international · english retrait de la visière scout air figure 1. pousser sur le bouton de...
TRANSCRIPT
![Page 1: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/1.jpg)
SCOUT AIR VISOR REMOVALInternational
![Page 2: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/2.jpg)
SCOUT AIR VISOR REMOVAL
Figure 1. Push visor release button Figure 2. While continuing to hold visor release button pull out visor
English
![Page 3: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/3.jpg)
English Retrait de la visière Scout Air
Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière
Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement de la visière, sortir la visière
Français
![Page 4: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/4.jpg)
Abnahme der Scout Air Luftblende
Abb. 1Knopf drücken, um die Luftblende zu lösen
Abb. 2Knopf gedrückt halten, um die Blende herauszunehmen
Deutsche
![Page 5: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/5.jpg)
Deutsche Rimozione visiera Scout Air
Figura 1. Premere il pulsante di sgancio della visiera
Figura 2. Tenendo premuto il pulsante di sgancio della visiera, estrarre la visiera
Italia
![Page 6: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/6.jpg)
Extracción del visor Scout Air.
Figura 1. Presionar el botón para liberar el visor
Figura 2. Jale del visor mientras man-tiene presionado el botón para liberarlo.
Español
![Page 7: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/7.jpg)
Español Remoção da viseira do Scout Air
Figura 1. Pressione o botão de liberação da viseira
Figura 2. Enquanto mantém o botão de liberação da viseira pressionado, puxe a viseira para fora
Português
![Page 8: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/8.jpg)
Verwijderen van het Scout Air-zichtmasker
Figuur 1. Druk op de vrijgaveknop van het zichtmasker
Figuur 2. Houd de vrijgaveknop ingedrukt en trek het zichtmasker uit de helm
Nederlands
![Page 9: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/9.jpg)
Nederlands Avlägsna visir på Scout air
Bild 1. Tryck in visirets upplåsningsknapp Bild 2. Samtidigt som du håller i visiret släpp knappen och dra ut ansiktsskyddet
Svenska
![Page 10: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/10.jpg)
スカウトエアー バイザーの取り外し方
1 [バイザー取り外し] ボタンを押します
2 [バイザー取り外し] ボタンを押したままバイザーを引き、取り外します
日本語
facebook.com/BellPowersports twitter.com/BellPowersports instagram.com/bell_powersports
FIND YOUR REGION'S DISTRIBUTOR @www.bellhelmets.com
A Vista Outdoor company.
BELL SPORTS, INC.5550 Scotts Valley Drive, Scotts Valley, CA 95066831-461-7500
SALES AND CUSTOMER SERVICE—EUROPE River House, St. Mary’s Road, Newcastle West, County Limerick IrelandTel. +353-69-61544 | Fax. +353-69-61550
SALES AND CUSTOMER SERVICE—AMERICAS/PACIFIC RIM1001 Innovation Road, Rantoul, IL 61866Dealer Sales Tel. 800-776-5677
![Page 11: International · English Retrait de la visière Scout Air Figure 1. Pousser sur le bouton de dé-clenchement de la visière Figure 2. Tout en continuant à tenir le bouton de déclenchement](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022050423/5f9259c14d48d50d531c27f9/html5/thumbnails/11.jpg)
日本語
facebook.com/BellPowersports twitter.com/BellPowersports instagram.com/bell_powersports
FIND YOUR REGION'S DISTRIBUTOR @www.bellhelmets.com
A Vista Outdoor company.
BELL SPORTS, INC.5550 Scotts Valley Drive, Scotts Valley, CA 95066831-461-7500
SALES AND CUSTOMER SERVICE—EUROPE River House, St. Mary’s Road, Newcastle West, County Limerick IrelandTel. +353-69-61544 | Fax. +353-69-61550
SALES AND CUSTOMER SERVICE—AMERICAS/PACIFIC RIM1001 Innovation Road, Rantoul, IL 61866Dealer Sales Tel. 800-776-5677
BELL SPORTS, INC. www.bellhelmets.com
PS100651