzamiento. iaculiitor -oris m.: tirador, soldado ar- mado de jabalina, *EXE. iaculatrix -lcis f.: cazadora, que dis- para la jabalina [Diana]. iaculor dep. 1 tr. e intr.: lanzar, dispa- rar [esp. la jabalina]; herir, atra- vesar. iaculum -i n.: jabalina, dardo, arma arrojadiza; esparavel [especie de red], 'EXE. lalysus -i m.: Yaliso [héroe protector de Rodas; C. de Rodas] -ius -a -um: de Yaliso, yalisio. iam adv.: [c. sentido temporal] ya, en este momento [indicando conclusión de una acción pasada 1 (iam anni quadringenti sunt cum ... , "\llace cuatrocientos afias que ... ; f/Ure iam posui, lo que acabo de exponer; iam nemo, nadie más; iam ante, ya an- tes; iam diu, iam dudum, iam pri- dJem, ya hace tiempo; tiempo an- tes; iam tum ... cum, ya entonces ... , cuando, desde el momento en que; ao iam, iam tandem, por fin) :11 [in- dicando actualidad o fut. inminen- te] ya, en seguida ("famne abis?, ¿te vas ya?; iam intelleges, comprende- rás en seguida; iam iam, iam iam- que, en seguida, inme.di!Ltamente) 11 [c. sentido lógico] ya, !tonGes, lue- go; [indicando conclusr n] (id mu- ta ... iam neminem ante ones catoni, cambia esto ... y ya no preferirás

Upload: tacitus

Post on 02-Nov-2014

631 views

Category:

Education


0 download

DESCRIPTION

Diccionario VOX Latín-Español online

TRANSCRIPT

Page 1: DocumentI

1 1 i f. Y n.: i [letra.]. 21, imperat. de eo. lel vino. laeehus -í m.: uno de los n. de Baca; iaeeo -ui -itürus 2 intr.: yacer, estar

tendido (humi, en el suelo; ad pe­des alicuius, a los pies de uno) 11 [dic. de lugares o países] extender­se, estar situado (supra Ciliciam, so­bre ailicia); [esp. en una depresión] (urbis loca iacentia, la parte baja de la ciudad) 11 estar accstado (te iacente, mientras estás echado; gra­viter i., estar gravemente enfermo) 11 yacer derribada, estar herido o muerto (cum primi cecidissent, pro­xi mi iacentibus insistebant, habien­do caído [en el combate] los prime­ros, los que les seguían subían sobre los que estaban en tierra; hic pro patria iacent, ahí están, muertos por la patria) ~ [fig.] andar por los sue­los, estar abatido, sin vigor (in mre­rore i., estar sumido en el dolor; iacent pretia prrediorum, los precios de las fincas están muy bajos; ia­cet conclusio, la conclusión no tiene valor) 11 estar ocioso (Brundisii, en Brindis; iacent pecunire, el dinero no produce).

iaeio ieci iactum 3 tr.: echar, arrojar, lanzar (laPides in aliquem, piedras contra uno; ancoras i., anclar; se­mina i., sembrar) H arrojar los da­dos, echar suertes (alea iacta est, la suerte está echada) 11 [fig., díc. de palabras] proferir (contumeliam in aliquem, un insulto contra uno; sus­Picionem i., manifestar sospechas) 11 echar los cimientos, establecer, fundar (vallum i., construir un pa­rapeto; fundamenta pacis i., echar los cimientos de la paz).

t liieób indecl. m.: Jacob [tercer pa-triarca].

t liicóbus -i m.: Santiago [apóstol]. iaetans -ntis, p. preso de iacto ~ ADJ.: · jactancioso, vanidoso, vano. Ición. !actanter: con jactancia, con ostenta­!actantia -re f.: jactancia, ostentación. lactiitio -onis f.: agitación, sacudida,

balanceo 11 jactancia, ostentación; esfuerzos para obtener el favor po-

· pular. !aetator -Oris m.: presuntuoso. lactatus -üs m.: sacudida, agitación, · meneo. lactito 1 (free. de iacto) tr.: fig. pro­

ferir [palabras] públicamente, re-· citar. lacto 1 (free. de iacio) tr.: echar, arro­

jar (de muro argentum, dinero desde,

la muralla) 11 [fig.] proferir (minas in aliquem, amenazas contra uno) 11 arrojar de un lado para otro, agi­tar (iactari jluctibus, ser zarandeado por las olas; se iactare o iactarí in aliqua re, intervenir activamente en algo) 11 debatir una cuestión (iactata res erat in contione, el asunto había sido discutido en una asamblea) 11 [fig.] hacer ostentación de (genus et nomen i .. , envanecerse del linaje y el nombre; [con oro inf.] Romam vos expugnaturO's iactabatis, os alababais de que tomaríais R.; de aliqua re se i., jactarse'" de algo) 11 [raro] des­preciar.

iactüra -re f.: alijo [acción de lanzar algo por la borda]; pérdida, perjui­cio; sacrificio [pecuniaria], gasto.

1 iactus -a -um, pp. de iaciO'. 2 iactus -üs m.: acción de tirar o lan­

zar, lanzamiento, tiro; salto (se iac­tu dedit in requor, de un salto se tiró al agua). .

iacui, perf. de iaceo. larrojar. iaculiibilis -e: que se puede lanzar o iaculatio -onis f.: lanzamiento. iaculiitor -oris m.: tirador, soldado ar-

mado de jabalina, *EXE. iaculatrix -lcis f.: cazadora, que dis­

para la jabalina [Diana]. iaculor dep. 1 tr. e intr.: lanzar, dispa­

rar [esp. la jabalina]; herir, atra­vesar.

iaculum -i n.: jabalina, dardo, arma arrojadiza; esparavel [especie de red], 'EXE.

lalysus -i m.: Yaliso [héroe protector de Rodas; C. de Rodas] ~ -ius -a -um: de Yaliso, yalisio.

iam adv.: [c. sentido temporal] ya, en este momento [indicando conclusión de una acción pasada 1 (iam anni quadringenti sunt cum ... , "\llace yá cuatrocientos afias que ... ; f/Ure iam posui, lo que acabo de exponer; iam nemo, nadie más; iam ante, ya an­tes; iam diu, iam dudum, iam pri­dJem, ya hace tiempo; tiempo an­tes; iam tum ... cum, ya entonces ... , cuando, desde el momento en que; ao iam, iam tandem, por fin) :11 [in­dicando actualidad o fut. inminen­te] ya, en seguida ("famne abis?, ¿te vas ya?; iam intelleges, comprende­rás en seguida; iam iam, iam iam­que, en seguida, inme.di!Ltamente) 11 [c. sentido lógico] ya, !tonGes, lue­go; [indicando conclusr n] (id mu­ta ... iam neminem ante ones catoni, cambia esto ... y ya no preferirás ~a-

Page 2: DocumentI

1 a n u s

1)

Abundantia Copia

DIOSES FAMILIARES ROMANOS ('¡·LUP). - Dentro del hOgar doméstico, ell una pequeña caPilla, se veneraba a los Lares, generalmente dos, que eTaIl los dioses protectores de la casa y d.el ajuar, y a los Penates, generaLmenk 1¿no, que eran protectores de las provisiones. Entre las penates se contaban JÚPiter, Jano y Vesta. 11 IANUS era protector de la puertas (ianua); pasó a la categoría de dios público; se le dedicó un templO' cuyas puertas sólo se cerraban en tiempO' de paz; y se le cO'nsid,eró dios de todos los prinCipios: primer día del año (ianuarius), de las calendas de cada mes, de las primeras horas del d,ía (matutinas) y, asimismo, prinCipio de todas las cosas (princi­pium deorum). 11 PORTUNUS era el JanO' de los pUertos. 11 Tenían además los romanos los innumerables numina ('¡'SACE), que eran divinidaaes muy im­precisas. Pero la gran diosa del ¡tOgar era Vesta, la Hestia de lOs griegOS ("wP), diOsa del fuego, del hogar familiar y también del hogar del Estaao,

que no aebia apagarse nunca,

die a C,) 1/ [como transición] y ahora [iam vero, y además, por otra par­te; iam... iam, ora ... ora).

iambilus -a -um: yámbico. iambus -i m.: yambo [pie compuesta

de una breve Y una larga]; verso yámbica; poema en versos yámbícos.

iamdiü, v, aiu. iamdlüdum adv,: al instante, desde ha­

ce tiempo [e. el verbo en pres, o pret.1. /instante,

iamiam adv.: pronto, dentro de un iampridem adv.: desde hace tiempo. laniculum -i n.: el Janícula [una de

las siete colinas de Roma 1. ianitor -oris m.: portero, ianto, v. iento. /mino. ianua -re f.: puerta. "CUB, acceso. ca-

lanuarius -a -um: de enero ~ -ius -ii m.: el mes de enero.

lanus -i m,: Jano, *rAN [dias itálico que simbolizaba el paso de una cosa a otra y presidía, por cansiguiente, el fin y principio del añO', las puer­tas y pasajes, etc.; se le representa­ba con das caras, y su templo, en el Foro, se abría sólo durante la gue­rra1 11 el templo de Jano 11 pasaje cubierto del Foro, frecuentado por los negociantes Uanus summus ati' imo, tOdo el pasaje de J.; medius lanus, el centro del pasaje [según otras, el pasaje central) 11 cualquier pasaje cubierto.

lapetus -i m,: Yapeta [padre de At-' las y de Prometeo].

Page 3: DocumentI

t laphet indecl. [o -etus -i] m.: Jafet [hijo de Noé].

lapydia -re f.: Yapidia [región de Li­burnia] 'J -ydes -um m. pI.: los yá­pides [hab. de Y.].

lapygia -re f.: Yapigia [región de la Apulia].

lapyx -ygis [ac. -ygaJ m. yapigio, de Yapigia o de Apulia.

larbas -re m.: Yarbas [rey de Getulia]. lason -onis m.: Jasón (jefe de los Ar­

gonautas]. *EUR 'J -onius -a -um: de Jasón.

iaspis -idis f.: jaspe, ágata [piedra preciosa] .

lazyges -um m. pI.: los yacigios [pue­blo sármata].

Iber. v. Hiber. ibi adv.: [de lugar, sin indicar movi­

miento] aquí, allí, en tal lugar 11 [de tiempo] entonces, en tal momen­to 11 [con uno y otro significado se usa frecte. como correl. de ubi, de cum, y a veces de unde; en tales ca­sos puede no traducirse] (ibi loci [gen. part.!. en aquel lugar, allí; ubi rex, ibi lex, donde [hay] rey, [hay] ley; cum Crecinre minaretur, ibi tum Crecina postulavit, habien­do amenazado a Cecina, entonces éste pidió) 11 [equivaliendo a in eo, in ea re, in eis rebus, en tal cosa, sobre tal punto (ibi sum, estoy en ello, me hago cargo de ello; ibi pa­ratiores nos repperit, en cuanto a este punto, nos encontró más pre­parados).

ibidem: allí mismo, en el mismo lu­gar; en el mismo punto, en el mis­mo momento.

ibis -is [o -id,is] f.: ibis [ave]. ibiscum. v. hibiscum. ibrida. v. hybrida. /go]. Ibycus -i m.: Ibico [poeta lírico grie-1 Icarius -a -um: icario, de Icaro (lca-

rium mare, el mar Icario, el Egeo) 'J de Icario [padre de Penélope].

2 Icarius -ii m.: Icario [padre de Pe­nélope].

Icarus -i m.: Icaro, *EUR [hijo de Dé-dalo].

iccirco. v. idcirco. icelus [o -os] -i m.: Icelo [no de Morfeo]. icheneumon -onis m.: icneumón o man-

gosta [especie de rata de Egipto]. icU]o íci ictum 3 te herir 11 fredus

i., pactar una alianza. l' icon -onis f.: imagen. t iconisma -atis n.: imagen expre-

sión. 1 ictus -a -um, Pp. de ico o icio 'J ADJ.:

conmovido. emocionado, alarmado, sorprendida, turbado.

2 ictus -us m.: golpe, choque, herida (i. gladiatorius, estocada; i. aire, ale­teo; i~ so lis, rayo solar; sub ictu esse, estar en peligro; sub ictum venire, ponerse a tiro) 11 ritmo. ca­dencia (ictus sanguinis, el pulso) 11 latido del pUlso 11 (ictus fcederis, conclusión de un pacto).

icuncul,a -re f.: figurilla. pequeña pin­tura o estatua.

id. nomo yac. n. de is.

Ida -re r.: el Ida [monte de Frigia, famoso por el culto a Cibeles que allí se rendía; montaña de Creta donde nació Júpiter; mujer troya­na madre de Niso] 'J -mus -a -um: ideo, del Ida [en Frigia, de donde: troyano; en Creta, de donde: cre­tense!.

Idreus -i m.: Ideo [no de varios pers.]. Idalia -re f.: Idalia [c. de Chipre,

famosa por el culto de Venus] 'J -lie -es f.: Idalia [epít. de Venus] 'J -lius -a -um: de Idalia, de Venus.

idcirco adv.: por esta razón, por esto (i. alius alio nomine a;ppellatur, por esto cada uno tiene un nombre dis­tinto) 11 [en correlación con quod, qua, qua, que le preceden o le si­guen o detrás de oro condicional] por lo mismo, por ello [o puede no traducirse] (quod taHa dixisti, i. pu­nieris, puesto que dijiste tales co­sas, serás castigado; non, si Opi­mium defendisti, i. te bonum civem putabunt, no porque hayas defen­dido a Opimio te considerarán buen ciudadano [si has defendido... no por ello ... ]).

Ide -es f., v. Ida. /tipo. idea -re f.: idea [de platón], proto­¡dem eadem idem adj.-pron. demostr.:

mismo, el mismo (sempe1" idem vul­tus, siempre un mismo rostro) ! 1 [en correlación co¡l atque, et, ut, quasi, cum, qui o seguido de dat.] el mis­mo, igual que [=no distinto de] (Dianam et lunam eadem esse pu­tant, creen que Diana y la lUl).a son una misma; idem, qui hrec dixit, el mismo que dijo esto; in eadem me­cum Africa geniti, nacidos como yo en A.; idem [ac. n.] facit occidenti, hace lo mismo que si matara [que el que mata]) 11 al mismo tiempo (viros fortes eosdemque bonos esse volumus, queremos que sean va­lientes y al mismo tiempo buenos) 11 idem [sing. n.] seguido de gen.= idem, concertando con el nombre (idem amicit~re, la misma amistad [ = eadem amicitia]).

identidem adv.: repetidamente, varias veces; sin cesar. siempre.

ideo adv.: por esto; ideo ut. para que; ideo neo para que no; ideo quod [o quia], porque.

idiota [o -tes] -re m.: no iniciado, lego, ignorante; idiota.

t idiotice adv.: en estilo ordinario 11 torpemente.

t idioticus -a -um: ignorante. Idmon -onis m.: Idmón [pad~ de

Aracné; profeta de Argos, hij('t, de Apolo; mensajero de los rú~ulos] 'J -onius -a -um: de 1., idmonio.

t ¡dólilum [-ium] -i n.: templo de ídolos. t idololatra [-es] -re m.: idólatra. t ¡dololatria -re f.: idolatría. t idololatricus -a -um: idolátrico. t idolothytus -a -um: saICrificado a los

ídolos. . t idolum [-on] -i.n.: imagen 11 ídolo. Idomeneüs -ei [o -eos; ac. -ea] m.:

Idomeneo [rey de Creta}.

Page 4: DocumentI

idonee: convenientemente. t idoneitas -atis f.: conveniencia. idoneus -a -um: apropiado, idóneo, dig-

no de (te1l7J]J1),s idoneum, un momen­to propicio; loCUs idoneus castris, [dat.] ad. egrediendum, lugar ade­cuado para un campamento, para desembarcar; materire in hoc if!,o­nere, asuntos a propósito para esto; fons rivo dare nomen idoneus, fuen­te digna de dar nombre a un río; [c. relativo y subjUntivo] idoneus qui impetret, merece que consiga; res idonea de qua qureratur, merece que se examine esta cuestión) :11 dig­no [en sentido moral], de mérito (idonei homines, los hombres dig­nos).

idumreus -a -um: idumeo. de Idumea [región de Palestina].

idus -uum f; . pI.: los idus [el día 15 de marzo, mayo. julio y octubre; el 13 de los meses restantes] (postri­die Idus, pastero Iduum die, al día siguiente de los idus; ante diem tertium, quartum o tertio, quarto, etc., Idus [a. d. IIl, IV, etc., Id.], tres. cuatro. etc .. días antes de los idus).

t lebüsrei -i5rum m.: jebuseos [pueblO de Canaán].

¡eei, perf. de iacio. ieeinoris, gen. de iecur. ieeur -coris [o -cinoris] n.: hígado; se­

de de las pasiones. corazón. ieeuseulum -i n.: hígado pequeño. hi­

gadillo; pedazo de hígado. t ieiunatio -<inis f.: ayuno. ieiüne: secamente, con frialdad, sin

fuerza [en la expresión], con aridez. ieiünitiis -atts f.: sequedad, frialdad,

aridez [del estilo 1; sobriedad. simpll­cldad [del estilo]; falta, ausen­cia [c. gen.].

iii¡unium -ii n.: ayuno, abstinencia; hambre [poét. también sed]; escua­lide:¡;.

t ieiuno 1 intr.: ayunar, guardar abs­tinencia.

iiiiünus -a -um: en ayunas, ayuno, hambriento (ieiuna plebecula, popu­lacho famélico).

iens euntis, p. preso de eo. ientaeulum -i n.: desayuno, almuerzo. t ientatio -<inis f.: desayuno. iento 1 tr.: desayunar, almorzar. t leremias ..al m.: Jeremías [prOfeta]. t lesus [acuso -um: los demás casos

-U] m.: Jesús [nombre de diversos personajes judíos y propio de N. Se­ñor JesucristO).

igitur conj.; así pues, pues, por consi­guiente, luego; pues bien, repito; en resumen.

ignarus -a -um [c. gen., C. de, C. oro inf.]: ignorante, desconocedor, inex­perto (navem agere ignarus, incapaz de dirigir una nave); [c. interrogo indir.) sin saber; [Signif. pas.] des­conocido, ignoto.

ignave: débilmente, sin energía. ignaVia ..al f.: apatía, pereza, desidia,

flojedad; cobardía. ignavus -a -um: indolente, perezoso,

inactivo; cobarde; sin fuerza, e téril, inútil; qUE; entumece, que ce ina.ctivo, que embota.

igneseo - - 3 intr.: arder, inflamars· abrasarse, encenderse [díc. de 1 pasiones o deseos].

igneus -a -um: ígneO, de fUego; b llan te,' resplandeciente '" [fig.] . flamado, ardiente, vehemente.

igniarium -ii n.: lo que produce go. *CONV.

ignieulus -i m.: pequeño fUego 11 p queño resplandor, [fig.] vivacidad -i -oTum m. PI.: chispas.

ignifer -era -erum: ignífero, ardient inflamado.

ignigena ..re m.: nacido del fueg [epít. de Baco por haber nacido madre fulminada).

t ignio 4 tr.: echar al fuego, quemat. Ignipes -pedís m.: de pies de fueg ignipotens -ntis: ignipotente, señor d

fuego [VulcanO]. ignis -is m.: fuego (ignem concipeT

o com'PTehendere, encenderse); r yo; estrella; rubor; brillo, cent lleo 11 [fig.) llama, ardor [de un pasión, sobre todo del amor]; am [ser amado) ,¡ -es -íum m. pI.: ti zones encendidos.

1 t ignitus adv.: por fuego. 2 ignitus -a -um: encendido, ardient" ignobilis -e: desconocido, oscuro, si

fama o reputación; de humilde orl gen. de bajo nacimiento.

ignobilitiis -atis f.: humildad de orl gen, nacimiento oscuro; oscuridad carencia. de fama. ¡,

t ignobilito 1 tr.: cubrir de vergüenza ignominia ..al (in, gnomen=nomen

r.: ignominia, deshonra. vergüenz oprObio, infamia, afrenta.

ignominiosus -a -um: ignominioso, de honroso, afrentoso. é

ignorabilis -e: desconocido, ignoradO. ignorantia ..al y -atio -anis f.: ignÚ"\

rancia. ¡saber' ignoro 1 tr.: ignorar, desconocer, n t ignoseens -ntis m.: indulgente. ' ignosco ignilvi igniltum 3 intr.: pel'-

donar, dispensar, tolerar. ignotus -a -um, pp. de ignosco ,¡ ADJ,:.

desconocido, extraño; desconocedor. ignorante ,¡ -i -<irum m. pI.: ignÚ"\ rantes.

Iguvium -i n.: Gubia [c. de Umbría.1 j

,¡ -vini -(¡rum m. PI.; los iguvinOS [hab. de Gubia).

"erda ..al f.: Lérida. ilergetes -um m. pI.: los ilergetes [p.

de la Tarraconense]. ilex ilicis f.: encina. 1 ilia -ium n. pI.: bajo vientre, ijar,

ijada (ilia rumpi invidia. reventar de envidia); entrañas [costados de navío].

2 lIia ..al f.: I11a [Rea Silvia. madre d,e Rómulo y Remol.

lIiaeus -a -um: ilíaco, de Illón, de TrÚ"\ ya ,¡ -iades -re m.: el Troyano [Ga­nimedes) ,¡ -as -adis [ac. -ada] f.:' troyana; la Ilíada [poema de HO­mero].

ilieet (ire, licet) adv.: puedes irte; se

Page 5: DocumentI

ha terminado; al punto, al mo- el estilo indirecto representa la per-mento. sana a qUien se dirige el discurso)

¡Iicis, gen. de ilex. (eí legationi Ariovistus respondit ... ¡lico [no illico) (in, loco) adv.: alli si quid ille ve lit, illum ad se venire

mismo; al punto, en seguida. oportere, a esta embajada respondió ¡Iignus -a -um: de encina. Ariovisto que ... si él [César) queria Ilion, v. Ilium. algo, era necesario que fuera a ha-lIiona -re [o ·ne -es) f.: Ilione [la ma- blarle [a él, Ariovisto».

yor de las hijas de Priamo). iIIecebra -re (in, lacio) f.: encanto, llioneüs -ei [o -eos) m.: Ilioneo [uno tentación; halago.

de los hijos de Niobe; compafiero de t iIIecebro 1 tr.: encantar, fascinar. Eneas). t illecebrosus -a -um: seductor.

llithyia -re f.: Diana o Juno Lucina 1 iIIectus -a -um, pp. de illicio. [que preSidían los alumbramientos). 2 iIIectus -a -um (in, lectus): no leído.

llium -ii n.: Ilión [Troya, la c. de illepide: sin gusto, sin gracia. !la] 'If .ius -a -um: de Ilión o Troya, illepidus -a -um: soso, sin gracia. troyano. iIIevi, perf. de illino.

illa adv.: por allí, por aquella parte. 1 iIIex -legis: sin ley, que carece de iIIabefactus -a -um: no destruido; in- ley, contrario a la ley.

conmovible. 2 iIIex [o ·is) oícis: tentador, seductor 'If iIIabor -lapsus sum dep. 3 intr.: res- iIIex oíais m.: reclamo [ave de).

balar, deslizarse, penetrar; desplo- illi adv. en aquel lugar. marse; insinuarse (in civium ani- t illíbite adv.: íntegramente. mas i., insinuarse en las almas de t iIIíbitio -anis f.: pureza, integridad. los ciudadanos). iIIíbitus -a -um: intacto, entero, in-

iIIaboritus -a -um: que no ha sido violado. trabajada; sin trabaja, sin esfuerzo, illiberilis -e: indigno de un hombre fácll. libre, servil; bajo, vil, vergonzoso;

iIIaboro 1 intr.: trabajar en (domibus descortés; avaro, mezquino. i., trabajar en [la construcción de) iIIíberilitis -atis f.: avaricia, mez­casas>. quindad. fmente.

illio adv.: por allá, por aquel camino illiberiliter: sin nobleza, mezquina<­o medio (/acere i., ser de aquel par- t illíberis -e: sin hijos. tido). 1 illio il/,rec illoe [-uc): arco por ille

iIIacessítus -a -um: no provocado. -a -wd. macrimibilis -e: inexorable, que no se 2 iIIío adv.: allí, en aquel sitio; en

deja vencer por las lágrimas; no 110- aquella circunstancia. rada. i!licio -lexi -lectum 3 (in, lacio) tr.:

iIIacrimo 1 intr.: llorar por, llorar con tentar, atraer, seducir; arrastrar; motivo de 111 gotear, manar. descarriar.

illacrimor dep. 1 intr.: llorar por, con t illicitatio -anis f.: seducción. motivo de (morti alicuius, la muer· illicitator -aris m.: licitador simulado, te de alguien). [que puja sólo para hacer pujar a

i1131sus -a -um: ileso. los demás]. ill31tibilis -e: melancólico, triste. íIIicitus -a -um: ilícito, ilegítimo. illapsus -a -um, pp. de miibor. iIIico. v. ilieo. iIIaqueo 1 tr.: coger con lazos; envol- illido -lisi -lisum 3 (in, kedo) tr.: cho-

ver, enlazar, seducir. car contra (naves vadis i., chocar t iIIitio -anis f.: sepultura H impues- los navíos contra los bancos de are-. to 11 consecuencia, conclusión. na); estrellar, destrozar. IlIitus -a -um, pp. de in/ero., iIIigo 1 tr.: ligar, atar (sententiam illautus -a -um: no lavado, sucio. verbis i., encadenar el pensamiento lile illa illua demostr.: aquel [el que a las palabras); ~acer, concertar (pa-

está más alejada, en sentido propio cem, la paz); embarazar (eques-o fig., del que habla; opuesto a hicl tres coPias, la caballería); obligar (in his undis malUit iactaTi quam (aliquem pignoribus i., obligar a al-in illa tranquillitate vivere, prefirió guien [a pagar] la hipoteca). ser zarandeado en estas olas de la illim, v. illinc. política [de aqUí, de Roma] a vivir iIIímis -e: sin lodo; limpido, puro. en aquella tranquilidad [de Túscu- illino adv.: de allí; de esta persona; 10J; ille ... hic ... , el uno ... el otro ... ; de este lado. hic et ille, éste y aquél, el uno y el illino -levi -litum 3 tr.: untar, emba-, otro; ille aut ilZe, el uno o el otro; durnar, extender sobre (donum ve-ex illo, desde aquel tiempo; illud neno illitum, regalo envenenado); retatis [gen. part.J, aquella edad: frotar, estregar; pintar (aurum mar-[PleonásticoJ res-geris magnas illas mOTi i., dorar el mármOl). qUidem et utiles, haces cosas real- illiquefactus -a -um: derretido, liqui­mente grandes y útiles; [encomiás- dado. - filUdo. tico] Xenophon, Socraticus ille, Je- illísi e iIIísus -a -um. perf. y pp. de nOfonte, el [aquel famoso, célebre] iIIitteritus -a -um: iliterato, flnorante. discípUlO de Sócrates; ilZe Epami- íllitus -a -um. pp. de ilZino. nondas, el famoso Epaminondas) 11 I iIIo adv.: allá, alií [c. mOVimiento]. [designa el interlocutor de un diá- iIIotus, v. iZZautus. _ -lago] [tum ille ... , entonces él. .. ); len iIIüo adv.: allí, allá [c. movimiento],

Page 6: DocumentI

a aquel punto (huc illuc, aquí y allí, de una parte a otra; ilZuc re­deamus, volvamos al asunto).

il!üceo iZluxi - 2 intr.: relucir. illücesoo -luxi - 3 intr.: comenzar a

lucir, brillar [el sol]; amanecer. t i1/üdia -aTUm n. pi.: ensuefros. iIIüdo -l1lsi -lüsum 3 INTR.: jugar con;

burlarse de [dat.l; maltratar, echar a perder; derrochar; ultrajar, des­honrar 1f TR.: burlarse de, ridiculi­zar, chancearse de; insultar, ultra­jar.

illüminite: luminosamente. t iIIüminitio -onis f.: iluminación 11

[fig.] resplandor. t iIIüminitus -a -um, parto p. de illü­

minor, iluminado, adornado 11 -ti -oTUm m. pI.: bautizados.

i1/ümino 1 tr.: ilum1nar, alumbrar; dar brillantez, realzar, embellecer; poner en claro, sacar a luz, explicar.

illünls -e: sin luna. illüsi, perf. de illudo. iIIüsio -onis f.: ironía [ret.] 11 t enga­t iIIüsor -aris m.: burlador. /fro. t i1/üsórius -a -um: engaftoso. i1/ustritio -onis f.: iluminación. iIIustris -e: claro, iluminado, brillante

11 claro, evidente, manifiesto " ilus­tre, importante (res mustrior, algo de bastante importancia).

iIIustro 1 tr.: alumbrar, iluminar" sa­car a lUZ, divulgar (si ülustrantur omnia, si todo se deSCUbre) 11 ador­nar, embellecer, realzar [el discur­so, el estilo] 11 ilustrar, engrandecer, gl9rificar (POPUli Romani nomen il­lustrare, hacer famoso el nombre del pueblo romano).

iIlüsus -a -um, PP. de illüdo. iIIuvies -ei f.: suciedad, porquería 11

charca [fangosa]. iIIuxi, perf. de illüceo y de illücesco. JIIyri'a -re f. o .ricum -i n.: Iliria [re­

gión al N. del Epiro] ,¡ ·ricus o ·rius -a -um: de Iliria, ilírico ,¡ .Iyris -idis f.: de Iliria, ilírico [subst.: Iliria].

lIote [o Hilót¡ej -arum m. pI.: ilotas [esclavos de Esparta).

lIus -1. m.: lIo [hijo de Tras y rey de Troya: sobren. de Ascanio; compa­ñero de Turno).

IIva -re f.: la isla de Elba. t imiginiliter adv.: a imagen. imaginirius -a -um: imaginario 11 fin-

gido, aparente, falso (imaginarire mi­litire genus, espeCie de milicia super­numeraria).

imaginitio -ónis f.: imagen, visión 11 pensamiento, imaginación, fantasía.

imaginifer -eri m.: el que llevaba [co­mo estandarte) la imagen del em­perador, *MUN.

imiginor dep. 1 tr.: imaginar[sej, so-ñar, figurarse. /ciones.

imiginósus -a -um: que tiene alucina­imigo -inis f.: imagen, representa­

ción, retrato; busto de un antepa­sado, estatua, *EXS. (hamo multa­rum imaginum, hombre de rancio linaje; iUs imaginum, el derecho de ostentar las imágenes de los ante­pasados) 11 sombra [de un muerto);

aparición, fantasma 11 eco (glori~ viTt'atis Tesonat tamquam imago, ~ gloria es como un eco de la virtu 11 copia, reprOducción (imago aní vultulI est, el rostro es el eSP~j. del alma) 11 apariencia (imagine rei publicre nullam relinquere, n dejar ninguna apariencia de biernol. '

imaguncula -re f.: pequeña imagen. imbecillis. v .. imbecilZUs. imbecillitas -atis f.: debilidad [d

cuerpo o de algo material], insut ciencia 11 pusilanimidad, cobardía.

imbeoillius: más débilmente. imbecillus [no imbecillis) -a -um: d

bil, enfermizo 11 ineficaz; estéril sin carácter, pusilánime.

imbellis -e: inepto para la guerra, p cífico, apacible (i. annus, afio si guerra; i. dies, día de tregua) 11 d bil, sin fuerzas; timido; impoten4 te, cobarde. j

imber -bris m.: lluvia, borrasca, to menta 11 nube [de lluvia) 11 agu [líquido en gral.] 11 torrente de 1 grimas. .

imberbis -e [o .us -a -um]: imberbe. imbibo -bibi - 3 tr.: beber, embebe

absorber 11 com.;Jrender. recibir ( aliquo malam oPinionem animo i . bibere, concebir una mala opinió sobre alguien) 11 proponerse; pr tender.

Imbreüs -ei [o -eos] m.: Imbreo [cen tauro).

imbrex -icis f.: teja acanalada, cana *CONS; manera de aplaudir ahu cando las manos.

t imbriculus -i m.: teja pequeña. imbrifer -era -erum: lluvioso, que tra

lluvia. imbuo -bui -bütum 3 tr.: humedecer

embeber, empapar, impregnar (ve tem sanguine imbuere, empapar e vestido en sangre; odore imbuer impregnar de olor) JI manchar (gl diUm scelere, su espada con un cr! men) li imbuir, llenar (imbutus s 'PeTstitione, lleno de superstiCión) acostumbrar a uno a algo, instru le, iniciarle, inculcarle (iUventa a mis civilibus imbuta, juventud av zada a las guerras civiles) 11 en yar, comenzar [una obra).

imitabilis -e: imitable. imitimen -inis [o ·mentum -i]

tación, copia. imitatio -onis f.: imitación,

11 reprOducción, copia. imitator -oris m.: imitador,

dar. imititrix -tricis f.: imitadora. imitor dep. 1 tr.: imitar, reproduc .

imitando, copiar 11 sustituir, símul I1 representar; mostrar, expresar.

t immaculitus -a -um: puro, sin p cado. /

t immaculo 1 tr.: manchar. immadesco -madui - 3 intr.: humede immine: horriblemente. /cerse t immaneo - - 2 intr.: quedar e

[dentro]. imminis -e: extraordinario, desmesu-

Page 7: DocumentI

rada, monstruoso, prodigioso (im­mani corporum magnitudine homi­nes, hombres de una estatura gi­gantesca; immane qUantum, extra­ordinariamente) " bárbaro, cruel, salvaje, inhumano.

immiínitiís -atis f.: grandeza excesiva, enormidad 11 fiereza, ferocidad. bar­barie. ¡rozo

immansuetus -a -um: salvaje. cruel; fe­t immarcescibilis -e: que no se mar-

chita. ¡tua!. t immateriiílis -e: inmaterial. espiri­immiítüre: prematuramente. immiítüritiís -atis f.: edad temprana

[para el matrimonia], precipitación. immiítürus -a -um: no maduro (pirum

immaturum, pera verde) 11 prematu­ro, temprano, intempestivo (consi­lium immaturum, consejo precipita­do) 11 impúber. ¡ble.

immediciíbilis -e: incurable; irremedia­immemor -6ris: que"no se acuerda. ol­

vidadizo [con gen.] '11 ingrato, des­agradecido.

immemoriíbilis -e: que no merece re­cordarse 11 inexpresable, indecible.

t immemoriítio -6nis f.: olvidO. immemoriítus -a -um: nuevo, -no men­

cionado. immensitiís -Mis f.: inmensidad. immensus -a -um: inmenso. sin limi­

tes, interminable, infinito; vasto ~ -um -i n.: inmensidad, infinito (au­gere ad immensum, aumentar in­mensamente) ~ -um adv.: desmesu­radamente; prodigiosamente (im-

· mensum quantum, enormemente>. Immerens -ntis: inocente; que no me­

rece ~ -renter: inmerecidamente. immergo -mersi -mersum 3 tr.: sumer­

gir, meter. introducir 11 profundizar, darse de lleno (studtis se t., engol­farse en los estudios) H penetrar

immeritii: injustamente. . inmmeritus -a -um: que no merece, ino-

cente, sin culpa 11 injusto, immere­immersiíbilis -e: insumergible. ¡cido. !mmersus -a -um. pp. de immergo. Immetiítus -a -um: no separado por · mqjones; no delimitado. Imml~ro 1 intr.: pasar a, penetrar [ac. · c . . m] 11 introducirse. Immmeo - - 2 (in, maneo) intr.: es­

tar suspendido sobre, elevarse por en9ima. de. dominar " estar muy proximo, contiguo a (carcer tmmt­nens foro. la cárcel que está junto al foro) 11 cernerse sobre. ser inmi­nente (mors imminet. la muerte se cierne sobre nuestras cabezas); ame­nazar 11 aguardar con impaciencia,

· ac~char (in o_ccasionem. la ocasión). Immmuo -ui -utum 3 tr.: disminuir,

reducir, abreviar. acortar 11 debili­tar; arruinar (dolor imminutre li­bertatis. indignación por la pérdida

· de su independencia). 1I11minütio -anis f.: disminución, acor-

tamiento (i. c01fPOTis. mutilación) H · debilitación; atenuación [ret.]. Imminütus -a -um: pp. de tmminuo ~ • A.DJ.: disminuido, debilitado. Immisceo -miscui -mistum [o -mixtum]

2 tr.: mezclar con, confundir (equi' tes immiscentes se peditibus. caba· lleros confundidos con los de a pie manus manibus immiscere. venir B las manos. luchar cuerpo a cuerpo: " se immiscere o immisceri. tamal parte en, intervenir, inmiscuirse (ne Philippus rebus GrrecÍCll immiscere' tur, para. que Filipo no se inmiscu· yera en los asuntos de Grecia).

immiseriíbilis -e: que no inspira com-pasión.

immisericorditer: despiadadamente. immisericors -ordis: despiadado. immisi, perf. de immitto. immissio -6nis f.: acción de dejar ir

(i. sarmentorum, el codo de las vi­des).

immissus -a -um, PP. de immitto. immitis -e: no maduro. agrio. áspero

11 cruel, rudo, duro 11 desapacible, inexorable.

immitto -mísi -missum 3 tr.: enviar a, hacia o contra (aliquem in' ur­bem i., hacer entrar a uno en la ciudad; ,aliquem mediis flammis i., arrojar a uno en medio de la hogue­ra: Pila in hostes i., lanzar dardos contra el enemigo; canes i., azuzar a los perros) H introducir, meter, pa­ner'll derivar (canalibus aqua tm­missa, agua conducida mediante ca­nales); injertar 11 dejar libremente (habenas i., soltar las riendas); de­jar penetrar, desplegar contra.

immixtus [o -mistusJ -a -um, Pp. de im­misceo. '

immii [no imo] adv.: [úa. para rati­ficar lo dicho] sí, por cierto; no, por el contrario (causa igitur non bona est? immo optima. ¿no es bue­na su causa? Sí, excelente; [con hercle, edePDI. ecastor. vero. etiam] silebitne filius? immo vera obsecra­bit patrem. ¿callará el hijo? No, antes suplicará a su padre; v'ivit? immo vero etiam in senatum venit. ¿ vive? Sí, e incluso ha venido al senado).

immiibilis -e: inmóvil; reposado. tran­quilo 11 fiel; inconmovible. inflexible

immoderiíte: sin regla, sin orden; im~ moderadamente.

immoderatus -a -um: sin límites. infi­nito; ilimitado 11 inmoderado, exce­

'si va; sin medida. sin cadencia. immodeste: inmodestamente; sin con­

tención. sin medida. immodestia -re f.: inmodestia. falta de

compostura. inmoderación '11 indi~ plina, insubordinación.

immodestu9 -a -um: inmodesto. falto de compostura 11 inmoderado. ¡te.

immodice: desmesurada o excesivamen­immodlicus -a -um: desmesurado. "exce­

sivo 11 extravagante, inmoderado. exa­gerado. ¡armonía.

immodulatus -a -um: sin cadencia. sin immolatio -6nis f.: sacrificio. immolator -6ris m.: sacrificador'!' immiilitus -a -um: edificado. immolo 1 tr. inmolar. sacrificar; ma-• tar; t ofrecer. , immorior -mortuus sum dep. 3 intr.:

Page 8: DocumentI

morir en o sobre '11 matarse. sacri­ficarse por. /insistir.

¡mmoror dep. 1 intr.: detenerse en, immorsus -a -um: mordido; excitado. immortilis -e: inmortal. eterno ~ -les

-ium m. pI.: los dioses. immortilitis -litis f.: inmortalidad,

eternidad [pI.: los seres inmortales) " beatitud.

immortiJiter: eternamente. immotus -a -um: inmóvil, sin movi­

miento 11 firme, inconmovible. in­mutable (paa; immota, paz ininte­rrumpida).

immügio - - 4 intr.: mugir contra [con dat.], resonar.

immulgeo - - 2 tr.: ordefíar (teneris ubera labris i., amamantar).

t immunditia -re f.: impureza. immundus -a -um: sucio, impuro, obs­

ceno. immúnio 4 tr.: fortificar. immünis -e: inmune; libre de impues­

tos o cargas (i. militili. exento del servicio militar) 11 que evita las car­gas, perezoso; que no produce nada 11 sin tacha (í. manus, mano pura) 11 libre.

immünitis -iltís f.: exención, inmuni­dad; privilegio, dispensa.

immünitus -a -um: no fortificado 11 Impracticable [camino)

immurmuro 1 intr.: murmurar de, sobre [con dat.]; murmurar contra " hablar entre dientes. susurrar.

immütibilis -e: inmutable. immütibilitis -litis f.: inmutabilidad. immútitio ..onis r.: cambio. variación

" [ret.] metonimia; hipálage. 1 immütitus -a -um, pp. de immuto ~

ADJ.: alterado. trastornado, confuso. 2 immütitus -a -um (in, muto): no

cambiado, invariable. inquebranta­ble. /enmudecer.

immütesco -mutui - 3 intr.: callar; immutilitus -a -um: no mutilado. in­

tacto. immúto 1 tr.: cambiar, modificar, in­

disponer [a uno contra otro] 11 usar en sentido trópico (immutata ora· tio, expresión figurada).

imo. v. immo. impicitus -a -um: no pacificado, agi­

tado; inquieto. impactus -a -um, pp. de impingo. t impmnitentia -re r.: Impenitencia 11

endurecimiento. impar -paris: desigual [en longitud,

número, cualidad o duración) (im­par maternum genus, familia ma­terna menos ilustre; si toga dissí­det impar, si la toga cuelga más de un lado que de otro) 11 inferior (im­par AChilli, Impotente [para luchar) contra Aquiles; impar dOlori, inca­paz [de resistir] el dolor) ~ n.: non (par impar ludere, jugar a pares y nones).

impariter: desigualmente. impartior. v. i11Wertior. t impassibilitis -litis f.: Impasibilidad. t iJ'!lpassionibilis -e: impasible, sin pa-

sIOnes. impastus -a -um: ayuno; hambriento.

impatibilis -e: insoportable. , impatiens -ntis: Incapaz de soport~

sufrir o dominar (irre, la ira; PUlv~ ris, el polvo) 11 Impaciente " ImPal sible. /signación¡

impatienter: impacientemente; sin r~ impatientia -re f.: incapacidad de su

frir o de dominar 11 impaCiencia I Impasibilidad. '

impavide: sin miedo. ¡ impavidus -a -um: Impávido, intrépidc:íí impedimentum -i n.: estorbo, ObstáC~

lo, impedimento (impedimento eS8 ser un obstáculo) ~ -a -orum n. pI bagajes del ejército o de un viajer *EXE (nullis imPedimentis, sin 1m pedimenta). '

impedio 4 (in, pes) tr.: impedir, ero,. barazar (im'Pediunt vincula nuZZO¡ pedes, ninguna ligadura embaraz~ sus pies; impedire !Zumine, ser d~' tenido por un río; aliquem ab al qua re i., impedir a uno hacer un cosa; i. ne, Impedir que; non i.~ quominus, no impedir que). j

impeditio ..onis f.: obstáculo. impeditus -a -um, PP. de impedio

ADJ.: impedido, cargado con los ba gajes, no dispuesto aún para la lti cha, embarazado 'Ii embarazoso, 1m practicable (impeditioribus locis, e lugares inaccesibles; impeditissim itinera, caminos intransitables) 11 em brollado. confuso, revuelto (impe­dita disce'Ptatio, discusión difícil). ¡

impegi. perf. de impingo. ; impello -pUli -pulsum 3 tr.: golpear~

pulsar (chordas, las CUerdas) 11 POjl ner en movimiento. empujar. Impe,,\ ler (navem remis, la nave con 10$1 remos; aliquem in !ugam i., pone:f! a uno en fuga; aliquem ad scelus i., Impulsar a uno al crimen; im-: pUlsus amen tia, Impelido por la lo.! cura; cum videret Germanos taiti !acile impelZi ut in Galliam vent.ii rent, viendo que los germanos er~' tan fácilmente Impulsados a pasa a la Galia; qure mens tam dira i pulit his cingi telis?, ¿ qué locu ".' tan funesta te ha llevado a cefí estas armas?) 11 rechazar (hoste al enemigo). ~

impendeo - - 2 INTR.: estar suspendi'" do sobre; amenazar, ser inminente~ cernerse sobre'; TR.: [poét.] domi­nar (saxa qure impendent mare, ra­cas que caen sobre el mar).

impendio adv.: mucho (i. magis, muo, cho más). '

impendium -ii n.: gasto; costas 11 in-; terés [de un préstamo].

Impendo -pendí -pensum 3 tr.: gastar. desembolsar n emplear, consagrar (operam i., poner su eSfuerzo; cU­ras impendunt [con inf.], ponen sU cuidado en). .

impenetribilis -e: impenetrable. impensa -re f.: gasto, costas (nuZlá':

i11Wensa, sin gasto ninguno) 11 ss­crificio (impensa sui cruori8, a COS­ta de su vida).

impense: caro o costosamente 11 enér­gica, celosa o intensamente (impen-

Page 9: DocumentI

sius orare, suplicar más encarecida­mente).

impensus -a -um, pp. de impendo ,¡ ADJ.: caro, costoso 11 aplicado, em­pleado (impensa erga aliquem vo­luntas, la [buena] voluntad consa­grada a uno) 11 encarecido. vehemen­te, vivo.

imperator -<iris m.: el que manda, jefe supremo 11 jefe del ejército, general en jefe, 'CAS 11 título concedido al general victorioso 11 emperador.

imperiítórius -a -um: propio de un ge­neral, del que manda; de empera­dor, imperial.

imperatrix -icis f.: la que manda. imperatum -i n.: orden, mandato. t imperatus -üs m.: orden. imperceptus -a -um: inadvertido; im-

perceptible. imperditus -a -um: no muerto, aún

vivo. t imperfectio -onis f.: imperfección. imperfectus -a -um: inacabado, Incom­

pleto, imperfecto. imperfossus -a -um: no atravesado. imperiosus -a -um: que manda, domi­

nador; imperioso, tiránico. altanero, dominante (familia imperiosissima, familia potentíslma; imperiosus re­quor, mar impetuoso).

imperite: sin pericia, sin habilidad. imperitia -re f.: impericia, inexperien­

cia, inhabilidad. imperito 1 (frec. de impero) INTR.:

ejercer el mando, mandar en 11 TR.: mandar a

imperitus -a -um: ignorante, inexper­to, mal informada, inhábil (i. mo~ rum, sin experiencia de la vida) ,¡ ·us -i m.: inexperto, ignorallo.te.

imperium -ii n.: mando, orden (impe­rio prretoris parere, obedecer la or­den del pretor) 11 autoridad (impe­rium in suos tenere, mantener la autoridad sobre los suyos) 11 poder supremo [militar y judicial], mando (summa imper~, mando supremo) 11 dominio, soberanía, hegemonía (i. populi Romani, la dominación del pueblo romano) 11 imperio.

impermissus -a -um: prohibido, ilícito. impero 1 (in, paro) TR.: mandar (ali­

cui cenam, a alguien [que prepare] la cena; civitatibus milites i., dar orden a las ciudades [de reclutar] soldados; obsides i., exigir rehenes; exercitum i., convocar al pueblo [pa­ra los comicios por centurias]) 'IJ INTR.: regir (cup~itatibus i., domi­nar sus pasiones; sibi i., dominarse a sí mismo); ejercer el mando, im­perar (adesse ad imperandum, pre-

. sentarse a recibir órdenes). Ituo; Imperpetuus ·a -um: que no es perpe­t imperscrütiíbilis -e: insondable. t imperspicabilis -e: impenetrable. in-

visible. imperterritus -a -um: impertérrito t impertilis -e: indivisible. Impertio 4 (in, partio) tr.: partir, ha­

cer partícipe de. comunicar (alicui multam salute m ioo desear a uno mucha salud. saludarle afectuosa-

mente; alicui civitatem i., conceder a uno el derecho de ciudadanía; diem festum Marcellis i., consagrar un día de fiesta a los Marcelos; doctrina t., instruir).

impertior. v. impertio. imperturbatus -a -um: no perturbado;

tranquilo. /cesible. impervius -a -um: impracticable, inac­impes -etis m., v. impetus. t impetibilis -e: atacable; v. impati­

bilis. impeto - - 3 tr.: embestir, atacar. impetrabilis -e: asequible, que se pue­

de consegUir 11 que se consigue fácil­mente. /traclón.

!mpetr~tio -<ini.s f. [esp. p1.]: Impe-Impetrlo 4 tr.: tratar de consegujr

Ipor augurios favorablesI impetro 1 (in, patro) tr.:· alcanzar,

conseguir, obtener (optatum i., ver realizado su deseo; ut o ne [y sub.]. que o que no).

impetus -üs m.: movimiento hacia adelante (vreli impetus, movimiento de rotación aparente del cielo) 1I embestida; ataque; asalto (impe­tum in aliquem facere, atacar a uno) 1I ímpetu. violencia (divinus i., impulso divino; i. animi, Impulso interior); impetuosidad; arranque; deseo VIOlento; [pI.] movimientos, instintos.

impexus -a -um: despeinado; desallfia­do; grosero, rudo.

impie: impíamente. impietas -litis f.: impiedad, irreligión.

falta de respeto o veneración contra la patria. los padres o superiores (i. erga PTincipem, delito de lesa majestad) 1I maldad. sacrilegiO.

impiger -gra -grum: activo. diligente. vivo, rápido; robusto. infatigable (i, equus, caballo fogoso; i. ad la­bores, incansable en el trabajo; [c. gen.] i. militire, arrojado en la gue­rra).

impigrii: con diligencia. rápidamente; sin vacilar. I cia.

impigritas -litis f.: actividad. diligen­impingo ...pegi -pactum 3 (in, pango)

tr.: dar contra. chocar 11 lanzar con­tra, arrojar 11 empujar violentamen­te. rechazar.

t impinguatio -<inis f.: [fig.] abun­dancia.

t impinguo 1 tr.: engrasar, espesar [fig.] abundar en bienes.

t impio 1 tr.: ser impío. criminal manchar. -1

impius -a -um: impío. malvado. ,per­verso; sin piedap., sacrílego.

implacabilis -e: implacable, inexora­ble (aliCUi o i~ aliquem, contra al-guno). .

implíicabilius: más ímplacablemente. implacatus -a -um: no aplacado. no

satisfecho. insaciable. implacidus -a -um: turbulento 11 cruel,

implacable. t implano 1 tr.: engafiar. implecto -plexi -plexum 3 tr.: enlazar.

entrelazar; encadenar. impleo -evi -etum 2 tr.: llenar (mero -

Page 10: DocumentI

~ ~ '"

CkTULIA

N =-4 T E R.-=~~

-=-N U =Apollonia ¡JI

CYRENAICA

otDamascus

'~

'"O m ;;o -e ~

Page 11: DocumentI

pateram i., colmar de vino la copa; volumina de aliqua re i., escribir volúmenes sobre una cuestión) 11 sa­ciar; engordar, cebar \\ completar [los cuadros de un ejército] 11 satu­rar, satisfacer; cumplir [años]; eje­cutar, cumplir [lo prometido]; des­empeñar [un cargo!.

¡mplexi e implexus -a -um, perf. y pp. de implecto.

. , implicamentum -í n.: enredo. implicatio -onis r.: enlace, entrelaza­

miento; encadenamiento 11 embrollo, confusión. •

implicatus -(1, -um, pp. de implico ,¡ ADJ.: embrollado, embarazado. com­plicado.

impliciscor dep. 3 intr.: turbarse, embrollarse. /oscura.

implicité: de una manera embrollada, t implicitus -a -um: encubierto, in­

cluido. implico -uí -itum [o -avi -atum] 1 tr.:·

enredar (implicit~¿s laqueos, enreda­do en un lazo); desordenar. desba­ratar (aciem, la línea de combate); embrollar; desconcertar (aliquem responsis, a uno con sus respuestas) 11 envolver (ignem o8sibus i., meter el fuego en los huesos); enlazar. ro­dea!' (bracchia colla i .. , echar los bra­zos al cuello) 11 complicar, compro­meter (aliquem bello, a uno en la guerra: imvlicitus morbo o in mor­bum, enfermo).

imllloratio -anis f.: imploración. invo­cación a los dioses.

imploro 1 tr.: invocar llorando, implo­rar (legem, la protección de las le­yes) 11 pedir con ruegos o lágrimas, suplicar (auxilíum a povulo Roma­no t., implorar auxilio del pueblo romano; aliquem ne [con sUbj.], de uno que no). /pelo.

imlllümis -e: sin plumas; oilin alas: sin impluo -P/ui -plütum IMPERS. 3: llover

sobre o dentro ,¡ INTR.: llover sobre fe. dat.].

imllluvium -':i ;n.: impluvio [abertu­ra cuadrada en el centro del patio interior de la casa romana donde se recogían las aguas pluviales] 11 pa­tio interior descubierto, 'CUB y DOM.

impolítii: con simplicidad, sin adornos. imllolitus -a -um: sin pulimentar 11

descuidado, inculto, sin arte \ 1 in­acabado.

impollütus -a -um:. impoluto, no pro­fanado.

impono -posui -positum 3 tr.: poner, colocar (aliquf!m in rogum, a uno en la pira; in naves i., embarcar; exercitum Brundisii i., embarcar al ejército en Brindis) " imponer (con­sul nobis impositus est, nos ha sido impuesto un cónsul; invidia-m beZ­li consuli i., hacer recaer la odiosi­dad de la guerra sobre el cónsul; nomen alicui i., poner nombre a Uno) 11 encargar (alicui negotiu-m, a uno un negocio) 11 engañar (alí­cuí, a uno); causar, producir, oca­sionar (alicui contumelias i., injU­riar a uno).

importo 1 tr.: importar, llevar aden­tro, introducir (commeatus in oppi­dum i., abastecer una plaza fuerté) 11 producir, ocasionar, causar (alicui detrimentum, daño a uno) 11 aca­rrear, llevar consigo (crimen quod ianominiam importat, crimen que acarrea ignominia).

importünitas -atis f.: posición desven­tajosa \1 brusquedad, carácter vio­lento, insolencia 11 crueldad .

importünus -a -um: inadecuado, incó­modo, situado desfavorablemente, impracticable (locus) II desfavorable [tiempo! 11 duro. brusco, intrataQle, cruel.

importuosus -a -um: sin puertos. impos -potis: que no es dueño de, que

no posee [c. gen.]. imllDsitus -a -um, pp. de imvono. impossibilis -e: imposible. .' imposui. perf. de impono. impotens -ntis; impotente, débil 11 in­

capaz (irte, de dominar su ira; i. lretitile, que no sabe moderar la alegría) 11 desenfrenado, inmoderado, apaSionado 11 despótico, a1:usivo.

impotenter: violentamente, despótica­mente, sin moderación 1 I desenfre­nadamente.

impotentia -re f..: impotencia, debili­dad, flaqueza 11 desenfreno, apasio­namiento 11 arbitrariedad, despotis­mo. lel momento.

imprresentiarum adv.: por ahora. por impransus -a -um: que está en ayuna:\". imprecatio -i5nis f.: imprecación; mal-

dición. imprecor dep. 1 tr.: desear [un mal]. impressi. perf. de imprimo. impressio -i5nis f.: marca 11 choque de

un enemigo, ataque (imvressionem lacere, hacer irrupción) 11 impresióú [en el espíritu] 11 expresión, arti­culación [de la voz, de donde el pI. imvressiones: inflexiones en la voz, cambio de tono].

impressus -a -Um,. pp. de imprimo. imprimis [o inp. o in primisJ adv.: an­

te todo, prinCipalmente. imprimo -pressi -pressum 3 (in, pre­

mol tr.: aplicar sobre, poner enci­ma apretando, apoyar sobre 11 traza.¡-,

,hundir, marcar (vestigium, una hue­lla) 11 hacer una figura mediante presión, imprimir (in cera sigillum i., sellar en la cera); grabar [en la mente 1; marcar (tabulis vUblicis i., dejar grabada en los registros pú­blicos) 11 eSCUlpir. /ble.

improbabilis -e: reprobable; inadmisi­improbatio -i5nis r.: reprObación; re-

cusación. -improbé: defectuosamente, mal 1I mal­

vadamente, desvergonzadamente. improbjtii.s -titis f.: maldad, perversi­

dad; desvergüenza. improbo 1 tr.: desaprobar, reprobar

(aliquem testem i., recusar a uno por testigo; iudicium i., anular una sentencia).

improbus -a -um: malo; malvado, per­verso, impío (improba verba, pala­bras detestables) 11 exagerado, inll}o-

Page 12: DocumentI

derado, excesivo, ímprobo (L villus, vello desmesurado; improbce spes, vanas esperanzas; labor i., trabajo tenaz, duro) 11 obsceno, lascivo.

i01procerus -a -um: de baja estatura. improdictus -a -um: no retardado, no

aplazado. Ible. t impro¡tücibilis -e: que no es malea­improfessus -a -um: que no ha decla­

rado su condición o estado. impromptus -a -um: tardo; irresoluto,

sin ardor 11 que no tiene facilidad [de palabra].

t imprope adv.: después. improperiítus -a -um: lento. t improperiu01 -ii n.: reproche, afrenta. t impropero 1 tr.: reprochar. afrentar. improprius -a -um: impropio '1 .ium -ii

n.: impropiedad [vicio de dicción]. improsper -era -erum: desgraciado;

que no tiene éxito. improsperé: sin éxito. impróvidé: impróvidamente, por des­

cuido. improvidus -a -um: desprevenido, im­

previsor, falto de prevención Y pru­dencia I! incapaz de prever o sospe­char (/uturi certaminis, un comba­te cercano).

improviso: de improviso, súbitamente. improvisus -a -um: imprevisto. repen­

tino 11 de o ex improviso, de impro­viso; ad improvisa, para los casos imprevistos.

imprüdens -ntis: que no sabe, sin sa­ber; ignorante, desconocedor 11 sor­prendido, desprevenido; imprudente.

imprüdenter: por o con ignorancia 11 imprudentemente, sin reflexión.

imprudentia -ce f.: ignorancia, falta de conocimientos 11 irreflexión, im­previsión, descuido, inadvertencia; imprudencia.

impubes -eris [o .bis -is] que aun no tiene barba, imberbe 11 impúber 11 casto.

impudens -ntis: desvergonzalio. impudenter: desvergonzadamente. impudentia .-re f.: impudencia, desver-

güenza. ímpudice: impúdicamente. impudicitia -ce f.: deshonestidad. impudicus -a -um: impúdico, desho-

nesto. • impugnatio -ónis f.: ataque, asalto. impugno 1 tr.: atacar, asaltar, comba­

tir, refutar (sententiam alicuius, la opinión de alguno; morbum i., lu­char contra la enfermedad).

impuli. per!, de impello. impulsio -ónis f., v. impulsu8. impulsor -óris m.: impulsor, instigador. 1 impulsus -a -um, PP. de impello. 2 impulsus -118 m.: choque, golpe 11 im­

pulso, incentivo, estímulo (impulsu meo, por instigación mía).

impune: impunemente (i. esse, que­dar sin castigo) 11 sin peligro, a salvo.

impünitas -Citis f.: impunidad; desen­freno, libertad absoluta, licencia.

impünite. v. impune. impunitus -a -Um: impune; desenfre­

nado, sin limites.

impüre: con impureza. deshonestamen­te, vergonzosamente.

impüritas -Mis f.: impureza, infamia. impürus -a -um: impuro, sucio; de­

gradado; vicioso. 1 imputatus -a -um, pp. de imputo. 2 imputatus -a -um (in, putatus): no

cortado, no podado. imputo 1 tr.: tomar en cuenta; impu­

tar; atribuir; dar, asignar. i01Ulus -a -um: dim. de imus (imula

oricina, la punta de la oreja). imus -a -um [sp. de injerUs]: íntimo

bajo prOfundo (va:!: ima, voz bajíSi­ma); [que está] en la parte inferior de, en el fondo Cima in arce, al pie de la ciudadela) 11 en el límite. últi­mo extremo (ab imis unguibus, del extremo de las uñas [de los pies] hasta ... ; imus mensis, el último mes del año) ,¡ ·um -i n.: la base, el fon­do, la extremidad (ab imo, de la extremidad inferior; ima maris, el fondo del mar; ima montis, el pie de la montaña; ad imum, hasta el

in, prep. de ac. y de ab!.: Ifin): l. PREP. DE ACUSATIVO, indicando el

término de un movimiento real o figurada; 1. LUGAR [con idea de pe­netración]: a, en, dentro de (ad, urbem vel potiu8 in urbem exerCi­tum adducere, llevar un ejército a la ciudad, o mejor dentro de la ciu­dad; in portum accedere, entrar en el puerto; mittere aliquem in Asiam, enviar a uno al ASia); lean idea de dirección]: hacia, a (Belgce spec­tant in septentrionem, los belgas miran al norte) ,¡ 2. TIEMPO: hasta (in multam noctem sermonem pr()­duximus, prolongamos la conversa­ción hasta muy entrada la noche); para (aliquem invitare in posterum diem, invitar a uno para el día si­guiente; in multos annos aliquid prG!dicere, pronosticar algo para den­tro de muchos años; in perpetuum, para Siempre; in diem emere, com­prar a plazo fija) ,¡ 3. PASO DE UN ESTADO A OTRO: en (mutari in alí­tem, ser cambiado en pá.1aro) ,¡ 4. DIVISIÓN: en (divisa est in partes tres, está dividida en tres partes) ,¡ 5. DISTRIBUCIÓN: a, por (rlescribebant censores binas in singulas civitates, asignaban dos censores a cada ciu­dad; in singulos annos pendere, pa­gar todos los años; in dies, día por dial ,¡ 6. FINALIDAD: para. en vista de (consurgitur in consilium, se le­vantan para la votación; in prcesi­dium legionem mittere, enviar una legión de guarnición) ~ 7. RESULTA­DO: en (in potestatem alicuius esse. hallarse en poder de uno) ,¡ 8. OBJE­TO DE UN SENTIMIENTO [gralte. hos­til]: para, por, en favor de, contra (amor in patriam, amor por la pa­tria; impietas in deos, impiedad pa­ra con los dioses; carmen in ali­quem ócribere. escribir un poema en alabanza de uno; oratio, quam in Ctesiphontem contra Demosthenem dixit, el discurso que pronunció con-

Page 13: DocumentI

tra Ctesifonte. atacando a Demós­tenes) ,¡ 9. MODO: según, de acuerdo con, a manera de (/cedus in hrec verba jere conscriptum, un tratado redactado casi en estos términos; servilem in modum, a manera de es­clavo; in universum, en general; in totum, en la totalidad; in barba­rum, a. lo bárbaro) ,¡ 10. RELACIÓN: en cuanto a (in longitudinem, en longitud).

n. PREP. DE ABLATIVO, sin idea de movimiento: 1 SITUACIÓN en senti­do propio: en; entre (in ea portu piratre navigaverunt, en este puerto han navegado los piratas; in Ilumi­ne pontem lacere, construir un puente sobre el río) JI en sentido figurado (in summo timore omnium advolavit. acudió en medio del te­mor de tOdos; in clarissimis civibus, entre los más ilustres ciudadanos; esse tn spe, tener la. esperanza; si quid, est in me ingenii [gen. part.], si algún talento hay en mí) fl con (in veste cand,ida, con un vestido blanco; in armis excubare, velar armado) 11 2. TlJilMPo: en, durante (in tam multis annis, durante tan­tos afios; in primo congressu, al primer encuentro; in tempore, en tiempo oportuno; in itinere, duran­te la marcha) 11 con ger. o adj. verbo (in qurerendis suis pugnandi temo pus dimisit, buscando a los suyos, dejó perder la ocasión de combatir) 11 3. RELACIÓN: en cuanto a (in ali­qua re aliquem erudire, instruir a uno en algo) 11 a propósito de, tra­tándose de (in salute communi, tratándose de la salvación de todos; idem in bono servo dici solet, lo mismo se suele d'ecir de un buen siervo). /quible.

inacctlssus -a -um: inaccesible, inase­inacesco inacui - 3 intr.: agriarse

JI hacerse odioso o desagradable. Inachidiis -re m.: Inácida [hija o des­

cendiente de Inaco] ,¡ -chis -idis o -idos f.: lo I hija .. de Inaco; como adj. del río Inaco] ,¡ -ch.ius -a -um: de Inaco, de 10; de Argos, argivo.

Inachus -i m.: el'Inaco [rio de Argó-lida; primer rey de Argos].

inacui. perf. de inaceBco. t inadibilis -e: inaccesible. inadustus -a -um: no quemado. ¡nmdifico 1 tr.: construir sobre, edifi-

car en 11 obstruir [mediante obra], ta­piar 11 levantar barricadas, amurallar.

!nmquibilis, -e: desigual, accidentado. IRmquibiliter: desigualmente. inmqualis -e: desigua.l. inconstante;

variable [de temperatura]. inmqualitis -Mi, r.: desigualdad; de.:'

semejanza. inmquiliter: desigualmente; irregular-

mente. !nmquitus -a -um: desigual. !nmquo 1 tr.: igualar, nivelar. IRmstimabilis -e: inestimable. incom-

parable; dificil de estimar JI de nin­gún valor, sin mérito.

inmstuo 1 intt.: inflamarse, hervir en.

inaffectitus -a -um: natural. sin afec­tación.

inagititus -a -um: que no está agitado. inalpinus -a -um: situado en los Alpes ,¡

-Pini -Orum m. pI.: los alpinos [hab. de los AlPesl. /testable.

inamibilis -e: desagradable, odioso; de-inamaresco - - 3 intr.: volverse

amargo; agriarse. t inamarico 1 intr.: amargar. inambitiiisus -a -um: sencillo. sin pre­

tensión. inambulatio -onis f.: paseo [acción y

lugar]. /abajo. inambulo 1 intr.: pasear, ir arriba· y inamamus -a -um: falto de amenidad;

desagradable. inane -is n.: el vacío; la nada: el

aire 11 cosa vana (inania belli, guerra sin importancia). .

t inanesco 3 intr.: quedarse vacío. ininio 4 tr.: vaciar. inanis -e: vacío (equus i., caballo sin

jinete; i. umbra, sombra vana; ina­nia regna, el reino de las sombras; inanes revertuntur, vuelven con las manos vacias; [c. abl: o gen.] nulla epistula i., aliqua re utili, ninguna carta que no contenga algo útil; corpus mane animre, cuerpo privado de vida) 11 vano, inútil: sin valor.

inanitis -litis f.: vacío. cavidad; va­ciedad, vanidad.

inaniter: sin fundamento, sin consis­tencia: vanidosamente; inútilmente.

inapparatio ·onis 1.: falta de prepara-ción; negligencia.

t inaquiisus -a -um: falto de agua. inaratus -a -um: sin arar. inculto. inardesco -arsi - 3 intr.: arder, en-

cenderse, inflamarse. inartificialis -e: falto de arte o arti-

ficio. /turalmente. inartificialiter: sin arte o artificio, na­in,assuiitus -a -um: no acostumbrado,

que no tiene costumbre. • inattenuatus -a -um: no disminuido. inaudax -licis: temeroso, timido. t inaudientia -re f.: desobediencia. inaudio 4 tr.: oír decir. enterarse de. inauditus -a -um: inaudito, sin ejem-

plo, sin precedent~, extrafio 11 sin ser oído [un acusado. /gurios.

inauguratii: habiend verificado lOS au­inauguro 1 INTR.: 'consultar los augu­

rios ,¡ TR.: consagrar ¡un sacercj.ote, un lugar, etc.] una vez tontados los augurios, dedicar.

inauriis -ium f. pI.: pendientes. zarci-llos, *FEM, lcuchar, oir.

t inaurio 4 tr.: hacer entender 11 es­inauro 1 tr.: dorar; enriquecer. in,auspicitii adv.: sin haber consul-

tado los auspicios. inauspicitus .ct- -um: hecho sin con­

sultar los auspicios; de mal augurio. inausus -a -Um (in, .audeo): no inten-

tado. incmduat -a -um: no cortado: incmno, v. inceno. incalesco -calui - 3 intr.: calentarse,

encenderse (incaluerant vino, ha­bianse enardecido con el vino): in­flamarse, apasionarse.

Page 14: DocumentI

ncalfacio - - 3 tr.: calentar. ncallide: sin astucia, sin malicia. ncallidus -a -um: inhábil, torpe, des-

mañado; inexperto. incalui. perf. de incalesco. incandesco -candui - 3 intr.: ponerse

albo [con el calOr] II ponerse incan­descente, inflamarse; apasionarse.

incanesco inclinui - 3 intr.: ponerse blanco, encanecer.

t incantamentum -í n.: encantamiento, engaño. Idor -a.

t ¡ncantator -aris, .trix -tcís: encanta­incantiítus -a -u m, PP. de incanto., incanto 1 tr.: pronunciar fórmulas

mágicas, hechizar. incanui. perf. de incanesco. inoanus -a -um: gris, cano. t incapabilis -e: insaciable. t incapax -acis: incapaz, que no puede

recibir. t incarnatio -fmis f.: encarnación. t incarno 1 tr.: tomar carne [especial-

mente en pas.: encarnarse J. incassum adv.: en vano. t incassus -a -um: inútil. incastigatus -a -um: sin reprensión. t inoastriítüra -re f.: muesca. incaute: incautamente. incautus -a -um: incauto (i. fraude,

desapercibido contra el engaño); no vigilado, descuidado I! inseguro, peli­groso !I imprevisto.

in cedo -cessi -cessum 3 INTR.: avanzar, andar (incedunt magnijici, se adelan­tan orgullosos); [mil.] marchar (in hostes, contra los enemigos) 11 pre­sentarse (pestílentia, una epidemia); extenderse (tenebrre, las tinieblas); apoderarse de (exercitui tantus in­cessit dolor, se apoderó del ejército un dolor tan grande) ~ TR.: penetrar (mrestos locos, en lugares llenos de tristeza) 11 sobrecoger, apoderarse de (timar patres incessit, ne ... , se apo­deró de los senadores el temor de que ... ).

incelebratus -a -um: no publicado. incenatus -a -um: que no ha cenado,

hambriento. incendium -ii n.: incendio. fuego; ar­

dor (cupiditatum incendia, el fuego de las pasiones) 11 llama 11 calamidad. desgracia.

incendo -cendi -censum 3 (in, *cando) tr';: encender (aras voUs, [fuego en] los altares para los sacrificios); que­mar, incendiar 11 iluminar, hacer brillar I1 inflamar; excitar (iuventu­tem ad facinora, a la juventud a [cometer] crimen es) 11 acrecentar (vi­res, las fuerzaS).

inceno [no incmnol - - 1 intr.: ce-nar en.

incensio -i5nis f.: incendio, quema. t incenso 1 tr.: incensar. 1 incensus -a -um, PP. de incendo. 2 incensus -a -um (in, censeo): no em­

padronado; no tasado ni valorado [por el censor].

" incentivum -i n.: incentivo. estímulo. t incentor -aris m.: entonador, que da

el tono 11 instigador. 'j' incentrix -lcis f:: instigadora.

ncepi, perf. de incipio .. nceptio -anis f.: empresa. ncepto -livi - 1 (free. de incipio) tr.

iniciar; emprender. inceptor -aris m.: iniciador. 1 inceptus -a -Um, pp. de incipio ~ .um

-í n.: comienzo I1 empresa, proyecto, 2 inceptils -üs m.: principio, comienzo. incertitildo -inis f.: inseguridad. incertus -a -um: incierto. poco seguro;

indeterminado; poco firme. insegu. ro (incerta securis. hacha mal ase· gurada; incerti crines, cabellos en desorden); indeciso ~ .um -í n.: in. certidumbre. incierto (incerta for­tunee, la incertidumbre de la fortu­na; creatus in incertum, nombrado por tiempo indeterminado; in in­certo esse, estar en la incertidum­bre!.

incessi, perf. de incedo y de incesso. incesso -cessivi o -cessi - 3 (free. de

incedo) tr.: arremeter contra. pre­cipitarse sobre. asaltar 11 atacar, lle­nar de invectivas, insultar.

1 incessus -a -um, pp. de incedo. 2 incessus -12S m.: paso, modo de an­

dar, marCha; movimiento 11 inva­sión, ataque.

inceste: impura. incestuosamente culpable o criminalmente.

incesto 1 tr.: mancillar. corromper. profanar; mancillar con un incesto.

1 incestus -a -um: impuro. deshonesto; incestuoso ~ .um -i n.: incesto, adul­terio.

2 incestus -12s m.: incesto, adulterio. t inchoatio -anís f.: comienzo. inchoatus -a -um, PP. de inchoo: co-

menzado, emprendido; esbozado. In­completo. imperfecto. ¡prender.

inchoo o incoho 1 tr.: comenzar, em-1 incido -cidí -clisürus 3 (in, cado)

INTR.: caer dentro o encima (in in-sidias i., caer en una emboscada;· in morbum, en una enfermedad; in aliquem i., encontrarse con uno; in mentionem alicuius i., recaer [la conversación] en uno; terror inci­dit eius exercitui, el terror cayó en-· cima de su ejército) 11 precipitarse (in vallum, hacia la empalizada; in hostem. contra el enemigo) 1I pre­sentarse (quodcumque in mentem incidit, todo lo que se presenta a nuestro espíritu; multis viris tales casns inciderunt, a muchos hom-, bres han sucedido desgracias pare-. cidas) 11 TR.: [raro] (ballista obruit,' quos inciderat, la ballesta aplastó a, aquellos sobre los que había caído) ..

2 incido -cidi -cisum 3 '(in, credo) tr.: hacer un corte. una incisión; grabar 11 hacer cortando (ferro dentes, dien­tes en el hierro) 11 cortar (funem, una cuerda; sermonem alicui i., in­terrumpir a alguien).

incite -is n.: foso de desagüe. ¡ncilo - - 1 tr.: críticar. reprender. incingo -cinxi -cinctum 3 tr.: ceñir.

rodear. coronar 11 [paso c. siguif. re­flexi va 1 ceñirse. rodearse.

¡ncino - - 3 (in, cano) intr.: soplar [en un instrumento]; cantar.

Page 15: DocumentI

incipio -cepi -ceptum 3 (in, capioj TR.: empezar. comenzar: emprender [una acción, un viaje] '11 INTR.: estar en los comienzos, empezar.

t incircumcisus -a -um: Incircunclda­do, incircunciso 11 -i -orum m. pl.: gentiles, no judíos [nombre despec­tivo]. linconsiderado.

t incircumspectus -a -um: Irreflexivo, incise [o -cisim]: por incisos o comas;

con un estilo cortado. incisio -onis f.: [o -sum -i) n.: Inciso.

miembro de un período. incisus -a -um. PP. de incido2 incitamentum -í n.: aguijón. estímulo.

incentivo. acicate. móvil. incitiitio -onis f.: acción de poner en

movimiento: excltación. provocación 11 movimiento precipitada; pasión. fuga. impetuosidad.

incitiitius adv. cp.: con más ardor. más impetuosamente.

incito 1 tr.: mover rápidamente, impe­ler. incitar (equi incitati, caballos a galope; naves incitatre, naves a toda velocidad; alii ex castris se incitant. algunos se precipitan fue­ra del campamento; motus i., ace­lerar los movimientos) 11 estimular (studiUm, el deseo; ad bellUm i., excitar a la guerra) :11 aumentar. acrecer (amnis incitatus pZuviis, río crecido con las liuvias).

1 t incitus -a -um: que no se puede mover.

2 incitus -a -um: rápida. acelerado (venti vis incita, la fuerza desen­cadenada del viento>.

incivilis -e: violento. brutal. injusto, tiránico. Ite.

inciviliter: violentamente. brutalmen­t incliimiitio -onis f.: exclamación. incliimo 1 tr.: llamar [a uno gritan-

do); clamar; invocar la ayuda. pe­dir auxilio.

t inclango 3 intr.: resonar. retumbar. incliiresco -clarui -'" 3 intr.: hacerse

claro, brlllante 11 hacerse ilustre. inclemens -ntis: duro. inclemente. des­

piadado. inclementer: despiadadamente. inclementia -re f.: inclemencia, dure­

za; rigor. incliniibilis -e: plegable. dócil. incliniitio -onis f.: in'clinación (i. ato­

morum. desviación de los átomos; corporis, acción ¡le doblar el cuerpo) 11 tendencia (i. voZuntatis, propen­sión de la voluntad) 11 cambio [del tiempo. de' las circunstancias l.

incliniitus -a -um. PP. de inclino '11 ADJ.: inclinado (incZinata voceo con inflexiones de voz) 11 que declina (i. saZ. sol bajo; inclinata domus. casa que amenaza ruina) 11 propen­so (adJ pacem i.. dispuesto a la

. paz). . Inclino 1 tr. e intr.: inclinar (genua

i .. doblar las rotUllas) 11 volver hacia (ad Stoicos se i'!, volverse hacia los estoicos; fortuna se incZinaverat, .. a fortuna había cambiado; culpam in aliquem i., hacer recaer la culpa en uno; hrec animum inclinant ut c~

dam, estas cosas me incUnan a creer) 11 hacer caer [hacia uno u otro lado] (inclinata res est, el asunto está ca­si resuelto) 11 [intr.) inclinarse (sen­tentia senatus incZinat ad fredus fa­ciendum, el parecer del senado s~ inclina a firmar un tratado; in tu­gam i., darse a la fuga) 11 [refl. paso o intr.]: caer. decllnar [dic. del día. de los astros].

inclitus [o inclutus, no inclytus) -a -um: célebre. ilustre.

inclüdo -c1'liSi -cZüsum 3 (in, cZaudoj tr.: encerrar (aliquem in carcerem i., encarcelar a uno) 11 incrustar. en­gastar. incluir (orationem in epis­tulam i., insertar un discurso en una carta) 11 tapar. cerrar (vocem i .. ahogar la voz; spiritum i., cortar la respiración) 11 Interceptar; cerrar; terminar.

inclüsi, pert. de includo. inclüsio -anis r.: reclusión. obstruc-

ción. Idor. t inclüsor -oris m.: joyero. engasta­inclüsus -a -um, PP. de incl'Údo •• inclutus, v. inclitus. Iluntario. incoactus -a -um: no violentado; va­incoctus -a -um, pp. de incoquo., t incoercitus -a -um: irrefrenable. in-

dómito. incogitiibilis -e: irreflexivo. incogitans -ntis: irreflexivo. aturdido. incogitiitus -a -um: hecho sin refle-

xión. sin estudio. inciigito 1 tr.: discurrir, meditar (ali­

cui, contra alguien), incognitus -a -um: no examinado (in­

cognita causa, causa sin instruir) 11 desconocido (iudicare incognitCi re, juzgar sin conocimiento de causa) 11 no reconocido. no identificado.

incoho, V. inchoo. t incoinquiniibilis -e: Incorruptible. incola -aJ m. y f.: habitante. vecino 11

indígena; incolre nostri, compatrio­tas. IINTR.: vivir en.

incolo -colui -cultum 3 TR.: habitar '11 incolumis -e: incólume. sano. intacto,

entero; sano y salvo. incolumitiis -ii.tis f.: Incolumldact. con­

servación. buen estado. seguridad. incomitiitus -a -um: sin acompafia­

miento; solo. incommendatu& -a -um: entregado.

abandonado; expuesto a merced de [con dat.).

incommode: incómodamente. de mane­r~poco a propósito. Intempestiva-m te. "

inco moditiis -litis f., v. incommoaum. incommodo 1 tr.: ser gravoso (alicuij. incommodus -a -um: molesto, fastidio-

so, incómodo 11 desfavorable 11 des­agradable, Inoportuno, pesado '11 -um -i n.: molestia. perjuicio. enojo (in­commodo. vaZetudinis ture, en detri­mento de tu salud) 11 calamidad, des­gracia. dafio 11 descalabro. desastre.

incommütiibilis -e: que no se puede o no se debe cambiar o alterar.

incompariibilis -e: Incomparable. incompertus -a -um: no averiguado;

oscuro. desconocido. . .

Page 16: DocumentI

t incompetenter adv.: de modo incon-veniente. /arte.

incomposite: desordenadamente :11 sin incompositus -a -um: desordenado,

irregular ,JI sin arte, sin cadencia (dare motus incompositos, hacer movimientos [de danza! sin ritmo).

incomprehensibilis -e: que no se puede abarcar, infinito, inmenso.

incomptus -a -um: despeinada 11 (fig.] desaliñado. tosco, sin cuidar (in­compti versus, versos sin arte).

inconcessus -a -um: prohibido, ilícito 11 imposible.

inconcilio 1 tr.: engañar; seducir con intrigas 11 apropiarse fraudulenta­mente /tría.

inconcin'nitas -éitis f.: falta de sime­inconcinnus -a -um: inhábil. inharmó­

nico, sin. gracia. t inconcusse adv.: firmemente. inconcussus -a -um: firme, inconmovi­

ble, inquebrantable. incondite: sin orden, confusamente. inconditus -a -um: sin enterrar " con­

fuso, desordenado; irregular \1 tos­co, sin arte.

inconfüsus ·a -um: no confundido 11 no desconcertado.

incongruens -ntís: incongruente, in­adecuado, no conveniente.

t incongruentia -re f.: inconveniencia. t inconscius -a -um: que no tiene co­

nocimiento 11 inconsciente. inconsequens -ntís: falto de orden Y

consecuencia; ilógico. inconsequenUa -re f.: inconsecuencia. inconsiderantia -re f.: irreflexión, atur­

dimiento, inadvertencia. inconsiderate: irreflexivamente. inconsideratus -a -um: inconsiderado,

irreflexivo 111 no meditado, precipi-tado. /rable.

inconsolabiJis -e: inconsolable" irrepa­inconstans -ntis: inconstante 1\ varia­

ble, indeciso. inconstanter: con inconstancia, con

inconsecuencia. inconstantia -re f.: inconstancia, in­

consecuencia 11 variabilidad. cambio. inconsulte: sin reflexión, imprudente­

mente, a la ligera. inconsultus -a -um: irreflexivo, impru­

dente 1\ no consultado (inconsuLto senatu, sin consultar al senado).

j' inconsummatio -anis f.: imperfec­ción, sin terminar.

inconsumptus -a -um: sin consumir 1\ imperecedero, eterno.

t inconsütilis -e: sin costura. t incontiiminabilis -e: que no puede

ser manchado. incontaminatus -a -um: libre de con­

taminación. incontentus -a -um: flojo, no tirante. incontinens -ntis: incontinente. intem­

perante 11 violento, impetuoso. incontinenter: sin continencia 11 sin

moderación. incontinentia -re f.: incontinencia, in­

temperancia. t incontrectabiJis -e: impalpable. inconveniens -ntis: inconveniente. dis­

cordante.

t inconvertibiliter adv.: invariable< mente.

incoquo -coxi -coctum 3 tr.: cocer en 1I sumergir en, teñir.

incorporalis -e: incorpóreo, inmaterial 11 t incorporal, sin cuerpo.

t incorporalitas -éitis f.: incorporeidad, inmaterialidad.

t incor¡)orlitio -ónis f.: encarnación. . t incorporo 1 tr.: incorporar, agrega.

11 [pas.): encarnarse. 1 incorrectus -a -um: no corregido. . incorrupte: con pureza 1\ imparcial

'mente. t incorruptela -re f.: incorruptibilidad t incorruptibilis -e: incorruptible. t incorruptio -ónis f.: incorrupción. incorruptus -a -um: incorrupto, puro'

sano, intacto, integro (incorruPt sanitas, salud robusta; incorruptu iudicium, juicio imparcial; i. t tis, testigo veraz); incorruptible.

incoxi, perf. de incoquo, t !ncrasso 1 tr.: engrasar, espesar. t Increatus -a -um: increado. 1 increb[rlesco -Ui - 3 intr.: aumen.j

tal', crecer, robustecerse o hacer~ fuerte :1 extenderse, divulgarse, pr~! pagarse. ,

incredibilis -e: increíble. inaudito. ex-i traordinario, fantástico. .

incredibiliter: increíblemente. t incredulitlis -éitis f.: incredulidad. incredulus -a -um: incrédulo. descreí~ t incremento 1 intr.: aumentar. Ida. incrementum -i n.: crecimiento, au

mento, desarrollo. incremento (in­crementum allerre reí, añadir alg a una cosa) 11 germen. origen; '-: tago. hijo 11 gradación (ret.!.

t increpatio ...onis f.: reprimenda, l' proche.

increpito 1 (frec. de increpo) INTR. gritar a uno, exhortar ',l TR.: incre par, echar en cara, reprochar.

increpo -Ui -itum [o -avi -éitum 1 1 tri e intr.: hacer ruido (cLipeo, con escudo; increpuere arma, resonaro las armas; sonitum [ac. interno tuba increpuit, sonó la trompeta) \ difundirse (si quid increparet te roris [gen. part.], si algún rum terrible se difundiese) 11 hacer sona (lyram, la lira); hacer resonar" d jar atónito [un ruido] (ita me in crepUit IUPPiter, tan atónito me ha; dejado Júpiter [con el truenoJ) [ reprender [a gritos! (aliquem m ledictis i., lanzar dicterios contra: uno) 11 reprochar, censurar (perli­diam alicuiUs, la perfidia de uno luec in regem increpans, reprochan do esto al rey). ."

ir¡cresco -creví - 3 intr.: crecer en C}

sobre, medrar 11 desarrollarse, au­mentar.

1 incretus -a -um: no cernido 11 mez~: clado. ..

2 incretus -a -um, pp. de incerno. t incriminiitio '<mis f.: inocencia. incruentatus -a -um: no manchado de

sangre " t ensangrentado. incruentus -a -um: no manchado de

sangre 11 no herido, incruento.

Page 17: DocumentI

incrusto 1 tr.: revestir con una cos­tra; ensuciar.

incubo -ut -itum (-iivi 4tum) 1 intr.: estar echado o echarse en o sobre (ponto noo; incubat atra, sobre el mar se extiende la noche tenebro­sa); yacer; dormir en lugar sagra­do 11 incubar 11 velar por una cosa (pecunire t., guardar avariciosamen­te el dinero) 11 morar, residir en.

incubui, per!o de incubo y de incumbo. incucurri, perf. de incurro. incüdis, gen. de incüs. inculco 1 (in, caZco) tr.: Intercalar

(verba grreca i., salpicar el discurso de palabras griegas) 11 ImprImir. gra­bar; Inculcar: infundir, insinuarse.

t inculpiiblliter adv.: irreprochable-mente. Isin falta.

t incuJpiitii adv.: irreprenslblemente, inculpatus -a -um: irreprochable. inculte: sin finura, sin arte. 1 incultus -a -um: Inculto [lugar), sin

cultivar 11 desaliñado, tosco. igno­rante, grosero, descuidado, sin arte.

2 incultus -üs m.: falta de cultura, ig-norancia 11 descuido, abandono, ne­gligencia.

incumbo -cubui -cubitum 3 intr.: apo­yarse sobre (toro i., recostarse en la cama; in scuta i.. apoyarse en el escudo); inclinarse, colgar, pender 11 precipitarse (in hostem i., lanzarse contra el enemigo) :JI dedicarse (in id. studium t., consagrarse a ese es­tUdio), esforzarse en; apoyar (in Oresaris cu'Piditates t., proteger las ambiciones de César) ji estar conti­guo (ad amnem i., estar junto al río) 11 t [impers.) incumbe.

incünabula -orum n. pI.: cuna; ori-gen; niñez 11 principio, comienzo.

incüratus -a -um: no curado. incüria -al f.: incuria, negligencia. incüriose: sin cuidado. negligentemen-

te. ! incüriositas -atis r.: negligencia. Incüriosus -a -um: negligente, descui­· daqo. mdiferente H poco curioso. Incurro -(cu)curri -cursum 3 intr. [y

a veces tr.): preCipitarse (in co­lumnas i., lanzarse de cabeza contra las columnas) 11 hacer una incur­sión, invadir 11 desatarse contra al­guno [en palabras) 11 tropezar, cho­car 11 caer (in morbos i., contraer enfermedades); incurrir (in odium i .. atraerse el odio) 11 coincidir, ocu­rrir.

incursio -anis f.: choque, encuentro 11 · incursión, correría 11 asalto, ataque. Incursito 1 (free .. de incurso) intr.: · lanzarse contra, atacar, chocar. Incurso 1 (frec. de incurro) INTR.: lan-

zarse contra ~sobre H chocar, tro­pezar; presentarse [fig.] 11 TR.: ata­car, hacer irrupCión. incursiones o correrías. ~

1 incursus -a -um, pp. de tncur . 2 incursus -üs m.: encuentro, a que,

asalto; invasión. t incurviitio -ants f.: genufleXión 11 · [fig.l perversión. Incurvesco - - 3 tr.: encorvarse.

incurvo 1 tr.: curvar. doblar, torcer; abatir. Iqueado.

Incurvus -a -um: curvo. encorvado. ar­Incüs -üdts f: yunque, ·ART. (eandem

incudem tundere, ocuparse en una misma cosa; incudi reddere versus, retocar. corregir. enmendar los ver­sos).

incüsiitio -anis f.: acusación. reprOChe. incüso 1 t'r.: acusar, inculpar 1I que­

jarse de (angustias stipendii i., la­mentarse de la. mezqUindad del suel-

incussi, perf. de incutio. Ido). 1 incussus -a -um, pp. de tncutio. 2 incussus -'/2s ro.: choque. golpe. incustod'itus -a -um: no. custodiado,

sin guarda 11 inadvertido. no obser­vado 11 no escondido; imprudente, imprevisor.

incüsus -a -um: labrado. aguzado (Za­'Pis t., muela o piedra de amolar) H t [en] bruto. sin trabajar.

¡nautio -cussi -cussum 3 (in, quatio) tr.: chocar contra, gOlpear (sci'Pio­nem in caput alicuius t., tirar el bastón a la cabeza de uno; arie­tem muro i., lanzar el ariete contra el muro; t. tela. disparar dardos) 11 infundir (metum, temor)

indagiitio -ants f.: Indagación, inves-tigación.

indagiitcr -aris m.: investigador. indiigatrix -tricis f.: investigadora 1 indago 1 tr.: seguir la pista. ·ra.s­

trear 11 indagar. averiguar, buscar (aZiquid. de re pUbZica i., descubrir algo referente a la vida púbUca).

2 indago -inis r.: ojeo. batida 11 red, trampa, y en general toda clase de artefactos para atrapar la caza (saZ­tus indagine cingere, rodear el bos­que de ojeadores) '11 búsqueda. in­vestigación.

inde adv.: de allí, de allá 11 de ello. por ello; de entre ellos 11 desde en­tonces, desde aquel tiempo (iam inde a prinCipio, desde el principio) 1 i de ahí, por esto.

indebitus -a -um: indebido. indecens -ntis: inconveniente 11 inde­

coroso, indecente. indecenter: indecorosa. inconveniente-

mente. indeclinibilis -e: inflexible. t indeclinabiliter adv.: sin desviarse. indeclinitus -a -um: inconmovible. in-

mutable. indlecore: inconveniente, iiJ.decorosa­

mente. Indecoris -e: indigno. deshonroso. indecorus -a -um: inconveniente, des-

honroso. bajo; feo. /fatigable. indefatigabilis -e [o .gitus -a -uml: in­t indiifectus -a -um: invariable. indefensus -a -um: indefenso. indefessus -a -um: infatigable. t indeficienter adv.: sin fin. indefletus -a -um: no arruinado 11 no

abatido, no derribado. indelebilis -e: indeleble: Imperecedero. indelibitus -a -um: intacto. integro,

puro. indemniitus -a -um: no condenado.

que no ha sido juzgado. .

Page 18: DocumentI

indiínuntiitus -a -um: no declarado. no denunciado.

Indiípliiritus -a -um: no llorado. indiípriíviítus -a -um: no deteriorado. indepre[helnsus -a -um: no descubier-

to. indeptus -a -um, PP. de indipiscor. t indesinenter adv.: sin cesar. indestriotus -a -um: ileso. intacto. t indiiterminiíbilis -e: indefinido. indetonsus -a -um: intonso. de abun-

dante cabellera. t in detritus -a -um: no usado. indevitiítus -a -um: que no se ha evi­

tado. t indeviitio -Onis f.: irreligión. index -icis m. y f.: que indica (voo: i.

stultiti<e, voz que revela necedad; index (digituS) , dedo íI).diCe¡ :u de­lator. denunciante. espía 1 catá­logo. lista. registro; título de un libro. *EDU; inscripción; piedra de toque.

Indi -orum m. pi. los indios. los persas; los árabes; los etiopes.

India -re f.: la India [país de Asia]. Indibilis -is m.: Indibil [jefe de los

ilergetas ). indicens -ntis: que no dice. que no

habla (etiam indicente te, inteZZego, comprendo. aunque no hables).

indicium -ii n.: revelación. delación (indiciis eX11Ositis, leidas las denun­cias) 11 autorización para bacer una delación; precio de una delación 11 indicio. signo. prueba.

1 indico 1 tr.: indicar. denunciar. re­velar (consocios i., descubrir a los cómplices) 11 fijar el precio. valorar.

2 indi'CO -diXi -dictum 3 tr.: declarar [oficialmente o en público]. notifi­car. publicar (conciZiUm i .• convocar [fijar la fecba del una asamblea; belZum i., declarar la guerra; tribu­tum i., imponer un tributo; servo­rum numerum senatoribus i.. fijar el número de esclavos a los sena­dores).

1 indictus -a -um: no dicbo 11 no cele­brado (indicta causa. sin formación de. causa).

2 indiotus -a -um, PP. de indico 2. Indicus -a -um: indio [rel. a la India

o a sus hab.]. indidem: del mismo lugar. de alli mis­

mo 11 procedente de la misma cosa. indidi. perf. de indo. indifferens -ntis: indiferente. indeter­

minado (sllllaba i .. silaba común. ni larga ni breve).

indifferenter: indiferentemente. indis­tintamente; con indiferencia.

Indigena -(8 m. y f.: indígena. indigens -ntis, P. preso de indigeo 'J

ADJ: necesitado. indigente 'J -es -ium m. pI.: los pobres.

indigentia -ce f.: necesidad. pobreza. indigencia 11 insaciabilidad. exigen­cia.

indigeo -gui - 2 (indu, egeo) intr.: estar necesitado de. tener necesidad de, necesitar [c. ablat. o genit.]; carecer de, estar privado de [con ablat.J.

indigas -getis m.: béroe divinizado 'J Indigetes -um m. pi.: Indigetes [diO­ses primitivos y nacionales de los romanos).

indigestus -a -um: informe. desorde-nado, confuso. ¡pUes.

t indigeto [-itol 1 tr.: dirigir una sú­indigniíbundus -a -um: vivamente in­

dignado. indignans -ntis: indignado, colérico

(indignantes venti, vientos furiosos). indignitio -Onis f.: indignación, ira.

enojo; motivo o causa de indigna­ción.

t indignitivus -a -um: irascible. Indigne: indignamente; ignominiosa­

mente. indignitiís -atis f: indignidad, ultra­

je; iniqUidad. injusticia (indignitas nostra. el trato indigno [que sufri­mos)).

indignor dep. 1 tr. [a veces intr.]: in­dignarse (ea qure indignantur ad­versarii, lo que irrita al adversario) 11 mirar como indigno.

indignus -a -um: indigno, no merece­dor. ([ con abl.] omni honore indig­nissimus. absolutamente indigno de todo bonor; [con qui) indigni erant qui impetrarent, eran indignos de obtener ... ) 11 no merecido (indignre iniUrire, injusticias inmerecidas) 11 que no corresponde (nobis indigna audimus, oimos cosas indignas de nosotros) H vll, vergonzoso (indig­num !aCinus, acción indigna).

indigui. perf. de indigeo. indigus -a -um: necesitado, falto de

[c. abl. o gen.]. indiligens -ntis: negligente, descuida-

do. ¡dado. indiligenter: negligentemente, sin cut­indiligentia -(8 f.: descuido, negligeDl-

in~~~i~~0~en~!~~~8 8um dep. 3 (indu, apiscor) intr.: alcanzar. apoderarse, de; adqUirir. '

indireptus ·a -um: no saqueado. . indiscretus -a -um: no separado. unido'

estrecbamente, inseparable, confun­dido 11 Indistinto. indistinguible

indiserte: sin elocuencia. indisertus -a -um: falto de elocuencia. indisposite: desordenadamente; de,

cualquier modo. indispositus -a -um: desordenado. con­

fuso. t indissimulanter adv.: abiertamente. indissolübilis -e: indestructible. im,P8o"

recedero. '. indistinctus -a -um: indistinto, desor¡'

denado; confuso, embrollado. ' inditus -a -um, pp. de inao. " t individue adv: inseparablemente.'" t individuitiís -atis f.: indivisibilidad.

indisolubilidad. , individuus -a -um: indivisible; Inse-'

parable 'J -uum -ui n.: átomo. , ' indixi. perf. de indico 2. :." indo -didi -ditum 3 tr.: poner sobre;.

colocar 11 meter, introducir (paVCl:" rem i., Inspirar borrar) 11 aplicar,: poner (alicui vocabuZum, dar no .', bre a algo). ".

Page 19: DocumentI

indocilis -e: indócil. duro. que apren­de difícilmente '11 rebelde a. incapaz de (i. pauperiem pati, incapaz de sufrir la pobreza) H ignorante. in­culto 11 no apto (arbores inaociles nasci alibí. árboles que no pueden nacer en otro lugar) 11 que no pue­de enseñarse.

indocte: con ignorancia o rudeza. indoctus -a -um: ignorante. indocto 11

instintivo. t indolatus -a -um: basto, tosco, no

pulido. indolentia -re f.: ausencia de dolor 11

insensibilidad. indoles -is f.: disposición natural, cua­

lidades nativas, inclinaciones; índo­le, carácter (bona indole, de buen natural; i. aeZ virtutem o virtutis, natural, virtuoso).

indolesco -olUi - 3 intr.: afligi.se, dole,rse, condolerse.

indomitus -a -um: no dominado, no sometido 11 indómito, indomable, in­vencible.

indormio 4 intr.: dormir en o sobre (causre i., descuidarse en una cau­sa; eZesieZice i., adormecerse en la pereza; in. homine coZendo indor­mivisse, haber descuidado cultivar la amistad de uno).

indiitatus -a -um: sin dote. no dotado 1: falto de adorno (estilístico).

indubitabilis -e: indudable. indubitate: sin duaa alguna indubitatus -a -um: indudable. eviden­indubito 1 intr.: dudar de. Ite. indubius -a -Um: indudable. indüche, v. ineZütire. indüco -duxi -dJuctum 3 tr.: llevar.

conducir [a. hacia o contra] (cohor­tem prcetOTiam in medios hostes, la cohorte pretoria hacia el centro de los enemigos) 11 introducir (eZiscor­diam in civitatem, la discordia en la ciudad) H inducir (aZiquem in erro­rem, a uno a error; induei aeZ cre­deneZum, ser llevado a creer; ab ali­quO induetus, inducido u obligado por uno; indueere animum o in ani­mum [con inf. o con ut, quin o quominus), proponerse; decidirse a) 11 presentar (glad~atores); represen­tar, poner en escena ,JI inscribir, po­ner en cuenta 11 poner [encima] (noo: terris umbras inducit, la noche extiende la oscuridad sobre la tierra) 11 cubrir (scuta pellibus, los escudos con pieles) 11 borrar [extender la cera sobre la que se había escrito];

· anular, derogar. Inductio -<lnis r.: introducción. con­

ducción (aquarum, de aguas; animi, resolución; personarum fieta induc-

t .tio, prosoPopeya) ;Ji [lóg.] inducción.

· Inductiirius -a -um: falaz, engañoso. Ifl.ductus -a -um, pp. de indüco. t Indulco 1 tr.: endulzar 11 hablar con · dulzura. Indulgens -ntis, p. preso de indulgeo ~

ADJ.: indulgente. complaciente. pro-· Picio. Indulgenter: indulgentemente, benig-

namente. .

induIgentia -ce r.: indulgencia, bon­dad. complacencia 11 t indulgencia.

indulgeo -duZsi -dultum 2 INTR.: ser complaciente, condescender (pecca­tis í., ser indulgente con las faltas) 11 darse. entregarse. abandonarse (vi­no, al vino; Zaborí i., darse al tra­bajo) 1/ valetudini i., cuidar de su salud ~ TR.: conceder.

t indultor -ans m.: el que perdona 11 el que favorece.

t indümentum -i n.: vestido, envoltura. induo -ui -ütum 3 tr.: poner. vestir

(alicui tunicam, una túnica a uno) 11 vestirse, ponerse (galeam, el cas­co; versonam iudicis i., asumir el papel de juez) 11 vestir. cubrir (po­mis se arbor inauit, el árbol se cu­bre de frutos; beZure forma homi­num indutce, monstruos revestidos de forma humana) 11 meterse; caer en; precipitarse (sese induere, mu­crone. precipitarse sobre su espada).

induperator. v. imperator. indüresco -durui - 3 intr.: endure-

cerse. . indüro 1 tr.: hacer duro. endurecer. indürui. pert. de indlUresco. Indus -a -um: indo o indio [rel. a la

India] ~ -us -i m.: el Indo [río de la India; río de Caria].

!ndüsium -ii n.: camisa de mUjer, *FEM. andustria -re f.: actividad, aplicación,

asiduidad. diligencia 11 de o ex in­dustria. voluntariamente. delibera­damente. Itivo.

ti ndustriiisus -a -um; industrioso. ac­industrius -a -um: activo. laborioso. indütim [no indücim] -iarum f. pI.:

armisticio. tregua (per indutias, en el curso de una tregua) 11 descanso.

1 indütus -a -um, PP. de induo. 2 indütus -us m.: vestido. t induvim -lirum f. pI.: vestido induxi. perf. de induco. inebrio 1 intr.: embriagar. inedia -ce (in, edo) f.: abstinencia,

dieta. 11 falta. de alimento ineditus -a -um: inédito. . t ineffabilitas -litis f.: inefabilidad. inefficax -acis: sin acción. ineficaz. t ineffigiatus -a -um: inmaterial. inelegans -ntis: inelegante, falto de

gusto. tosco. ineleganter: sin elegancia. sin gusto.

toscamente. ineluctabilis -e: ineluctable. inevitable. inemendabilis -e: incorregible. irreme-

diable. • t;nemendatus -a -um: incorrecto. inemorior dep. 3 intr.: morir en o du-

rante [dat.]. inem[pltus -a -um: no comprado. iniinarrabilis -e: indescriptible. ineniidabilis -e: inexplicable, insolUbl& ineo -ii -itum irr. 4 INTR.: entrar (in

urbem; en la ciudad) 11 empezar (ineunte vere, al principio de la p~. avera;. inita re.~tate, empeza­dO. a el verano) 11 TR.: penetrar. en­trar n ,domum i., entrar en casa; viam i., emprender un camino; ora­tiam ab aZiquo í., captarse la amis-· tad de uno) 11 emprender. ponerse a.

Page 20: DocumentI

empezar (prUlZium i .. entablar com­bate; societatem i., hacer una alian­za; consiZium i., formar un proyec-to; rationem i., calcular). . .

inepte: torpemente. fuera de propOSl­too desmafiadamente.

IneptilB -iarum f. pI.: necedades. ma­jaderías. absurdos.

ineptio - - 4 intr.: hacer o decir tonterías. delirar.

ineptus -a -um (in, euptus), inepto, no apropiado 11 necio 11 impertinente. importuno, inconveniente.

Inermis -e [o -mus -a -um) inerme 11 dé­bil. indefenso 11 inofensivo.

Inerrans -ntis: fijo (stellal inerrantes, estrellas fijas).

t inirrabibiliter adv.: de un modo ja­más oído.

Inerro 1 intr.: errar, vagar por [dat.). iners -rtis: inerte, inactivo (aqua i.,

agua estancada; terra i., tierra es­téril; horre inertes, horas de ocio) 11 sin arte. incapaz. torpe. desmafia­do (1X>eta i., poeta sin talento ni inspiración) H tímido 11 insípido. flojo.

inertia -<e f.: ineptitud. ignorancia, torpeza 11 indolencia, pereza, inac­ción.

ineruditi: con ignorancia. t inirud'itio -onis f.: ignorancia. Iniruditus -a -um: ignorante. inculto,

zafio. Inesco 1 tr.: echar cebo. cazar. atraer

con halagos. engafiar. Iniveotus -a -um: que se eleva. inivltAbllis -e: inevitable. inexcitus -a -um: tranquilo, en paz. Inexcüsibills -e: inexcusable. Inexercltitus -a -um: poco ejercitado,

novato. inexhaustus -a -um: inexhausto, ina­

gotable 11 insaciable. Inexoribilis -e: inexorable (in, aaver­

SUB o contra aliquem) 1I inflexible, implacable.

inexpectitus. v .• ineXspectatus. inexperrectus -a -um: dormido. inexpertus -a -um: inexperto. novato,

novicio 11 no acostumbrado; no pro­bado. no experimentado.

inexpiibilis -e: inexpiable 11 implaca-ble.

inexplibilis -e: insaciable. infatigable. inexpletus -a -um: insaciable. inexplicibilis -e: inexplicable :11 intrin-

cado. inextricable: insoluble (via i., camino intransitable; morbus i., en­fermedad incurable) 11 interminable.

inexplorito: sin informarse previamen­te.

inexploritus -a -um: inexplorado. des­conocido.

inexpugnibilis -e: inexpugnable, inven­cible 111 impenetrable (via i., camino impracticable).

inexspectitus -a -um: inesperado. inexstinctus -a -um: no extinguido 11

inextinguible. insaciable 11 impere­cedero.

inexsuperibilis -e: infranqueable 11 In­vencible. insuperable. imposible.

inextricibilis -e: inextricable. i nfabre: sin arte, toscamente.

infabricitus -a -um: sin trabajar, tosco' infacete: sin gracia, sin agudeza, sr

donaire. infaciitilB -iarum f. pI.:

majaderías. infacetus -a -um: falto de gracia o d

agudeza. inficundus -a -um: poco elocuente. t infallibiliter adv.: infaliblemente. t infalsitor -oris m.: falsario. t Infalso 1 tr.: falsificar. alterar. infimia -<e f.: mala reputación. de

honor, infamia (in/amia /lagrar' estar infamado; infamiam in/err infamar; infamiam aeZere, borrar 1 infamia) 11 vergüenza.

Infimls -e: deshonrado, de mala fam desacreditado, tristemente célebre.

infimo 1 tr.: infamar. desacreditar acusar. tildar de.

infandus -a -um (in, /ari): que no puede o no se debe decir. vergonz so, abominable 11 horrible, monstru so.

infans -ntis (in, faTi): mudo, que n habla 11 incapaz de hablar, infacun do 11 que aún no puede hablar, nifi 11 infantil, pueril.

t infantirii -oTUm m.: infanticidas, infantia -re f.: incapacidad de hablar

infacundia 11 infancia, nifiez. t infatuitio -<5nis f.: extravagancia. infatuo 1 tr.: infatuar. volver tont infaustus -a -um: infausto. funesto.

mal augurio. infioi, per!o de in/icio, 1 infeotus -a -um, pp. de inneio. " 2 infeotus -a -um (in, factus): no h

cho. no realizado. no ocurrido ( infecto habere, considerar como ocurrido; in/eetis iis qure agere d tinaverat, sin haber hecho lo que habia propuesto) :11 no trabajado (a gentum infeetum, plata en bruto).

infecunditis -atis f: esterilidad., infecundus -a -um:' infecundo. estéri ' infiilicitis -litis f.: infelicidad. desgr

cia. infortunio 11 esterilidad., infelix -ieis: improductivo, estéril I

desgraciado. infeliz 11 funesto. d mal agüero, siniestro.

infense: con hostilidad. infenso 1 tr.: actuar como enemig,

11 invadir. devastar. infensus -a -um: hostil, enemigo. con

trario, irritado [díc. de personas) I funesto. adverso [díc. de cosas).

t inferax -acis: estéril. inferbui, perf. de in/ervesco. inferficio -/ersi -fertum [o -fersuml

(in, jarciO) tr.: llenar. introduci (verba i .. intercalar palabras).

inferi -<5rum m. pI.; V. in/erus., inferilB -iarum f. pI.: sacrificio [a 10

manes), exeqUias. ;" inferior -ius (CP. de inferus): más b

jo, situado debajo, inferior'" inf rior [en número, fuerzas. categoríl&. talento, etc.) más débil 11 posterior Siguiente. ' , ~

inferius adv. (cp. de infra): más abajdi~ 1 infernus -a -um: de abajo. de las rll""¡

giones inferiores '11 infernal ,¡ -i -<5ru1fl:é m. pI.: los inflernos. ' ,

Page 21: DocumentI

2 j' infernus -i m.: infierno. infinitio -onis f., v. infinitas. infero intuli illátum irr. 3 tr.: echar infinitus -a -um: sin fin. sin limites,

(in ignem aliquid. algo al fuego) 11 infinito, ilimitado 11 indefinido. in-llevar (lontes urbi. [el agua del las determinado. general ~ -um -i n.: fuentes a la ciudad; belZUm alicui i.. infinito. hacer la guerra a, luchar contra al- infirmitio -<inis f.: acción de deb1li­guien) 11 adelantar, hacer avanzar tar /1 refutación. /mente. (signa in hostem, las ensetias contra infirme: sin firmeza, sin vigor, débil­el enemigo [atacar]; pedem o gra- infirmitas .--atis f.: debilidad [del cuer-qum i .• avanzar, atacar; se i. o in- po], complexión débil, enfermedad ferri, dirigirse, lanzarse; se in pe- 11 [fig.l debilidad, flaqueza (animi. riculum i., arrojarse al peligro) 11 pusllanimidad)/I inconstancia. lige-exponer, alegar (causam. un pretex- reza (i. GalZOrum, inconstancia de to) 11 producir, inspirar (alicui ter- los galos) 11 sexo débil [mu.1eres y rorem. terror a uno) 11 poner (manus nifiosl (infirmitas a robustiOTibuB alicui, las manos encima de uno, separanda est, los nitios deben sepa-hacerle violencia), enterrar 11 servir rarse de los adultos). [a. la mesa) 11 llevar [las cuentas). t infirmiter adv.: débilmente.

infersi e infersus -a -um. perf. y pp. infirmo 1 tr.: debilitar; destruir (le-de in/erciO. flem t.. abrogar una ley; res leves

inferus -era -erum: de abajo, inferior t .• ref~tar leves argumentos; /idem 11 subterráneo. infernal ,¡ -i -<iTum testis t., anular la autoridad de un m. PI.: los infiernos (aliquem ab testigo). in/eris excitare. sacar a uno de los t infirmor 1 dep. estar enfermo, dé-infiernos. resucitarlo). bil 11 -antes: los enfermos.

infervesco -ferbui - 3 intr.: calen- infirmus -a -um: débil (in/irma retas. tarse. empezar a hervir. infancia; infirmi ad resistendum.

j' infestatio -ónis f.: vejamen. acome- flojos para resistir) 11 apocado. timi-tida. do! pusilánime (sum paulo in/ir-

infeste: como enemigo, hostilmente. '"!-tOr, soy a~go pObre de espíritu) 11 infesto 1 tr.: infestar. devastar. sin valor, SIn peso. nulo (causa in-infestus -a -um: hostil. enemig~. COI).- /irmissima. motivo de los más frí-

trario 11 pronto al asalto (mjestts volos). piZis. con los dardos preparados; infit def.: comienza 11 [esp.] empieza intestis signis. a banderas desple- a. hablar. gadas [en son de guerra y en for- t infitiabilis -e: negable. contestable. mación de combate)) 11 expuesto al infitialis -e: negativo. peligro, amenazado, atacado (regio infitias lindecl.] ire o ire infitias: ne-mjesta ab Samnitibus. región infes- gar, replicar. tada por los samnitas). infitiatio -onis f.: denegaCión H Acción

inficias, v. injitias. . de negar [una deuda o depósito], inficio -jeci -jectum.3 (in. jactO) tr.: in.fitiitor -oris m.: el que niega [una

impregnar, recubrIr (lana mtecta deuda o depósito). conchylio. lana tetiida de púrpura; ¡ infitior [no inficior) dep. 1 tr.: negar ora pallor in/icit, la palidez cubre /1 denegar [una deudal. su rostro) 11 imbuir (puerum artt- infixi e infixus -a -um. perf. y pp. de bus i.. instruir al nifio en las artes) injigo. 11 envenenar, infectar. corromper inflammitio -óni8 f.: acción de incen-<lontes i.. envenenar las fuentes, diar, incendio 11 excitación. enarde-desidia animam i .• corromper el al- cimiento (animorum. entusiasmo), ma con la pereza). inflammo 1 tr.: inflamar, encender;

inficior, v. in/itior. irritar, excitar (inflammatus aG gZo-infidelis -e: infiel, desleal, inconstante. riam. apasionado por la gloria). infidelitas -litis f.; infidelidad. desleal- inflatio -onís f.: distensión, dilatación

tad. Ite. [del estómago), flato 11 inflamación. infidiHiter: con infidelidad, deslealmen- t inflator -<iris m.: hinchado. orgulloso. infidi, perf. de in/indO. 1 inflatus -a -um, pp. de inflo ,¡ ADJ.: infidus -a -Um: infiel. desleal 11 inse- hinchado (inflato colZo, can el cue-

guro, traicionero. llo hinchooo) 11 engreídO. orgulloso, infigo -jiXi -jiXum 3 .tr.: hundir, cl~- soberbio H inflamadO. excitado.

var 11 fijar, grabar (m tPsa natura t.. 2 inflatus -Ü8 m.: soplO 11 inspiración arraigar en la naturaleza misma; inflecto -jlexi -jlectum 3 tr.: doblar infiXum est mihi. estoy resuel.to a). (bacillum i., torcer un palo; vesti-

r infimitas -atis f.: baja condlcion. gium i., cambiar de dirección) 11 infimus -a -um [sP. de inferus]: el cambiar (orationem. el tono del dls-

más bajo, ínfimo 11 parte Infenor de curso). modificar 11 conmover. (injimus colZis. el pie dela colina) infletus -a -um: no llorado. 11 el más bajo, el más humllde. el inflexi, p~rf. de i~ecto. . último, el peor. inflexio -onís f.: cción de doblar o

infindo -jicH -jissum 3 tr.: hender, plegar. abrir (surcos) ,¡¡ surcar [el mar). 1 inflexus -a -um, p . de injlecto.

infinitas -átis f.: infinidad, tnmensi- 2 inflexus -Ü8 m.: inflexión. dad. Imente, en general. infligo -flixi -fZictum 3 tr.: dar con-

infinita: infinitamente 11 indefinida- tra (alicui securim t .• golpear a uno

Page 22: DocumentI

con el hacha) " herir' (alicui, a uno) • 11 causar. ocasionar. Inflo 1 tr.: soplar en, tocar un ins­

trumento de viento. dar una nota o sonido H inflar, henchir 11 levan­tar el tono de voz ti Inspirar 11 au­mentar, enardecer, exaltar.

influo -!lu:r;t -!lu:r;um 3 Intr.: desem­bocar " Invadir 11 Insinuarse. pe­netrar.

infodio -!Dai -!ossum 3 tr.: cavar 11 enterrar (altquta in teTTam o [poé­tico) teTTre. algo)

informatio -<5nis f.: Idea, noción. re­presentación 11 etimolOgía.

t informator -aria m.: que Instruye, que educa.

informis -e: Informe, en bruto 11 mal formado, deforme, feo. horrible (tn­!ormes hiemes, Inviernos espantosos).

Informo 1 tr.: formar, dar forma; es­bozar, describir. Instruir (oratorem t., dar una Idea del orador) 11 dis­poner. organizar 11 representarse. imaginarse.

infortünatus -a -um: infortunado. infortünium -ti n.: infortunio; casti­infossus -a -um. PP. de in!oeLio. Igo. infra ADV.: abajo, debajo, más abajo

(naves paulo in}ra eLelatre sunt, las naves fueron arrastradas un poco más abajo) ,¡ PREP. de ac .• debajo de. más abajo de (i. opPieLum, más aba­jo de la ciudad) 11 después de, pos­terior a (i. LycurgUm, despUés de Licurgo) 11 por debaJo de. Inferior a. menos de (magnitueLine i. eZephan­tos, Inferiores en corpulencia a los elefantes; omnia t. se eBse iUaica­re, creerse superior a todo).

¡"fractio -anis f.: acción de quebran­tar (animi (flg.]. abatimiento).

infractus -a -um, pp. de in!ringo. infragilis -e: Inquebrantable, sólido.

Indestructible. Infregi, per!o de infringo. infremo -ui - 3 intr.: bramar, grufiir

11 resonar. t infrenatio -<5nis f.: contención. 1 infrenatus -a -um. pp. de infreno. 2 infrenatus -a -um: sin freno. infrendeo - - 2 Intr.: rechinar [los

dientes]. Ifreno. infrenis -e [o -us -a -uml: sin brida. sin infrenol tr.: enfrenar. poner el freno

[al caballo] 11 enganchar (CUTTUS. los carros) ,ji refrenar. domar.

infrenus -a -um, V. infrenis. infrequens -ntis: poco numerosO. esca­

so (senatus in!requens, senado poco numeroso ¡para tomar resoluciones]. poco concurrido; in!requens in prre­atis sum, estoy pocas veces en mis propiedades)" poco frecuentado. so­litario 11 poco asiduo.

t infrequenter adv.: raramente. infrequentia -re f.: poca concurrencia.

rareza H senatus, escaso número de senadores 11 soledad.

infringo -!regi -fractum 3 (in, !rango) tr.: romper 11 dar contra. chocar U quebrantar. abatir. disminuir. anu­lar (gloriam aZicutus, la gloria de uno. animos hostium t., amedren-

tar al enemigo) '11 romper el ritmo, la armonía (in!racta ¡oqui, hablar en frases entrecortadas).

¡nfrons -ndis: sin hojas. sin árboles. t infructifer -era -erum: Improductivo. infructuosus -a -um: infructuoso. infrunitus -a -um: necio. Insípido. infücatus -a -um: disimulado. encu­infüdl, perf. de in!unao., Ibierto infula -es f.: banda, cinta 11 ínfula

[Cinta de lana blanca y escarlata con que se adornaban las cabezas de los sacerdotes, las víctimas o los suplicantes), .SACR.

infulatus -a -um: adornado con ínfulas infulcio -/UZsi -!uZtum 4 Intr.: meter,

Insertar. introducir en. infundibulum -i n.: tolva. embudo,

·CONV. . infundo -ffldi -filsum 3 tr.: verter. de­

rramar (aZtcui vinum t., escanciar el vino a uno) 11 hacer entrar, introdu-' cir, arrojar '11 esparCir, extender. In­fundir.

infusco 1 tr.: oscurecer. ennegrecer 11 [en paso C. sigulf. rea) velarse (la' voz) 11 manchar, destigÜrar. afear. i

t infüsorium -ti n.: frasco Ingauni -arum m. pI.: los Ingaunos.

[P. ligur de la costa del Adriático). l ingemino 1 TR.: redoblar. repetir. rei­

terar ,¡ INTR.: aumentar. redoblar­se. multiplicarse (tngeminant curre" aumentan las preocupaciones; inge-i mínant plausu. redoblan sus aplau­sos).

ingemisco o ¡ngemo -gemut - 3 INTR.: ' gemir. lamentarse (in aliqua re, ali- i cut reí. a propósito de algo) ,¡ TR.:! deplorar [aliquid u oro de inf). 1

Ingenero 1 tr.: engendrar 11 infundir.' inspirar .n crear. producir. dar a luz.'

ingenioso: Ingenisamente. ~ ingeniosus -a -um: inteligente. vivo n:l

ingenioso. agudo 11 hábil, bien do­tado " adecuado. apto [díc. de co­sas!.

ingenitus -a -um. PP. de tngigno ,¡ ADJ.: dado [por naturaleza) al na­cer, natural. Innato.

ingenium -ti n.: cualidades naturales. naturaleza [de una cosa) 11 disposi­ción natural (de un ser humano), temperamento. carácter 111 inteligen­cia. talento, genio 11 fantasía. Inven ción, inspiración.

ingens -ntts: Ingente. enorme. desme­surado, grande. extraordinario (i~ gens vir, hombre de mucho valor; ingens rerum, poderoso en cuanto lal' cosas o de gran poder).

ingenuo: como hombre Ubre 11 noble" leal. sinceramente.

ingenui, pert. de tngigno. ingenuitas -ltti8 t.: condición de hom,,'

bre libre. nobleza de sangre 11 sen .. timlentos nobles. lealtad. sinceridad¡ honradez.

ingenuus -a -um: nativo. n¡¡,tural. in. dígena 11 nacido libre. de buena fa-! mma " digno de hombre libre. no-' ble (ingenua stUCUa, artes liberales) 11. [poét.) delicado, débil ,¡ .ui -orum m. pI.: los libres.

Page 23: DocumentI

ingero -gessi -gestum 3 tr.: echar. lan­zar, tirar (saxa in sUbeuntes, pie­dras a los asaltantes), lanzar. pre­ferir (convicia aZicui, denuestos con­tra uno) 11 imponer (aZicui nomen. un nombre a uno).

ingigno -genui -genitum 3 tr.: hacer nacer en. inculcar [desde el naci­miento].

inglorius -a -um: 'sin gloria. oscuro. ingluvies -ei f.: buche 11 glotonería. t ingratia -re f.: ingratitud. ingrite: desagradablemente 11 con in­

gratitud. ingraUilis adv.: a disgusto. contra la

voluntad [de alguien] 11 de mala gana.

ingratus -a -um: desagradable. moles­to 11 ingrato, desagradecido (ingra­tus animus, ingratitud) 11 no agra­decido, no recompensado [díc. de cosas] infructuoso. estéril 11 insa­ciable 'IJ .um -i n.: ingratitud.

t ingravatio ..onis f.: [fig.] dureza [de corazón].

ingravesco - - 3 intr.: hacerse más pesada o más difícil II agravarse. em­p"eorar 11 aumentar. crecer 11 ponerse de mal humor, irritarse.

ingravo 1 tr.: recargar. hacer pesado I1 agravar 11 Irritar [J t endurecer.

ing~edior -gressus sum dep. 3 (in, gra­dlor) TIl.: entrar en. penetrar (do­mum, en una casa' pericuZa i., afron­tar los peligros) (1 emprender (dis­putationem i., abordar una discu­sión; iter pedibus i., emprender a pie el camino) 'IJ INTIl.: entrar (in navem i., embarcarse); ponerse a. abordar (ad dicendum i., ponerse a hablar) 11 avanzar [lentamente y con gravedad], andar 11 seguir (ves­tigia alicuius, las huellas de uno).

ingressio -anis f.: entrada ,¡¡ manera de andar ,¡ entrada en materia.

1 ingressus -a -um, pp. de ingredior. 2 ingressus -üs m.: entrada 11 princi­

pio. comienzo 11 manera de andar 11 paso. marcha (ingressu prohiben, no pOder dar un paso libremente).

t ingruentia -ce f.: cercanía. inminen­cia.

ingruo -grui - 3 Intr. [c. dat.]: lan­zarse sobre, caer sobre, 'atacar 11 sobrevenir. estallar, estar encima.

inguen -inis n.: ingle 11 región ingui­nal.

ingurgito 1 tr.: sumergir. precipitar violentamente 11 engullir, hartarse.

ingustatus -a -um: no gustado. no pro­bado

t ingusto 1 tr.: dar a gustar. inhabilis -e: incómodo. de dificil ma­

nejo II Inhábil. incapaz. t inhabitatio -onis r.: morada interior.

Inhabitación. !nhabito 1 tr.: habitar en. Inhalreo -hcesi -hcesum 2 intr.: estar

pegadO. unido o adherido re. dat .. ad yac .• in y ab!., ser inseparable o inherente a] II permanecer graba-

. do [en la mente]. Inhalresco -hcesi - 3 intr.: pegarse.

adherirse. fijarse.

inhalo 1 intr.: exhalar. soplar. t inheredito 1 tr.: hacer heredero. t inhianter adv.: con avidez. inhibeo -ui -itum 2 (in. habeo) tr.:

contener, detener (equos i .. refrenar los caballos; mentem i., apartar la mente) '11 remar hacia atrás 11 em­plear. usar. aplicar (sUppZicium ali­cui i., infligir un suplicio a uno; imperium i., ejercer su autoridad).

inhibitio -onis f.: acción de remar ha­cia atrás.

inhio 1 intr.: tener la boca abierta 11 mirar. escuchar con la boca abierta, con avidez 11 quedarse pasmado 11 co­diciar. desear ardientemente.

inhoneste: sin honor, deshonrosamente. inhonesto 1 tr.: deshonrar. manclllar. inhonestus -a -um: deshonesto. vergon-

zoso 11 sin honor, despreciable 11 feo, repugnante. /rrón.

t inhonoratio -onis f.: deshonor. be­inhonoratus -a -um: no distinguido

con ninguna magistratura 11 sin re-compensa. sin honores.

inhonorificus -a -um: deshonroso inhonorus -a -um: sin honor. inhorreo - - 2 intr.: estar erizado. inhorresco -horrui - 3 intr.: erizarse.

encresparse 11 estremecerse. temblar de miedo, horrorizarse.

inhospitalis -e: inhospitalario. inhospitii.litii.s -atis f.: Inhospitalidad. inhospitus -a -um: inhospitalario. inhümane: duramente. inhumanamen-

te. inhümanitas -atis f.: inhumanidad,

crueldad, barbarie 11 gl'osería, des­cortesía.

in hÜman iter: descortésmente. inhümanus -a -um: inhumano, bárba­

ro. cruel H grosero, descortés 11 1n­inhümatus -a -um: insepulto. /culto. inibi adv.: allí [sin movimiento], allí

mismo 11 ya, pronto, al momento. inicio [mejor que iniicio] -ieci -iectum

3 (in, iacio) tr.: echar. arrojar (ig­nem castris i., prender fuego al cam­pamento; se in medios hostes i .• arrojarse en medio de los enemigos) 11 inspirar (aZicui amorem, amor a uno) 11 promover .<tumuZtum civita­ti. un motín en la ciudad) H insí­nuar. sugerir. mencionar (alicui no­men alicuius, a uno el nombre de alguien) 11 poner (alicui catenas, ca­denas a uno; manum alicui, la ma­no encima de uno).

iniecto -onis f.: acción de echar so­bre; (i. manus, toma de pQ¡lesi¡ln).

1 iniectus -a -um, pp. de inicio. 2 iniectus -us m.: acción de echar so­

bre 11 acción de infundir. iniens [inus.]. ineuntis. p. preso de

ineo: que entra, comienza o em­prende (ineuntis wtatis inscientia. inconsciencia de la juventud).

nii, perf. de ineo. ~ nimico: con hostilidad. nimicitia.. -re f.: enemistad, dio [ge­

neralmente en pl.] (inimicitias su­biTe, suscipere, afrontar, suscitar el odio; inimtcitias altcui denuntiaTe, declararse enemigo de uno).

Page 24: DocumentI

Immlco 1 tr.: enemistar. inimicus -a -um (in, amicus) enemigo,

hostil, adversario 11 (dic. de cosas] adverso. fUnesto ~ -us -i m.: enemi­go [particular].

inimitibilis -e: inimitable. in¡que: desigualmente Il injustamente

11 con impaciencia. de mala ga?a. . in¡quitas -atis f.: desigualdad (t. 10ct,

aspereza del terreno) 11 dificultad, si­tuación desventajosa Il adversidad. desgracia ,JI injusticia, iniquidad.

iniquus -a -um (in, requusj; desigUal (IOCUS t., lugar accidentado, abrup­to) 11 desfavorable, incómodo 11 no sereno 11 excesivo (sOl iniquus, sol ardiente) 11 injusto, inicuo 11 hostil, enemigo. . .. .

initiamenta -órum n. pI., v. tmtwtto. initlatio -ónis f.: iniciación (en los

misterios l. Ireligiosos]. in itio 1 tr.: iniciar r en los misterios initium -ii n.: principio. comienzo

(initio, al principiO) 1\ principios. ele­mentos, primeras nociones; [esp. en pl.J origen, fundamento " misterios rel1g1osos.

1 initus -a -um, pp. de ineo. 2 initus -us m.: prinCipio 11 ayunta­

miento [camal]. iniiicunditas 4i.tis f.: falta de gracia,

desagrado. iniucundius [adv. cp.l: más desagra-

dablemente. Iro. áspero. iniucundus -a -um: desagradable 11 du­iniudicatus -a -um: no decidido. ¡niungo -iu1l.1:i -iunctum 3 tr.: juntar.

unir 11 infligir (detrimentum reí Pu­blicre i., causar dafío a la repÚblica); imponer (serlJitutem alicuí i., impo­ner la esclavitud a uno).

iniuritus -a -um: que no ha prestado juramento.

iniuria -re f.: injusticia, afrenta, in­juria (iniurire alicuius in aliquem, injusticias de uno para con alguien; suas iniurias lIeTSequi, vengar las ofensas personales) 11 deshonor 11 vio­lación, dafio, lesión (actio iniuria­Tum, proceso por dafíos y perjuicios) 11 dureza. rigor. severidad. 11 vengan-

iniuriose: injustamente. Iza. iniuriosus -a -um: injusto 11 nocivo,

funesto. iniurius -a -um: injusto. inicuo. 1 iniussus -a -um: no mandado 11 es­

pontáneo. 2 iniussus abl. -u m.: sin la. orden de

(iniUSsu meo, sin orden mia). injuste: injustamente. ¡niustitia -re r.: injusticia. iniustus -a -um: injusto, inicuo 11 ex-

cesivo, inmoderado. enorme. inivi, pert. de ineo. inl ... , v. iU ... inm ... , v. tmm ... innibilis -e: innavegable. t innascibilis -e: increado. innascor -niítus sum dep. 3 intr.: na.­

cer, surgir, engendrarse. innato 1 (free. de inno) intr.: nadar

en o sobre, flotar sobre; penetrar nadando. Itural. innato.

innitus -a -um, pp. de innascor; na-

innavigabiJis -e: innavegable. " innecto -nexui -nexum 3 tr.: enlazar"

anudar, ligar, sUjetar (causas t., in~ ventar excusas, pretextar; jraudem i., urdir un engafío); unir (per at-" jinitatem innexus. unido por víncu-' los de parentesco).

innitor -nisus o -niXus sum dep. 3 intr.: apoyarse 11 -basarse, sustentarse" (tuis promissis inniXus, descansado en tus promesas) ,

inno 1 INTR.: nadar, flotar, navegar por ~ TR.: atravesar a nado, surcar.

innocens -ntis: innocuo, inofensivo II"i inocente. inculpable 11 irreprochable," virtuoso. honrado.

innocenter: honradamente. innocentia -re f.: innocuidad. Inocen­

cia 11 integridad. virtud 11 desinterés. i innocue: sin causar daíío. innocuus -a -um: inofensivo, innocuo"

11 intacto, sin dafío. 11eso. ' t innodo 1 tr.: apretar. anudar 11 [fig.J 1

embrollar, oscurecer. l

innotesco -notui - 3 Intr.: darse a CD-. nocer 11 distinguirse.

innovo 1 tr.: renovar (ad suam intem­Perantiam se innovare, entregarse de nuevo a su Intemperancia).

innoxius -a -um: inofensivo, innocuo 11 inocente, honrado. sin reproche 11; sin dafío, intacto, incólume.

innuba -re f.: Que no se ha casado, virgen.

innubilus -a -um [o -bis -e]: sin nubes. innubo -nupst -nuptum 3 intr.: casar­

se, entrar en una familia (por ma-, trimonioJ. l' innumeribilis -e: Innumerable.

innumerabilitis -atis f.: infinidad. nú-mero infinito.

innumerabiliter: en número infinito. JI innumerilis. v. innumerabilis. innumerus -a -um: innumerable. innuo -ui -utum 3 intr.: hacer una se'l

fíal con la cabeza. innupsi, pert. de innubo. , innuPta -re t.: no casada. soltera. vlr-I

gen (innullta Minerva, la casta Mh innutrio 4 tr.: criar. nutrir. Inerva).í Ino -'/1.8 [ac. lnO] f.: 1no [hija de-

Oadmo y esposa de Atamasl. :1 t inobaudientia -re f.: desobediencia. ' t inobaudio [-bmdiol 4 intr.: desobe-

decer. t inoblíteritus -a -um: no borrado. inoblítus -a -um: que no olvida. ; inobrutus -a -um: no hundido. no seo,

pultado Idel inobsequeÍls -entts: desobediente. rebelo inobservantia -re f.: falta de atención.

negligencia. inobservitus -a -um: sin tropiezo, si

obstáculo. libre. inoffieiosus -a . -um: sin miramientos

desatento. irrespetuoso 11 inoficl0 [testamento].

inolens -ntis: inodoro. larraigar: inolesoo -olevi -itum 3 intr.: crecer inominitus -a -um: de mal agüero

funesto. Iso t inoperitus -a -um: desocupado. ocl t inoperor 1 tr.: ejecutar, obrar, re

l1za.r

Page 25: DocumentI

ínopertus -a -um: descubierto. inopia -re f:: inopia, escasez, falta,

privación 11 PObreza, necesidad 11 se­quedad, pobreza [de estilo).

t inopinabiliter adv.: impensadamente. inopinans -ntis: desprevenido, incau­

to, cogido de improviso. desaperci­bido.

¡nopinanter o inopinato: inopinada­mente, de improviso.

inopinatus [o -pinus) -a -um: impensa­do, inesperado, inopinado (ex inopi­nato, de improviso).

inops -opis: sin recursos, pobre (rera­rium i., tesoro exhausto; lingua t., lengua pObre de expresión) 11 falto, desprovisto (i. ab amieis, sin amigos; i. verbis, de poca palabra; i., consi­lii, irresoluto) '11 impotente, débil

inoratus -a -um: no expuesto de pala­bra (inorata Te, sin haber exPuesto el asunto). Ilución.

t inordinatio -l}nis f.: desorden 11 diso­inordinatus -a -um: desordenado 'ir -um

-i n.: desorden. inornatus -a -um: sin adorno. tosco,

sencillo 11 no alabado, no celebrado. Inous -a -um: de Ino. inp .... v. imp ... inquam -is -it def.: digo. dices, dice

(inquam et inquit inteTponeTe, in­tercalar «digo» y «dices»; inquiunt,

1 inquies -et, fut. de inquam. Ise dice). 2 inquies -litis: inquieto, turbulento,

sin reposo. 3 t inquies -litis f.: inqUietud. inquieto 1 tr.: inquietar, perturbar,

agitar. inquietus -a -um: turbado, agitado 11

turbulento, que se agita. inquilinus -i (in, colo) m.: inquilino,

vecino (i. Romre, ciudadano de paso en Roma, forastero). Isión).

inquinite: sin pureza [en la expre­t inquinitio -ónis f.: mancha [moral]. inquinatus -a -um, pp. de inquino 'ir

ADJ.: manchado, corrompido, inno­ble; grosero, vulgar.

inquino 1 tr.: ensuciar, manchar 11 co­rromper 11 deshonrar, infamar.

inquiro -quisívi -quisítum 3 (in, qure­ro) tr.: buscar, tratar de descubrir (vitia alieuius i., investigar los de­fectos de uno); inquirir, averiguar (in aliquem i., buscar testigos de cargo contra uno) H examinar (in aliquam rem i., entregarse al examen de algo).

inquisitio -ónis f.: inqUisición, averi­guación 11 investigación [filosófica) U información [de una causa; busca

. de pruebas). Inquisitor -<iris m.: investigador. inda-

gador ! 1 encargado de una informa­. ción judicial. !nquisivi. perf. de inquiro. Inr .... v. irr ... l' insmvio 4 intr.: enfurecerse. Insalütatus -a -um: sin saludo [de des-

Pedida]. no saludado. Iremedio. nsanibilis -e: incurable, que no tiene "sane: locamente, insensatamente. nsania -re f.: locura, furor (eoneupis-

cere aa insaniam, desear con frene-

sí) 11 arrebato poético 11 extravagancia, exceso (i. libtainum, pasiones desor­denadas), desequilibrio mental.

insanio 4 intr.: estar loco, fuera de si (ex amore i., amar perdidamente) 11 hacer locuras, delirar 11 [fig.) prodi­gar. Iritu. demencia.

insanitis -atis f.: enfermedad del espí­insinus -a -um: demente. loco 11 insen­

sato. alborotado. furioso 11 monstruo­so, excesivo. extravagante 11 inspi­rado.

insat¡abilis -e: insaciable 11 que no cansa, que no fastidia.

insatiabiliter: insaciablemente. insaturibilis -e: insaciable. insaturabiliter: insaciablemente. inscendo -scenai -seensum 3 (in, sean-

do) intr. y tr.: subir [in con ac.). montar (equum, a caballo).

insciens -ntis: que no sabe. que ignora. inscienter: por ignorancia, por incapa-

cidad. Icimiento 11 incapacidad. inseientia -re f.: ignorancia, descono­inscite: sin habilidad. torpemente. inseitia -re f.: poca habilidad, incapa-

cidad. torpeza, inexperiencia 11 igno­rancia, desconocimiento.

inscitus -a -um: ignorante, torpe; tonto. inseius -a -um: que no sabe. ignorante

(non sum inscius, sé muy bien; i. omnium reTum, Q.ue no sabe nada).

inscribo -scripsi -scriptum 3 tr.: escri­bir sobre, inscribir (inscripsit nomen monumentis, grabó su nombre en los monumentos) I~ titular (Ziber qui in­scribitur Lrelius, libro titulado «Le-110ll) 11 atribuir (Sibi nomen phiLoso­'Phi i" otorgarse el título de filósofo) 11 imprimir, grabar 11 poner en venta.

inseriPtio -ónis f.: inscripción 11 título [de un libro).

1 inseriptus -a -um, PP. de inscribo. 2 inseriptus -a -um: no escrito 11 no pre­

visto por las leyes. t inscrütor 1 tr.: profundizar. insculpo -seulpsi ...¡¡CUlptum 3 (in, seaZ­

po) tr.: grabar, esculpir. inseeabilis -e: indivisible. insectitio -anis r.: persecución 11 [pl.)

reproches, ultrajes. Isor. inseetiltor -óris m.: persegUidor 11 cen­insector dep. 1 (frec. de insequor) tr.:

segUir, perseguir encarnizadamente, atacar, censurar, tronar contra H no dejar vivir.

insecütus -a -um, PP. de insequOT. insiidibiliter: sin poderse calmar. insedi, perf. de insideo y de insiao. inseneseo -senui - 3 intr.: envejecer

(libris, en los libros; insenescernl ¡una, luna [en c.1 menguante). -

t insensate adv.: neciamente. ¡b1e. inseparibilis -e: inseparable, indivisi­insepultus -a -um: insepulto (insepuL-

ta sepultura, funerales indignos, ce­lebrados con prisa).

insequor -secütus [o -qu'ÚtusJ sum: dep. 3 intr. y tr.: segUir inmediatamente (improborum laeta~uspieio irnlequi­tur, la sospecha acompaña siempre a las acciones de los malvados) 11 pro­seguir, continuar 11 perseguir, repro­char, censurar

Page 26: DocumentI

1 insero -seT'ILi -sertum 3 tr.: poner, meter, introducir (colZUm in la­qUeum i., estrangularse; i. gemmas, engastar piedras preciosas) \\ mez­clar, intercalar, juntar (aliquem va­tibus t., contar a uno en el número de los poetas).

2 insero -sevi -situm 3 tr.: sembrar, plantar; injertar" introducir, incor­porar \\ implantar, inculcar.

inserto - - 1 (free. de insero) tr.: meter, introducir.

inservio 4 lntr.: servir, estar al servi­cio (sUis commodis i., ser esclavo de sus Intereses) " trabajar por, aten­der a, procurar (honoribus, las ma­gistraturas; artibus t., COnsagrarse a las artes). finsido.

insessus -a -um, pp. de insideo '11 de insevi perro de i1/.8ero 2. insibifo 1 tr.: silbar. insideo -sedi -sessum 3 (in, sedeo)

INTR.: estar sentado sobre, estar montado \\ estar instalado (inside­bafi in eius mente, llevaba en su es­píritu) 11 TR.: ocupar, tener su asien­to, habitar.

insidile -üirum r. PI.: asechanza, em­boscada (in insidiis collocare, poner en emboscada) 11 insidia, perfidia, traición, manejos ocultos (CalcZis in­si(Hre, trama de un asesinato; insi­diis, ex insidiis o ver insidias, insi­diosamente, traldoramente).

insidiator -oris m.: el que pone ase­chanzas, traidor.

insidior dep. 1 intr.: asechar, poner asechanzas, armar una emboscada 11 acechar, aguardar el momento pro­picio.

insidiose: pérfidamente, a traición. insidiosus -a -um: el que arma ase­

chanzas, pérfido, traidor \1 insidio­so, pellgroso.

insido -sedí -sessum 3 intr. '11 tr.: sen­tarse, fijarse en, posarse (locum i., detenerse en un lUITar) 11 instalarse, establecerse, habitar :11 ocupar [mm­tarmenteT 11 fijarse, echar raices (in memoria t., grabarse en la memoria).

Insignio 4 tr.: marcar, seftalar, dis­tinguir.

insignis -e: el que lleva algo que le distingue [en buena y mala parte 1, distinguido, notable, insigne, célebre, extraordinario, singular 11 -e -is n.: sefial, marca, distintivo (veri i., cri­terio de verdad; morbi, síntoma de enfermedad) \\ insignia de un afielo o cargo (insignia regia, emblemas reMes) 11 decoración, adorno.

insignite: notablemente. /nariamente. insigniter: notable, singular, extraordi­t insignitor -Óri8 m.: decorador 11 i.

gemmarum, joyero, lapidario. Insignitus -a -um, PP. de inSignia 11

ADJ.: Significativo, sefialado, caracte­rizado 11 claro, manifiesto.

insilio -sílui -sultum 4 (in, salio) intr. y tr.: saltar sobre, botar (in equum i., montar de un salto a caballo) \1 precipitarse, asaltar, encaramarse.

insimulo 1 tr.: acusar falsamente acusar \\ reprochar.

insincerus -a -um: malo, corrompIdo fI. falso, adulterado. ;

insinuatio -<5nis r.: insinuación [ret.)· t insinuator -éris, .trix -icis: introduc~

tor -a. í insinuo 1 TR.: hacer entrar. introducir¡

(insinuabant ordines suos, iban me­tiendo insensiblemente sus esCUa.­drones entre el enemigo); insinuar,i manifestar 11 INTR.: introducirse, in­sinuarse, penetrar. fnecio.1

insipiens -ntis (in, sapiens) insensato, insipienter: insensata, tontamente. insipientia -re f.: insensatez, tontería.i insisto institi - 3 INTR.: ponerse, man-

tenerse, apoyarse (firmiter, sólida­mente; iacentibus i., ponerse en­cima de los que yacen; villre mar­gini insistunt, las quintas están si­tuadas en la orma) 11 andar a lal zaga (hostibus, de los enemigos) n, darse a (in bellum, ocuparse en la guerra; alicUi reí, a alguna cosa) lIí detenerse (paulum institit, se detu-, Vf.J un poco) 11 Ta.: pasar por en­cima de, pisar (limen i., pisar el uro-! bral, entrar) 11 seguir (ve8tiaia, los pasos; rationem 1JUgnre, un plan del combate) 11 aplicarse a (munus, a su tarea; APPium institit sequi, per­sistió en perseguir a APio).

insitio -<5ni8 f.: acción de injertar, in-j jerto 11 tiempo en que se injerta. .~

insitivus -a -um: injertado \1 extran-4 jero 11 falso, ilegítimo.

insitor -ori8 m.: el que injerta. insitus -a -um, PP. de insero2. ~ insoeiabilis -e: insociable, intratable,

incompatible. ~ insolabiliter: inconsolablemente. . insolens -ntis: no hecho, no acostum-I

brado (belli, a la guerra; in dicendo,: a la oratoria, orador novato) \1 des-~ acostumbrado, insólito (verbum i .• palabra rara) 11 extraordinario \1 or-

J gulloso, insolente ~ insolenter: fuera de la costumbre, ra-.

ramente 11 desvergonzadamente, con' arrogancia. ~

insolentia -re f.: inexperiencia, falta de costumbre 11 extrafieza, novedad;' (verborum i., afectación del lengua-, je) 11 orgullO, arrogancia, insolencia' 11 prodigalidad.

insoleseo - - 3 intr.: insolentarse, enorgullecerse \\ t tomar aspecto ex­trafio.

insolidus -a -um: débil, delicado. t insolite adv.: contra la costumbre.~ insolitus -a -um: no acostumbrado, no

hecho 11 insólito, desusado, inaudi-' to, extrafio.

insolübilis -e: que no se puede pagar, impagable 11 indudable.

t insolütus -a -um: no resuelto. insomnia -re f.: insomnio, Vigilia. insomnis -e: insomne, desvelado. insomnium -ii n.: suefio, ensuefio, vi·

sión 11 -ia -wrum n. pI.: insomnio. insono -ui - 1 INTR.: sonar, resonar

(insonuit Ilagello, hizo restallar el látigo) 11 toser 11 TR.: hacer sonar o resonar, producir un ruido (verbera i., hacer restallar el látigo).

Page 27: DocumentI

insons -ntis: inocente, sin cUlpa 11 in­insonui. perf. de insano.. lofensivo. insiipitus -a -um: despierto, desvelado. t inspatians -ntis m.: que marcha

por: inspectio -linis f.: inspección, examen,

observación 11 reflexión, especulación. inspecto 1 (free. de inspicio) tr.: exa-

minar, mirar, considerar, observar. inspector ..{iris m.: observador. 1 inspectus -a -um, pp de i;=-SP¡cio .. 2 inspectus -tis m.: examen, inspección. insperans -ntis: que no espera (inspe-

ranti mihi cecidit ut, contra lo que esperaba sucedió que).

insperátius adv. cp.: más inesperada­mente.

insPerátus -a -um: inesperado, contra lo que se esperaba.

inspergo -spersi -spersum 3 (in, spar­go) tr.: esparcir, eX'tender sobre.

inspicio -spexi ·spectum 3 (in, specio) tr.: ver, fijar sus miradas en, mirar atentamente 11 examinar, inspeccio­nar (leges i., compUlsar las leyes) 11 observar, considerar atentamente (aliquem a puero i., examinar la vi­da de uno desde nifío).

insPico 1 (spica) tr.: aguzar [a modo de espiga).

inspiro 1 intr.: soplar en 11 comuni­car, inocular 11 inspirar.

inspoliátus -a -um: no despojado 11 no robado. Ibre, contra.

inspuo -ui -titum 3 intr.: escupir so-inspurco - - 1 tr.: ensuciar. . inspüto - - 1 tr.: cubrir de saliva-

zos. instabilis -e: inestable, vacilante, poco

seguro 11 variable, inconstante, in­cierto.

instans -ntis, p. preso de insto 'Il ADJ.: presente 11 inminente, apremiante.

instanter: nminentemente, de una manera apremiante.

instantia -re f.: presencia [de un he­cho 1, cumplimiento.

instar indecl. n.: valor, importancia, tamafio (navis urbís i. habere vide­batur, la nave parecía tener el ta­mafio de una ciudad) 'Il [ac. tomado adverbialmente) del valor de, tan grande como, parecido a, a manera de (non vici i., sed urbis, no como una aldea, sino como una ciudad).

instaurátio -anís f.: renovación, repa­ración, repuestos.

instaurátivus -a -um: celebrado de nuevo.

instauro 1 tr.: renovar, repetir, volver a empezar (instaurati animi, reani­mado, remozado [me siento); esta­blecer, disponer, arreglar, organizar (chOTos i., formar coros; epulas i., preparar un festín).

insterno -striivi -stratum 3 tr.: exten-der 11 cubrir, recubrir, adornar.

instigátor -liris m.: instigador. instigátrix -tricis f.: instigadora. instigo 1 tr.: excitar, estimular. instillo 1 tr.: echar gota a gota, Insti-

lar, mojar 11 infundir, Insinuar, in­culcar. Itlgador.

instimulator -oris m.: excitador, ins-

instimulo - - 1 tr.: excitar, estimu­instinctor -oris m.: instigador. llar. 1 instinctus -a -um, pp. de instingUO. 2 instinctus -ii8 m.: instigación, excita-

ción 11 inspiración. Igar. instinguo -stinxi -stinctum 3 tr.: insti­instita -al f.: volante [de muchos plie­

gues de la tÚDica de las damas ro­manas) " [fig.1 matrona.

institi. perf. de insisto y de insto. institio -linis f.: parada, descanso. institor -liris m.: vendedor ambulante,

viajante, *TAB 11 tendero. institiirius -a -um: propio del vende­

dor ambulante o del viajante. instituo -ui -titum 3 (in, statuo) tr.:

poner (vestigia pedis, las plantas de los pies [en el suelo J) 11 prepara.r, disponer (remiges ex provincia, re­meros de la prOVincia); construir; [mil.l formar (aciem duplicem, tri­plicem, la tropa en dos lineas, en tres líneas); instituir (heredem, he­redero) 11 emprender, empezar, en­tablar (certamen, una batalla) 11 es­tablecer (instituit ut, dispuso que); instituir, fundar 11 organizar 11 for­mar, educar (aliquem ad dicendum, a uno en el arte de la oratoria).

institütio -linis f.: disposición, plan (institutionem suam conservare, con­servar su norma de conducta) 11 for­mación, instrucción, educación 11 secta. Itro.

t institütor -liris m.: preceptor, maes­institütum -i n.: disposición, regla de

conducta, costumbre 11 plan, desig­nio, proyecto 11 organización [políti­ca, civil, moral, religiosa 1, institu­ciones 11 ideas, reglas, principios [fi­losóficos) .

insto -stiti - 1 tr: e intr.: estar (iU­gis, en las cumbres) 11 perseguir de cerca (hostt u hostem i., andar a la zaga del enemigo) 11 apremiar (ali­cui i. ut ... , instar a uno para que ... ; currum i., apresurar la construcción del carro) 11 dedicarse afanosamente (apert, a la obra; instat pascere, pide con inSistencia) 11 amenazar, es­tar cerca (bellUm instat, la guerra es inminente) 11 insistir (unum de in­dutiis i., Insistir únicamente en la tregua).

1 instratus -a -um: no cubierto [de hojas).

2 instrátus -a -um, pp. de insterno. instrávi. perf. de insterno. instrepo - - 3 tr:: hacer ruido, re-

chinar. lagarrotar. instringo -strinxi ,,:¡trictum 3 tr.: atar, instructio -linís f.: ajuste, ordenación,

disposición, formación (i .. militum o exercitiiS, orden de batalla).

instructor -liris m.: ordenador. 1 instructus -a -um, pp. de instruo 'Il

ADJ.: provisto, pertrechado, dotado. 2 instructus -tis m.: bagaje, eqUipo,

aparejo. instrümentum -i n.: instrumento [de

toda clase J, mueble, arreos para eqUipar una cosa (instrumenta vil­lee, mueblaje de una villa; instru­menta itineris, bagaje para el c!).mi-

Page 28: DocumentI

no) 11 utensilios, herramientas, út!les 11 material (i. oratoris, material con que cuenta el orador) 11 prueba, do­cumento (instrumentum publicum, documento oficial, archivo) 11 ti. ve­tus, el Antiguo Testamento.

instruo -truxi -structum 3 tr.: colo­car, ajustar 11 levantar, construir 11 disponer (mensas L, poner la mesa; insidias i., tender una emboscada) 11 llenar, proveer, equipar (domum i., amueblar la casa; socios armis i., armar a los aliados) 11 instruir 11 poner en orden de combate, alinear las tropas

insuavis -e: desagradable, áspero. t insubditivus -a -um: no supuesto. Insuber -bris: insubro ~ obres -ium o

-um m. pI.: los insubros [p. de la GaIla Transpadana J .

t insuccid'us [o insücidusl -a -jlm: seco. insüdo l intr.: sudar sobre [dat.!. insuefactus -a -um: acostumb,i'ado a. insuesco -suevi -suetum 3 INTR.: acos-

tumbrarse all TR.: acostumbrar. l insuetus -a -um: no acostumbrado

(alicuius rei, a algo) 11 insólito, ex­traordinario, nuevo ~ .a adv.: de un modo extraordinario.

2 insuetus -a -um: PP. de insuesco: acostumbrado.

insula -re f.: isla 11 casa de vecindad, manzana de casas, "DOM 11 barrio de Siracusall t templo.

insulanus -i m.: insular, islefio. insulso: insulsa, neciamente. insulsitas -iitis f.: insulsez, tontería

falta de distinción o de gusto. insulsus -a -um: soso, insulso, necio. insultatio -onis f.: agresión, ataque. t insultator -óris m.: ultrajador. insulto l (free. de insilio) intr. Y tr.:

saltar en, sobre o encima de (in aquis i., lanzarse a las aguas) 11 dan­zar 11 portarse de una manera inso­lente 11 insultar, burlarse, escame-

l insultus -a -um, pp. de insilio. leer. 2 t insultus -us m.: insulto. insum intui, inf. inesse: estar en 11

haber, estar contenido en, hallarse, pertenecer a [in y abl.! 11 existir, tener [dat.!.

insumo -sumpsi -sumptum 3 tr.: em­plear en, consagrar a (vitam versi­bus i., pasar la vida haciendo ver­sos) 11 gastar, consumir.

insuo -sui -siltum 3 tr.: coser en, en­cerrar cosiendo (aliquem in cUlleum i., meter a uno dentro de un saco, coserlo) 11 bordar, recamar.

insuper ADV.: encima 11 además, toda­vía, por afiadidura ~ PREP. de ab!.: además de.

insuperabilis -e: impracticable, infran­queable 11 insuperable, invencible 11 inevitable.

insurgo -surrexi -surrectum 3 intr.: levantarse, alzarse, ergUirse (remis i., apoyarse con fuerza sobre los re­mos, remar Vigorosamente) 11 levan­tarse [la niebla, el viento, la noche, etc.! 11 crecer. elevarse [el tono 1 11 sublevarse, alzarse contra.

insusurro l intr. y tr.: susurrar, cu-

chichear, murmurar (alicui, ad au.. rem o in aures, al oído de alguien).

insütus -a -um, PP. de insuo .• intabesco -tilbui - 3 intr.: derretirse,

IIquidarse 11 consumirse. intactilis -e: impalpable. . 1 intactus -a -um: no tocado, intacto

(intacta nix, nieve que no ha sido pisada; intactum GTlllcis carmen, género de poesía no cultivado por los griegos) 11 puro, casto 11 libre, in­mune 11 ileso.

2 intactus -us m.: intangibilidad. intaminatus -a -um: incontaminado,

puro. 1 intectus -a -um, PP. de intego. 2 intectus -a -um: no cubierto, no ves­

tido 11 franco, sincero. integel!us -a -um (dim. de integer):

casi mtacto. integer -gra -grum: no tocado, intacto

(integra valetudo, buena salud; ta­mil i., en plena poseSión de su fama; ab petula'1.tia i .• libre de impertinen­cias; i. a coniuratione, que no ha tomado parte en la conjuración; i. revi. en la flor de la edad; in mtegrum restituere aliquem o ali­quid, restablecer, volver a poner a uno o una cosa en su estado pri­mitivo) 11 intacto. entero. puro, sin cambio (re integra, dejada la cosa como estaba; integrum est mihi, puedo obrar libremente. está en mi mano) 1I íntegro, irreprochable (in­teger consulatus, consulado desinte­resado; homines integri, hombres íntegros, no corrompidos) 11 sano. no fatigado, reposado (a labore, no ago­tado por el trabajo; integri detessis succedunt, soldados de refresco re­emplazan a los decaídos) 11 sano (i. mentis, en pleno juicio), imparcial, sin pasión (integrum se servare, mantenerse neutral) Il de [ex o abJ integro, de nuevo.

¡ntego -texi -tectum 3 tr.: cubrir, re­vestir 11 proteger.

integre: de modo íntegro, intacto !I en­teramente, con integridad 11 correc­tamente. con Imparcialidad.

integritas -iitis f.: integridad, totali­dad; pureza (i., sermonis, correc­ción en el lenguaje: i. mentis, vi­gor del espíritu); inocencia, pureza,

integro 1 tr.: reparar, rehacer 11 reno­var, comenzar de nuevo.

integumentum -i n.: cubierta, envol-tura 11 vestido. veJo, máscara.

t intellectio -anis f.: significaqo l intellectus ·a -um, pp. de intellego. 2 intellectus -üs m.: inteligencia; com­

prensión, discernimiento. intellegens -ntis, p. preso de intellego

~ ADJ.: juicioso, perspicaz. conoce­dor. Inteligente.

intellegenter: inteligentemente, con discernimiento

intellegentia [no intelligential -re f.: Inteligencia, facultad de comprender, entendimiento 11 comprensión. pers­picacia 11 noción. conocimiento, idea.

intellegibilis -e: inteligible, compren­sible.

Page 29: DocumentI

intellego [no intelligol -lexi -lectum 3 (inter, lego) tr.: conocer, notar, dar­se cuenta 11 comprender, entender, alcanzar, concebir 11 entender [dar un sentido determinado a una pa­labra) (quid intellegit honestum? ¿qué entiende por honradez?) 11 sa­ber apreciar (ea quam 1JUlchra es­sent intelZegebat, comprendía cuán bellas eran- aquellas cosas) 11 enten­der [ser entendido en) (multum in aliqua re, mucho de una materia).

intellig .... v. intelleg ... intemeratus -a -um;' inviolado, inco­

rrupto, puro, sin mancha. intemperans -ntis: que pasa de la me­

dida, excesivo, inmoderado, desorde­nado 11 intemperante, disoluto.

intemperanter: inmoderadamente, sin templanza, sin retención.

intemperantia -re f.: intemperie JI If!~.) intemperancia, falta de moderaclOn, exceso (i. libidinum, licencia de las pasiones: i. risus, de la risa, risa in­moderada) 11 indisciplina.

intemperate: inmoderadamente, con desenfreno.

intemperatus -a -um: falto de modera­ción, exagerado, excesivo.

intemperi81 -iarum f. pI.: furor, mal humor.

intemperies -iei r.: intemperie, des­templanza [de los elementos o de los humores de los hombres) 11 in­clemencia [del tiempo J, tempestad 11 capricho, intemperancia, inmode­ración 11 indisciplina, insubordina-ción~ •

intempestlve: intempestivamente. intempestivus -a -um: intempestivo,

desplazado, inoportuno. intempestus -a -um: desfavorable [tiem­

polo que impide toda actuación (de donde: nox intempesta, noche muy entrada) 11 malsano.

intemptátus -a -um: no experimenta­do, no ensayado.

intendo -tendJi -tentum 3 tr.: tender hacia, extender (dextram ad sta­tuam, la diestra hacia una estatua; bracchia remis, los brazos hacia los remos) 11 dirigir (telu?n in iugulUm alicuius, un arma al cuello de uno; aciem in omnes partes, la mirada a todos lados; animum in rem i., po­ner su atención en una cosa) 11 in­tentar (alicui actionem, un proceso contra uno) 11 [intr.) dirigirse hacia; tender hacia 11 poner tenso (arcum, un arco; corpus intenditur, el cuer­po se pone tieso; tabernacUla car­baseis intenta velis, tiendas levan­tadas con velas de lino) 11 extender, aumentar, acrecentar (primis se in­tendentibus tenebris, empezando las tinieblas a extenderse) 11 proponerse (animo aliquid, algo; fuga salutem Petere intenderunt, pensaron buscar su salvación en la fuga) 11 sostener, pretender.

1 intentátus -a -um, PP. de intento. ~ intentátus, v. intemptatus. Intente: con atención, con todas las

fuerzas, activamente.

intentio -anis r.: tensión; aplicación (i. cogitationum, esfuerzo del pensa­miento) 11 atención '11 intención, vo­luntad 11 solicitud 11 acción. acusa­ción.

intento 1 (free. de intendo) tr.: dirigir (siccam alicui, el pufial contra uno; ma7Uls in aliquem, las manos hacia uno; 11 amenazar (alicui mortem, a uno con la muerte).

1 intentus -a -um, PP. de intendo 11 ADJ.: intenso, enérgico, violento; dedicado (aliquo negotio, a algún negocio); atento (intentissima cura, el cuidado más esmerado); severo, .estrlcto. /tensión.

2 mtentus --as m.: acción de extender, intepeo - - 2 intr.: estar tibio. intepesco -te1JUi - 3 intr.: entibiarse. inter. prep. de ac. que indica: 1, LU-

GAR: entre, en, en medio de (inter Sequanos et Helvetios, entre los sé­cuanos y los helvecios; ista inter Grrecos dícuntur, eso se dice entre los griegos) '11 2, TIEMPO: durante, mientras, en el transcurso de (inter agendum, al llevar; inter cenam, du­rante la cena; ínter hrec, en.tre tan­tO) !I 3, CIRCUNSTANCIA: en medio de (ínter has turbas, en medio de es­tas turbulencias) I1 4, CATEGORÍA: en­tre (honestissimus inter suos, hono­rable E'ntre sus conciudadanos) 11 5, RECIPROCIDAD: entre (ínter nos entre nosotros, confidencialmente: colent inter se ae diligent, se ten: drán un respeto y Rmor recíprocos) 11 6, SELECCIÓN: entre (ínter Marcel­los et Claudias patriciOs iUdicare, juzgar entre los Marcelos y la rama patricia de los Claudios) 11 7, SEME­JANZA U OPOSICIÓN: entre, como (in­ter rpaucos disertus, elocuente como pocos; inter optime valere et gra­t>issime regrotare nihil interest, no hay ninguna diferencia entre gozar de la mejor salud y estar muy gra­vemente enfermo) " 8, EXPRESIONES

~~~~~~~S:po~u~~~~~ato~n~~er s~::;~~~: ante todo; inter alía, entre otras cosas.

interamenta -arum n. PI.: varengas [piezas que entran en la construc­ción de la qUilla de un buquel.

interaresco - - 3 intr.: secarse ente­ramente.

intercalarís -e [o -rius -a -umJ; inter-calado, intercalar. /aplazar.

intercalo 1 tr.; intercalar 11 diferir, íntercapedo -inis r.: interrupción 11 sus­

pensión, aplazamiento. intercedo -cessi -cessum 3 intr.: inter­

ponerse, mediar (una nox interces­serat, había pasado una sola noche) Ii estar situado en medio (silvre qure intercedunt inter ipsos atque Ariovistum, los bosques que hay en­tre ellos y Ariovisto; miht ínimici­tire cum eo intercedunt, hay¡ enemis­tad entre él Y yo) " oponerse (roga­tioni, a un proyecto de ley) 11 inter­ceder; intervenir en favor de uno; salir fiador 11 ocurrir (magni Ca8Us

Page 30: DocumentI

intercedunt, suceden grandes acon­tecimientos).

intercipi. perf. de intercipio. interceptio -<inis f.: sustracción, roba. interceptor -<iris m.: que intercepta O'

sustrae: Intereeptus -a -um, PP. de intercipio. intereessi. perf, de intercedo. intercessio -<iñts f.: interposición 11

oposición 11 intercesión 11 fianza. intercessor -aris m.: el que se inter­

pone, que hace oposición 11 media­dor, intercesor" fiador.

intereessus -'/ls m.: intercesión, inter­posición.

1 intercido -ciai - 3 (inter, caao) intr.: caer en medio de (nullo inter arma corporaque, vano intercidente tela, no cayendo en vano ningún dardo entre las armas y los cuerpos) 11 ocurrir entre tanto " caer; perder­se; olvidarse, desaparecer; morir 11 caer en desuso.

2 intercido -cidi -cisum 3 (inter, credo) tr.: cortar por medio; partir, divi­dir; (interciso monte, hendida la montafia) 11 interrumpir.

intercino - - 3 (inter, cano) tr.: can­tar durante el intervalo de (medios actus i., cantar en los intermedios de los actos o jornadas).

intereipio -cePi -ceptum 3 (ínter, ca­piO') tr.: sustraer, robar (magnum numerum iumentorum i., apoderarse de un gran número de animales de carga) 11 arrebatar, hacer morir (in­terceptus veneno, muerto por enve­nenamiento) U cortar, interrumpir, interceptar (loca opportuna, las co­municaciones).

intercisi: entrecortadamente. i ntercisus -a -um, PP. de interrido 2. interelüdo -clflsi -clüsum 3 (inter, clau-

do) tr.: cortar, interceptar (jugam i., impedir la huida) 11 rodear, copar (interclusus ab hostibus, cercado por el enemigo) 11 cortar las comu­nicaciones ( legiones a prcesidio in­terclUsce, las legiones separadas de sus reservas) 11 privar (dolore inter­cludí quominus, estar impedido por el dolor de ... ).

interclusio -<inis f.: obstrucción, im­pedimento It sofocación 11 paréntesis.

intercolumnium -ii n.: intercolumnio. intercurro -cuTTi -cursum 3 intr.: in­

terponerse 11 correr entretanto [en un intervalo de tiempo) \\ mezclar­se, introducirse, intervenir.

intercurso - - 1 (frec. de intercUTTO) intr.: correr por en medio, lanzarse en medio [con hostUidad).

intereursus -fls m.: intervención, in­terposición 11 aparición por interva­los.

intercus -cutis: intercutáneo (intercus aqua, hidropesia).

interdico -dixi -dictum 3 tr. e tntr.: prohibir, vedar (alicui aqu.a et igni, a uno el agua y el fUego, desterrar­lo) 11 formular el pretor un entre­dicho 11 (c. ut o sólo SUbj.) ordenar expresamente, recomendar encareci­damente, mandar.

interdietio -<inis f.: interdicción, pro­hibición.

interdictum -i n.: interdicción, prohi-bición " entredicho [jurid.J.

interdiO: de día, durante el día. interdixi, perf. de interdico. interdo - -atum 1 tr.: dar a interva­

los, repartir. interductus -üs m.: puntuación. interdum adv.: alguna vez, a veces,

de vez en cuando. interea adv.: entretanto, mientras

(cum i., mientras que, en este tiem­po; i. loei, entretanto).

interemi, perf. de interimo. interemptor -oris m.: asesino. interem[pltus -a -um, pp. de interimo. intereo -ii -itum irr. 4 intr.: perderse,

desaparecer 11 perecer, morir, aca­barse.

interequito - - 1 INTR.: cabalgar, Ir a caballo entre '\l TR.: recorrer a ca­

interest, impers., v. intersum. Iballo. intertari -/iitus sum 1 tr.: interrum­

pir, cortar la palabra \\ tomar la palabra, decir [interrumpiendo).

interfiitio -<inis f.: interrupción, inter-locución.

interfeci, perf. de interlicio. interfeotio -onis f.: asesinato. interfector -<iris m.: asesino. interfectrix -icis f.: asesina. interficio -Iecl -Iectum 3 (inter, lacio)

tr.: destruir, arrastrar 11 matar, ase­sinar (se ipsi interliciunt, suicidan­

interno. paso de interlicto. Ise). interfluo - - INTa.: fluir, correr en­

tre '\l TR.: separar. interfodio -/odi -fossum 3 trc; cavar,

punzar o agujerear entre. interfugio - - 3 intr.: penetrar entre. interfui, per!o de intersum. interfulgens -ntis: que br1lla entre, re-

fulgente. interfüsus -a -um: extendidO, esparci­

do entre (maculis inter/Usa genas, sembradas de manchas las mejillas) 11 que fluye entre, que corre en me­dio o se interpone.

interfuturus -a -um, p. fut. de inter­sumo

interiaceo - - 2 Intr.: estar situado entre, extenderse, haber o estar en­tre.

t interibilis -e: mortal. intiricio [o interiacio) -ieci -iectum 3

tr.: colocar entre, interponer (brevi spatio interiecto, despUés de un breve Intervalo, un corto tiempo: interiec­tus ocUlis, colocado entre los dos ojos).

interiecto -<inis f.: intercalación, in­serción \1 paréntesis 11 interjección.

1 intiriectus -a -um, PP. de inteTieio. 2 interiectus -üs m.: Interposición 11

intervalo [de tiempo], lapso JI plazo. interii. perf. de intereo. interim adv.: entretanto, en el inter­

valo 11 a veces. interimo -emi -em[PJtum 3 (inter, emo)

tr:: quitar de en medio, abollr, des­truir 11 matar, quitar la vida.

interior -ius adj. cp.: más adentro, in­terior 11 más inmediato, vecino 11 más

Page 31: DocumentI

personal, íntimo 11 más estrecho, restringido l' que no es del dominio común, oculto, recóndito, secreto 11 interiora -<lrum n. pI.: las partes in­teriores [de una casa, ciudad, tie­rra; del cuerpo humano = intesti­nos).

interitio -<lnis f.: destrucción, muerte. 1 interitus -a -um, pp. de intereo. 2 interitus -iis m. (intereo): destruc­

ción " muerte, asesinato. interiungo -iunxi -iunctum 3 tr.: jun­

tar, unir 11 desenganchar" hacer un alto.

interius, n. de interior 11 ADV. CP. de in­tra: más adentro, interiormente.

interlabor -lapsus sum dep. 3 intr.: deslizarse entre.

interlego -legi -lectum 3 tr.: escoger, entresacar. arrancar de acá y allá.

interlino -Ufvi -¡itum 3 tr.: untar, em­badurnar entre; mezclar (ccementa interlita luto, cemento mezclado con lodo) 11 emborronar, tachar [un es­crito 1. falsificar.

interlocutio -onis f.: interrupción, in­terpelación.

interloquor -lociitus sum dep. 3 INTR.: interrumpir al que habla (aZicuiJ 11 Intervenir en una -discusión 11 TR.: decir InterrumpiendO.

interluceo -luxi - 2 Intr.: brillar en­tre, aparecer, mostrarse 11 mostrarse a intervalos, verse a través de hue­cos 11 haber Intervalos de luz (nocte interluxit [Impers.) hubo un res­plandor Intermitente durante la no­che) 11 haber un diferencia entre.

interlunium -ii n.: novilunio. interluo - - 3 tr.: correr entre, ba­

tíar, regar. interluxi, perf. de interluceo. intermenstruus -a -um: entre dos me­

ses (lUna intermenstT'lLa, luna nue­va) 11 -uum -í n.: novilunio.

1 interminatus -a -um [in priv.): ili­mitado, sin términos.

2 interminatus -a -um, pp. de intermi­nOT [c signlf. pas.: cibus intermi­natus, 'allmento prohibido]).

interminor dep. 1 tr.: amenazar 11 pro­hibir con amenazas.

intermisceo -miscui -mistum o -mixtum 2 tr: mezclar, entremezclar (aliquid alicúi rei, una cosa con otra).

intermísi, perf. de intermitto. intermissio -onis r.: Intermisión, dis­

continuidad, Interrupción, cesación (i. eloquentice, eclipse de la elocuen­cia).

intermitto -misi -missum 3 TR.: entre­meter, dejar en medio de (c!.ies in­termiSSu8, intervalo de un día; val­le intermissa, habiendo de por me­dio un valle) 11 dejar pasar un inter­valo de tiempo, transcurrir (non in­termittere die m quin, no dejar pa­sar un día sin que ... ) 11 interrumpir, suspender 11 espaCiar, separar 11 INTR.: interrumpirse, pararse, suspender, cesar (qua flumen intermittit, por

. donde no pasa el rio). !ntermix~us -a -um, PP. de intermisceo. Intermorlor -mortuus sum dep. 3 intr.:

morir entretanto, acabarse, extin­guirse.

intermundia -iorum n. pI.: espaciOS in­terplanetarios.

intermuralis -e: que está o pasa entre los muros.

t intermütiitus -a -um: cruzado. internascor -nlitus SUm dep. 3 lntr.:

nacer entre, en medio. internecio [mejor que internicio] -<lnis

f.: estrago, exterminaclÓ1l, ruina 11 matanza, carnicería (l. gentis. ex­terminio de un pueblo).

Internecívus -a -um: mortífero, que destruye completamente (interneci­

. vum bellum, guerra a muerte). Interneco 1 tr.: matar, destruir, ani-

quilar. internecto - - 3 tr.: entrelazar. internicio. v. internecio. interniteo - - 2 intr.: brlllar entre

o a través. internodium -ii n.: intermedio, espa­

cio entre dos articulaciones. internosco -nOvt - 3 tr.: distinguir.

discernir, reconocer. internuntia -ce f.: mensajera. internuntio - - 1 intr.: parlamentar. internuntius -ti m.: intermediario par-

lamentarIo. internus -a -um: interno, interior 11 dO­

méstico, civil 11 -a -oT'lLm n. pI.: la política interior.

interpellatio -onis f.: interrupCión, in­terpelación 11 molestia, obstáculo.

interpellator -i5ris m.: interruptor 11 molesto, importunador, perturbador.

interpello 1 tr.: interrumpir [a uno que habla) 11 exponer [objetando o repl1Celdo) 11 impedir, estorbar, tur­bar, importunar 11 dirigirse a uno, hacerle proposiciones, pedir con rue­gos.

t interpolatio -<lnis f.: alteración, error. interpolo 1 tr.: renovar 11 cambiar, me­

tamorfosear 11 intercalar, interpolar, falsificar.

interpono -posui -positum 3 tr.: colo­car en medio de, interponer (equi­tatui interponit auxilia, pone las tro­pas auxiliares entre la caballería) 11 dejar pasar [un intervalo de tiem­po) (nox lnterposita, pasada la no­che) 11 dar, poner (operam, studium pro aliquo, su actividad y su celo en favor de uno; nulla belli suspi­cione interposita, sin que hubiera ninguna sospecha. de guerra.; fidem i., empetíar su palabra; se i. bello, intervenir en la guerra) 11 oponer (rationes SUa8 communibus, sus in­tereses a los de todOS; se i. audacice a Zicuius, oponerse a la audacia de uno).

interpositio -onis f.: introducción, in-serción 11 intercalación 11 paréntesis.

1 interpositus -a -um, PP. de interpOno. 2 interpositus -üs m.: interposición. interpres -etis m. y r.: intermediario,

negociador 11 intérprete, comentador I! traductor.

t interpretabilis .te: explicable. interpretiitiO -onis r.: interpretación,

explicación 11 traducción.

Page 32: DocumentI

interpretor dep. 1 tr.: explicar. inter­pretar (aliCUi ius. a uno el derecho) " traducir '" interpretar. entender [bien o mal). tomar en uno u otro sentido (bene dicta male o perverse i.. entender mal una explicación [buena]) 11 interpretar. comprender (sententiam alicuius. el pensamien­to de unO) " conjeturar acerca de " pretender. creer '11 decidir.

interpunctlo -<inis f.: puntuación. interpunctum -i n.: intervalo para la . respiración. pausa. mterpungo -pUnxi -punctum 3 tr.:

puntear 11 separar por medio de pau­sas (narTatio interpuncta sermoni­bus. narración interrumpida por diá­logos).

interqulesco -qui1!vi -qui1!tum 3 Intr.: descansar a intervalos. cesar duran­te un tiempo.

interregnum -i n.: interregno 11 t1em­PO que transcurria entre la salida de los cónsules y la elección de sus su­cesores.

interrex -regis m.: regente [magistra­do que gobernaba hasta el nombra­miento de un rey o hasta la elec­ción de los nuevos cónsules]

interritus -a -um: IntrépidO. sin ·miedo. interrogitio -<inis f.: interrogación. in­

terpretación. pregunta 11 interroga­torio " argumentación. silogismo.

interrogitiuncula -re f.: pregunt11la " pequefio argumento

interrogo 1 tr.: preguntar [c. ac. de persona) (aliquem ae aliqua re, a uno una cosa. interrogar a uno so­bre una cosa; testem i., interrogar a un testigo; [c. ac. de cosa) ali­quid i .• preguntar una cosa; [c. dos ac.) aliquem aZiquam rem i.. pre­guntar una cosa a uno; [c interrogo indir.) cum interrogaretur' cur con­stituisset, como se le preguntase por qué habia dispuesto ... ) 11 argumentar en forma de silogismo " acusar.

interrumpo -TüPi -ruptum 3 tr.: hacer pedazos, romper. destruir, cortar (pontem, un puente; extremum ag­men i., separar la retaguardia; in­terruptre venre. venas abiertas) 11 in­terrumpir (OTationem, un discurso; interrupti ignes. fogatas aisladas; voces interTU@tre, voces entrecorta­das). Imanera entrecortada.

interrupte: interrumpiéndose. de una interruptio -<inis f.: reticencia [ret.). interruptus -a -um. PP. de interrumpo. interslBpio -srepsi -sreptum 4 tr.: ce-

rrar. obstruir. interceptar" impedir (conspectum i .• quitar la vista de una cosa) 11 cercar, separar [median­te una empalizada).

interscindo -scidi -scissum 3 tr.: rom­per. separar. cortar por medio 11 abrir [las venas] 11 Interrumpir.

1 in terse ro -serui -senum 3 tr.: Inter­poner" alegar.

2 intersero -sevi -situm 3 tr.: plantar, sembrar entre

intersisto -titi .- 3 intr.: detenerse [en medio de un discurso].

t interspatium -ii n.: intervalo

interspiritio -<inis f.: pausa para res­pirar.

intlll'stinctus -a -um: salpicado. mati­zado, sembrado.

interstinguo -tinxi -tinctum 3 tr.: ex­tingUir totalmente.

intersum -tUi - irr. INTR.: estar en medio de. entremediar (TibeTÍs ínter eos intererat. los separaba el Tiber; cuius inter PTimum et sextum con­sulatum sex et quaaraginta anni in­tertuerunt, entre su primer y su sex­to consulado hubo un intervalo de cuarenta y seis afias) " haber deter­minada distancia entre; haber di­ferencia entre (in his rebus nihil omnino interest, entre estas cosas no hay ninguna diferencia) 11 estar presente. asistir. tomar parte (in convivio. en un banquete; crudeli­tati. en un acto de crueldad) ,-r in­terest rMPERS.: interesa (alicuiUs, a uno; mello tUllo sua. nostra. vestrl1, a mí. a ti, a él. a nosotros, a vos­otros; aa lauaem civitatis, a la glo­ria del Estado; interest omnium rec­te lacere, interesa a todos obrar bien; interest multum. interesa mucno; maxime. muchísimo; mag­ni, mucho; tanti, tanto; quanto­pere interest. cuánto interesa; hoc. iIlud; etc .. interest. esto. aquello, in­teresa. importa).

intertexo -texui -terxtum 3 tr.: entre­tejer 11 entrelazar.

intertraho -traxi -tractum 3 tr.: entre­sacar. quitar de en medio

intertrimentum -i n.: deterioro, des­. gaste [por el uso) 11 pérdida, mer­ma, dafio.

interturbo 1 tr.: turbar. estorbar. intervallum -i n.: intervalo. espaCio.

distancia 11 intervalo (de tiempo!. pausa (longo intervallo. al cabo de largo tiempo; per intervallUm, a intervalos; hoc intervalli aatum, concedióse esta dilación) 11 dIferen­cia. lear a trechos.

intervello -vulsi -vulsum 3 tr.: arran­intervenio -veni -ventum 4 intr. y raro

tr.: llegar entre tanto. sobrevenir (casus mirilicus intervenit. ocurrió un caso marav111oso; sermoni i .• presentarse. aparecer mientras se pronunciaba el discurso) 11 interve­nir. entrometerse. estorbar (i. ais­centi, al que está estudiando) 11 in­terrumpir. venir a estorbar. impedir. perturbar (nox intervenit prrelio, la noche interrumpió el combate; lre­aus intervenit, el tratado fue un obstáculo).

interventor -<iris m.: visitante inopor­tuno 11 t mediador. intercesor.

interventus -üs m.: llegada súbita e imprevista 11 fianza. caución.

t interversio -<inis f.: interrupción. suspensión.

interverto -verti -versum 3 tr.: apartar de su camino o destino. interceptar

11 sustraer 11 escamotear 11 destinar a otro fin. malversar.

interviso -visi -visum 3 tr.: visitar (de vez en cuando) H Inspeccionar.

Page 33: DocumentI

intervolito 1 intr.: revolotear entre. intervulsi e intervulsus -a -um, perro y

pp. de intervello. intestiíbilis -e: execrable, abominable,

infame. intestiítus -a -um: intestado [el que

no ha hecho testamento]. intestinus -a -um: interior, intestino,

doméstico (intestinum bellum, gue­rra civil) ~ -um -i n. o -a -órum n. pI.: intestinos, entrañas.

intexi, perf. de intego. intexo -texui -textum 3 tr.: entrete­

jer, entrelazar, entremezclar 11 inser­tar, meter, intercalar (aliquid in causa i., introducir algo en una cau­sa) 11 unir, mezclar (parva magnis, lo peql,leño con lo grande) 11 engar­zar [en oral. bordar 11 hacer entre­lazando.

intime: íntima 11 cordialmente. intimus -a -um: íntimo, más recóndi­

to, interior (in eo sacrario intimo, en el fondo de este santuario; intima Macedonia, el corazón de M.; inti­ma [no Pl.l liniUm, el interior del pais) 11 secreto, profundo 11 intimo, de confianza (familiares o amici in­timi, amigos íntimos; intimus con­siliis eorum, confidente de sus se­cretos).

inting[u]o -tinxi -tinctum 3 tr.: mo-jar, impregnar 11 t bautizar.

intoleriíbilis -e: intolerable intolerandus -a -um: intolerable. intolerans -ntis: intolerante, que no

puede soportar, que aguanta dificil­mente (corpera intolerantissima la­boris atque restus, cuerpos poco ca­paces de resistir la fatiga y el calor).

intoleranter: de una manera intolera­ble, sin medida.

intolerantia -re f.: insolencia, tiranía insoportable.

intono -tonui -tonlitum 1 INTR.: tronar (intonat lrevum, truena a la izquier­da) 11 resonar (sllvre intonuere PTo­fundre, retumbaron las inmensas selvas) 11 hacer ruido ~ TR.: gritar con voz de trueno (cum hrec into­nuisset plenus irre, habiendo profe­rido estas palabras lleno de ira) 11 hacer resonar.

intonsus -a -um: intonso, que no tiene el pelo cortado (intonsus deus, Apa­lo) 11 no cortado [el pelo) 11 rústico, grosero 11 frondoso.

intonui, perf. de intono. intorqueo -torsi -tortum 2 tr.: torcer,

retroceder, volver de través (oculos i., dirigir los ojos [a uno 1; intorta oTatio, palabras llenas de alusiones enredadas) 11 lanzar, disparar, arro­jar (navis vertice retro intarta, na­ve lanzada hacia atrás por un remo­lino).

intrií prep. de ac.: dentro de, en el interior de (intra munitiones, den­tro de las fortificaciones); al inte­rior de (adversarios intra mamia compellere, rechazar a los enemigos al interior de las murallas) 11 sin ex­ceder de (intra montem Taurum, más acá del monte Tauro; intra le-

gem, dentro de [los límites de) la ley; intra modum, sin pasar de la medida; [aplicado al tiempo) intra annum vicesimum, antes del año vi­gésimo; intra paucos dies, dentro de pocos días).

intrabílis -e: accesible. intractiíbilis -e: intratable, indomable

11 que no puede manejarse o utili­zarse.

intractiítus -a -um: no domado 11 no intentado, no probado.

t intriíneus -a -um: interior, privado. intremisoo [o -trémo] -tremui-3 intr.:

temblar, estremecerse. ¡ntrepide: intrépidamente. intrepidus -a -um: intrépido, valiente,

animoso. Illar. intrico - -<itum 1 tr.: enredar, embro­intrinseous adv.: interiormente 11 yen­

do hacia el interior; 1 intritus -a -um: no triturado, no ma­

!ido [en sentido propiO y fig.) (co­hartes intritre ab labore, cohortes no fatigadas).

2 intritus -a -um, pp. de intero. 1. intro adv.: dentro. 2 intro 1 INTR.: entrar (in CcuPitolium,

en el Capitolio; in rerum naturam i., penetrar en los secretos de la na­turaleza) ~ TR.: entrar en, franquear (limen i., franquear el umbral; cu­riam i., entrar en la curia).

introdüco -duxi -ductum 3 tr.: llevar, conducir, meter en, introducir 11 pre­sentar, exPoner, afirmar.

introductio -ónis f.: introducción. introeo -ivi o -ii -itum irr. 4 intr. y

tr.: entrar. Itro. introfero -tuli -Uitum 3 tr.: llevar aden­introgredior -gTessus sum dep. 3 (in­

tro, gradiar) intr. y tr.: entrar. introitus --as m.: entrad& [acción de

entrar] 11 entrada [de ~ lugar], ac­ceso, avenida 11 introducción, comien­zo, prólogo '11 ,t introito.

introliítus -a -um, pp. de introfero. intromitto -misi -missum 3 tr.: hacer

entrar, introducir 11 admitir 11 en­viar.

introrsum [o -sus] adv.: hacia dentro, ál interior, adentro 11 dentro, por den­tro, en el interior.

introrumpo -TÜpi -ruptum 3 intr.: pre­cipitarse adentro, entrar violenta­mente, irrumpir. '

introspicio -lIPexi -sPectum 3 (intro, specio) tr.: mirar adentro, al inte­rior 11 penetrar, considerar cuidada­samente, examinar (fartunam suam i., ver claro el propio destino).

introtuli, perro de introtero. introvoco 1 tr.: llamar adentro, hacer

entrar. intueor intuitus sum dep. 2 tr. y raro

intr.: mirar [atentamente). contem­plar, fijarse 11 considerar, pensar 11 admirar, contemplar con asombro.

intuli, perf. de miera. intumesco -muí - 3 intr.: hincharse

11 crecer, engrandecerse 11 ensoberbe­cerse, enorgullecerse 11 montar en cólera.

intumulitus -a -um: insepulto.

Page 34: DocumentI

intuor, v. tntue01'. inturbldus -a -um: no turbado, tran­

quilo, pacifico 11 sin pasión, sin am-bición. .

¡n tus adv.: dentro, interiormente, en el interior (intus in animis, dentro de las almas; [poét. sin prep.]: templo intus, en el interior del tem­plo) II dentro [c. movimiento], aden­tro.

Intütus -a -um: no guardado, desguar­necido " inseguro, poco seguro.

inula -ce f.: énula, helenio [plantal. inultus -a -um: no vengado, sin ven­

ganza II no castigado, impune. inumbro 1 tr.: envolver en sombra,

sombrear. inundatio -anis f.: inundación. inundo 1 n.: inundar '\1 INTR.: desbor­

darse, rebosar de (inundant sangui­ne fossre, los fosos rebosan de san­gre). /untar.

inung[u]o -un:ci -unetum 3 tr.: ungir, t inünitus -a -um: reunido. inurbanii: sin elegancia, sin gracia. inurbanus -a -um: tosco, falto de deli-

cadeza, de elegancia 11 descortés. inurgeo - - 2 tr,: lanzarse contra,

perseguir. inüro -Ussi -ustum 3 tr.: quemar con

un hierro ardiente, marcar, imprimir (notas i., marcar (las cabezas de ganado!; altcut tnfamiam i., impo­ner a uno nota de infamia [el cen­sor]) !I causar H rizar 11 quemar, des­truir por el fuego.

inüsitite: inusitadamente. inüsitatus -a -um: inusitado, raro, ex­

traordinario. inussi e inustus -a -um, perf. y PP. de

inuro. inütilis -e: inútil, sin provecho [ad y

se. dato o inf.) H perjudicial, nocivo. inütilitis -atis f.: inutilidad 11 dafio,

carácter o condición perjudicial, pe­inütiliter: inútilmente. /Ugro. invado -vasi -vasum 3 INTR.: invadir

(in urbem t .• irrumpir en una ciu­dad) 11 lanzarse contra (in aliquem eum ferro i.. arremeter contra uno espada en mano; in eollUm alieu­ius i., arrojarse al cuello de uno; fur01' invaserat tmprobis. una ráfa­ga de locura se había apoderado de los malos) '\1 TR.: invadir, entrar en, recorrer (viam i .• ponerse en cami­no) 11 atacar, acometer 11 emprender (pugnam o Martem i., empezar un combate) 11 apostrofar; echarse so­bre, apoderarse de.

invalesco -valui - 3 intr.: fortalecerse, robustecerse 11 prevalecer, hacerse co­mún.

invalidus -a -um: inválido, impotente, débil, sin fuerza. /invado.

i"vasi e invasus -a -um, perf. y PP. de invecticius -a -um: exótico, afectado,

insincero. invectio -anis f.: importación, entrada

11 t invectiva. inveho -vexi -veetum 3 TR.: llevar,

transportar ([c. in yac.] in rera­rium pecuniam, el dinero al tesoro PÚblico; [c. dat.] legiones Oeeano

t.. llevar las legiones al Océano) 11 ocasionar, acarrear (qUa! tibi ea8US invexerat, lo que la casualidad te ha traído) '\1 PAS.: ir (in portum inve­hi, entrar en el puerto; invehi equo, ir a caballo; in aZiquem invehi. ir contra alguno [atacarle!).

invenio -veni -ventum 4 tr.: encon­trar, hallar (naves paratas, las na­ves preparadas; aP1/.d aUetores inve­nio deseisse Antiates, encuentro en los historiadores que los Antiates se pasaron [a otros» 11 encontrar [al­go que se buscaba) (ubi istum inve­nias qUi ... , dónde encontrarías este hombre que ... ) 11 conseguir, adqui­rir (eognomen, un sobrenombre) 1I inventar, descubrir 11 descubrir [pre­guntando), enterarse de (ex eapti­vis i., saber por los prisioneros).

inventio -anis f.: acción de encontrar o descubrir, descubrimiento 11 facul­tad de inventar, invención 11 inven­ción [ret.]. /valor.

inventiuncula -re f.: invención de poco inventor -Oris m.: inventor, autor (i.

legis, autor de una ley; i. Stoieorum, fundador del estoicismo),

inventrix -ieis f.: la que encuentra o inventa, inventora, autora.

inventus -a -um¡ pp. de invenio '\1 -um -i n.: invencion, descubrimiento.

invenustii: sin gracia, sin elegancia. invenustus -a -um: falto de belleza,

gracia o eleganCia. inveriicundii: impudentemente. inveriicundus -a -um: inverecundo, im­

pudente. invergo - - 3 tr.: derramar, verter. inversio -onis f.: ironía 11 alegoría 11

anástrofe. t invertibilis -e: invariable. inverto -verti -versum 3 tr.: revolver,

dar la vuelta, invertir (annus inver­sus, comienzo del afio) 11 voltear (vo­mere terram i., arar la tierra); tras­poner, cambiar, trastornar (mores i., desnaturalizar las costumbres; in­versa verba, palabras trastocadas, mal interpretadas, irónicas; mare i., alborotar el mar). /quisa.

investigatio -anis f.: investigación, pes­investigator -aris m.: investigador. investigo 1 tr.: rastrear 11 buscar con

cuidado, investigar 11 descifrar; des­cubrir.

inveterasco -ravi - 3 intr.: envejecer 11 echar raíces, arraigar, establecer­se 11 afianzarse, consolidarse.

inveteratio -Onis f.: enfermedad inve­terada.

invetero 1 TR.: hacer durar, guardar 11 arraigarse, hacerse habitual '\1 PAS.: envejecer; arraigar !II inveteratus, arraigado, inveterado, antiguo.

invexi. perf. de inveho. invicem: a su vez, alternativamente 11

recíprocamente, mutuamente. invictus -a -um: invicto, invencible (t.

a labore, infatigable; corpus invie­tum a vulnere, cuerpo inVUlnerable; i. ignibus, que resiste al fuego; ani­mus i. adversus divitas, ánimo in­corruptible)

Page 35: DocumentI

invidentia -re f.: envidia. invideo -vidi -visum 2 intr.: aOjar, mi­

rar con malos ojos 11 querer mal; envidiar (alicui, a uno; laudi ali­cuius, la fama de uno) 11 privar [por envidia) (alicui aliqUii re, a uno de una cosa); quitar (aliCUi aliquid, una cosa a uno); [c. Inf., o ut o ne] no querer que, impedir que.

invidia -re f.: antipatía, odio, mala voluntad (invidiam lacere aliCUi, hacer odioso a uno; invidire esse alicui, ser odioso a uno; i. Numan­tini jrederis, impopularidad del tra­tado con Numancia) 11 envidia, ri­validad, celos.

invidiose: envidiosamente, con malque­rencia 11 excitando los celos, siendo mal visto.

invidiosus -a -um: envidioso, celoso (alicui, de uno) 11 envidiable 11 odia­do, aborrecido, odioso.

invidus -a -um: envidioso, celoso 11 des­favorable, contrario, enemigo 11 -us -i m.: un rival, enemigo, envidioso.

invigilo 1 Intr.: velar en medio de o a causa de (malis i., pasar las no­ches sufriendo) 11 velar por, atender cuidadosamente, vigllar [dat.).

inviolabilis -e: inviolable, Invulnerable. inviolate: Inviolablemente. inviolatus -a -um: inviolado, respeta­

do 11 Inviolable. t invisoero 1 tr.: enraizar. invisitatus -a -um: no visto, desacos­

tumbrado, extraordinario, nuevo. inviso -visi -visum 3 tr.: ir a ver o

visitar 11 ver, mirar. t invisor -aris m.: envidioso. 1 invisus -a -um: no visto o nunca vis­

to 11 invisible. 2 invisus -a -um, pp. de invideo 11 ADJ.:

odioso, odiado, detestable 11 que odia, malévolo, enemigo.

invitlimentum -i n.: invitación 11 re­clamo, atractivo.

invitatio -anís f.: invitación 11 solicita-ción [ut c. subj.: a que).

t invitatorium -ii n.: invitatorlo. invitlitus -il.s m.: invitación. invite: sin querer, por la fuerza. invito 1 tr.: Invitar (aliquem in lega-

tionem i., rogar a uno [que acepte) una legación; ad cenam i., convidar a cenar; hósPitio i., ofrecer hospi­talidad) 11 provocar, atraer, animar, excitar (aliquem prcemiis ad agen­dum, a uno mediante recompensas a hacer alguna cosa) 11 despertar (appetitum animi, el deseo del al­ma) 11 REFL., se invitare, regalarse, hartarse.

invitus -a -um: de mala gana, que obra a pesar suyo, obligado, forzado (me invito, contra mi voluntad, a pesar

· mío) 11 involuntario. Invius -a -um: inaccesible, Impractica­· ble, sin caminos. l11Voclitio -6nis f.: Invocación. 1 invoclitus -a -um, pp. de invoco. 2 invooatus -a -um (in priv.): no lla­· mado 11 no invitado. Invoco 1 tr.: llamar, invocar (deos tes­

tes i., poner a los dioses por testi-

gas; deos in auxilium i., apelar al auxilio de los dioses) 11 nombrar, lla­mar, lela, vuelo.

involatus -il.s m.: acción de volar ha­involo 1 INTR.: volar, ir volando 11 arro­

jarse sobre, precipitarse 11 TR.: ata­car, dominar, coger (involat animos cupido, el deseo se apodera de los ánimos).

involücrum -i n.: envoltura, cubierta, funda, velo 11 disfraz (i. simulatio­num, máscara del disimulo).

t involümentum -i n.: envoltura. t involüto 1 tr.: envolver. involütus -a -um, pp. de involvo 11 ADJ.:

envuelto, oscuro (res involutas ex­plicare, desenmarafiar puntos em­brollados, confusos).

involvo -volvi -volil.tum 3 tr.: hacer caer rodando, hacer rodar, arrollar (secum silvas t., arrastrar en su caída los bosques) 11 envolver, ocul­tar, rodear (Candelabrum tnvolutum, candelabro envuelto {para ocultarlo a la vista del públiCO) 11 entregarse de lleno a (litteris me involvo, me engOlfo en el estUdio).

invulnerlibilis -e: invulnerable. invulnerlitus -a -um: no herido, ileso. 1 io! interj.: 1 io! [grito de alegría de

las Bacantes; grito de la muchedum­bre en los triunfos y fiestas) 11 1 ay 1, I ay de mí! [exclamaCión de dolor) 11 lea! [exhortación vehemente).

2 lo lil.s [ac. y abl. 10J f.: lo [hija de Inaco metamorfoseada en vaca por Júpiter).

t lo[h]annes -is m.: Juan. t lob Indec!. m.: Job (el patriarca pa­

ciente). locast,a -re [o -ti -es] f.: Yocasta [espo­

sa de LaYi> Y madre de Edipo J. ioclitio -anis f.: chanza, donaire. iocor dep. 1 INTR.: chancearse, bromear

~r TR.: decir en broma, chanceando. iocose: jocos<tmente. Icero, burlón. iociisus -a -um: JOCOso, festivo, chan­ioculliris -e: divertido, gracioso, chisto-

so [dic. de cosas1 11 -aria -iwn n. pI.: chanzas, burlas.

ioculliriter: graciosa, chistosamente. ioculliriu5 -a -um, v. ÍOcularis .• iocullitor -óris m.: gracioso, bromista,

chancero, *lOC. 'Ido. ioculor dep. 1 tr. e intr.: decir bromean­iocund ... , v. iücund ... iOCU5 -t [p!. toca o iociJ ro.: broma,

chanza, gracia, chiste (per iocum, en broma; extra iocum, bromas apar­te) 11 ioci, juegos, diversiones, pasa­tiempos.

t loel -elis m.: Joel [profeta). 101005 [o -us] -i f.: Yolcos [c. de Tesalia,

patria de JasónJ 11 .cilious -a -um: de Yolcos.

lollas -re m.: Yolas In. pro de varón). t lonas indec!. m.: Jonás. t Iones -um [ac. -as] m. pI.: los jonias

[hab. de Jonia). lonia -re m.: Jonla [prov. marítima de

Asia MenorJ 11 -¡cus o -ius -a -um: jónico, de Jonla.

t lope indecl. [y loppe -e] f.: Jope .Ic. marítima de Palestina).

Page 36: DocumentI

~~ i LA MÚSICA. Los instrumentos de cuerda se dividían en dos grupos: uno~ con las cuerdas montadas al aire (lyra) y los otros con caja de resonanci/:ii (cithara, pandura); las cuerdas de los primeros eran de dimensiones desi"ua~ les. 11 Entre los instrumentos de viento se contaba el órgano hicLráulico (hy~

t liirdanés [-isJ -is m.: Jordán [rio de Tierra Santa].

t liiséPh indecl. [o -phus -iJ m.: José [hijo de Jacob; S. José).

iota indecl. n.: iota [letra del alfabe-to griego).

lovis, gen. de Iuppiter. Iphias -adis r.: hija de Ifls [Evadne). Iphiclus -i m.: Ificlo [hijo de Anfitrión

y de Alcmenal. Iphigenia -re r.: Ifigenia [hija de Aga­

menón y Clltemnestra), ·CHI y SACR .• 1 Iphls -idis r.: Itla [hija de Lidgo, cria­

da en hábito de hombre]. 2 Iphis -is m.: Ifls [enamorado de Ana­

xareta. que, desdeñado por ésta, se ahorcó desesperado l.

ipse -a -um demostr.: indica la iden­tidad de uno consigo mismo, opo­niéndolo a los demás; mismo, en persona (ego i118e, YO mismo [y no otra persona]; ille ipse, él mismo. él en persona; ei PTresidio C. Volea­tium prrejecit; ipse ...• al frente de este destacamento puso a C. Volca­clo; él, por su parte ... ; nunc ip­sum, ahora mismo; ipse etiam, ipse quoque. también él) 11 el dueño. el maestro (ipse dixit. el maestro dijo) 11 precisamente. justamente (ea ipso die, casu Messanam venit, precisa­mente aquel día, fue por casualidad a Mesina) 11 espontáneamente. de pro­pio impulso (valvre se ipsre aperUe­runt, las puertas se abrieron por sí solas).

ira -re r.: ira. cólera, furor, odio (alí­cUi esse irre, ser objeto de ira para alguno; irre, manifestaciones de la Ira. venganza) 11 violencia, impetuosi-

irácunda: con ira, con furor. /dad. irácundia -re r.: iracundia. irascibili­

dad 11 propensión a la ira. irácundus -a -um: iracundo. irascor -átus sum dep. 3 intr.: eno­

jarse, airarse, dejarse llevar por la ira (in aliquem, contra uno; in cor­nua i., desahogar su ira a cornadas).

J

iráta: con ira. iritus -a -um, pp. de irascor ~ ADJ.:

irritado, indignado (alicui, contraJ', uno; de aliqua re, por algo).

ireus, v. hircus. • Iris -is [o -idisJ f.: Iris [hija de Tauma~

y de Electra y mensajera de Juno),: ·rop, ,

ironia -re r.: ironía [socrática y ret.].: Irpinus, v. HirPinus. t irrátio -ants r.: sinrazón. irratiiinllis -e: Irrazonable, irracional. irrauoesco -musi - 3 intr.: ponerse!

ronco. t irrecogitátio -anis r.: olvido_ irreligatus -a -um: no atado. irreligiosa adv.: irreliglosamente. t irreligliisitás -atis f.: impiedad. irreligiiisuS -a -Um: Irreligioso, impío. 1

irremeabilis -e: de donde no se puede. volver, '

irreparábiJis -e: irreparable. irrepertus -a -um: no hallado, no des­

cubierto. irrapo -repsi -reptum 3 intr. y [rarol

tr.: arrastrarse en o sobre, deslizar-: se 11 introducirse furtivamente, insi­nuarse " penetrar insensiblemente.'

irreprehensus -a -um: irreprochable. 1

irrepsi, perf. de iTrepo. : t irrePtio -i5nis f.: desliz. , irrequiatus -a -um: que no tiene des-

canso 11 incesante, irresectus -a -um: no cortado. ¡tado. irresolütus -u -um: no aflojada, no sol­irratío 4: tr.: envolver en una red 11 en-

redar, seducir 11 embarazar. estorbar. írretortus -a -um: no torcido (ocUlus

i., ojo tranquilo, indiferente, no des­lumbrado). /tuoso.

irreverens -ntis: irreverente, Irrespe­irreverentia -re f.: falta de respeto, me­

nosprecio, indiferencia 11 licencia, ex-ceso. /11 implacable.

irrevocabilis -e: irrevocable, irreparable. irrevocatus -a -um: no vuelto a llamar,

no invitado a empezar de nuevo. irrideo -risi -r'isum 2 INTR.: burlarse ~

Page 37: DocumentI

"i petau rlStee

hydraulus

~11. tr1g0nU~

he t ::. "" I

~scabellU~

draulus). muy poco conocido, que funcionaba con agua; la flauta (tibia). el cornu. la buccina. la tuba. el scabellum, el lituus y los instrumentos rústicos como la syrinx y la fistula ('RUS). 11 Estaban, por último, los instrumentos

de percusión: tympa!l.um. cymbalum, crotala. sistrum.

TR.: burlarse o reírse de (aliquem, de alguno; aliquid, de algo).

irridicule: sin gracia. irrigatio ..onis f.: riego. irrigo 1 tr.: regar. inundar. bañar (fes­

sos sopor irrigat artus. el sueño in­vade [se difunde por] los miembros cansados) 11 soltar [para regar]. derra­mar (Ascanio placidam per membra quietem iTrigat, derrama Un dulce sueño por los miembros de Ascanio).

irriguus -a -um: provisto de agua. re­gado. empapado 11 que riega, que ba­ña. que refresca.

irrisi. perf. de irrideo. irrisio -onis f.: burla. escarnio. irrisión. irrisor -oris m.: burlón. 1 irrisus -a -um. pp. de irrideo. 2 irrisus -üs m.: burla. irrisión, mofa. irritiibilis -e: irritable. susceptible. irritamen -inis [o -mentum -i] n.: ob-

jeto que irrita, estimulante. incenti­vo. excitante.

irritatio -onis f.: irritación 11 estimu-lante. incentivo. aguijón. jcita.

irritator ..oris m.: el que irrita o ex­t irrite adv.: en vano. inútilmente. irrito 1 tr.: excitar. estimular, provo-

car (iras, la cólera) 11 irritar. indis­poner. provocar (aliquem. a uno).

irritus -a -um (in. ratus): no ratifica­do. no decidido. nulo (irritum face­re, anular) 11 vano. inútil. sin efecto 11 desgraciado (i. legationis. sin éxito en la embajada). defraudado.

irrogatio ..onis f.: imposición (multre, de una multa).

irrogo 1 tr.: proponer [ante el pue­blo] algo contra uno (legem alicui i.. pedir que se establezca una ley contra uno; multam alicui i .• propo­ner la imposición de una multa a uno) 11 imponer (prenas requas pec­catis. penas proporcionadas a las fal­tas).

irroro 1 tr. e intr.: cubrir de rocío, '1

humedecer 11 rociar 11 caer gota a go­ta 11 echar gota a gota.

irrumpo -TÜPi -ruptum 3 intr. y tr.: irrumpir. precipitarse violentamente en H abrirse paso por la fuerza. in­vadir, 11 atacar bruscamente '11 pe­netrar. turbar.

irruo -ui - 3 intr. y [raro] tr.: arro­jarse. precipitarse. lanzarse (in ali­quem L. precipitarse contra uno. ata­carle; in odium alicuius i .• provocar el odio a alguno) 11 penetrar, invadir (in alienas possessiones i., usurpar los bienes de otro).

irrüpi, per!. de irrumpo. irruptio -onis f.: irrupción. invasión. 1 irruptus -a -um, pp. de irrumpo, 2 irruptus -a -um (in priv.): no roto,

no disuelto. indisoluble. Irus -í m.: Ira -[mendigo de !taca

muerto por Ullses: mendigo). is ea id prono Y adj. demostr.:

PRON.: él. éste (eius adventu, a su llegada) 11 [aposición aumenta­tiva o limitativa) (isque. et is. is quidem, y aun éste; cum una legio­ne, eaque vacillante, con una sola legión. y por cierto no muy segura) 11 [antecedente del relat.] el. aquel (is ... qUi ... , el... que .... aquel... que ... ; is veneficus esto qui.... es un en­venenador aquel que ... ; is hamo qui, el hombre que o un hombre que [pero no: este hombre que), [con anticipación del re1.) quas. scripsisti litteras. ere mihi iucundíssimre fue­runt. la carta que me escribiste me fue muy grata) 11 [en correlación con ut o qui] tal que. capaz de (non is vir est ut [o qui] sentiat, no es un hombre capaz de comprender) 11 [con gen. part.) (td consilii, este consejo) 11 [en ac. con v. intr.] (id gaudeo, me alegro de esto) ,¡ in eo esse ut. estar a punto de.

ADJ. DEMOSTR.: este (ea res Helve­tiis enuntiata. este plan fue denun­ciado a los helvecios; eius disputa­tionis lJententias memorilB mandaví,

Page 38: DocumentI

DIVINIDADES ORIENTALES. - El panteón romano, enriquecido va con los dioses griegos, fue adoptando también los dioses de los otros paises a medida de sus conquistas; pero la introducción de los dioses orientales, que coincidió con el crecimiento del im~erio y el desarrollo de una cultura más refinada '!I con necesidades espirituales más profundas que las de los rudos conquista­dores primitivos, transformó por completo el carácter de esta naturalización mitol6gica 'V aun el de las aspiraciones del pueblo. El contacto con Oriente de$ert6 tendencias de exPiación 'V de unión religiosa con la divinidad; des­pert6, en realidad" la verdadera religi6n interna que acogi6 con fervores ex6ticos el misticismo 'V la filosofía de las religiones más extraviadas, hasta qua triunfó el cristianismo. Los cultos de esta clase pueden dividirse en tres grUPos: el de Egipto, con Isis por centro; el de Asia Menor, alrededor de Cibeles ('CYB), y el de Persia, representado por Mitra. Estos cultos tenian de común los ritos de expiaci6n 'V purificación y el sentimiento de la vida futura, que en la religión tipicamente griega hallamos s610 en los misterios 6rficos y de Eleusfs, ~ El CUlto d'e IsrS, Qsiris y el corteio de atases egipcios lleg6 de Alejandría a Roma a mediados del Siglo II a. de J. C., pero su adopción fue lenta porque el senado y los emperadores hasta Calígula lo persiguieron; los Flavios fueron los primeros que lo acogieron con favOr. El ritual ordenaba servicios cotidianos Y fiestas solemnes, las más importantes de las cuales eran la del navigium Isidis en que se lanzaba un barco al mar, y la inventio, o sea la fiesta de la resurrección de Osiris. La iniciaci6n en el culto, Uena de mis­terios como todas las orientales, ha sido explicada por Apuleyo en sus

M etamorfoS1.s.

las idas de esta cuestión las fijé en mi memoria).

t Isaao indecl. [o Isaaeus -i1 m.: Isaac [hijo de Abraham1.

Isauri -orum m. pI.: los isiluros o isau­rios [hab. de Isauria).

Isauria -re f.: Isauria [prov. de Asia MenorJ ~ -ieus -a -um: isáurico, de Isauria. .

Isi,aeus !la 1 es larga] -a -um: de Isis ~ -us -i m.: sacerdote de Isis.

Isis [la 1 es larga] -is e -ieHs o -idos r.: Isis [divinidad egipCia], ·lsr.

Ismara -orum n. Pl.: Ismara. [c. de Tracla) 11 el Ismaro [monte de Tra­cia. donde vivió Orfeo) ,¡ ·us -i m.: el Ismaro [dicho monte de TracIa].

Isocrates -is m.: Isócrates [orador grie­go] ~ .teus [o -tÍUs] -a -um: de Isó­crates.

t Israel [lsraéll m. indecl., o Israel -e lis m.: Israel [nombre del patriarca Ja­cob; el pueblo judío).

Issa -re f.: Isa [isla del AdrIático] ,¡ .alUS o -aieus -a -um: de r. ,¡ -ensis -e: de Isa. /Ide e01.

isse e iS5em. sine. por ivisse e ivissem Issus [o -os -t] f.: Iso [c. de Cilicia, cé­

lebre por la victoria de Alejandro). istae adv.: por ah! [donde estás tú]. iste ista istua [gen. -iUs] prono y adj.

demostr. [expresa. la 2.' pers. y lo que a. ella se refiere); ese, esa, eso

(nOn erit ista amtcttta, no será eso amistad) " tu, vuestro (tsta auctori­tas tu autoridad: «non dolere» 1s­tUd, tu [expresión] «no padecer») " [en un discurso forense con referen­cia al adversario) ese hombre, ese in­dividuo [:v en gral. despectivamente tratándose de personas o cosas]; tal, semejante (pervenit res ad istius au­res, el hecho llegó a oídos de ese hombre [Verres, acusado por Cice­rón J; ista sententia, esa extravagan­te opinión).

Ister, V. Hister. Isthmia -iorum n. PI.: los juegos íst­

micos ~ ·iaeus o .ieu5 o .ius -a -Um' ístmico, de los juegos ístmicos. .

isthmus -i m.: istmo [esp. el de Co-isti [poét.], V. istic. /rintoJ, 1 istie (iste, ce) istrec istoc [o istuc).

v. iste. 2 istio adv.: así (istic sum, en eso es-istim, v. ¡stinc. /toy) ¡stine adv.: de ahí. . istiusmodi adv.: de esa manera. isto adv.: ahí [donde estás tú], a ese

lugar " a esto. istiie adv., V. istuc. Istri -órum m. pI.: los istrios [hab.

de Istria) ~ Istria -ce r.: Istria [re­gión al NE. del Adriático] ~ -ieus -a -um: istrio, de Istria.

istüc adv.: ahí le. movimiento].

Page 39: DocumentI

ita adv.: así. de este modo. en estas circunstancias 11 [referente a lo di­cho anteriormente) (qum cum ita sint. puesto que esto es así; [en el diál0ll"0) ita. así es, sí; itane?, ¿no es aSl?); [referente a lo que sigue) (cum tis ita loquitur. se cO'nsulem esse . .. , les habla así: él es cónsuL.) 1I [con er. cemparativa) (ita .• : ut [o ita ... quomedo e quemadmedum, etc.) ...• así... cerno ... ; urbs est ita ut dicitur, la ciudad es tal cerne di­cen; ut ... ita . .. , asl cerne ... as1 tam­bien ... ); [para afirmar solemnemen­te una cesa] (ita vivam, ut .•.• por mi vida que. que me muera si ne ... ) 11 así, per consiguiente ,11 [con er. censecutiva) (ita ... ut (e ut non) ...• de tal manera... que [o que ne) ... ; ita diligenter ut aP1Jareat.... con tantO' cuidado que sea manifiesto ... ) II (sin cerrelación) tantO'. tan. de tal manera. hasta tal punte (non ita diu, nO' tan largo tiempo).

Itali -Orum m. pI.: les itales e ita­lianos IT -a ..re f.: Italla.

Italiea -re f.: Itálica [c. de la Bética fundada per Escipión el Africane).

Ital[ic]us -a -um: itálico, ítalO'. de Italia IT Italus -i m.: !talo [antiguO' rey de Italia a quien este país debió su nembre).

itane. v. ita. itaque ADV. (=et íta): y así IT CeNJ.:

pues. así pues, per censiguiente, por este.

item adv.: del mismo modo, igual­mente, asimismo (ítem ut [e que­madmO'dum) , del mismo modO' que, así cerno; sicut... ítem, así como ... así también; et item, itemque, y asimismo).

iter itineris n.: [sentido abstractO') viaje. marcha, camine, ruta (in iti­nere, durante la marcha; ea; itinere, después de la marcha; iter lacere o habere, marchar); etapa, jorna­da. trechO' (quam maximis itineri­bus, a marchar forzadas); permisO' para pasar (iter dare, dejar el pase libre; exercitum itinere prO'hibere, certar el pase al ejércitO'; [fig.) iter sermonís, la marcha de la con­versación) U [sentidO' cencrete = vía 1 camine, paso, senda, via, carre­tera. pasadizO' (iter per Alpes pate­fieri vOlebat, quería que se abriera un camino a través de les Alpes; fertuna salutis monstrat itero la fer­tuna muestra el camino de la sal-vación). '

. iteratie -Onis f.: iteración, repetición.

.tero 1 tr.: repetir. renevar, iterar (vi­tam i .. revivir; lanam i., retefiir la lana; cequor i.. volver a surcar el mar; agrum i., dar al campo una segunda cava).

iterum adv.: una vez más, de nuevo, por segunda vez (consul i., cónsul por segunda vez; í. ac tertíum. dos y tres veces; semel atque i., una y otra vez) 11 per otra parte, por su parte.

Ithaoa -ce [e -ce -es) f.: !taca [isla del

mar .JÓnice y patria de Ulises) IT -oensls -e; -acus -a -um: de !taca 'l -us -i m.: Ulises [rey de !taca).

itidem adv.: astmismo. igualmente, it!n.eris, gen, de itero /también. t Itmeror 1 intr.: viajar 11 -antes: via-

jeros. itie -onis f.: acción de ir, ida IT eones

-Onum: idas y venidas. ito - - 1 (free. de ea) intr.: ir a

menudo. Itonus -i m.: Itona o Iteno [monte

y C. de Beocia donde Minerva tenía un temple).

Itürmus -a -um: itureo. de Iturea (pro­vincia de Celestria) IT -mi -orum m. PI.: los itureos [hab. de !turea y

. ~élebres arqueros). /para ir. !turus -a -Um, p. fut. de ea: qUe está ItUS -üs m.: ida. partida, marcha. ltyS -yOS m.: !tis [hijo de Teseo y

Progne convertido en faisán o en jil­guero!

iuba -ce ·f.: crin [del caballoJ, melena [del león], cabellera abundante 1I cresta '11 penachO'.

iubar -aris n.: br1llo [de los cuerpos celestes!, resplandor. luz 11 Lucifer o estrella de la mafiana [el planeta Venus) 11 el sol (iubare exorto, al amanecer).

lubii.tus -a -um: que tiene cresta (una. serpiente) .

iubeo iussi fUssum 2 tr.: mandar, er­denar «(con inf.] 1)Ontem iubet re­scindi, manda cortar el puente' [paso pers.) consuZes iubentur scri~ pere exercitum, se erdena. a los cónsules que recluten un ejérCito' r con ut y subj.J senatus decre: vit popuZusque iussit ut.... el se­nado decretó y el pueblo mandó que ... ; [c. dat.) Britanntco iUssit ea;surgeret. mandó a BritánicO' que se levantara) :ti proponer, vota!!" (le­gem, una ley) I1 elegir, proclamar (aliquem regem. a uno rey) 11 asig­nar (PTovinciam alicui, una provin­cia a une) JI desear, rogar (sperare nos amici tUbent, nuestros amigos nos ruegan que esperemos; Diony­sium iube salvere, saluda [desea sa­lud) a Dionisie).

t lübillBus oí m.: jubileo [afio qUin­cuagésimo o año de perdón y gra­cia entre les judios).

t iübilitlo -Onis r.: canto rústicO' " canto alegre 11 júbilo, gozo

t iübilo 1 intr.: alegrarse. . iücunde: agradable, encantadoramente . iüounditis -¡Uis f.: Jevialidad. felici-

dad, amenidad 11 deleite, placer, ale­gria (epistula Plena iucunditati8. carta amena; iucunditas agri, el en­canto de la campl1ia).

iüoundus [no iiicundusl -a -um: agra­dable. encantador, festivo, ameno, gracioso. amable.

t I üda indecl.: Judá. Iüdma [no I üdea] -re f.: Judea IT .mi

-orU/R1, m. pI.: los judíos IT -aicus -a -um: rel. a los jUdios, jUdaico.

t ¡üdaice adv.: al modo Judío.

Page 40: DocumentI

ITALIA

Page 41: DocumentI

ITALIA

Page 42: DocumentI

t lüdalcus -a -um: judío. t lüdaismus -i m.: judaísmo. t lüdas -ce m:: Judas. lüdex -icis (iUs, dico) m.: juez (iudi­

cem ferre alicui, prepener a alguien que acepte come juez a une; iudi­cem sedere, actuar de juez; iudicem dare, desígnar un juez) 11 árbitrO' (iudicem sumere aliquem, tomar por árbitrO' a une), críticO'.

lüdlcUlo -onis !.: juiciO', precese, de­liberación 11 juiciO', epinión.

lüdlciitrlx -ícis f.: la que juzga. lüdlciitum -i n.: juiciO', decisión, epi­

nión (iudicatum solvere, pagar las cestas, semeterse a la sentencia).

1 lüdiciitus -a -um, PP. de iudíco. 2 iüdiciitus -us m.: judicatura. iüdicialis -e [e .ciarius -a -um]: judi-

cial, forense. lüdlcis, gen. de iUdex. iüdicium -ii n.: juiciO', preceso (here­

ditatis, por una herencia; inter si­carios, por asesinato; privatum, per una causa civil; :pubticum, per una causa criminal; iudicium dare in aliquem, ordenar un precese centra une; iudicium exercere, dirigir les debates; in iudicium vecare, hacer comparecer ante el tribunal; cum iudicia fiebant. cuandO' funcienaban les tribunales) 11 sitio dende se ad­ministraba justicia; tribunal 11 sen­tencia. decisión; acción de juzgar (iUdiCis indignus. indigno de ser juez; iudicium habere, desempefíar el cargO' de juez) 11 juiciO', epinión; discernimientO', guste; reflexión (iU­dicio, con reflexión).

lüdico 1 (ius, dice) intr. y tr.: juzgar, ser juez 11 dar su parecer e dicta­men, sentenciar (camtis i., cendenar a muerte) 11 reselver, determinar. de­cidir 11 juzgar, apreciar, tener pero censiderar II declarar. epinar, creer.

t lúdlth indecl.: Judit. lugalls -e: de yugO', de tire (íumenta

iugalia, animales de tiro) H cenyu­gal (vinclum iugale, les lazes del matrimenie) ,¡ -lis -ís m. f:: espo­so -a.

t lugalitas -litis f.: alianza, unión. lugUlo -onis f.: acción de rodrigar las

vides. lügerum -i n. [o ·a -um n. pl.]: yugada

[medida agraria). iügls -e: que cerre e fluye siempre,

cerriente (agua) 'U perenne, censtan­te, centinuo 11 unidO'. uncido.

t lüglter adv:: continuamente. sin in-terrupción ill inmediatamente.

lüglans -ndis f.: nuez 11 nogal. iugo 1 tr.: unir, enlazar H casar. lugósus -a -um: mentañoso. iugulatlo -ónis f.: degollación, de­

güelle. iugulo 1 tr.: degollar, matar, asesinar

111 inmolar, abatir. acabar (aliquem gladiO' plumbeo i.. convencer a Une con leves argumentes).

iugulum -í n. [o .us -í m,]: garganta, cuello (iugUlum estentare pro caPi­te alterius. efrecer su vida en defen-

sa de algunO') ,¡ -a -orum m. pI.: ca­vidades debajO' de la clavícula.

lugum -í n: yugo 11 yunta [de bueyes e de etrós animales). tire [de caba­llos), *\1EH y VIA 11 yugO (especie de horca per debajo de la cual pasaban les vencidos) 11 bance de remeros I! cresta O clma [de una montaña] 11 rodillo [de lOS tejedores) 11 volea del carro), carrO' 11 lazes del matri­monio 11 yugO' [de la esclavitud), epresión, servidumbre.

lugurtha -ce m.: Yugurta [rey de Nu­midia vencido por MariO'] ,¡ .¡nus -a -um: de Yugurta.

lüleus -a -um: de Yulo [hijo de Eneas) 11 de César e de AugustO', de un cé­sar e de un emperader (esp. de Do­miciane) 11 del mes de julio.

lülianus -a -um: de JuliO' César ,¡ ·i -6rum m. pI;: seldades e partida­rios de César.

lülius -a -um: de JuliO' e de la fami­lia Julia [a la que pertenecía Cé­sar) (lulius mensis, el mes de jU­liO'; Iuli<:e calendal. las calendas de juliO') ,¡ .lus -íi m.: JuliO' [no gentlli­cio romano; mes del año l.

lülus -i m.: YUlo e Ascanie [hijo de Eneas, del cual se consideraba des­cendiente la familia Julia).

iümentum -i n.: animal de carga o de tire, bestia, jumento, acémila, caba­llería 11 carrO': lal junco.

iunceus -a -um: de junco e parecida iuncósus -a -um: abundante en junces. iunctlm: juntes, une al ladO' de etro

11 une detrás de etre. iunctio -onís f.: unión, enlace. lunctüra --ce f.: juntura, punte de

unión, ligadura 11 alianza, parentela :ti enlace, composición [de las pala­bras).

lunctus -a -um, pp. de iungo ,¡ ADJ.: atado, unido (iunctissimus iUi co­mes. su compañerO' más adicto).

iuncus ·i m.: junco. lungo -nxi -nctum 3 tr.: unir, juntar

(dexteras i.. estrechar la mane; flu­vium ponte i.. tender un puente so­bre el riel \1 enganchar (equos cur­ru i., uncir los caballos al carrO') 11 reunir [las trepas) H ligar, cerrar. cencluir (amicitias i., trabar amis­tad; ft:EdUS i., cencertar un tratadO'; pacem i., hacer la paz) 1I dar cehe­sión [ a la frase J.

lünlor -oris, cp. de iuvenis. iüniperus -í f.: enebro. Iünius -a -um: de Junio o de la fami­

lia Junia (IuniUS mensis, mes de junio) ,¡ -ius -ii m.: Junio [no genti­licio remane; mes del afie).

lüno -onis f.: JunO' [hermana y espo­sa de Júpiter) *WP ,¡ -nónlus -a -um: de JunO'.

lunxi. perf. de iungo. luppiter (mejor que lüplter] Iovis m.:

Júpiter [bija de Saturno. rey de les dioses Y de les hembres y dies del dial. *WP. IGalias).

lüra -re m: el Jura [montafía de las iÜrator -orts m.: tasador juradO'. iuratus -a -um, PP. de iure 'Ir ADJ.: ju-

Page 43: DocumentI

rada " juramento " que ha pres­tado juramento.

¡üre [abl. de iUsl] adv.: con derecho. razono equidad. justicia o justo tí­tUlo.

¡urgium -ii n.: querella. disputa, al­tercado. riña. pendencia.

iurgo 1 INTR.: pleitear. estar en litigio. en desavenencia ~ TR.: decir repren­diendo ti! reprender duramente (ali­qUem, a uno).

iüridiciális -e: jurídico. iüris. gen. de iUs. iürisdictio -onis f.: jurisdicción (ac­

ción de administrar jUsticia] 11 au­toridad. competencia ,JI distrito ju­dicial [en las prov. imperiales l.

iüro 1 INTR.: jurar eper aZiquem. por alguno; in Zegem. fidelidad a una ley; in verba alicuius i., jurar con arreglo a la fórmUla prescrita por uno) 11 conspirar ~ TR.: afirmar con juramento. jurar (morbum i., asegu­rar que se está enfermo; iurata, los juramentos) H jurar poniendo por testigo (Iovem lapidem i., jurar por el Júpiter de piedra).

¡üror -Mus sum dep. 1 tr. [sólo en perro y PP.]. v. iuro (iurati dtcunt. manifiestan bajo juramento).

t iürulentia -re !.': caldo. 1 iüs iüris n.: el derecho, la justicia

(iura divina et humana, las leyes divinas y humanas; ius civile, el derecho de los ciudadanos romanos; ius gentium, el derecho de gentes. el de los ciudadanos de cualquier Estado; ius PTretorium, el que di­manaba de los edictos de los preto­res; iUs aicere, administrar justi­cia; suo ture, por derecho propio; ture, con razón; ius est lc. inf.l. es de justicia; tus est belZi ut .... ley de la guerra es que ... ) 11 autori­dad, poder (in iUs aicionemque re­cipere, recibir bajo su poder y su dominio; sui iuris esse. ser inde­pendiente; ius miZitum, autoridad sobre los soldados) '11 tribunal de justicia (in tus adire, comparecer ante el tribunal.

2 iüs iüris n.: jugo. salsa, caldo. iüsiürandum iüriBiúrandi n.: jura­

mento (i. iurare, dare. prestar ju­ramento, jurar; i. o ad i. adigere aliquem, obligar a uno a prestar ju­ramento; i. accipere, tomar jura­mento; i. servare, conservare, iure­iurando stare, mantener un jura­mento; iureiuranao obstringere, obli­gar; teneri, estar obligado por un juramento; iureiurando sancire ne ... ,

. prestar juramento de que no ... ). lussi. pert. de iubeo. /cripciÓn. iussum -i n.: orden. mandato, pres-1 !ussus -a -um, pp. de iubeo. 21ussus abl. -ú m.. iussum [iussü, . por orden]. IUstii: con justicia. legítimamente. t iustificatio -anis t.: justificación. t iustifico 1 tr.: tratar con justicia,

hacer justicia 11 hacer santo o jus­tificar.

iustificus -a -um: justo. que obra jus­tamente.

lustitia -re f.: justicia. equidad 11 de­recho 1 ¡ t santidad ~ -lB -arum: mandatos divinos.

lustitium -tí n.: vacaciones de los tri­bunales, interrupCión de los juicios [gralte. debido a una calamidad pú­blica] (i. eiZicere, t; indicare. cerrar los tribunales; i. remittere, reabrir los tribunales).

iustus -a -um: justo. recto. que obser­va. i'll derecho 11 legítimo. legal. bien fundado (iustum sUppZicium, casti­gO merecido) 11 regular. normal (ius­ta actea. diSPosición normal del ejér­cito en batalla; iustum iter, etapa normal) 11 conveniente, suficiente (iusta altitudo. altura. requerida) ~ -!ls -i m.: justo. santo, bueno ~ -um ~l n.: lq justo. la justicia (plus tusto, mas de lo requerido. excesivo; longior iusto, más largo de lo debi­do) ~ -a -<irum n. pI.: lo debido 11 fo~ali~ades o usos requeridos (i. mtlttana, exigencias de la vida mi­l1tar) H honras fúnebres.

lüturna -re f.: Yuturna [hermana de Turno que se convirtió en una di­

. _ vinidad de los romanos]. I utus -a -um. pp. de iuvo. t iuvamen -inia n.: socorro. ayuda,

asistencia. iuvatürus -a -um. p. fut. de iuvo. 1 iuvenális -e: joven. juvenil. de la jU­

ventud. digno de la juventud; 21uvenalis -is m.: Juvenal [poeta. sa-

tírico romano). iuvenaliter: como un joven: iu.venea -re f.: ternera 1I jovencita. t luvenculus -a -um: joven ~ -us -i m.:

hombre joven i\I ternero. iuvencus -a -um: joven [dic. de los

animales] ~ -us -i m.: novillo 11 jo­ven, muchacho.

iuveneseo -nui - 3 intr.: adquirir el vigor de la juventud. crecer 11 re­juvenecerse.

iuvenilis -e: juvenil. iuveniliter: como un joven. iuvenis -e [cP. iunior]: joven (iuvenes

anni, los afias mozos, de la juven­tud; iunior anno, un afio más jO­ven) ~ -is -is m. y t.: el joven, la joven ~ iuniores -um m. pI.: los más jóvenes [ciudadanos de 17 a 45 afias destinados a constituir el ejército activo; ciudadanos capaces de em­puñar las armas].

iuvenor - - dep. 1 intr.: conducirse como un joven.

iuventa -re [o -tils -tatis] f. edad juve­nil, juventud '11 lcomo nombre pro­pio] luventa o luventas: diosa de la juventud.

iuventüs -1l.tis f.: edad juvenil, juven­tud 11 la juventud, los jóvenes :11 jU­ventud que lleva las armas. .

iuvo iüvi iütum 1 tr.: ayudar. asis­tir, ser útil (aliqul!m in aliqua re,

.. a uno en algo; aZtquem cibo. Iru­mento i., proporcionar a uno [ayu­darle con] víveres, trigo; diis iu­vantibus o bene iuvantibus rabI.

Page 44: DocumentI

JÚPITER Y JUNO, - EL culto deL Zeus griego nació probablemente en Tesalia, aunque su templo se hallaba en las cumbres deL Olimpo. ZeUs era hijo de, Chronos (Saturno), eL dios que devoraba a sus hijos por miedo a ser destronadO; luego de nacido su madre Rhea 10 Libró de la voracidad de su padre Chronos'; dándole a comer, en vez de a Júpiter, una piedra envuelta en pañaLes; 1A así salvado lo hizo criar ocultamente en Ida (Creta), donde con la leche! de la cabra Amalthea (símbolo de la humedad lecundante) pronto lue má¡ poderoso que su padre, aL cual arrojó del Olimpo. 11 Al lado de Zeus ligur su hermana y esposa Hera (luna), que tiene también los atributos y 1 dignidad de la autoridad suprema. 11 En Roma el culto de IUPPITER y IUN era inmemorial. Se les atribuia tOdo eZ poder supremo; Júpiter era el de rayo, fulgor; Juno la de la maneta, etc. o;¡ GANYMEDES es un adolescente d Frigia, a quien ZeUs hizo arrebatar por un águila para llevarlo al OLimpo~ o;¡ IRIS es la mensajera de Juno. o;¡ Eos, La aurora, es la distribuidora de~

rociO. o;¡ HELIOS, el sOL, se identifica a veces con Apolo, dios de la luz. i

Page 45: DocumentI

abs.] con la ayuda de los dioses) ~ IMPERS.: servir, ser útil (quid iuvat Itocuisse?, ¿de qué sirve haber en­señado?) :¡¡ complacer (me iuvat [con oro in!. o quod y sUbj.] me com­place que).

iuxta ADV.: junto, cerca (legio quce i. constiterat, la legión que se había detenido allí cerca) 11 igualmente, tanto (lestatem et hiemem i. pati, soportar, sUfrir por igual el calor y el frío; i. ac. o atque, igual que; i. ac si, como si; res parva i. magnis [dat;I diflicilis, asunto insignifican­te, tan dificil como los importantes)

t;¡ PREP. de ac.: junto a, cerca de [sentido propio y fig.l (i murum, juuto a la muralla; i. seditionem ventum [est) , se llegó casi a una sedición) 11 juntamente con (i. suam qUisque centuriam, cada uno con su centuria).

iuxtim. v. iuxta. Ixiiin -anis m.: Ixión, ·PLU [rey de

los lapitas fulminado por Júpiter y condenado a estar sujeto a una rueda en continuo movimiento) '11 .nides -re m.: llijo de l. [PiritooI '11 ·nius -a -um: de Ixión.