indicators - indicateurs - indicadores€¦ · title: zd410 setup guide, guía de configuración,...
TRANSCRIPT
www.zebra.com/zd410d-info+
+
— http://www.zebra.com/contact
— https://km.zebra.com
— https://www.zebra.com/supplies
Media Out Status + Media lights RedSin papelLuces de estado + papel se encienden en color rojoFin de papierVoyant rouge d'état et de support
Close the printerCierre la impresoraRefermez l'imprimante
Open and place roll on holderAbra y coloque el rollo en el soporteOuvrez le rouleau et positionnez-le sur le support
Verify easy spin on holderVerifique que gire fácilmente en el soporteContrôlez la mise en place rapide
Pull paper past printer frontTire el papel hasta que salga más allá del frentede la impresoraTirez le papier à l'avant de l'imprimante
Push the paper under guidesEmpuje el papel debajo de las guíasPassez-le sous les guides
Align sensor near center (default) position or to middle of black marks.Alinee el sensor cerca de la posición central (predeterminada) o en el medio de las marcas negrasAlignez la cellule sur la position centrale (valeur par défaut) ou sur le centre des marques noires
Press Pause + Cancel buttons for 2 seconds.Performs Smart Calibration.Presione los botones Pausa + Cancelar durante 2 segundos.Realiza la calibración inteligente Appuyez sur les boutons Pause et Annuler pendant 2 secondes. Exécution du calibrage intelligent.
Press Feed + Cancel buttons for 2 seconds.Prints Configuration Report. Presione los botones Alimentación + Cancelardurante 2 segundos. Imprime el informe de configuración. Appuyez sur les boutons Avance et Annuler pendant 2 secondes. Impression d'un rapport de configuration.
Press power and wait as lights cycle Presione el botón de encendido y espere que las lucescompleten el ciclo de encendido y apagadoAppuyez sur le bouton Marche/Arrêt et attendez la fin du cycle d'initialisation
Green Status Light ON - Printer Ready Luz de estado de color verde encendida: impresora listaVoyant d'état vert allumé - Imprimante prête
Open Printer Discard empty rollAbra la impresoraDeseche el rollo vacíoOuvrez l'imprimanteRetirez le rouleau usagé
Clean printhead with cleaning penWipe from middle to the outside edgeLimpie el cabezal de impresión con el lápiz de limpieza. Limpie desde el centro hacia el borde exterior.Nettoyez la tête d'impression à l'aide du stylet de nettoyage.Procédez en allant du centre vers le bord extérieur.
Remove and discard outer layerExtraiga y deseche la capa externaRetirez la pellicule de protection
CancelCancelarAnnuler
FeedAlimentación
Avance
PausePausaPause
Smart CalibrationCalibración inteligenteCalibrage intelligent
Configuration ReportInforme de configuraciónRapport de configuration
Communication ErrorError de comunicaciónErreur de communication
Network ErrorError de la redErreur réseau
Cover OpenCubierta abiertaCapot ouvertMedia OutSin papelFin de papier
PausedEn pausaEn pause
ReadyListaPrêt
Indicators - Indicateurs - Indicadores
©2015 ZIH Corp. and/or its affiliates. All rights reserved. Zebra and the stylized Zebra head are trademarks of ZIH Corp., registered in many jurisdictionsworldwide. All other trademarks are the property of their respective owners.
Corporate Headquarters+1 800 423 [email protected]
Asia-Pacific Headquarters+65 6858 [email protected]
EMEA Headquarterszebra.com/[email protected]
Latin America Headquarters+1 847 955 [email protected]
http://www.zebra.com/locations
50%
PAP
www.zebra.com/zd410d-info
Printed In China
http://www.zebra.com/setup
http://www.zebra.com/zd410d-info
http://www.zebra.com/supplies
ZD410www.zebra.com/setup
Connect a USB cable to the printerConecte un cable USB a la impresora
Branchez un câble USB à l'imprimante.
Download and Install Zebra Setup UtilitiesIncludes Windows Printer Driver Files
Descargue e instale Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra). Incluye el controlador
de impresora de WindowsTéléchargez et installez Zebra Setup Utilities.
(Pilote d'impression Windows inclus)