installation and “programmerapp” - disty

14
Installation and Operating Instructions “ProgrammerApp” German English French Italian Spanish DE EN FR IT ES pro stationär www.disty.de

Upload: others

Post on 11-Jul-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Installation and Operating Instructions“ProgrammerApp”

German

English

French

Italian

Spanish

DE

EN

FR

IT

ES

pro stationär

www.disty.de

Page 2: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App »50

ES

Tabla de contenido

Prólogo 51

Requisitos del sistema 51

Instalación 51 Iniciar la programación 52

Configuración 53 Configuraciónsencillan 53 Configuraciónavanzada 54 Suscripción 54 Configuración1:Númerodealarma,PIN,

Audio,Sonidodetimbre 55 Configuración2:Opcionesadicionales 56 distyNotrufinformación 58 Configuración3:Configuracióndefábrica,

Alarmadelalcance,Pausademarcación 59 Entradadedatosmanual 60

Terminar modo de programación 60

Funciones de menús 61 Menú«Fichero» 61 Menú«Lengua» 61 Menú«Ayuda» 61

Page 3: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App » 51

ES

Prólogo

EstemanualdescribelasfuncionesdeProgrammerAppparalossiguientesdispositivos:• distyNotruf• distyNotrufNEO• distyNotrufpro• distyNotrufstationär

Estemanualdescribelagamacompletadefuncionesquesóloestándisponiblespara distyNotrufpro.Siunodelosotrosdispositivosestáconectado,sólolasfuncionesasignadas aestedispositivoenparticularsemuestranenlaProgrammerApp.

Encontrarámásinformaciónenlaseccióndedescargas denuestrapáginawebwww.disty.de.

Requisitos del sistema

•PCconWindows7/8/10•Adaptadordeprogramación (no es necesario con distyNotrufNEOo distyNotrufstationär), disponibleenlatiendaennuestrapáginawebwww.disty.de.

Instalación

1.DescargueelarchivoZIP« SetupProgrammerApp »dewww.disty.de asuPCyguárdelo. Ignorecualquiermensajedeadvertenciasobredescargasnosegurasdeestearchivo.

2.DescomprimaelarchivoZIP.3.Inicieelprograma« SetupProgrammerApp »(siesnecesario,confirmelapreguntade

seguridad).4.Seleccioneelidiomaparaelprograma.5.Sigalasinstruccionesdelapantallayconfirmeelacuerdodelicencia,lainformación,etc.6.Despuésdeterminarelasistentedeinstalación,encontraráelsoftwaredeprogramación,así

comoestemanualdeinstalaciónyfuncionamientoenC:\Programme\distyProgrammerApp.

SinosemuestraningúnCom-Portenlaaplicacióndeprogramación,esposiblequeya existaunaversiónincorrectadelcontroladorensuPC.(LaversióncorrectadelcontroladorparaWindows10es10.1.2).DesinstalelaversióndecontroladorincorrectaydesactivelaactualizaciónautomáticadeloscontroladoresenWindowssiesnecesario.Empiecede nuevoenelpunto3.

NOTA

NOTA

Page 4: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App »52

ES

Iniciar la programación

1.InicieprimerolaProgrammerApp.2.AhoraconectedistyNotrufalPCutilizandoelcableUSBsuministrado.

ParadistyNotrufstationärtambiénesnecesariopulsarelbotóndellamadadeemergencia. ¡ATENCIÓN!ParadistyNotrufydistyNotrufproesnecesarioelusodeladaptador de programación(verimagenenlacapturadepantalladeabajo).Presteatenciónalaposicióncorrectadelenchufeeneldispositivo(elplieguedelenchufedebeestarenla partesuperior).Elenchufetambiénsepuedeenchufaralrevés,peronoseestableceunaconexiónconelaparato.

3.Aparecelasiguienteventana:

4.Acontinuación,inicieelmododeprogramación 1 paralaconfiguración«normal» (iniciodesesiónenunabaseDECT,introduccióndelosnúmerosdeemergencia,reseteardeldispositivo). Siesnecesariorealizarotrosajustes(p.ej.audio,desvíodellamadas,aceptaciónde llamadas,configuracióndelsensordechoque– sóloparadistyNotrufpro –etc.)osi utilizaelaparatoensistemasespeciales(p.ej.sistemasmulticelulares),marquelacasillajuntoa«Avanzado» 4 antesdeiniciarelmododeprogramación. Despuésdereconocereldispositivo,losdatosseleendesdeeldispositivo.Silalíneadeestado 2 seiluminaenverdeyambosLEDs(rojoyverde)seenciendenenelaparato,seactivaelmododeprogramación.Porreglageneral,elpuertoCOMcorrectosereconoceautomáticamentedespuésdeuncortoperiododetiempo.Puedareconocerlaporelmensaje deestadoenlaparteinferiordelaventana 2 .Siestenoeselcaso,puedeseleccionarelpuertocorrespondienteatravésdelalistadespuésdehacerclicenelbotón 3 .

5.Siesnecesario,seleccioneunadelasfichasparafijarlasfuncionescorrespondientes. Losdetallessedescribenacontinuación.

1 4

2

3

Page 5: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App » 53

ES

Configuración

Configuración sencillan

1.Preparelaestaciónbaseparaelregistro(deotraterminalinalámbrica).2.Hagaclicen«comenzar» 1 pararegistrardistyNotrufenlabase.Duranteelprocesode

iniciodesesión,elLEDparpadearápidamenteenverde.Sieliniciodesesiónescorrecto,escucharáuntonodeconfirmación.

3.Acontinuación,salgabrevementedelmododeprogramación 2 yreinícielo(sindesconec-tareldistyNotrufdelPC).

4.Despuésdelareconexión,veráenelcampo«Teléfono» 3 elDECT-IDdeestaciónbasealaqueestáconectadadistyNotruf(noeselnúmerodeteléfono,sinounidentificadortécnico).Debajodeestecamposevisualizamásinformacióntécnica.

5.Introduzcalosnúmerosdealarmadeseadosenloscamposcorrespondientes 4 .Siel primeroesunnúmerodellamadainterno,esdecir,sisedeseallamaraotraterminal inalámbricaregistradaenlamismaestaciónbase,laopción«Llamadainterna»debe estarseleccionada(losnúmerosinternosson1–8y*/llamadacolectivaparaGigaset).

6. Importante: Hagaclicen«Escribir» 5 paraguardarlosnúmerosdeteléfonoenel distyNotruf.

7.Terminarmododeprogramación 2 .8.AhorapuededesconectarellistoparafuncionardistyNotrufdelPC.

Nota:SieldistyNotrufestálistaparafuncionar,elLEDverdeparpadeaunavezcada 10segundos.Sielaparatocarga,elLEDrojotambiénparpadeacadasegundo.

NOTA

NOTA

1

2

34

5

Page 6: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App »54

ES

Configuración avanzadaSuscripción

1.IntroduzcaelPINdelaestaciónbase 1 enlaquedesearegistrareldispositivo. Paramásinformación,consulteladocumentacióndelaestaciónbasecorrespondiente (elajustedefábricaes«0000»). Nota:Lasentradasdentrodelamarcadepunteadosólosonnecesariasparaelinciodesesiónainstalacionesespeciales(porejemplo,sistemasmulticelulares).

2.Preparelaestaciónbase(aptaparaGAP)pararegistrarotraterminalinalámbrica (consultelasinstruccionesdelaestaciónbase).Hagaclicen«Ahora!» 2 parainiciarel procesodeiniciodesesión.ElLEDverdeparpadeanteindicaqueeldispositivoestá buscandounaestaciónbaselistaparainiciarsesión.

3.Sieldispositivoseharegistradocorrectamente,suenauntonodeconfirmaciónyahora elLEDverdeparpadeabrevementeunavezcada10segundos.Sielaparatocarga,elLEDrojotambiénparpadeacadasegundo.

Comentario(válidaparatodaslasmáscarasdeentrada):Elbotón«Leer» 3 leelosdatosalmacenadosenelaparatoylosmuestraenloscamposdeentradacorrespondientes.Siharealizadocambios,hagaclicen«Escribir» 3 para transferiralaparatolosnuevosdatosdelcampodeentradacorrespondiente.Sidesearealizarlaconfiguracióncompletamenteprimeroynotransferirlapiezaporpieza,primerointroduzcatodoslosdatosyluegohagaclicen«Escribirtodo» 4 . Antesdecambiardeficha,losdatosmodificadosdebenescribirsesiempreeneldispositivo.IMPORTANTE

NOTA

1

2

3

4

Page 7: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App » 55

ES

Configuración avanzadaConfiguración 1

1 Número de alarma Sielprimeroesunnúmerodellamadainterno,esdecir,sisedeseallamaraotraterminalinalámbricaregistradaenlamismaestaciónbase,laopción«Llamadainterna»debe estarseleccionada(losnúmerosinternosson1–8y*/llamadacolectivaparaGigaset). En«Configuración2»(verpagina56)puedeintroducirnúmerosdealarmaadicionales.

2 PIN IntroduzcaunPINparaelaccesoremotoaldispositivoconotroteléfono(señalizaciónDTMF). Comentario:EldispositivopermiteelaccesoremotoconunteléfonohabilitadoparaDTMF«adistancia»,similaralaccesoremotodeuncontestadorautomático.SiseintroduceunPINindividual(distintode«0000»),tambiénsedebeintroducirparaelaccesoremoto.

3 Audio • Altavoz:Ajustedelvolumendelasllamadastelefónicas(1=silencioso/8=alto) • Señal:Ajustedelvolumendelostonosdeinformación(1=silencioso/2=alto) • Llamada por tono:Ajustedelvolumendeltimbre(1=silencioso/3=alto)

4 Sonido de timbre • Tipos de timbre:Seleccioneuntonodellamadadelalistaconelquedeseaquese señaleunallamadaentranteeneldispositivo. • Timbre de grupo:SiustedoperaeldispositivoenunabasePanasonic,porejemplo,estacaracterísticadebeestaractiva(marcadeverificación)paraasegurarunaseñalizaciónlibredeerrores.

NOTA

1

2

3

4

Page 8: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App »56

ES

Configuración avanzadaConfiguración 2

1 Opciones adicionales (las descripciones se refieren a características marcadas (conjunto de marcas de verificación)) • DECT en cargador:Lafuncióndellamadadeteléfono/llamadadeemergenciapermane-ceactivadainclusocuandoeldispositivoseestácargando.

• Ningún tono de llamada:Lasllamadasentrantessóloseseñalanvisualmenteyno acústicamente.

• Retraso:Micrófonoybotóndealarmainactivosdurantelosprimeros5segundos. • Eco-Mode:Eldispositivofuncionacomounpurotransmisordellamadasdeemergencia.

Elreceptorestáapagado,nosepuedenaceptarllamadasentrantes.Estoaumentaladuraciónmáximadelabatería. EsteajustedebeserrespetadoparadistyNotrufstationär.

• Pila vacía:Ademásdelaseñalizaciónlocalcuandolabateríaestácasivacía,tambiénserealizaunallamadaalosnúmerosdeemergenciaalmacenadosconunanuncio.

• Alarma silenciosa:Eldisparodeunallamadadealarmaessilencioso,nohaysonido. • Alarmo rápida:Lallamadadealarmaseactivaconunapulsacióncorta.

Tenga en cuenta,queesposibleunaactivación involuntariaconesteajuste!Siesta funciónestádesactivada(marcadeverificaciónNOmarcada),sedebepulsarlatecla aprox.1segundoparaactivarlallamadadealarma.

• Retraso, llamada saliente:Elmicrófonoseapagadurantelamarcaciónoeltonodemarcado.

• Alarma personal (no disponible en todos los dispositivos):Esteajustepermiteuna llamadadirectaalsegundonúmerodeemergenciaalmacenado(«2ºnúmerodealarma») cortapulsandoelbotóndeemergenciadosvecesseguidas.Lacondiciónpreviaes queseintroduzcaelsegundonúmerodeemergenciayeldesvíodellamadas(«Está comunicando»)NOestéactivado(marcadeverificaciónNOmarcada).Almismo tiempolapulsacióncortasedesconecta,esdecir,senecesitaunapulsacióndeaprox.1segundoparaelfuncionamientonormal.

NOTA

NOTA

1 2

3

4

Page 9: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App » 57

ES

2 Está comunicando Sisealmacenannúmerosdeemergenciaadicionales(«2ºnúmerodealarma»,«3ºnúmerodealarma»,etc.)yseactivaeldesvíodellamadas(marcadeverificaciónmarcada),sellamaráalsiguientenúmerodeemergenciasinoseaceptalallamadaalprimernúmerodeemergencia(ver«Configuración1»)osilalíneaestáocupada.Enelcampo«Temporizador»puedeajustaeltiempoensegundoshastaqueestosuceda.

3 Sensor de choque(sólodistyNotrufpro) ¡Información importante! ! Elsensordechoquesólofuncionasieldispositivonoestáenestadodecarga. ! «Deteccióndemovimiento»y«ManDownAlarm»nopuedenactivarsealmismotiempo. ! Lallamadadealarmaseactivaunaveztranscurridoeltiempoajustadoen«Prealarma».

Lafasede«Prealarma»seindicamedianteelLEDrojoparpadeanteyunpitido(cada 2segundos)ypermitealusuariodeldispositivocancelarunallamadadealarma(errónea)pulsandoelbotóndellamadadeemergencia.

! Cuandoseutilizanlasfunciones«ManDownAccelerometer»y/o«ManDownHorizontal»eldispositivodebellevarsepuestoenlacadera(clipdecinturón).Esimportantefijareldispositivoparaquepuedadetectartodoslosmovimientosdelcuerpo.

• Detección de movimiento:Laalarmaseactivacuandonosedetectado ningúnmovimientoduranteunperíododetiempoajustableyahoradetectadoun movimiento.Ejemplo:Si,porejemplo,seajustan180segundos(=3minutos),serealizaunallamadadeemergenciasieldispositivonosemovidodurantealmenos3minutosy acontinuación,sedetectaunmovimiento.

• Man Down Alarm:Laalarmaseactivacuandonosedetectadoningúnmovimiento duranteunperíododetiempoajustable. Ejemplo:Si,porejemplo,seajustan240segundos(=4minutos),serealizaunallamadadeemergenciasieldispositivonosemovidodurantealmenos4minutos.

• Man Down Horizontal:Laalarmaseactivacuandoeldispositivoestáenposición horizontalenlugardeenposiciónverticalduranteunperíododetiempoajustable.

• Man Down Accelerometer:Laalarmaseactivacuandosedetectaunperfilde aceleracióntípicocuandounapersonacae.

4 Toma de llamadas • Inmediatamente:Lasllamadasentrantessoncontestadasinmediatamente.Suenauna

señalacústicacorta,elLEDverdeseenciendeyustedpuedehablar. • Tecla:Latecladebeserpresionadaparaaceptarunallamada. • Tecla/Tiempo acabado:Unallamadaentranteseaceptaautomáticamentepulsando

lateclao,siestonoocurre,despuésde40segundos. • Sin respuesta posible:Lasllamadasnoestánseñalizadasyporlotantonopueden

sercontestadas. • Activar cuelge automaticamente(deteccióndeltonodeocupado):Noesnecesario

cambiarnadacuandoseutilizaunabaseDECT«normal».Sinembargo,siutiliza eldispositivodirectamenteenunsistematelefónico,puedesernecesarioajustaresta configuración.

IMPORTANTE

EJEMPLO

Page 10: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App »58

ES

Configuración avanzadadistyNotruf información

Visualización de•Versióndefirmware•Númerodeserie•Voltajedepila•Temperatura(sólodistyNotrufpro)•Paquetedefunciones(paraoperaciónenvariosservidoresdealarma/sólodistyNotrufpro)•Frasedevoz:Seleccióndelidiomaparalostextosdelanuncio (1=alemán,2=inglés,3=francés,4=italiano,5=español)

Page 11: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App » 59

ES

Configuración avanzadaConfiguración 3

1 Configuración de fábrica • Tag de distyNotruf:Elaparatoestádesconectadodelaestaciónbaseyseborratoda

lainformacióndeiniciodesesión.Si,porejemplo,laestaciónbaseenlaqueseregistróeldispositivoyanoestádisponible,éstaeslaúnicamaneradepreparareldispositivoparainiciarsesiónenotraestaciónbasesinborrarlosajustespersonales.

• Tag de distyNotruf (solamente parámetros):Losajustespersonales(p.ej.volumen, tonodellamada,etc.)serestablecen.Seconservanlosinformaciónderegistrodela estaciónbaseylosnúmerosdeemergenciaintroducidos.

• distyNotruf (anular la suscripción, borrar todos los números de alarma):Eldispositivoserestablecealosajustesdefábrica.Seborrantodoslosajustes,losnúmerosdeemer-genciaylainformaciónderegistrodelaestaciónbase.

2 Alarma del alcance Eldispositivopitidoparaavisaralusuariocuandoseencuentraenellímitedelrangodealcancedelaestaciónbaseylafunciónpuedeverseafectada.Losvalorespredeterminadosdefábricasuelenseróptimosysólodebenmodificarseencasosexcepcionales.Marcandolacasilladeverificación«Apagado»(marcadeverificaciónmarcado)sedesconectalafunción.

3 Pausa de marcación Cuandoseoperaeldispositivoenunsistematelefónico,estafuncióndebeestaractivada(marcadeverificaciónmarcado)paraqueseinserteunapausademarcacióndespuésdelprimerdígitoinsertaparaasegurarlaincautacióndelalínea.

1

2

3

Page 12: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App »60

ES

Entrada de datos manual

Estemenúessóloparafinesdeservicio.

Terminar modo de programación

Hagaclicenelbotón«¡Terminarmododeprogramación!».AhorapuededesconectareldispositivodelPC.

Page 13: Installation and “ProgrammerApp” - disty

Manual para la instalación y la aplicación « Programmer App » 61

ES

Funciones de menús

Menú « Fichero »

• Cargar modelo:Subirunconjuntodeparámetrospredefinidosenunoomásdispositivos.• Cargar configuración:Subirunaconfiguraciónyaguardadaeneldispositivo.• Guardar configuración como...:Guardelaconfiguraciónactualdeldispositivoconectado.• Terminar: Terminardelprograma.

Menú « Lengua »

•SeleccioneunlenguaparalostextosdepantallaenlaProgrammerApp.

Menú « Ayuda »

•Informaciónsobrelaversióndelprograma.

Puedeencontrarmásinformaciónydatos decontactoen:www.disty.de

Ayuda y Contacto: [email protected]

Page 14: Installation and “ProgrammerApp” - disty

disty communications GmbHAndreas-Gayk-Straße 7–11 · D-24103 Kielphone +49 (0)4 31 · 3 64 58 01Servicetelefon: +49 (0)4 31 · 3 64 58 22 (German-speaking)Help & Contact: [email protected]

Installation and operating instructions distyNotruf “ProgrammerApp”

Version 3.2 / Edition: 12/2020

Subject to change!Any copying, including excerpts, require a written agreement!