international solid waste association

104
INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION (ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE RESIDUOS SÓLIDOS) GUÍA DE OPERACIONES GRUPO DE TRABAJO SOBRE RELLENOS SANITARIOS

Upload: others

Post on 12-Sep-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

INTERNATIONAL SOLID WASTE

ASSOCIATION

(ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE

RESIDUOS SÓLIDOS)

GUÍA DE OPERACIONES

GRUPO DE TRABAJO SOBRE RELLENOS

SANITARIOS

Page 2: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

ii

PRÓLOGO

En el año 2002, por primera vez se elaboró la Guía de Operaciones de Rellenos Sanitarios

como un documento separado destinado a ayudar a quienes gestionan residuos con las

operaciones diarias de los rellenos sanitarios. En aquel momento, no pretendió ser un

documento técnico si no uno que aportara una orientación general que llevaría a la

aplicación de las mejores prácticas operativas.

Ahora, el Grupo de Trabajo sobre Rellenos Sanitarios actualizó esta guía con el objeto de

reflejar las prácticas de operaciones actuales y de agregar cierta orientación técnica en

algunos casos. La guía ahora incluye una cantidad de fotografías que se utilizan para

ilustrar las actividades descriptas.

El Grupo de Trabajo agradece especialmente a Tony Kortegast (Tonkin and Taylor

International, Nueva Zelanda), quien ha corregido el documento a fin de garantizar su

coherencia.

Los siguientes aportes del Grupo de Trabajo fueron realizados por Derek Greedy (Jefe del

Grupo de Trabajo de Rellenos Sanitarios, Condado de Warwickshire, RU), Prof. Dr. Günay

Kocasoy (Presidente del Comité Nacional de Turquía sobre Residuos Sólidos, Universidad

de Boğaziçi, Turquía), Antonis Mavropoulos (Presidente del Comité Técnico Científico y

EPEM, Grecia), Jan Thrane (Vice Presidente del Grupo de Trabajo sobre Rellenos

Sanitarios y Odense Waste Management Company Ltd., Dinamarca) Reuben Ossai

(Presidente de la Sociedad de Gestión de Residuos de Nigeria y The Initiates Ltd., Nigeria),

Dr. Bharat Nagar (Jamshedpur Utilities & Services Company Limited, India), William

de Bord (Caterpillar Inc., EE.UU.), Steve Hamilton (SCS Engineers, EE.UU.), así como

Diana de Bastos y Helena Bergman (Secretaría de ISWA, Austria).

Derek Greedy

Jefe del Grupo de Trabajo

Enero de 2010

Page 3: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

iii

ÍNDICE

Prólogo..........................................................................................................................ii

Índice……………........................................................................................................iii

Capítulo 1: Las calles del sitio..........................................................................................

1

1.1. Introducción..........................................................................................................1

1.2. Tipos de calles.......................................................................................................1

1.3. Calles de acceso y entradas……...........................................................................1

1.4. Calles de acceso principales..................................................................................2

1.5. Calles de acceso secundarias.................................................................................3

1.6. Calles de acceso terciarias.....................................................................................4

1.7. Conclusiones...........................................................................................................5

Capítulo 2: El uso de la cubierta diaria.......................................................................7

2.1. Introducción..........................................................................................................7

2.2. Objetivos de la cubierta diaria...............................................................................7

2.3. Debate...................................................................................................................8

2.3.1. Basura que se vuela por la acción del viento.............................................8

2.3.2. Olor............................................................................................................8

2.3.3. Cómo hurgan las aves en la basura............................................................8

2.3.4. Cómo hurgan los seres humanos en la basura...........................................8

2.3.5. Infestación por moscas e insectos..............................................................9

2.3.6. Incendios....................................................................................................9

2.3.7. Aspecto visual…........................................................................................9

2.3.8. Control de las aguas superficiales..............................................................9

2.4. Tipos de cubiertas diarias......................................................................................10

2.5. Aplicación.............................................................................................................12

2.6. Plan parael uso de la tierra....................................................................................12

2.7. Conclusiones.........................................................................................................13

Capítulo 3: Control de las aves...................................................................................14

3.1. Introducción..........................................................................................................14

3.2. Contexto……........................................................................................................14

3.3. Jerarquía de controles-..........................................................................................15

3.4. Práctica de operaciones.........................................................................................15

3.5. Métodos de control................................................................................................15

Page 4: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

iv

3.6. Conclusiones.........................................................................................................17

Capítulo 4: Limpieza de ruedas..................................................................................19

4.1. Introducción..........................................................................................................19

4.2. Opciones para minimizar las molestias ...............................................................19

4.3. Jerarquía de controles...........................................................................................19

4.4. Debate…...............................................................................................................20

4.5. Conclusiones.........................................................................................................20

Capítulo 5: Control de la basura.................................................................................22

5.1. Introducción.........................................................................................................21

5.2. Jerarquía de las medidas de control......................................................................21

5.3. Métodos de control...............................................................................................22

5.3.1. Control de la carga ...................................................................................23

5.3.2. Manipulación de

residuos.....................................................................................................23

5.3.3. Pantallas portátiles para basura.................................................................23

5.3.4. Alambrado para basura..............................................................................24

5.3.5. Muros de contención..................................................................................24

5.3.6. Alambrado perimetral................................................................................24

5.3.7. Selección de áreas de disposición..............................................................24

5.3.8. Áreas protegidas con redes........................................................................24

5.3.9. Áreas designadas para transferencia de residuos.......................................25

5.3.10. Métodos para manipular residuos livianos..............................................25

5.3.11. Restricción de las horas de operación......................................................25

5.4. Conclusiones..........................................................................................................25

Capítulo 6: Control de vectores ..................................................................................27

6.1. Introducción...........................................................................................................27

6.2. Contexto…….........................................................................................................27

6.3. Jerarquía del control…...........................................................................................27

6.4. Práctica de operaciones..........................................................................................27

6.5. Monitoreo…...........................................................................................................28

6.6. Erradicación...........................................................................................................29

6.7. Conclusiones.........................................................................................................29

Capítulo 7: Gestión del módulo de trabajo.................................................................31

7.1. Introducción...........................................................................................................31

7.2. Colocación de la primera capa de residuos ...........................................................31

7.2.1. General.......................................................................................................31

7.2.2. Procedimientos para la construcción de la primera capa...........................32

Page 5: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

v

7.3. Procedimientos para ka gestión del módulo de trabajo ........................................33

7.3.1. Resumen....................................................................................................33

7.3.2. Usar el área más pequeña posible...........................................................33

7.3.3. Ordenar el movimiento y la descarga de los camiones..............................33

7.3.4. Trabajar los residuos en forma conjunta....................................................34

7.3.5. Compactación y colocación de residuos....................................................35

7.3.6. Pendiente del módulo de trabajo................................................................35

7.3.7. Mantener el área de trabajo correctamente drenada...................................36

7.3.8. Aplicar y compactar la tierra para cubierta ...............................................36

7.3.9. Disposición de residuos específicos/difícil ...............................................36

7.4. Lista de control .....................................................................................................37

7.5. Conclusiones.........................................................................................................38

Capítulo 8: Compactación de residuos.......................................................................39

8.1. Beneficios de la compatación de residuos............................................................39

8.2. Métodos de compactación…................................................................................40

8.3. Conclusiones.........................................................................................................41

Capítulo 9: Incendios en el relleno sanitario.............................................................42

9.1. Introducción.........................................................................................................42

9.2. Caracterización de un incendio............................................................................43

9.3. Acciones inmediatas..............................................................................................44

9.4. Métodos de extinción……....................................................................................45

9.4.1. Aplicación del agua...................................................................................45

9.4.2. Excavación y reacondicionamiento...........................................................46

9.4.3. Supresión de oxígeno................................................................................46

9.5. Monitoreo y prevención….....................................................................................46

9.5.1. Monitoreo de la temperatura......................................................................46

9.5.2. Monitoreo de la composición de los gases................................................48

9.5.3. Gestión del lixiviado…..............................................................................49

9.5.4. Plan de prevención y control de incendios................................................49

9.6. Lista de control ....................................................................................................49

Capítulo 10: Control de aguas pluviales y sedimentos...............................................52

10.1. Introducción.........................................................................................................52

10.2. Funciones de los sistemas de drenaje superficial................................................52

10.3. Elementos clave del diseño.................................................................................53

10.3.1. Perspectiva general..................................................................................53

Page 6: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

vi

10.3.2. Estanques de detención, sedimentación, almacenamiento de aguas

pluviales…………………………………………………..............................53

10.3.3. Sistemas de drenaje primarios.................................................................54

10.3.4. Drenaje secundario..................................................................................55

10.3.5. Sistemas de drenaje terciario (temporario) .............................................55

10.3.6. Drenaje de un área activa........................................................................55

10.3.7. Drenaje de la cubierta del relleno sanitario.............................................56

10.4. Conclusiones.......................................................................................................56

Capítulo 11: Control de los residuos en los rellenos sanitarios

11.1. Introducción........................................................................................................58

11.1.1. Definiciones.............................................................................................58

11.1.2. Procesos de control .................................................................................58

11.1.3. Infraestructura de control ........................................................................59

11.1.4. Niveles de control....................................................................................59

11.2. Cadena de responsabilidad en el control de los residuos....................................60

11.2.1. Generador................................................................................................60

11.2.2. Transportista /Contratista de acarreo.......................................................61

11.2.3. Gerente del relleno sanitario....................................................................61

11.3. Aspectos operativos del control de resduos........................................................61

11.3.1. Seguridad.................................................................................................61

11.3.2. Punto de ingreso......................................................................................61

11.3.3. Control interno.........................................................................................62

11.3.4. Control del módulo de trabajo.................................................................63

11.3.5. Elaboración de informes..........................................................................63

11.4. Conclusiones.......................................................................................................64

Capítulo 12: Control del líquido lixiviado..................................................................65

12.1. Introducción........................................................................................................65

12.2. Debate sobre medidas de control de lixiviados..................................................65

12.2.1. Emplazamiento adecuado del relleno sanitario......................................66

12.2.2. Análisis para buscar residuos líquidos y restricciones para aceptar dichos

residuos……………………………………………………..........................66

12.2.3. Técnicas operativas para rellenos sanitarios….......................................67

12.2.4. Controles de filtraciones y escurrimiento de las precipitaciones............67

12.2.5. Sistemas de capas y recolección de lixiviados........................................67

12.2.6. Tratamiento de lixiviados…....................................................................69

12.3. Conclusiones.......................................................................................................69

Capítulo 13: Control de olores ...................................................................................70

13.1. Introducción........................................................................................................70

13.2. Medidas para el control de olores........................................................................70

13.3. Debate sobre las medidas para el control de olores ............................................71

13.3.1. Restricción para la aceptación de residuos olorosos...............................71

Page 7: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

vii

13.3.2. Cobertura adecuada de residuos............................................................. 71

13.3.3. Limitación del tamaño del módulo de trabajo.........................................71

13.3.4. Recolección, extracción y tratamiento o ventilación adecuada del gas de

relleno sanitario…………………………………………………..................72

13.3.5. Control de lixiviados...............................................................................72

13.3.6. Enmascaramiento de olores....................................................................73

13.3.7. Paisajismo…...........................................................................................73

13.3.8. Ubicación del módulo de trabajo y enterramientos especiales…............74

13.4. Conclusiones......................................................................................................74

Capítulo 14: Gestión del gas de relleno sanitario......................................................76

14.1. Introducción......................................................................................................76

14.2. Generación de gas de relleno sanitario................................................................76

14.2.1. Fases de la generación de gas de relleno sanitario .................................76

14.2.2. Volumen de la generación de gas de relleno sanitario ...........................77

14.2.3. Velocidad de la generación de gas de relleno sanitario ..........................77

14.2.4. Coposición del gas de relleno sanitario…...............................................77

14.3. Migración y emisiones del relleno sanitario........................................................79

14.4. Gas de relleno sanitario y control........................................................................80

14.4.1. Sistemas de ventilación pasivos..............................................................81

14.4.2. Sistemas de control activos .....................................................................81

14.5. Monitoreo de GRS Monitoreo............................................................................82

14.5.1. Monitoreo de migraciones de GRS.........................................................82

14.6. Utilización de gas de relleno sanitario................................................................84

14.6.1. Generación de energía eléctrica..............................................................84

14.6.2. Uso directo...............................................................................................85

14.6.3. Gas apto para gasoducto…......................................................................85

14.6.4. Otros usos posibles del GRS…...............................................................86

14.7. Conclusiones.......................................................................................................86

Capitulo 15: Guía para la seguridad del sitio…….....................................................88

15.1. Introducción.........................................................................................................88

15.2. Capacitación de los empleados...........................................................................89

15.3. Equipos de protección personal..........................................................................90

15.4. Preparación para acontecimientos imprevistos…...............................................90

15.5. Construcción, reparación y mantenimiento de espacios cerrados.....................91

15.6. Seguridad contra patógenos de transmisión sanguínea y otros patógenos.........92

15.7. Responsabilidad para la prevención de accidentes..............................................92

15.8. Carteles que comunican de manera eficaz..........................................................93

15.9. Conclusiones.......................................................................................................94

Page 8: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

viii

Índice temático

Index.................................................................................................................95

Page 9: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

CAPÍTULO 1

LAS CALLES DEL SITIO

1.1. INTRODUCCIÓN

El acceso por medio de calles es una parte esencial de la operación de los rellenos

sanitarios, y debe planificarse y presupuestarse en forma adecuada. Es

imprescindible que las calles del sitio del relleno sanitario sean adecuadas para el uso

para el que fueron creadas, proporcionando un acceso seguro y sin obstáculos hasta el

módulo de disposición y desde él, en todo momento. También debe tenerse en

cuenta el acceso de los equipos para rellenos sanitarios y, con frecuencia, esa

actividad debe realizarse por calles separadas o caminos destinados al traslado de

equipos.

La prevención del daño a los vehículos y los tiempos de carga y descarga breves son

esenciales para mantener buenas relaciones con los clientes en un sitio de relleno

sanitario. Además, el mantenimiento del acceso continuo al módulo de disposición

reduce la seguridad en las áreas de disposición de emergencia y minimiza el riesgo de

clausura forzada del sito debido a la inaccesibilidad del área de disposición.

Todas las calles del relleno sanitario deben estar bien niveladas, sin barro ni desechos

tanto como sea posible y deben contar con un sistema de drenaje adecuado. El

mantenimiento debe ser la prioridad principal que las acciones tempranas para tratar

los problemas de las calles habitualmente minimizarán la necesidad de reparaciones

de mayor envergadura en el largo plazo. El uso de un curso de drenaje nivelado

sobre las principales calles del sitio por lo general es esencial para garantizar el acceso

en todas las condiciones climáticas posibles, en algunas ocasiones pueden usarse

materiales de desechos (tanto recibidos como reprocesados) para este fin.

1.2. TIPOS DE CALLES

Las calles de los rellenos sanitarios pueden dividirse en cuatro tipos:

Calles de acceso y entradas (con calles de acceso que habitualmente son parte

de una red de calles regional)

Calles de acceso principales – Calles internas hacia la recepción/ el puente

basculante y los empalmes internos

Calles de acceso secundarias – Calles internas principales hacia el área de

operaciones

Calles de acceso terciarias – Calles provisorias dentro del área de operaciones

Siempre que sea posible, todas las rutas de acceso principales deben permitir la

circulación del tránsito en dos sentidos. Sin embargo, donde no ello sea posible, debe

considerarse la provisión de apartaderos, lo cual habitualmente es fundamental en

Page 10: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

2

todos aquellos sitios que no sean muy pequeños. El estándar de diseño para cada uno

de esos tipos de calles será muy diferente como se describe a continuación.

1.3. ACCESO AL SITIO Y CALLES DE ENTRADA

El diseño de las principales calles de acceso al sitio deben ajustarse a los estándares

de las autopistas locales, incluso en relación a las marcas de tránsito y la señalización

sobre límites de velocidad, basadas en el uso de tránsito anticipado. Es conveniente

realizar el drenaje con pozos negros a fin de permitir que tanto la calle de entrada

como las calles de acceso adyacentes se mantengan limpias.

Debe tenerse el cuidado suficiente como para no cometer errores en el diseño de la

construcción del pavimento debido a que las reparaciones vinculadas con los defectos

del pavimento y la aparición de baches en esta área crítica puede llevar a que se

presenten dificultades de consideración, especialmente si los vehículos de los usuarios

del sitio deben hacer cola sobre la vía pública.

Las entradas típicamente tendrán forma de campana y estarán selladas con hormigón

o asfalto. Para el ingreso al sitio, es conveniente establecer una distancia mínima de

25 metros desde el punto de entrada antes de reducir la configuración de las calles a

un nivel menor. Las calles de entrada habitualmente cuentan con una cuneta y un

canal, una inclinación hacia diques a ambos lados o tienen una pendiente hacia un

dique que se ubica a lo largo de uno de los lados de la calle, a fin de permitir que el

barro y el agua drenen por el costado de la calle.

Con el objeto de exhibir una buena imagen en la entrada del sitio, las extensiones

visibles deben cubrirse con césped y/o debe realizarse el diseño de la paquización,

teniendo en cuenta toda distancia a la vista u otras restricciones de altura que

correspondan. Además, debe realizarse el mantenimiento periódico. Asimismo, la

señalización de la entrada al sitio debe ser funcional y estar prolija, bien planificada y

ubicada. En la Figura 1.1, se muestra una calle de acceso al sitio.

Figura 1.1. Calle de acceso al sitio

1.4. CALLES DE ACCESO PRINCIPALES

Este tipo de calle de acceso típicamente se extiende desde la entrada del sitio hasta las

instalaciones de recepción y hasta el punto de salida para toda clase de medida

Page 11: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

3

destinada a la limpieza de ruedas. Debe estar pavimentada con hormigón o asfalto,

debe tener líneas de señalización vial y estar diseñada de tal manera que permita que

el agua superficial se escurra, mediante el peraltado hacia diques ubicados en ambos

lados o una pendiente orientada hacia un dique que se extienda a lo largo de uno de

los bordes. Debe proporcionarse drenaje y cajas de captación de sedimentos (o pozos

negros) adecuados para el control de la basura, los desechos y los sedimentos. En la

Figura 1.2, se muestra una calle de acceso principal.

La superficie de la calle debe estar en condiciones de ser mojada y limpiada

periódicamente. Debe evitarse la instalación de topes de desaceleración (que pueden

usarse cuando está mojado y en invierno), a menos que sea necesario por cuestiones

de seguridad. Además, los topes de desaceleración pueden dificultar la limpieza de la

calle y tornarse en puntos de acumulación de barro y desechos. Sin embargo, en los

lugares donde sea necesario el control de la velocidad, debe considerarse la

instalación de señales del estilo de las chicanas que permitan que los automóviles

(aunque no así los camiones de residuos ni otros vehículos pesados) puedan

maniobrar alrededor de ellas.

Figura 1.2. Calle de acceso principal

Con el fin de evitar la necesidad de topes de desaceleración, pueden instalarse

barreras de brazo, las cuales tal vez sean una solución adecuada. Las barreras ayudan

a controlar la velocidad de los vehículos, a prevenir el acceso de vehículos no

autorizados, y hacen que sea mucho más sencillo barrer, limpiar y mantener las calles

del sitio (Figura 1.3).

Page 12: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

4

Figura 1.3. Barreras en una calle de acceso principal

1.5. CALLES DE ACCESO SECUNDARIO

Como puede verse en la Figura 1.4, las calles de balasto (grava) pueden utilizarse para

brindar acceso secundario dentro del área activa del sitio. Sin embargo, se debe

prestar mucha atención a la longitud de la calle y la cantidad de tiempo que será

utilizada. Al momento de evaluar tanto los costos de construcción como de

mantenimiento, quizás sea más económico en el largo plazo procurar una calle

sellada/pavimentada para las calles secundarias y las calles de acceso perimetrales

más importantes.

Las calles de balasto siempre deben estar diseñadas adecuadamente y en los lugares

donde las calles se formen sobre residuos por lo general estarán revestidas con una

geomalla a fin de facilitar el drenaje y evitar que las piedras “perforen” la formación

subyacente. También es importante asegurar que la superficie de la calle se encuentre

encima del área circundante y que haya una pendiente transversal suficiente que

permita que el agua superficial pueda escurrirse.

El control de escurrimiento (drenajes de la capa freática) debe proporcionarse a lo

largo de la extensión de la calle siempre que sea posible. Como mínimo, se debe

prever que el agua superficial pueda verterse en lugares diferenciados. Esto es

particularmente importante si la calle de acceso se encuentra en un desmonte o si es

necesario efectuar aislamientos de seguridad sobre los costados de las pendientes.

Para este tipo de construcción, es indispensable el balasto de buena calidad (áridos

para caminos). Si se utiliza grava reciclada o recuperada, debe separarse el material

contaminado con madera, plástico o materiales cortantes.

1.6. CALLES DE ACCESO TERCIARIO

Es el tipo de acceso final que atraviesa el área de trabajo activo y forma un área de

disposición y que por su naturaleza se construye siempre sobre residuos y lógicamente

es temporario.

Sin embargo, al igual que las calles de acceso secundario, la planificación anticipada

de las áreas operativas es esencial para asegurar que se logre el uso máximo y el

mantenimiento mínimo de estas calles.

Page 13: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

5

Figura 1.4. Calle de acceso secundario de balasto

Es importante que estas calles y áreas de disposición estén lo suficientemente bien

construidas como para que provean una adecuada tracción a los vehículos que

accedan al módulo de trabajo en todas las condiciones climáticas posibles. Debe

prestarse atención especial al uso de toda clase de materiales de desechos secos

adecuados, incluso residuos de la construcción, desperdicios o, en ciertos casos,

residuos domiciliarios para el acceso al área del modulo de trabajo. Los materiales,

especialmente en los casos en que se usan materiales de residuos, deben seleccionarse

con mucho cuidado a fin de evitar un aumento del riesgo de sufrir pinchaduras en los

neumáticos de los vehículos y evitar problemas de tracción en el área de maniobra

activa.

Si se usan áridos de grava, como en el caso de las calles de acceso secundario, puede

usarse una geomalla para prevenir que el material “perfore” los residuos subyacentes

y colaborar con la recuperación de la mayoría del material para su reutilización

cuando se traslade el área de disposición. No es imprescindible realizar una

nivelación que permita el drenaje pero se necesitará menos mantenimiento si es

posible tener la superficie terminada sobre el nivel de los residuos. Los surcos deben

tratarse periódicamente, el barro debe quitarse y debe alentarse a los conductores para

que dividan su acceso a las áreas de protección del módulo de trabajo con el fin de

reducir la formación de surcos.

Las calles de un solo carril deben evitarse, disponiendo un ancho de al menos un carril

y medio.

Las compactadoras y demás plantas móviles pesadas del sitio deben evitar cruzar o

usar las calles de acceso terciario y deben facilitarse carriles separados para

maquinaria que requiera moverse fuera del área activa para mantenimiento.

Cuanto mejor se mantengan las rutas de acceso terciario, mayor será la reducción

correspondiente al impacto sobre otras calles de acceso. En particular, puede

reducirse el arrastre de barro y mejorarse la eficacia de las medidas para la limpieza

de las ruedas, manteniendo un buen nivel de calidad en las calles de acceso terciario,

aunque el clima y la naturaleza de los materiales disponibles con los que se

construyen las calles del sitio con frecuencia puedan afectar este aspecto de la

operación.

Page 14: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

6

1.7. CONCLUSIONES

Es importante otorgarle prioridad maxima al acceso vehicular en todos los sitios de

rellenos sanitarios. Las calles de acceso en buenas condiciones pueden contribuir en

forma significativa a la satisfacción del cliente, reduciendo el daño sobre los

vehículos y permitiendo que los tiempos de carga y descarga sean más breves, así

como reduciendo los costos de las operaciones del sitio.

El mantenimiento de las calles tiene una importancia fundamental y el diseño

adecuado es esencial para cumplir con los requisitos para la prestación del servicio.

La presencia de surcos y baches hará que se retenga el agua, lo cual puede dañar las

calles y, potencialmente, provocar la necesidad de realizar reparaciones de mayor

envergadura, así como interrumpir el acceso al módulo de trabajo. Con frecuencia,

los residuos recuperados u otros materiales excedentes del sitio son adecuados para

que sean utilizados en la construcción de calles temporarias del sitio pero esa clase de

materiales deben seleccionarse con cuidado a fin de evitar incorporar problemas con

el mantenimiento o aumentar el riesgo de pinchaduras en los neumáticos de los

vehículos de calle.

Page 15: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

7

CAPÍTULO 2

EL USO DE LA CUBIERTA DIARIA

2.1. INTRODUCCIÓN

La aplicación periódica de la cubierta diaria de tierra (Figura 2.1) o una alternativa

como lonas alquitranadas o un material artificial (cubierta diaria alterna) quizás sea el

control más importante sobre los efectos directos provenientes de la disposición de

residuos en rellenos sanitarios. Los sitios con prácticas de cubierta diaria deficientes

a menudo están sometidos a problemas con las aves, los olores, los insectos, la basura

y la calidad del agua superficial.

El control más importante para lograr un buen rendimiento del relleno sanitario es

cubrir los residuos periódica y completamente, y asegurar que se mantengan cubiertos

en todas las áreas excepto en el módulo activo, que debe lo más pequeño que sea

factible.

Figura 2.1. Aplicación de la cubierta diaria

2.2. OBJETIVOS DE LA CUBIERTA DIARIA

Los objetivos principales de la colocación de la cubierta diaria están destinados a:

Minimizar la basura que se vuela por la acción del viento

Controlar los olores

Evitar que las aves hurguen la basura

Evitar que hurguen en la basura personas no autorizadas

Evitar la infestación por moscas e insectos

Reducir el riesgo de incendio

Brindar un aspecto agradable

Dispersar aguas superficiales y minimizar la contaminación del desagüe

superficial

Page 16: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

8

2.3. DEBATE

2.3.1. Basura que se vuela por la acción del viento

La basura que se vuela por la acción del viento se crea cuando los residuos se

depositan y no se controlan mediante la compactación y/o la tierra para cubierta. El

uso de equipos modernos como una topadora o un compactador con ruedas de acero

asegura que el material que puede volarse por la acción del viento se compacte e

incorpore a la superficie de residuos. La aplicación regular de la cubierta diaria a lo

largo del día y completa al final del día es un control clave para la basura en la

mayoría de los sitios. Sin embargo, en ciertas circunstancias (por ejemplo, en los

casos en que el sitio es ventoso, el suministro de tierra es escaso para la cubierta o se

usan métodos de cubiertas artificiales como lonas alquitranadas) este sistema quizás

no sea suficiente por sí para brindar un control eficaz de la basura y posiblemente sea

necesario aplicar medidas adicionales para el control de la basura (ver Guía para el

control de la basura).

Sin embargo, puede haber presencia de basura que se vuela por la acción del viento

simplemente como consecuencia de una compactación deficiente de los residuos o de

las condiciones climáticas. Ambas situaciones pueden tratarse con eficacia mediante

la aplicación periódica de una cubierta diaria de tierra.

2.3.2. Olor

Si bien la colocación de una cubierta de tierra diaria no proporciona una superficie

completamente sellada, se ha demostrado que es un método de control eficaz para el

olor. Pero la cubierta diaria sola no será una medida eficaz para el control del olor en

la mayoría de los sitios. Sin embargo, cuando se combina con una secuencia de

desarrollo de celdas adecuada, el uso de capas de cubierta intermedias más gruesas y

un sistema de extracción de gas positivo, la cubierta diaria es una medida fundamental

y eficaz para control del olor.

2.3.3. Cómo hurgan las aves en la basura

El „cirujeo‟ por parte de las aves, en particular de las gaviotas o similares, se produce

a medida que se disponen y exponen los residuos como una fuente de alimentación

que puede aprovecharse fácilmente. La compactación y la cobertura rápida de los

residuos con tierra (ayudada por la minimización del tamaño del módulo de trabajo)

minimiza la disponibilidad de la fuente de alimentación. La aplicación periódica de

una capa gruesa de tierra reducirá el atractivo de un sitio como suministro de

alimentos para las gaviotas y es esencial para desalentar aves como cuervos y aves de

rapiña que tienden a escarbar a través de la cubierta para desenterrar los residuos

alimenticios. Es fundamental reconocer que si bien cerrar el suministro de alimentos

mediante al aplicación de una cubierta diaria es una medida de control eficaz, es

posible que lleve algún tiempo para que las mejoras (mediante la reducción de la

cantidad de aves) se observen en los sitios donde las aves están muy arraigadas debido

al condicionamiento de la población de aves. En esos casos, es posible que también

sean necesarios otros métodos de control (consulte la Guía para el control de aves).

2.3.4. Cómo hurgan los seres humanos en la basura

La acción de hurgar en la basura („cirujeo‟ o recolección informal) que llevan a cabo

las personas se produce en ciertos sitios, particularmente en aquellos ubicados en los

Page 17: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

9

países pobres y donde las medidas de seguridad son inadecuadas para evitar la entrada

al sitio cuando finaliza un día de trabajo. La aplicación de la cubierta diaria,

combinada con la compactación de los residuos conforme a las buenas prácticas para

rellenos sanitarios reducirá la capacidad de acceso y selección de los residuos y hará

que el sitio sea menos atractivo para los recolectores informales de residuos. Sin

embargo, la cubierta diaria solamente no eliminará esa recolección informal donde los

residuos tengan un valor a nivel local: serán necesarios otros métodos también.

2.3.5. Infestación por moscas e insectos

La experiencia práctica, apoyada por el trabajo experimental, ha demostrado que la

colocación periódica de cubiertas de tierra evitará la aparición de moscas. La capa de

la cubierta de tierra debe tener un grosor mínimo de 100mm para que sea eficaz en ese

sentido. La aplicación de una capa gruesa de cubierta diaria (200mm como mínimo)

también ha demostrado ser muy eficaz para el control de ratas y otros animales e

insectos como animales salvajes durante un período de tiempo, ya que simplemente

hace que el acceso a la fuente de alimentación sea demasiado difícil para que sea

atractiva para los animales. Los insecticidas y los rodenticidas pueden ser un

complemento eficaz para las prácticas de cubierta diaria pero su implementación a

gran escala es muy costosa y solo generará una respuesta en el corto plazo si las

prácticas de cubierta diaria no se mantienen en un nivel alto y sistemático.

2.3.6. Incendios

Los incendios son una preocupación para la gerencia de todos los rellenos sanitarios y

han sido sinónimo de basurales a cielo abierto. Los incendios típicamente son la

consecuencia de una práctica deficiente de las operaciones, incluso en los basurales a

cielo abierto donde a menudo los residuos deliberadamente se incendian para generar

más espacio.

La cubierta diaria reduce el ingreso de aire a los residuos y, por ende, promueve el

inicio de condiciones anaeróbicas. También aísla los residuos de la superficie y

reduce la posibilidad de iniciar incendios en forma accidental o deliberada.

2.3.7. Aspecto visual

El uso de la cubierta diaria siempre mejora el aspecto visual de un sitio de relleno

sanitario. Si bien en algunos sitios el aspecto visual solo sea un problema cunado la

superficie de residuos se acerque a los niveles finales, un sitio prolijo sin basura que

vuele por la acción del viento plantea una primera impresión fundamental del nivel de

administración aplicado en un sitio y es una consideración muy importante en un sitio

de relleno sanitario moderno y bien administrado. Cuando se visualiza desde el límite

del sitio, una superficie de relleno sanitario bien gestionada, bien compactada y

completamente cubierta puede brindar un aspecto uniforme y ser agradable para la

vista desde el punto de vista estético. En ese sentido, el uso de la cubierta diaria

efectivamente realza el rendimiento del sitio y da confianza al público y a la

comunidad local respecto de los estándares de operaciones aplicados en un sitio, en

especial en los lugares donde los vecinos se encuentran relativamente cerca.

2.3.8. Control de las aguas superficiales

La cubierta diaria, cuando se coloca sin compactar, ejercerá un impacto mínimo sobre

la gestión de las aguas superficiales. Sin embargo, debido a que la humedad es un

Page 18: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

10

componente esencial para la degradación de los residuos, muchas personas creen que

debe permitirse que penetre los residuos a fin de acelerar el proceso de estabilización.

A medida que se crean celdas, las áreas niveladas de la cubierta diaria habitualmente

se modifican mediante la aplicación de capas de tierra adicionales como capas de

cubierta intermedias. Esas áreas de capas más gruesas de tierra se compactan, nivelan

y forman pendientes hasta los drenajes de aguas superficiales a fin de asegurar que el

escurrimiento desde áreas de celdas completadas más grandes no se contamine con

materiales de desechos.

2.4. TIPOS DE CUBIERTAS DIARIAS

Como puede observarse en la Tabla 2.1, los tipos de cubiertas diarias disponibles

pueden dividirse en tres tipos de materiales genéricos.

Tabla 2.1. Tipos de cubiertas diarias

Inerte Derivado de

residuos Artificial / Sintético

Tierras de drenaje

espontáneo Pulpa de papel Espumas sintéticas

Tierras sin drenaje Pulpa de papel Estera geotextil

Tierras contaminadas Madera triturada Película plástica

Arena de fundición Neumáticos triturados Malla sintética

Residuos de

yacimientos

carboníferos Plásticos triturados Tela de arpillera

Residuos de canteras Residuos del proceso

de reciclaje Lonas alquitranadas

Cenizas Residuos verdes

triturados

Sedimentos de río Residuos

domiciliarios

pulverizados

Compost

Evidentemente, existen ventajas y desventajas derivadas del uso de cada uno de los

tipos de cubiertas genéricas, como se resume en las Tablas 2.2, 2.3 y 2.4 a

continuación.

Tabla 2.2. Ventajas y desventajas de los residuos inertes utilizados como cubierta

diaria

Page 19: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

11

Ventajas Desventajas

Facilidad para la aplicación y

disponibilidad Consume espacio vacío

Aspecto visual Con frecuencia es necesaria la

limpieza de las ruedas

No combustible Potencialmente polvoriento

Puede aplicarse usando la planta

del sitio

Puede ser relativamente

impermeable al lixiviado y al gas

de relleno sanitario

Puede ser permeable al gas de

relleno sanitario y al lixiviado Tracción deficiente para ciertos

materiales

Buena calidad de tracción para

algunos materiales

Tabla 2,3. Ventajas y desventajas de los materiales derivados de residuos utilizados

como cubierta diaria

Ventajas Desventajas

Aprovecha un flujo de residuos Puede ser ineficaz para el control de

olores

Permeable al gas de relleno sanitario y

al lixiviado Requiere procesamiento

Buena superficie de escurrimiento Puede atraer aves, animales e insectos

Conserva espacio vacío para residuos Peligro de posible incendio

Puede ser biodegradable El polvo puede ser un problema,

especialmente el polvo de la madera

triturada

Tabla 2.4. Ventajas y desventajas de los materiales artificiales/sintéticos utilizados

como cubierta diaria

Ventajas Desventajas

Útil sobre superficies inclinadas Posiblemente no elimine el olor

Fácilmente utilizadas con

modificaciones a la planta existente Posiblemente no evite la infestación con

moscas

Ahorra espacio vacío Riesgo potencial de incendio

Permeable al gas de relleno sanitario y

al lixiviado, y biodegradable Útil como cubierta diaria solamente

Page 20: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

12

Buen aspecto visual Costo

No adecuado para áreas transitadas

Color

Difícil de aplicar en condiciones

climáticas adversas

Difícil de aplicar en forma progresiva

durante el día de trabajo

Figura 2.2. Aplicación de estera geotextil

2.5. APLICACIÓN DE LA CUBIERTA DIARIA

La facilidad de la aplicación es un factor que debe tenerse en cuenta al momento de

seleccionar el tipo de cubierta diaria que se usará en un sitio determinado. Cuando

seleccione tierra para cubiertas naturales, debe observarse que los materiales de tierra

seca pulverizable son más fáciles de colocar que las arcillas “pegajosas” y húmedas.

Sin embargo, cada tipo de tierra tiene ventajas y desventajas, y la realidad es que la

mayoría de los sitios tienden a usar lo que haya disponible en el sitio, de la manera

más eficaz que sea posible.

La superficie sobre la cual se aplica la cubierta diaria debe estar bien compactada y no

debe tener surcos ni depresiones de consideración. Un superficie de residuos mal

compactada y nivelada puede dar lugar a que se use una cubierta diaria mayor que la

conveniente, lo cual puede originar una pérdida de la disponibilidad del espacio vacío

para los residuos así como un costo de disposición mayor.

2.6. PLAN PARA EL USO DE LA TIERRA

Cuando se usan tierras del sitio como cubierta diaria, es importante asegurar se usen

en forma eficaz. Es posible desarrollar un plan para cubierta de tierra de la siguiente

manera:

Verificar los volúmenes de cubierta usados diariamente

Acopiar cubierta de tierra en un lugar próximo al módulo activo para tener un

acceso fácil

Asegurar que el funcionamiento de la maquinaria sea acorde a la cantidad

disponible

Page 21: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

13

Asegurar que el operario de la maquinaria prepare la superficie a fin de

minimizar el uso de la tierra y que las capas anteriores sean retiradas y

acopiadas para su reutilización antes de la colocación de residuos frescos todos

los días

Registrar los volúmenes reales usados

Examinar periódicamente el uso de la cubierta

Modificar el uso planificado a fin de que se refleje la eficacia que se logra

2.7. CONCLUSIONES

Es difícil ser prescriptivo acerca de qué materiales deben usarse en la cubierta diaria y

el tema debe analizarse según las características de cada sitio. Sin embargo, está claro

que la aplicación periódica y cuidadosa de la cubierta diaria es un control esencial

para la gestión eficaz de un sitio de relleno sanitario moderno y bien diseñado.

Gran parte de los resultados obtenidos por el uso de la cubierta diaria pueden lograrse

por otros medios, al menos parcialmente. No obstante, la cubierta diaria proporciona

un control simple y sólido sobre muchos de los efectos clave del sistema de rellenos

sanitarios y, en términos generales, es un requisito esencial para todo sitio bien

gestionado.

Page 22: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

14

CAPÍTULO 3

CONTROL DE LAS AVES

3.1. INTRODUCCIÓN

Las aves que frecuentan un relleno sanitario lo hacen principalmente para buscar

alimento. Se las considera ruidosas y sucias; y habitualmente pueden ser portadoras

de agentes patógenos o ser la causa de perjuicios a nivel local por la obstrucción de

las azoteas y del suministro de agua de azoteas. Además, en algunos casos las aves

pueden representar una amenaza para la seguridad de las aeronaves en los casos en

que los rellenos sanitarios se encuentran ubicados cerca de aeropuertos comerciales.

Si se les ofrece a las aves una provisión de alimento confiable y un entorno seguro

(áreas de descanso adecuadas), los niveles de reproducción aumentarán, como puede

observarse en la Figura 3.1, y será apto para atraer una cantidad mayor de aves desde

una distancia mayor de los alrededores del sitio del relleno.

Figura 3.1. Aves en el relleno sanitario

3.2. CONTEXTO

Antes de que la cantidad de aves pueda ser controlada en un relleno sanitario, es

importante comprender las necesidades que tienen y qué hace que un sitio de relleno

sanitario sea atractivo para ellas. Todas las aves tienen tres impulsores: provisión de

alimentos, descanso y capacidad de reproducción. Los sitios de relleno sanitario

pueden proporcionar un entorno favorable para todos ellos, según el tipo de ave.

Cuando debe tratarse un problema de infestación por aves, debe tenerse presente que

las aves pueden acostumbrarse rápidamente a los métodos de control de aves

habituales utilizados. Por ese motivo, el método de control debe renovarse, según sea

necesario, a fin de brindar una estrategia de control general y eficaz. Siempre que las

Page 23: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

15

aves puedan identificarse por especie, con frecuencia es posible usar su

comportamiento instintivo y aprendido contra ellas a fin de minimizar el nivel de

molestias o perjuicios. Es posible tener acumulaciones de aves inquietantes y,

progresivamente, eliminar las fuentes de alimentos, los lugares de descanso, hasta que

las aves encuentren que el relleno sanitario ya no es un lugar tan atractivo. Este

proceso es la clave para lograr una estrategia eficaz para el control de aves .

3.3. JERARQUÍA DE CONTROLES

Prácticas de operaciones

Pistolas de gas y caza directa

Cometas de helio (Heli-kites) y globos

Llamadas de socorro

Pistolas de señales y municiones

Halcones y aves de rapiña

Alambres y pantallas

3.4. PRÁCTICAS DE OPERACIONES

La administración eficaz del módulo de trabajo es el punto de partida cuando se

intenta reducir la cantidad de aves. Todos los residuos que puedan ser una fuente de

alimento deben compactarse y cubrirse con tierra en forma permanente a lo largo del

día y por completo al final de cada día de trabajo, y de esa manera obstruir el acceso a

la fuente de alimento.

Las áreas recuperadas y no operativas del sitio son las áreas siguientes que necesitan

atención. Es fundamental que no haya áreas con residuos expuestos o áreas donde el

agua pueda estancarse que permita que las aves se posen, beban y se laven.

En los lugares donde haya áreas recuperadas, debe permitirse que crezca el pasto

mientras el sitio del relleno se encuentre aún en operaciones. Debe permitirse que el

pasto crezca hasta una altura de 225mm, ya que esa altura impedirá tener áreas de

descanso para la mayoría de las aves, y hará que sea difícil para ellas el descenso y la

partida. Muchas especies de aves también temen por la presencia de depredadores

cuando el pasto está alto.

3.5. MÉTODOS DE CONTROL

Una vez que se han puesto en marcha un grupo eficaz de medidas de control de

operaciones del sitio, pueden emplearse una cantidad de métodos de control directos.

Esas medidas de control deben modificarse periódicamente a fin de asegurar que las

aves se sientan continuamente inseguras respecto del tipo de peligro al que se

encuentran expuestas y, por lo tanto, tiendan a reaccionar mediante la relocalización.

En algunas ocasiones, los métodos letales de control de aves no son aceptables y es

posible que violen la legislación local. Además, la preocupación pública acerca de

los métodos de control letales puede producir comentarios locales desfavorables. Sin

embargo, la caza y el envenenamiento efectivamente cumplen una función en algunos

sitios y pueden ser muy eficaces debido a que algunas especies “aprenden” a partir de

episodios de esta naturaleza y, por ende, a veces pueden ser disuadidas en gran

medida. Todo programa de caza o envenenamiento solamente debe ser llevado a cabo

por parte de personas autorizadas y bajo un control estricto. Las armas de fuego, las

Page 24: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

16

municiones y los venenos deben ser almacenados en forma adecuada y segura dentro

del sitio.

Las pistolas de gas (espantadoras de aves) son una alternativa no letal a la caza o el

envenenamiento cuya operación es simple y pueden ser muy eficaces durante

períodos de tiempo breves. Su eficacia depende de que las pistolas de gas sean

trasladadas a distintos lugares del sitio periódicamente. Sin embargo, este método de

control puede convertirse en una molestia para los vecinos, particularmente si se usa

el equipo fuera del horario trabajo habitual.

Los cometas de helio (Heli-kites) y los globos pueden ser muy eficaces durante 2 o 3

días por vez y, nuevamente, deben trasladarse dentro del sitio periódicamente. Si se

los deja afuera en el sitio durante la noche en los períodos de verano en un área no

protegida, es posible que surjan problemas por accines de robo y vandalismo.

También se encuentran disponibles cintas grabadas para espantar aves y equipos de

trasmisión que pueden ser eficaces cuando los altoparlantes están montados en el

compactador. Se reitera que, para obtener resultados satisfactorios, el uso de esta

clase de equipos debe variarse y usarse con bastante moderación. Se recomienda que

al momento de adquirir esa clase de equipos, se adquieran las grabaciones de

llamados de socorro de aves en formato digital y se usen con el equipo adecuado ya

que las cintas de casetes pueden atascarse o rayarse y tornarse ineficaces. La mezcla

de llamados de socorro debe estar diseñada específicamente para el sitio a fin de que

sea eficaz.

También pueden utilizarse pistolas de señales con cartuchos para espantar aves. Es

posible que sea necesario contar con un permiso de portación de armas para usar este

equipo, así como con un lugar seguro de almacenamiento para las pistolas y los

cartuchos, así como una capacitación especializada para su uso, de la misma manera

que en el caso de las armas de fuego reales. Al igual que la pistola de gas, este

método de control puede llegar a ser una molestia para los vecinos.

Los halcones y demás aves de rapiña mostrados en la Figura 3.2 pueden utilizarse

como elementos activos para la disuasión de aves. Habitualmente, esa tarea se logra

mediante la contratación de una compañía especializada para que haga volar aves de

rapiña alrededor del sitio, lo cual puede ser un recurso muy eficaz pero será

necesario que el halconero sea perfectamente informado acerca de los requisitos de

toda política de Salud y Seguridad vigente y debe ser tratado como un contratista

externo que presta saervicios en el sitio.

Page 25: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

17

Figura 3.2. Halcones utilizados como elementos para disuadir aves

También pueden usarse alambres y mallas para limitar el vuelo de las aves y

desalentar su asentamiento. El espacio entre los alambres debe ser tal que no permita

que las aves puedan volar fácilmente entre ellos (Figura 3.3). Las mallas deben estar

lo suficientemente próximas al área de trabajo como para evitar que las aves aterricen

y despeguen, y este método solamente es posible que sea adecuado para aves de

mayor tamaño. Como último recurso, el área de trabajo puede cerrarse por completo

pero esta medida puede acarrear problemas operativos si el área protegida no es lo

suficientemente grande como para permitir que los vehículos puedan maniobrar o lo

suficientemente alta como para permitirles realizar la disposición de residuos. Sin

embargo, producir una protección con redes y conseguir un área cerrada

efectivamente tiene la ventaja agregada de proporcionar un control adicional de la

basura.

Figura 3.3. Espacio entre los alambres

3.6. CONCLUSIONES

Los métodos descriptos brindan una orientación sobre las medidas de control de aves

que pueden emplearse. Para que sea exitoso, se mostró que los métodos de disuasión

o de control físicos de aves deben variarse periódicamente. Todos los enfoques que

funcionan bien dependen de la presencia humana y de la interpretación humana de la

situación, respaldados por una acción positiva y adecuada. Esa acción se inicia con

Page 26: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

18

el control eficaz de la fuente de alimentación mediante la cobertura eficaz y periódica

de los residuos y, a partir de ello, mediante la implementación de una jerarquía de

medidas que en última instancia dan como resultado que el relleno sanitario no sea un

lugar atractivo para el descanso y la reproducción de las aves. Muchas especies de

aves que frecuentan los sitios de relleno se acostumbran a la presencia humana, de

modo que a menudo es necesaria una acción decidida para lograr el control del

problema con las aves. En primer lugar, la clave del éxito radica en no permitir que

las aves se instalen en un relleno sanitario. Sin embargo, si las aves ya se han

instalado, entonces a menudo es posible que un programa de métodos de control,

orientado específicamente a la situación del sitio pueda vencer el problema, aunque

lograrlo puede llevar un período de tiempo considerable en algunos casos.

Page 27: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

19

CAPÍTULO 4

LIMPIEZA DE RUEDAS

4.1. INTRODUCCIÓN

En un relleno sanitario, los preparativos necesarios para evitar arrastrar barro u otros

escombros hasta la vía pública son temas muy específicos de cada sitio. Cuando los

permisos o las habilitaciones están en regla, habitualmente se incluyen las condiciones

que apuntan a la minimización del remanente de barro o escombros sobre la red vial

pública y por lo general esas condiciones deben hacerse cumplir. Arrastrar barro

hasta la vía pública también puede ser una infracción conforme a la legislación local

en algunos casos.

4.2. OPCIONES PARA MINIMIZAR LAS MOLESTIAS

Las siguientes oportunidades existen para minimizar el arrastre de barro y escombros

y, por ende, las molestias relacionadas, así como para permitir que se ponga en

funcionamiento una jerarquía de controles:

Aumento de la extensión de las calles internas del sitio pavimentadas

(extensión de la fila)

Uso de rutas de acceso pavimentadas

Barrido mecánico de calles

Centrifugadoras de ruedas (húmedas o secas)

Instalaciones para limpieza de ruedas (inmersión o pulverización a

presión/spray)

Mantenimiento adecuado de las calles del sitio

Uso de la cubierta diaria

4.3. JERARQUÍA DE CONTROLES

Se propone la siguiente jerarquía de controles amplia:

Mantener el área de trabajo y las calles de acceso al sitio lo más libre de barro

que sea posible y en buen estado.

Usar una calle pavimentada desde la vía pública hasta las instalaciones de

recepción del sitio y el puente bascule, y desde las instalaciones de limpieza de

ruedas hasta la salida del sitio. Tener una calle de apoyo más larga. Observar

que las rampas reductoras de velocidad invariablemente sacudirán el barro de

los vehículos (incluso después del lavado de las ruedas) y aumentarán la

necesidad de realizar operaciones de limpieza de calles y dificultarán más la

limpieza de las calles.

Adoptar el barrido de calles mecánico (autopropulsado o remolcado por un

tractor)

Page 28: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

20

Aplicar otros métodos de limpieza de vehículos seleccionados para ajustarse a

las condiciones del sitio y usarlos como parte de las operaciones de rutina:

- Barras vibradoras

- Centrifugadora de ruedas – seca /húmeda

- Limpieza de ruedas (inmersión)

- Limpieza de ruedas (spray)

- Lanza de agua de mano.

4.4. DEBATE

El arrastre de barro o de agua sucia sobre senderos o calles públicas es antiestético,

puede generar molestias y provocar accidentes. También puede suscitar problemas

con entes reguladores o incluso dar lugar a una acción judicial conforme a la

legislación local.

El uso rutinario de una combinación adecuada de las técnicas descriptas anteriormente

será muy beneficioso para la prevención del arrastre de barro u otros desechos hasta la

vía pública. Para que cada uno de los métodos sea eficaz, el uso periódico y el buen

mantenimiento de los equipos y las instalaciones de apoyo es fundamental. En

algunos casos, el nivel de esfuerzo que debe destinarse a este aspecto de las

operaciones del sitio puede estar influenciado por el clima, el barro o e polvo y puede

ser totalmente estacional.

Es vital que donde se disponga de equipos para su reducción, ellos sean utilizados

periódicamente. La responsabilidad siempre recae en el operador con el objeto de

garantizar que el uso, el mantenimiento y la eficacia de que estas medidas de control

sean adecuadas y que sean una parte de la rutina de la operación del relleno sanitario.

En los casos en los que haya instalaciones para la limpieza de las ruedas, esas

instalaciones deben estar ubicadas en un lugar dentro del sitio tan lejos como resulte

práctico en relación a las calles del sitio pavimentadas a fin de minimizar el arrastre

de barro fino o agua de lavado y evitar manchar las calles públicas.

Incluso en los casos en que se considere que las medidas que se toman dentro del sitio

son absolutamente eficaces, llevar adelante un programa de limpieza en las calles

inmediatamente próximas implica tanto fomentar buenas relaciones como

habitualmente cumplir con una exigencia de la habilitación. Donde haya aceras para

peatones ubicadas cerca del sitio, debe observarse que ellas también pueden

ensuciarse y es posible que sea necesario que sean barridas periódicamente o

limpiadas con agua o algún medio mecánico.

4.5. CONCLUSIONES

El operador de un relleno sanitario bien administrado rutinariamente destinará

recursos para asegurar que se produzca un impacto mínimo como resultado de las

operaciones sobre la red de calles externas (Figura 4.1).

Page 29: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

21

Figura 4.1. Red de calles externas

Eso minimizará la posible aparición de quejas por parte del público o problemas con

los entes reguladores locales. Una atención cuidada, estructurada y sistemática de la

jerarquía de los métodos de control disponibles normalmente generará molestias

mínimas derivadas del barro y los desechos de un relleno sanitario y reflejará una

operación de relleno sanitario profesional y bien administrada.

Page 30: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

22

CAPÍTULO 5

CONTROL DE LA BASURA

5.1. INTRODUCTION

Una causa frecuente de preocupación en la gestión de rellenos sanitarios es el control

de la basura. La basura es antiestética, puede contaminar el agua y puede ser una

molestia para las propiedades vecinas. Por ese motivo, las cuestiones relacionadas

con la basura que transporta el viento son un tema común en las Reuniones del

Comité de Coordinación del Predio durante el proceso de planificación para rellenos

sanitarios nuevos, y con los entes reguladores.

Según las condiciones del predio, la basura puede ser difícil de controlar y gestionar.

Sin embargo, en casi todos los casos existen métodos disponibles para mantener el

impacto de la basura fuera del predio en un nivel mínimo. Debe prepararse una

estrategia específica para el predio a fin de gestionar el impacto de la basura. Cabe

destacar que, cualquiera sea la estrategia que se introduzca, esta será buena solamente

si su implementación también lo es. Con el objeto de reducir el riesgo de oposición o

quejas por parte de los vecinos, una herramienta fundamental de la gestión del predio

es el control eficaz de la basura, que se logra mediante una jerarquía de medidas

aplicadas rutinaria y minuciosamente.

5.2. JERARQUÍA DE MEDIDAS DE CONTROL

Existe disponible una jerarquía de medidas de control de la basura que se basa,

principalmente, en el confinamiento de la carga, la manipulación y el vertido de la

carga, así como en otras medidas secundarias como pantallas y redes móviles para

basura y recolección de basura en los límites del predio. Cada una se desprende del

rango general de controles que comprende:

Control de la carga

Manipulación de residuos

Pantallas portátiles para basura

Alambrado semipermanente

Muros de contención

Alambrado para basura

Selección de áreas de disposición

Áreas protegidas con redes

Áreas designadas para transferencia de residuos

Métodos para manipular residuos livianos

Restricción de las horas de operación

Es poco probable que cualquier medida de control por sí sola sea suficiente para

combatir la fuga de basura en un predio, y es fundamental desarrollar y perfeccionar

Page 31: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

23

un conjunto eficaz de medidas de control para cada situación. Esas medidas también

pueden variar de acuerdo con la ubicación del predio o la época del año.

5.3. Métodos de control

5.3.1. Control de la carga

Si bien no se trata estrictamente de un control “en el predio”, es habitual que la

acumulación de basura a lo largo de los caminos principales de acceso al predio

debido a las pérdidas de los vehículos que transportan residuos sea un problema para

los gerentes de rellenos sanitarios. Eso puede tratarse mediante la aplicación de

controles de carga y aceptación de residuos para los usuarios de predios.

Habitualmente, esos controles incluyen medidas como exigir que todas las cargas

normales estén cubiertas con redes o lonas. Las cargas secas o con polvo también

deben cubrirse con lonas.

Deben realizarse inspecciones periódicas de los caminos de acceso con una limpieza

activa de la basura si es necesario (a menudo un proceso de rutina). También deben

efectuarse inspecciones frecuentes de los vehículos que ingresan a fin de garantizar

que las cargas estén cubiertas, seguras y no contribuyan a generar basura. La sanción

máxima es rechazar el ingreso de cargas inseguras o de operadores que no cumplen

con los requisitos en cuanto a la gestión de cargas.

5.3.2. Manipulación de residuos

La mayor parte de la basura que se pierde en los predios de relleno es resultado de la

acción del viento sobre los residuos en el punto de disposición, así como de las

prácticas de compactación inicial. La pérdida de basura en el punto de disposición

puede minimizarse mediante los siguientes pasos:

Evaluar detalladamente el tipo de residuos que se manipula; por ejemplo, es

menos probable que se vuelen residuos densos que residuos de baja densidad

no compactados como el plástico.

No disponer residuos sueltos en medio del viento.

Usar residuos dispuestos previamente para cubrir y/o resguardar las corrientes

de residuos más vulnerables (móviles).

Compactar parcialmente los residuos sueltos antes de expulsarlos.

Usar residuos más pesados para contener los residuos sueltos.

Expulsar los residuos con cuidado y compactarlos tan rápido como sea posible.

Mantener el área de trabajo lo más ajustada posible.

5.3.3. Pantallas portátiles para basura

Usar pantallas portátiles para basura rutinariamente.

Las pantallas deben colocarse en la línea del viento y lo más cerca posible del

frente de descarga.

Las pantallas deben ser de una construcción sólida buena y lo suficientemente

resistentes como para soportar la manipulación y la reubicación con máquinas

(preferentemente, deben contar con argollas de suspensión).

Las pantallas deben despejarse frecuentemente a fin de evitar que se

sobrecarguen y puedan caerse.

Page 32: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

24

Es necesario mover las pantallas tantas veces como indiquen los cambios en la

dirección del viento.

Las pantallas dañadas deben repararse en forma periódica.

5.3.4. Alambrado para basura

Habitualmente, este tipo de alambrado es semipermanente (cubre un área significativa

de desarrollo del relleno sanitario hasta después de la clausura). Por lo general, se

compone de un sistema de tipo alambrera/red de pesca de metal o nylon y debe rodear

toda el área operativa. Si no fuese viable rodear el área completa, el alambrado debe

al menos cubrir el sector que se encuentra a favor del viento de acuerdo con su

dirección preponderante habitual. Un diseño que demostró ser eficaz es usar un

alambrado con postes y redes con una curva hacia adentro en el extremo superior para

atrapar la basura que el viento levanta y traslada por encima del alambrado. Ese tipo

de alambrado se usa también para proteger áreas recuperadas. Una vez más, el

mantenimiento periódico es fundamental para lograr el éxito de ese tipo de

alambrados.

5.3.5. Muros de contención

Los muros de contención de tierra ubicados a favor del viento en el área operativa

también pueden brindar un buen control de la basura. En la mayoría de las

circunstancias, la basura rueda por todo el suelo. En ese caso, la basura tenderá a

rodar por el muro de contención y depositarse en el espacio más calmo detrás de él.

La basura resultante debe retirarse en forma periódica para que el sistema conserve su

eficiencia.

5.3.6. Alambrado perimetral

Por lo general, el alambrado perimetral se coloca para seguridad del predio pero

puede funcionar como una última línea de defensa para la basura. Sin embargo,

habitualmente se colocan extremos acodados que con frecuencia constan de

filamentos de alambre de púas que pueden atrapar la basura pero a la vez dificultar su

remoción, por lo que este tipo de diseño debe evitarse siempre que sea posible. Por el

mismo motivo, debe evitarse que crezcan zarzas en el alambrado perimetral o justo

frente a él.

No deben usarse setos como medida de control ya que a menudo son difíciles de

limpiar.

5.3.7. Selección de áreas de disposición

En predios de relleno en valles o canteras, es probable que puedan identificarse

diferentes áreas dentro de la huella del predio desarrollada que se encuentren alejadas

del viento, lo que posibilita tener más de un área de trabajo disponible para satisfacer

las diferentes condiciones. Deben identificarse áreas de disposición alternativas para

todos los predios en los que la dirección preponderante del viento sea problemática.

5.3.8. Áreas protegidas con redes

Ocasionalmente, en predios muy ventosos o expuestos, se necesitan sistemas de red

completa que abarquen la totalidad del área del frente de descarga y todos los residuos

sueltos. Esos sistemas pueden ser portátiles o permanentes. El tipo de sistema

portátil puede trasladarse para adaptarse al cambio de operaciones. Sin embargo, esa

Page 33: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

25

puede ser una tarea costosa y que lleve tiempo y, por lo general, se adopta solamente

en predios abiertos en los que otras opciones no son eficaces.

Un área protegida con red permanente presenta desventajas en relación con la

operación de máquinas y el acceso de cargas. Es posible que los sistemas de red

también requieran una doble manipulación de los residuos, lo cual genera

consecuencias en términos de costos y posibles olores. Sin embargo, los sistemas de

red completa pueden ser muy eficaces y es posible que sean una de las opciones de

control más eficientes disponibles para predios abiertos y ventosos.

5.3.9. Áreas designadas para transferencia de residuos

En algunos predios, puede mejorarse el control de la basura mediante el uso de

procesos de transferencia de residuos en el predio, como separación de residuos y

contenedorización o enfardado de residuos. Generalmente, esas medidas solo se

emplean si las condiciones son particularmente adversas y se manipulan grandes

volúmenes de un tipo de residuo específicamente difícil (por ejemplo, plástico no

reciclable).

5.3.10. Métodos para manipular residuos livianos

Algunos residuos livianos como el plástico (y otros residuos relacionados que no se

arrojan como cenizas y aserrín) también pueden gestionarse mediante la excavación

de un foso en el que éstos pueden verterse de una manera controlada y cubrirse

inmediatamente para evitar que el viento los movilice.

5.3.11. Restricción de las horas de operación

En algunos predios, las condiciones ventosas tienen lugar en momentos determinados

del día o por temporadas. En esos predios, especialmente en aquellos en los que el

control de la carga puede gestionarse mediante la contenedorización de los residuos o

su retención en instalaciones de transferencia, restringir las horas de operación puede

ser una medida particularmente eficaz para controlar la basura. Cuando las horas de

apertura pueden limitarse a períodos sin viento durante la mañana o la tarde, por

ejemplo, o cuando las actividades pueden suspenderse por completo los días ventosos,

la gestión de la basura puede simplificarse en gran medida.

5.4. CONCLUSIONES

Existen una serie de técnicas de gestión disponibles para el control de la basura en los

predios de relleno. Si se las aplica cuidadosa y rutinariamente, en la mayoría de los

predios podrá lograrse un elevado nivel de control de la basura. Sin embargo, en

ocasiones se presentarán problemas con la basura, tanto dentro del predio como fuera

de éste, y será necesario contar con recolectores para recoger la basura en forma

inmediata una vez que el clima ventoso amaine. Los recolectores deben comenzar a

trabajar desde el punto más alejado hasta donde llegó la basura y recogerla en su

camino de vuelta hacia el límite del predio y luego internamente.

También está bien visto que el predio cuente con recolectores de basura regulares a lo

largo de los caminos de acceso y las plataformas de descarga alrededor del predio

para recoger la basura, ya sea ésta del predio o no. Eso genera una sensación de

buena voluntad con los vecinos, que puede tener beneficios significativos en cuanto a

las relaciones con la comunidad.

Page 34: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

26

Es claro que existen muchas técnicas disponibles para que recolectemos la basura.

Algunas de las medidas de control más simples son relativamente económicas de

implementar ya que se remiten sencillamente a aplicar buenas técnicas operativas.

Otras medidas pueden ser mucho más costosas y es necesario desarrollar una jerarquía

de medidas específicas para cada predio a fin de brindar la solución integral más

eficaz, reconociendo que el control de la basura debe ser prioritario para evitar

problemas de contaminación visual y ambiental derivados del vertido de residuos en

rellenos sanitarios.

Page 35: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

27

CAPÍTULO 6

CONTROL DE VECTORES

6.1. INTRODUCCIÓN

En un relleno sanitario, el término “vectores” puede incluir ratas y otros roedores,

zorros, perros y gatos salvajes, insectos, aves y demás animales, cada uno de los

cuales puede ser portador de agentes patógenos y una amenaza para la salud pública.

Las aves exigen técnicas de control especiales y están tratadas en una guía aparte.

Cada tipo de vector puede vivir y multiplicarse en un relleno sanitario y es un tema de

preocupación potencial para los operadores del sitio, los entes reguladores, los

profesionales de la salud pública y el público en general. Afortunadamente, los

vectores son controlables y rara vez deberían estar presentes en un relleno sanitario

bien controlado, e incluso en ese caso solo debería ocurrir en forma intermitente.

6.2. CONTEXTO

El control de vectores incluye evitar que los vectores vivan y se establezcan en el

relleno sanitario mediante la falta de suministro de fuentes de alimentación y de agua

y/o refugio. Los únicos vectores que deben observarse en cualquier cantidad que sea

significativa en un relleno sanitario deben ser aquellos que se encuentren por

casualidad en el relleno: no puede permitirse que se establezcan en el sitio, de modo

que deben ser observados solo en forma intermitente.

6.3. JERARQUÍA DEL CONTROL

Los vectores se controlan mediante una jerarquía de métodos de control, todos ellos

destinados al mayor nivel posible de eliminación de vectores desde el punto de vista

práctico. Esta jerarquía incluye:

Prácticas de operaciones

Monitoreo

Erradicación

6.4. PRÁCTICAS DE OPERACIONES

La medida de control más importante utilizada para la minimización de los problemas

con vectores en los rellenos sanitarios es la aplicación de una cubierta diaria. La

cubierta debe estar presente sobre todos los residuos sólidos en todo momento,

excepto en el módulo de disposición mientras se está trabajando en él. La cubierta

diaria de al menos 150mm de tierra compactada o material similar o una capa eficaz

de cubierta diaria alterna debe aplicarse sobre las porciones terminadas de la celda

diaria durante la operación y al concluir las operaciones diarias, y con una frecuencia

no menor a una vez por día. Los materiales alternativos para cubierta diaria, como

Page 36: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

28

lonas alquitranadas, espumas, residuos granulares, etc., pueden ser eficaces como

control de vectores después de una evaluación cuidadosa del sitio en cuestión.

Debe utilizarse una cubierta intermedia de 300mm (como mínimo) de tierra

compactada en todas las áreas que no correspondan a los niveles finales pero donde

no se seguirán disponiendo más residuos por un período de 30 días o más.

La cubierta final habitualmente se aplica a medida que cada área alcanza el nivel final

a través de la vida operativa del relleno sanitario.

No debe haber residuos no controlados o no cubiertos (acopiados), inclusive basuras,

neumáticos, cepillos, electrodomésticos, residuos de la construcción o demolición, o

incluso residuos industriales inertes en la propiedad del relleno sanitario. La única

excepción son los residuos inertes compactados similares a la tierra, como las cenizas,

aunque incluso estos residuos deben nivelarse y compactarse a fin de evitar que el

agua se estanque. Se sabe que los neumáticos, por ejemplo, permiten la reproducción

de insectos debido al estancamiento de agua pero también pueden albergar una

cantidad de distintos vectores como ratas, según puede observarse en la Figura 6.1.

Figura 6.1. Rata típica con frecuencia presente en los rellenos sanitarios

No debe haber agua estancada en el perímetro del relleno sanitario excepto como esté

previsto en el diseño para la sedimentación o el almacenamiento del escurrimiento.

Sin embargo, los estanques de sedimentación pueden colaborar con la reproducción

de vectores si no están diseñados en forma adecuada y controlada a fin de que

minimice el agua estancada, la acumulación de nutrientes y el crecimiento de plantas.

Por último, los residuos deben compactarse y nivelarse en pendientes máximas

razonables (ver la Guía de módulo de trabajo) con el fin de minimizar los espacios

vacíos dentro de los residuos que pueden albergar especialmente roedores. Los

roedores y los zorros pueden cavar con facilidad la tierra de la cubierta pero tiene

muchas más dificultades para cavar los residuos sólidos compactados.

6.5. MONITOREO

El personal del relleno sanitario debe monitorear el nivel de presencia de los vectores

clave todos los días como parte de la administración diaria. También existe la opción

de contratar expertos en control de plagas para que monitoreen y controlen los

vectores según sea necesario. Esos expertos saben dónde buscar pruebas de

problemas y están en condiciones de interpretar las señales que demuestran la

actividad de vectores. Una simple caminata mensual por el sitio puede brindar un

punto de partida de la actividad de los vectores de modo que pueden observarse

cambios y traducirse en acción. Las observaciones de diversos excrementos,

Page 37: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

29

avistajes, huellas, recuentos de insectos, etc. son indicadores de actividad muy útiles.

Los informes escritos derivados de las evaluaciones realizadas en al caminatas deben

mantenerse archivados a fin de poder evaluar los cambios que se producen con el

tiempo y en respuesta a las medidas de control.

El personal del sito también debe capacitarse, y se debe planificar que tenga el tiempo

necesario para que realice el monitoreo periódicamente. Sin embargo, el personal a

cargo de las operaciones quizás no cuente con la pericia, aun después de la

capacitación, para monitorear los vectores en forma eficiente y es posible que pase

por alto o minimice la importancia del monitoreo. Por ese motivo, con frecuencia los

sistemas adecuados y el apoyo profesional son un requisito de gestión fundamental.

6.6. ERRADICACIÓN

En general, los profesionales llevan a cabo de una mejor manera la erradicación de

vectores (es decir, en los casos en que un problema específico es evidente más allá de

las posibilidades de la gerencia con el uso de medidas de control de rutina). Ellos

conocen los métodos más eficaces que se encuentran disponibles, algunos de los

cuales quizás no estén disponibles para el operador, y están en condiciones de

seleccionar e implementar los mejores métodos. En algunos casos, el personal del

sitio efectivamente ejecuta la erradicación (por ejemplo, cazando gaviotas u otras

aves), así como la utilización de cebos, trampas (como puede observarse en la Figura

6.2) y otras técnicas.

Figura 6.2. Trampa típica que puede utilizarse en los rellenos sanitarios

6.7. CONCLUSIONES

Los vectores a los que se hace referencia en esta Guía son aves, insectos, roedores y

otros animales salvajes. La clave para el control es la compactación inmediata de

todos los residuos sólidos y la aplicación de tierra compactada u otra cubierta

adecuada, al menos cada 24 horas. Debe haber solamente un módulo de trabajo a

menos que sea absolutamente necesario para la separación de residuos o por

cuestiones operativas y no debe haber desechos ni pilas de residuos acumulados fuera

del módulo de trabajo. El agua estancada debe limitarse a los estanques de

sedimentación o a las lagunas de almacenamiento de agua.

Habitualmente, las firmas especializadas y contratadas con ese objetivo llevan a cabo

de una manera mucho mejor el monitoreo y la erradicación de vectores y plagas. Sin

embargo, ese trabajo también puede realizarlo el personal del sitio pero solo si se le

brinda la capacitación adecuada y la asignación del tiempo necesario para llevarlo a

cabo periódicamente. El monitoreo debe hacerse con frecuencia y, aun en ese caso,

Page 38: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

30

solamente si no se observaron problemas durante un período de tiempo prolongado.

Como mínimo, se recomienda realizar un monitoreo mensual.

Page 39: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

31

CAPÍTULO 7

GESTIÓN DEL MÓDULO DE TRABAJO

7.1. INTRODUCCIÓN

El módulo de trabajo es el centro de la actividad en un relleno sanitario en

funcionamiento. Es el área donde los camiones depositan los residuos, que luego se

nivelan y compactan, y donde se aplica la cubierta diaria. Involucra el tránsito de

vehículos que transportan residuos en un área potencialmente congestionada, el

movimiento de equipos pesados del relleno para trabajar con los residuos y la

cubierta, así como la presencia de personal para operar los equipos e identificar y

dirigir los camiones. Es el único lugar del relleno sanitario donde los residuos están

sueltos, no controlados y expuestos. En consecuencia, la gestión bien realizada en el

módulo de trabajo es fundamental para lograr un buen rendimiento general del

funcionamiento del relleno sanitario y minimizar el impacto en el largo plazo. Por el

contrario, una gestión ineficaz del módulo de trabajo puede tener como resultado

basura y desechos que se vuelan, mayores posibilidades de accidentes, uso ineficiente

del espacio aéreo, problemas estéticos, problemas en cuanto al movimiento del

tránsito, asentamiento de residuos desnivelado o aumentado en el largo plazo y

problemas originados por vectores.

7.2. COLOCACIÓN DE LA PRIMERA CAPA DE RESIDUOS

7.2.1. General

La primera capa de residuos que se coloca en una celda es fundamental para la

operación del relleno sanitario. Es necesario que la primera capa se coloque como

una capa de amortiguación suelta, denominada con frecuencia capa “mullida” (fluff)

(Figura 7.1).

Page 40: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

32

Figura 7.1. Colocación de la primera capa de residuos

Esta primera capa suelta es fundamental para evitar que se dañe la membrana y el

sistema de recolección de lixiviado a causa de las huellas de los equipos o de la

penetración de los residuos en los componentes de la capa durante el rellenado inicial

de la celda. El sistema de capas de base puede dañarse con facilidad si el rellenado

inicial de la celda no se gestiona con cuidado, y ese daño puede invalidar de

inmediato buenos diseños y construcciones, así como comprometer el desempeño del

confinamiento de un relleno sanitario.

7.2.2. Construcción de la primera capa

El procedimiento correcto para la construcción de la primera capa de residuos es el

siguiente:

El camino de acceso al módulo de trabajo debe estar construido desde la parte

más alta de la celda hasta la parte más baja, de manera que garantice que los

vehículos del relleno sanitario circulen por rampas de tierra y no por el fondo

de la celda del relleno.

En el extremo final del camino de acceso, debe construirse un área temporaria

relativamente amplia que permita las maniobras de los camiones.

Los primeros camiones deben disponer los residuos en el extremo final del

camino de acceso o en un área de movimiento temporaria formada sobre la

base del relleno.

Los residuos voluminosos o duros que puedan perforar la capa deben ser

retirados.

De acuerdo con el tipo de residuo, los primeros residuos deben depositarse en

una capa vertical de un espesor de al menos 50 cm (con frecuencia hasta 1 m o

más si se usan residuos embolsados de recolección callejera), y esa capa no

debe compactarse de manera que sirva luego como una capa protectora para la

capa de membrana y el sistema de drenaje de lixiviado.

El procedimiento detallado se interrumpe cuando toda el área de la base de la celda

del relleno esta cubierta de residuos a una profundidad de al menos 50 cm (se

recomienda 1 metro), de manera que ningún equipo del relleno pueda dejar huellas

muy cerca de la membrana o del sistema de drenaje de la base del relleno.

Page 41: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

33

7.3. PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN DEL MÓDULO DE TRABAJO

7.3.1. Resumen

Los elementos clave de un buen procedimiento en el módulo de trabajo pueden

resumirse en:

Usar el área más pequeña posible

Ordenar el movimiento y la descarga de camiones en una superficie para todo

clima

Trabajar los residuos en forma conjunta

Colocar y compactar los residuos eficazmente

Mantener la pendiente del módulo de trabajo

Mantener el área drenada

Aplicar y compactar la cubierta del suelo inmediatamente

7.3.2. Usar el área más pequeña posible

El tamaño óptimo del área del módulo de trabajo depende de la cantidad de camiones

que necesitan gestionarse y de los equipos del relleno sanitario. Deben realizarse

revisiones continuas para adaptar con regularidad el tamaño del módulo de trabajo al

volumen de tránsito previsto y el ingreso total de residuos.

Un módulo de trabajo más grande de lo necesario es difícil de controlar, costoso de

administrar y antiestético. Los residuos expuestos pueden generar problemas

originados con los vectores y que la basura o los desechos se vuelen. Asimismo, con

una superficie de módulo más grande, los equipos del relleno sanitario deben

ocuparse de una superficie mayor y se necesita más tierra para cubierta por tonelada

de residuos lo cual, a su vez, reduce la utilización del espacio aéreo y la eficiencia del

combustible de los equipos del relleno.

Usualmente, la disposición de los residuos debe limitarse a un solo módulo de trabajo

en operaciones en todo momento (existen situaciones en las se necesita más de un

módulo, habitualmente cuando el ingreso de residuos a un sitio grande es muy

importante o debido a condiciones climáticas adversas). El módulo de trabajo debe

tener solamente el tamaño necesario que permita el movimiento de camiones y el

espacio de descarga adecuados, así como la operación eficiente de los equipos del

relleno sanitario. En general, el ancho del módulo de trabajo debe permitir un ancho

de aproximadamente 4m por camión en proceso de descarga. Sin embargo, puede ser

poco práctico tener 4m de ancho por camión disponible en todo momento si varios

camiones suelen llegar en un período de tiempo breve. En ese caso, se debe buscar el

equilibrio entre el tiempo de espera de los camiones y el ancho del módulo de trabajo.

La altura vertical del módulo de trabajo normalmente debe ser de entre 2 y 5 metros.

Una altura menor del módulo tiende a desperdiciar cubierta, excepto en sitios

pequeños. Las alturas excesivas de celdas y módulos trabajo generan pendientes

extensas de los módulos de trabajo que pueden ser difíciles de controlar, excepto en

los sitios que reciben grandes cantidades de residuos.

7.3.3. Ordenar el movimiento y la descarga de camiones

Deben establecerse patrones de tránsito y deben ser claros para los conductores. Eso

puede requerir banderas u otros indicadores, así como un “observador” que dé

indicaciones de tránsito. En el caso de sitios más grandes, es posible que sea necesario

Page 42: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

34

contar con dos caminos separados para el ingreso y el egreso de los camiones al

módulo de trabajo. Los conductores deben esperar instrucciones antes de descargar

los residuos. Debe haber una distancia de seguridad de entre 2 y 3 metros entre cada

vehículo y cada camión debe detenerse a una distancia de al menos 2 o 3 metros del

módulo de trabajo.

Debe haber espacio suficiente para permitir la descarga de los camiones al pie o en la

parte superior del módulo según corresponda, y debe alentarse a los conductores para

que pasen el menor tiempo posible en el módulo de trabajo, como se muestra en la

Figura 7.2.

Figura 7.2. Camiones en proceso de descarga de residuos

En teoría, los camiones pueden descargar los residuos en la parte superior o inferior

del módulo de trabajo. Sin embargo, a menos que así lo indiquen la disposiciones del

camino de acceso, generalmente es mejor descargar en la parte inferior, donde la

protección contra el viento es mayor y los camiones son menos visibles. Ese método

de operación también permite que los equipos del relleno sanitario expulsen los

residuos hacia la parte superior del módulo de trabajo, lo que ofrece una visibilidad

mejor y un control mejor, así como un mayor esfuerzo de compactación para los

equipos del relleno sanitario. La dificultad asociada con depositar los residuos en el

fondo del módulo de trabajo es que el agua superficial y el terreno barroso en

condiciones climáticas de mucha humedad pueden entorpecer el movimiento de

camiones y causar problemas para circular en el barro.

Una vez depositados los residuos, el personal del camión debe asegurarse de no dejar

tachos, cubiertas ni otros equipos en el módulo de trabajo antes de abandonar el área.

7.3.4. Trabajar los residuos en forma conjunta

Por lo general, es mejor mezclar los residuos que ingresan, extenderlos y

compactarlos una vez recibidos en el módulo de trabajo. El objetivo es lograr una

masa de residuos homogénea dentro del relleno sanitario, que da como resultado una

descomposición, un flujo de gas y líquido, así como un asentamiento más uniformes.

Page 43: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

35

Una excepción son los residuos que pueden usarse para cubierta o caminos, los que a

menudo se separan y reservan cerca del módulo a tal fin. Otra excepción se produce

cuando llegan grandes cantidades de un residuo en particular durante un período de

tiempo breve, en cuyo caso se debe demorar la colocación de ese residuo, de acuerdo

con sus características, hasta que llegue otro residuo que pueda mezclarse con el

residuo almacenado. Esa clase de almacenamiento (acumulación) debe ser temporal y,

en ningún caso, debe prolongarse hasta el día siguiente.

7.3.5. Compactación y colocación de residuos

La experiencia ha demostrado que entre 3 y 5 pasadas de equipos pesados sobre los

residuos dispuestos en capas sueltas de entre 300 y 500 mm proporcionan la mejor

compactación sin necesidad de equipos ni gastos innecesarios. Menos pasadas del

compactador generan una menor densidad de los residuos compactados. (Figura 7.3).

En general, más pasadas logran poca compactación adicional pero generan mayor

consumo de combustible y desgaste de los equipos. Sin embargo, siempre debe

realizarse una evaluación específica sobre el rendimiento de la compactación en el

sitio, ya que los requisitos pueden variar ampliamente según el tipo y el tamaño de los

equipos y la clase de residuo que se manipula.

Figura 7.3. Compactación de los residuos en el relleno sanitario

El espesor óptimo de la capa de residuos que se opera está en función de las

características del residuo y el tamaño del equipo. Los residuos húmedos y

homogéneos con pocos elementos de gran tamaño pueden compactarse en capas más

gruesas sin comprometer la densidad de los residuos, a menudo con una topadora

solamente. Por otro lado, los residuos que contienen elementos de gran tamaño como

electrodomésticos o madera pueden necesitar más pasadas y capas más finas para

romperlos y compactarlos más eficazmente. Asimismo, los equipos grandes y pesados

como los compactadores pueden ser capaces de trabajar con eficacia aplicando capas

más gruesas, mientras que las topadoras y los compactadores más pequeños pueden

necesitar capas más finas para ofrecer buenas densidades de residuos.

7.3.6. Pendiente del módulo de trabajo

Las pendientes pronunciadas en los módulos de trabajo tienen como resultado una

compactación insuficiente de los residuos, problemas de maniobrabilidad de los

equipos y pueden ocasionarles problemas de estabilidad. Por el contrario, un módulo

Page 44: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

36

de trabajo plano, si bien permite una buena compactación de los residuos, necesita

una cubierta mayor, y provoca la presencia de residuos más expuestos y puede

originar problemas en cuanto al drenaje del agua. Una pendiente de entre 3 y 10H/1V

será óptima para la mayoría de los rellenos sanitarios. Trabajar en una pendiente

menos profunda permite que los equipos de compactación trabajen en forma

perpendicular al declive, lo que permite un control más rápido de los residuos durante

los períodos de ingreso de residuos pesados. Sin embargo, las pendientes de hasta

3H/1V pueden ser apropiadas en determinadas circunstancias, particularmente con

residuos relativamente secos.

La mayor parte del tiempo, las pendientes de trabajo proporcionan el patrón para la

expansión de las siguientes celdas del relleno sanitario. Para evitar el uso de

cantidades excesivas de material para la cubierta de tierra destinado a la formación

adecuada de pendientes, se aconseja trabajar muy cuidadosamente al comienzo del

desarrollo de la celda del relleno a fin de optimizar la gestión del módulo.

7.3.7. Mantener el área de trabajo correctamente drenada

El agua puede obstaculizar la actividad en el módulo de trabajo entorpeciendo el

movimiento de camiones en un suelo embarrado y puede causar problemas de

tracción para los equipos del relleno sanitario. Además, puede fomentar problemas de

circulación en el barro y también atraerá vectores. Una regla general es evitar las áreas

planas en un relleno sanitario y promover el drenaje lejos del módulo de trabajo y

hacia la masa de residuos dentro del área operativa en todo momento.

7.3.8. Aplicar y compactar la tierra para cubierta de inmediato

Debe aplicarse un tierra para cubierta (o una cubierta diaria alterna adecuada si se usa)

en el módulo de trabajo cada vez que las operaciones se suspenden, como al final de

la jornada laboral o durante los fines de semana. Además, la cubierta debe aplicarse

con más frecuencia atravesando la parte superior y hacia todos los lados expuestos de

las celdas diarias a lo largo del día, si fuera posible. Todos los residuos deben

cubrirse completamente con una capa de tierra para cubierta (o una cubierta

alternativa adecuada) al final de cada jornada de trabajo.

Es extremadamente importante garantizar que las necesidades de tracción de los

vehículos se tengan en cuenta cuando se aplica la cubierta diaria. Debe recordarse que

los vehículos de los usuarios del sitio generalmente están diseñados para su uso en

caminos y no para los terrenos irregulares que se transitan en las áreas activas de los

sitios de rellenos sanitarios.

7.3.9. Disposición de residuos específicos/difíciles

Algunos tipos de residuos pueden necesitar una gestión especial en el módulo de

trabajo. En esos casos, deben adoptarse los siguientes procedimientos generales:

Los residuos voluminosos que se pueden prensar o triturar (por ejemplo,

muebles antiguos) deben depositarse en el fondo del módulo de trabajo de

manera que la topadora los corte y prense (Figura 7.4).

Los residuos voluminosos deben esparcirse uniformemente en el fondo del

módulo de trabajo y deben depositarse otros residuos sólidos sobre ellos.

Los residuos especiales que requieren un enterramiento específico (por

ejemplo, asbestos embolsados, residuos olorosos, o cribados y sedimentos

Page 45: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

37

cloacales) deben enviarse a un área separada del módulo activo principal

donde pueda excavarse un foso en los deshechos nuevos y disponer los

residuos dentro del foso y cubrirlos inmediatamente con residuos generales.

En general, ese proceso se maneja mejor con equipos separados y, en muchos

sitios, se usa un excavador con ese fin.

Figura 7.4. Residuos voluminosos

Los residuos de baja densidad (por ejemplo, madera y residuos verdes) (Figura

7.5) necesitan un tratamiento específico ya que no pueden compactarse

inmediatamente. Ese tipo de residuos debe disponerse en capas delgadas y

cubrirse con residuos generales para permitir una compactación efectiva de la

masa de residuos general.

Figura 7.5. Residuos de baja densidad

7.4. LISTA DE CONTROL

La siguiente lista de control puede ayudar a los operadores en la evaluación de la

conveniencia de sus módulos de trabajo y la identificación de posibles espacios que

deban cubrirse. Donde se marque “No” en la Tabla 7.1, debe considerarse la

implementación de medidas de remediación.

Page 46: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

38

Tabla 7.1. Lista de control para determinar la conveniencia de un módulo de trabajo

TEMA SÍ NO ¿El módulo de trabajo se diseñó tomando en cuenta la cantidad de

camiones diaria ?

¿La pendiente del módulo de trabajo concuerda con el diseño del

relleno sanitario y los patrones de expansión?

¿Existe un plan detallado para la disposición de la primera capa

de residuos a fin de evitar daños en la capa de membrana y los

sistemas de recolección de lixiviado?

¿Existen instrucciones y patrones de tránsito claros para los

conductores?

¿Los observadores indican a los conductores el camino para el

vertido y la descarga?

¿Los vehículos mantienen una distancia de seguridad entre ellos y

con respecto al módulo de trabajo?

¿Existen procedimientos establecidos para eliminar residuos no

aceptados?

¿Existen procedimientos establecidos para el manejo de residuos

especiales pero aceptados?

¿El sistema de capas y/o los sistemas de drenaje alrededor del

área del módulo de trabajo se encuentran intactos?

¿La compactación es adecuada?

¿La pendiente y el drenaje del módulo de trabajo son apropiados?

¿La cubierta se aplica correctamente en el módulo de trabajo?

¿Existe un sistema para separar los residuos prohibidos?

7.5. CONCLUSIONES

El módulo de trabajo es la parte más importante de cualquier operación de relleno

sanitario. Es el centro de la actividad de los vehículos, los equipos y el personal; y es

el área donde se exponen los residuos frescos. Por lo tanto, la calidad del

funcionamiento del módulo de trabajo afectará el desempeño general del relleno

sanitario, tanto durante la operación como en un futuro lejano.

Mantener en orden el movimiento de camiones y equipos, conservar el módulo de

trabajo lo más reducido posible y operarlo con eficacia para controlar los residuos son

puntos fundamentales para la calidad general de las operaciones del relleno sanitario.

Un módulo de trabajo correctamente operado reducirá el impacto del relleno sanitario,

aumentará la aceptación de los vecinos y entes reguladores, y generará un uso

eficiente del espacio aéreo del relleno sanitario.

Page 47: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

39

CAPÍTULO 8

COMPACTACIÓN DE RESIDUOS

8.1. BENEFICIOS DE LA COMPACTACIÓN DE RESIDUOS

En cualquier relleno sanitario, es fundamental que los residuos se compacten. Primero

y principal, la compactación garantizará que los espacios vacíos se maximicen pero la

compactación eficaz tiene una serie de otros beneficios, detallados a continuación:

Los residuos compactados conforman una superficie estable para que los

vehículos transiten y sobre la cual establecer calles de acceso y áreas de

disposición.

A los pájaros y los roedores les resulta más difícil excavar en los residuos para

acceder a los alimentos.

La compactación ayuda a prevenir el escape de desechos de la superficie del

sitio.

Los residuos bien compactados impiden la emanación de olores.

Los residuos bien compactados reducen el riesgo de incendio.

La compactación desplaza el aire y eleva el índice de inicio de las condiciones

anaeróbicas.

Una superficie compacta ayuda a que el agua pluvial corra y brinda una base

para la aplicación de la cubierta de tierra.

Los residuos bien compactados ocupan menos espacio aéreo.

Una pila de residuos bien compactada es la primera señal segura de una operación

bien gestionada.

En general la compactación se logra con una topadora o un compactador de residuos

especial, como se muestra en la Figura 8.1. Los compactadores de residuos pueden

alcanzar densidades de residuos relativamente altas (más de 1t/m3) y puede generar

una utilización muy eficiente del espacio aéreo. Sin embargo, en algunas situaciones,

por ejemplo en rellenos sanitarios ubicados en zonas tropicales donde los residuos

están relativamente húmedos y las condiciones de los sitios también pueden ser muy

húmedas, una topadora pesada puede ofrecer una opción mejor y más eficiente. El

término “compactador” en adelante se utiliza tanto para designar un compactador

especializado en rellenos sanitarios como una topadora o una combinación de ambos,

según corresponda.

Page 48: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

40

Siempre se debe tener como objetivo lograr una alta densidad de residuos, lo cual

debe controlarse con encuestas periódicas mediante el uso de la geometría del espacio

aéreo (permitiendo el asentamiento) y los datos del tonelaje de residuos. Las

densidades >0,85 t/m3 deben alcanzarse con facilidad mediante el uso de equipos

modernos. Las densidades menores a 0,6 – 0,7 t/m3 reducen significativamente la

eficiencia del relleno sanitario y aumentarán el riesgo de incendio en el relleno

sanitario.

Figura 8.1. Residuos compactados por topadora/compactador

8.2. MÉTODOS DE COMPACTACIÓN

Los índices de aceptación de residuos en el módulo de trabajo deben controlarse para

garantizar que no haya acumulaciones excesivas de residuos en el área de trabajo.

Esto permitirá que el compactador se ocupe de los residuos a medida que ingresan.

Sin embargo, en la mayoría de los rellenos sanitarios, en general, los residuos llegan

en intervalos irregulares durante el día, con varios períodos pico. El operador del sitio

debe reducir la flota de sus equipos para cumplir con esos períodos pico o ahorrar en

el costo de la maquinaria; se pueden almacenar los residuos en un área designada y

luego tratarlos, entre los períodos pico durante el mismo día. De esa manera, una

flota más pequeña de maquinaria puede satisfacer las necesidades de manejo de

residuos de un sitio.

El compactador, a medida que empuja los residuos hacia en punto de disposición

final, los mezclará, aplastará y prensará o triturará. Una vez prensados o triturados y

dispuestos, el compactador debe pisar los residuos varias veces aunque, en general, se

requiere un mínimo de 4 pasadas para lograr una compactación eficaz. Si bien la

cantidad óptima de compactación depende de diversas variables, incluso el origen de

los residuos y la maquinaria utilizada, en general, el beneficio de realizar más de

cuatro pasadas sobre los residuos es menor.

Es mejor que el compactador trabaje con un patrón que garantice un nivel constante

de compactación. Esto se puede lograr haciendo que la primera máquina pase por un

lado del módulo de trabajo (por ejemplo de izquierda a derecha) y que haga una

pasada para adelante y para atrás. Después debe moverse sobre el ancho de una rueda

Page 49: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

41

y hacer dos pasadas hacia adelante y hacia atrás, moverse nuevamente sobre el ancho

de una rueda y volver a hacer dos pasadas hacia adelante y hacia atrás, y continuar de

esa manera hasta que la máquina haya pasado por encima de todo el módulo de

trabajo 4 veces. Sin embargo, este proceso depende del tipo de residuos que se estén

compactando y la geometría del área de trabajo. Los residuos con altos contenidos

orgánicos y humedad (por ej. los residuos asiáticos) probablemente necesiten menos

de cuatro pasadas para optimizar la compactación.

Los residuos deben ubicarse en capas que, una vez compactadas, no superen los

300mm-400mm de espesor y en determinados casos, la compactación debe ser cuesta

arriba (en general en pendientes 3H/1V, como se muestra en la Figura 8.2) para

maximizar el trabajo de compactación de la máquina.

Figura 8.2. Pendiente de compactación (3:1) del área del relleno sanitario

Las capas de residuos deben formar pendientes para ayudar a que el agua superficial

se escurra a la ubicación de la cubierta siguiente. Las pendientes compactadas deben,

de ser posible, desviarse hacia recorridos de drenaje interno ya que el lixiviado y los

gases del relleno sanitario tenderán a seguir esas capas. Como consecuencia, es mejor

tener pendientes de residuos en la masa de residuos para reducir el riesgo de

acumulación de lixiviado y minimizar la posibilidad de fuga de líquido lixiviado del

módulo de residuos compactados.

8.3. CONCLUSIONES

Los residuos bien compactados son un elemento fundamental para una buena gestión

en un sitio de relleno sanitario y se debe desarrollar un método eficiente y práctico en

cada sitio para garantizar que se logre cotidianamente un alto nivel de compactación

de residuos. Los métodos de compactación desarrollan recorridos preferenciales para

el flujo del lixiviado y los gases del relleno sanitario y, por lo tanto, deben orientarse

hacia el recorrido del drenaje dentro de la masa de residuos a fin de ayudar a la

circulación del lixiviado y los gases del relleno sanitario y de minimizar el riesgo de

fuga de lixiviado.

Page 50: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

42

CAPÍTULO 9

INCENDIOS EN EL RELLENO SANITARIO

9.1. INTRODUCCIÓN

Los incendios son uno de los riesgos más graves que los rellenos sanitarios

enfrentarán durante su existencia. Los incendios son habituales en los basurales pero

los incendios graves en general son poco frecuentes en los rellenos sanitarios bien

administrados. Los incendios en rellenos sanitarios, como se muestra en la Figura 9.1,

pueden causar daños graves a la infraestructura del relleno y pueden ser un gran

peligro para el personal del sitio. Además, los incendios en los rellenos sanitarios

puede generar problemas significativos (en términos de salud, calidad del aire y

aceptación social) con la comunidad que los rodea.

Los materiales con los que se rellena el sitio pueden ser los causantes tanto de

incendios superficiales como subterráneos y los residuos en general tienen un alto

valor energético combustible. Los rellenos sanitarios regionales pueden representar

una gran acumulación de material inflamable. Para comprender los incendios de los

rellenos sanitarios es necesario tener en cuenta el triángulo de incendio: combustible,

aire y fuente de ignición. Los materiales inflamables presentes en los residuos, como

el papel, el plástico y la madera representan el combustible principal. Generalmente,

hay oxígeno presente en los residuos cuando se depositan o puede filtrarse por la

superficie. Finalmente, es necesaria una fuente de ignición: calor suficiente para

encender el material inflamable y mantener la combustión (por ej. cenizas calientes),

materiales ardiendo lentamente, chispas, combustión espontánea, reacción química o

incluso la provocación del incendio.

Page 51: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

43

Figura 9.1. Incendio en el relleno sanitario

9.2. CARACTERIZACIÓN DE UN INCENDIO

Los incendios de los rellenos sanitarios se pueden clasificar en cuatro categorías,

según el nivel de alerta:

Alertas de nivel 1: Incendios pequeños que ocurren debido a las propiedades del

relleno sanitario pero en realidad no involucran residuos ya

dispuestos, compostaje ni materiales reciclados almacenados, por ej.

incendios de autos, cestos, maquinarias u oficinas.

Alertas de nivel 2: Incendios pequeños de residuos que pueden dominarse con

recursos propios del sitio dentro de las 24 horas iniciales y

extinguirse por completo dentro de las 48 hs. Los incendios de nivel

2 generalmente afectan menos de 200m3 de material en llamas.

Alertas de nivel 3: Incendios medianos o grandes de residuos en los establecimientos

para compostaje. Estos incendios pueden dominarse en menos de

una semana y pueden extinguirse por completo en menos de dos

semanas. En general, intervienen en el incendio entre 200 y 500 m3

de material de residuos.

Alertas de nivel 4: Incendios grandes o asentados en las profundidades del relleno

sanitario, cuyo control requiere de más de dos semanas,

habitualmente intervienen más de 5.000 m3 de residuos en llamas.

En la Figura 9.2, puede observarse un incendio en el área del relleno sanitario.

Page 52: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

44

Figura 9.2. Incendio en el área del relleno sanitario

9.3. ACCIONES INMEDIATAS

Los incendios de nivel 2 y 3 pueden transformarse en incendios de nivel 3 o 4 si no se

implementa un plan de respuesta inmediato y eficaz. Por esa razón, es fundamental

reconocer y ubicar rápidamente los incendios. La prevención de la intensificación del

incendio está relacionada con el trazado de los residuos inflamables, la aplicación

inmediata de una cubierta de tierra y la posible entrada y excavación inmediata a las

pendientes del relleno sanitario.

En el caso de los incendios de nivel 4, también es muy importante identificar el punto

exacto del incendio así como hacer una evaluación del alcance actual y potencial que

pueda tener. La detección debe estar vinculada con la movilización de recursos para la

extinción de incendios desde el comienzo.

En cualquier caso, las primeras medidas que deben tomarse en el relleno, durante un

incendio de nivel 2 o superior, son:

Cerrar los sistemas de recolección y administración de gases del relleno

sanitario (si existen).

El suministro de agua debe estar disponible para extinguir el incendio, incluso

el lixiviado tratado, si se encontrara disponible.

Debe haber generadores de electricidad listos para su uso en caso de que

existan fallas de energía.

Es necesario tomar las siguientes medidas, en caso de incendio de nivel 2 o superior:

Page 53: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

45

Detectar el incendio de inmediato

Llamar al departamento de bomberos

Caracterizar el incendio – elección del nivel de alerta

Designar un jefe del incidente

Aplicar un plan de comunicación

Seleccionar del equipo más apropiado para extinguir el incendio

Activar un módulo de trabajo alternativo

Monitorear las emisiones de gases y el curso del incendio

Aplicar el plan de comunicación para la comunidad local

Aplicar el plan de evacuación para las áreas residenciales, en caso de que sea

necesario

Usar las reservas de tierra

Hacer que el personal use los equipos de seguridad e higiene (Figura 9.3)

Figura 9.3. Equipo de protección que debe usarse en las inmediaciones de un incendio

9.4. Métodos de extinción

El enfoque adoptado para extinguir un incendio depende del tipo de incendio. La

selección puede depender de la dirección y la intensidad del viento, la ubicación del

material inflamable y la capacidad de movilizar personal, equipos para extinguir

incendios y el posible impacto sobre la comunidad local.

9.4.1. Aplicación del agua

Si bien el agua es un agente eficaz para la extinción de incendios superficiales,

asegurarse de que el agua alcance un fuego subterráneo puede ser un problema. El

agua tiende a fluir por recorridos de menos resistencia entre los residuos, como a

través de bolsones mal compactados. Este proceso de canalización puede derivar en

cortocircuitos significativos y la incapacidad del agua para llegar a la zona en llamas

presente en la profundidad. El agua no penetra fácilmente en las capas de cubierta

compuestas de suelos poco permeables, en especial si la cubierta fue compactada con

tránsito vehicular.

En los casos en que existe una cubierta de tierra superficial o subterránea, la

aplicación de agua superficial a menudo en ineficiente. Sin embargo, jamás debe

pensarse en quitar la cubierta de tierra porque facilitaría la entrada de aire, lo que

aumentaría las llamas. Para suministrar agua por debajo de las cubiertas de tierra, el

Page 54: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

46

abordaje más apropiado es inyectar agua en los pozos u otros puntos de inyección

disponibles. Se pueden arrojar cribadoras en los pozos perforados para mantenerlos

abiertos. Luego, se puede suministrar el agua en los pozos de inyección desde los

camiones cisterna o se puede bombear directamente si hay una boca de incendio o un

cuerpo de agua cercano.

Se pueden necesitar grandes volúmenes de agua, ya que se necesitan 5000h de agua

para absorber la energía liberada por la combustión total de una tonelada de basura.

El uso de espuma y surfactantes puede reducir este volumen considerablemente.

El equipo de extinción de incendios debe tener en cuenta que el uso de grandes

cantidades de agua para extinguir un incendio puede producir grandes cantidades de

líquido lixiviado, que posiblemente sobrecargue las instalaciones de tratamiento de

lixiviados o requiera de contenedores o estanques temporales.

9.4.2. Excavación y reacondicionamiento

Para el caso de los incendios profundos, donde la aplicación de agua quizá no es una

herramienta eficaz para extinguir el incendio, el método más apropiado suele ser

excavar y “reacondicionar” los residuos.

El primer paso para controlar un incendio de esa manera es rellenar las zanjas

paralelas cavadas previamente por el operador del relleno sanitario. A continuación,

sofocar la zona de incendio con una capa de deshechos o tierra de entre 2 y 3 metros y

alisar (reacondicionar) la superficie del relleno sanitario. Estas medidas disminuyen la

cantidad de aire que puede alimentar el incendio, reducen su velocidad y la cantidad

de humo que emite el fuego y hace que la superficie del relleno sanitario sea un

ámbito de trabajo más seguro.

9.4.3. Supresión del oxígeno

Si se limita la cantidad de oxígeno en la zona del fuego, es posible extinguir un

incendio en un relleno sanitario con el tiempo, pero en general es un proceso lento.

Este método es similar al de excavación y reacondicionamiento, ya que se basa en

aislar el sector en llamas del resto del relleno sanitario. El aislamiento se logra

excavando alrededor de la masa en llamas, hasta que se encuentran materiales no

inflamables (en general tierra o rocas). La zanja excavada se rellena con materiales de

baja permeabilidad a fin de limitar el flujo de oxígeno a través de la quema de la masa

de residuos.

Luego de implementar ese método, es necesario recolectar datos sobre la temperatura

en el largo plazo y el control de gases para determinar si el método elegido fue eficaz

o no. También, la recopilación de datos de monitoreo indica cuándo el incendio está

extinguido y los materiales de las zanjas pueden retirarse para rellenarlas con

residuos.

9.5. MONITOREO Y PREVENCIÓN

9.5.1. Monitoreo de la temperatura

El monitoreo de la temperatura interna del relleno sanitario es muy útil para establecer

el riesgo o alcance de un incendio pero solo si la temperatura se mide en la

profundidad. La mejor manera de recopilar las mediciones de la temperatura (y las

muestras de la composición de los gases) es perforar una serie de pozos de monitoreo

Page 55: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

47

en la zona de alarma de incendio y sus alrededores. No se debe considerar el uso de

aparejos rotatorios de aire ya que la inyección de grandes cantidades de aire podría

acelerar el incendio y provocar una explosión de metano. Durante cualquier situación,

el personal debe usar los equipos de seguridad, incluso respiradores y ventiladores.

Para mantener las perforaciones abiertas, los pozos de monitoreo deben revestirse,

preferentemente con una envoltura de acero rasurado. Luego se pueden bajar

termistores por los pozos para medir las temperaturas en diferentes profundidades (por

ej. a intervalos de 5cm) entre los residuos. A fin de evitar las corrientes convectivas

entre los diferentes intervalos de temperatura, se recomienda la instalación de

deflectores de espuma sobre las cuerdas del termistor. Se utiliza una caja de lectura de

múltiples canales para medir las temperaturas en la superficie, como se muestra en la

Figura 9.4.

Figura 9.4. Una caja de lectura de múltiples canales

Se ha comprobado que el monitoreo de temperatura es un procedimiento muy útil

para prevenir incendios en los rellenos sanitarios y también para verificar que el

incendio se haya extinguido. En la tabla 9.1, se presenta la relación entre las

condiciones del relleno sanitario y la temperatura:

Tabla 9,1. La relación entre las condiciones del relleno sanitario y la temperatura

Temperat

ura Condiciones del relleno sanitario

< 55 C Temperatura normal del relleno

55 – 60

C Actividad biológica elevada

60 – 70

C Actividad biológica anormalmente elevada

Page 56: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

48

Temperat

ura Condiciones del relleno sanitario

> 70 C Probabilidad de incendio en el relleno

sanitario

9.5.2. Monitoreo de la composición de los gases

El monitoreo de la composición de los gases brinda una apreciación muy útil sobre las

condiciones del incendio en la profundidad y el éxito de la aplicación de medidas de

extinción de incendios. Los parámetros que deben medirse en diferentes momentos

son el metano, el oxígeno, el monóxido de carbono y el sulfuro de hidrógeno. De esos

cuatro gases, el monóxido de carbono es el indicador más útil de un incendio

subterráneo. En la Tabla 9.2, se presenta una escala empírica que ayuda a la

evaluación de las condiciones del incendio en rellenos sanitarios receptores de

materiales de demolición.

Tabla 9.2. Relación entre las concentraciones de CO y la probabilidad de incendio

en el relleno sanitario

Concentración de CO

(ppm) Indicación de incendio

0 – 25 Sin indicación de incendio

25 – 100 Posible incendio en el área

100 – 500

Posible presencia de materiales

ardiendo lentamente en las

inmediaciones

500 – 1000 Posibilidad de reacción exotérmica o

incendio

> 1000 Incendio en el área

La presencia de oxígeno en concentraciones superiores al 1% indica que las barreras

existentes contra el ingreso de oxígeno (por ej. cubiertas de tierra o membranas) no

son eficaces para frenar el ingreso de oxígeno y se necesita una cubierta adicional de

tierra. Por otro lado, una acumulación de metano a niveles mayores de un 40% es un

indicador categórico de que el oxígeno se está excluyendo con éxito y el régimen

biológico se está revirtiendo hacia condiciones anaeróbicas más frías.

Durante un incendio en el relleno sanitario, los niveles de oxígeno subterráneo dentro

del área en llamas generalmente oscilan entre el 15 y el 21% de oxígeno. A medida

que progresa la extinción del incendio y su cobertura, los niveles de oxígeno

disminuyen constantemente y cuando el fuego se extingue los niveles de oxígeno en

general bajan a menos del 1%.

Page 57: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

49

9.5.3. Gestión del lixiviado

La aplicación de grandes cantidades de agua, invariablemente producirá lixiviado. En

muchos casos, cuando se está extinguiendo un incendio, se ha comprobado que el

tratamiento del lixiviado es un tema importante.

Para minimizar los impactos ambientales de lixiviados, se debe considerar la

recirculación de agua utilizada para extinguir el incendio para proyectos que requieran

grandes cantidades de agua. Para la recirculación se necesita que el lixiviado deba

enviarse a estanques de asentamiento, que preferentemente incluyan filtración y puede

ser necesario traer bombas de refuerzo para permitir la recirculación de agua y

aumentar los suministros de agua desde las bocas de incendio cercanas.

El uso de espumas y surfactantes puede reducir ampliamente el uso de agua para

controlar un incendio y, por lo tanto, reduce el problema potencial relacionado con la

generación de lixiviado.

9.5.4. Plan de prevención y control de incendios

Tener un plan de prevención y control de incendios instaurado y mantenido es muy

importante para todos los rellenos sanitarios. En este plan, se deben incluir aspectos

fundamentales vinculados al relleno sanitario, como las características del sitio, los

recursos de extinción de incendios, los niveles de alerta de incendio en relleno

sanitario, la estructura de mando en el incidente, las responsabilidades y las medidas

de respuesta al incendio, los métodos de extinción de incendios, las estrategias para la

reducción de riesgos de incendio en el relleno, los equipos de protección para el

personal, etc. Todo el personal del sitio debe conocer el plan y estar capacitado para

su implementación.

9.6. LISTA DE CONTROL

La siguiente lista de control puede ayudar a los operadores en la evaluación de su

rapidez para manejar un incendio en un relleno sanitario e identificar posibles vacíos

que deben cubrirse. Donde se marque “No” en la Tabla 9.3, se debe considerar

implementar medidas de remediación.

Tabla 9.3. Lista de control para el monitoreo del área del relleno sanitario

EDIFICIOS Sí No

Lugar de trabajo limpio y ordenado

Señales de salida de emergencia bien iluminadas

Las alarmas contra incendios y los extinguidores están visibles

y accesibles

Las puertas a las escaleras se mantienen cerradas a menos que

estén equipadas con sistema de cerrado automático

Se mantiene la altura apropiada bajo todos los cabezales de los

aspersores

Se realiza una revisión anual de los extinguidores

Page 58: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

50

Los pasillos y las escaleras no tienen obstrucciones y no se

utilizan para almacenamiento

Las calles que llevan a los edificios están despejadas y son

accesibles para los camiones de los bomberos

CAPACITACIÓN

Existe un programa de capacitación específico para las

prevención y la extinción de incendios

Los nuevos empleados reciben capacitación básica sobre

incendios

Se brinda capacitación específica para la tarea de extinción de

incendios en forma periódica

El personal está familiarizado con las hojas de datos del

material sobre incendios

Todo el personal está familiarizado con el plan de evacuación

de emergencia

Documentos de capacitación actuales y accesibles

Se les informa a los invitados al relleno sanitario que deben

obedecer las instrucciones del personal

RELLENO SANITARIO

Hay un almacenamiento de tierra cerca del módulo de trabajo

En el lugar, hay equipos para trasladar tierra

Se planificó un módulo de trabajo alternativo

Hay un suministro adecuado de agua bajo presión para utilizar

en caso de incendio

Hay un tanque de almacenamiento de agua para utilizar en caso

de incendio

Los equipos para la extinción del fuego están disponibles

fácilmente

Hay procedimientos para mantener un registro de todos los

incendios

Los generadores eléctricos están disponibles para su uso

La calle de acceso es adecuada para que el camión de bomberos

llegue hasta el módulo de trabajo y la masa en llamas

Se cumple con todos los procedimientos de mantenimiento de

equipos

Todos los materiales inflamables se almacenan adecuadamente

Los predios del relleno sanitario más proclives a sufrir

incendios están señalados correctamente

Los números de teléfono de emergencia (departamento de

Page 59: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

51

bomberos, hospitales, policía, etc) están exhibidos en lugares de

fácil acceso

Hay una red de pararrayos adecuada para la protección en caso

de caída de rayos

Page 60: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

52

CAPÍTULO 10

CONTROL DE AGUAS PLUVIALES Y SEDIMENTOS

10.1. INTRODUCCIÓN

Los rellenos sanitarios son estructuras de ingeniería que habitualmente generan una

topografía nueva desarrollada, como un montículo o un área de relleno en un valle.

Invariablemente, eso ocurre en el marco de una cuenca de aguas superficiales y es

necesario que el diseño del relleno sanitario cubra las necesidades de escurrimiento de

las precipitaciones y las aguas pluviales durante el desarrollo, el rellenado y para las

condiciones permanentes posteriores a la clausura.

Con algunas excepciones, los rellenos sanitarios también son proyectos importantes

de trabajos de preparación del terreno. Habitualmente, el desarrollo de un relleno

sanitario requiere trabajos de preparación del terreno para la formación de celdas que,

en muchos casos, incluyen la colocación de componentes como capas de arcilla

compactada. Además, las operaciones generalmente requieren la colocación de capas

de cubierta de tierra y una capa final, que habitualmente también se compone de

materiales del suelo. Todos esos materiales tienen el potencial de generar sedimentos

durante las precipitaciones que provoca el escurrimiento, y ese sedimento puede tener

impacto en las vías fluviales descendentes si no se lo controla en forma adecuada.

Un control escaso de las aguas pluviales puede tener impactos muy significativos no

solo en la recepción de las aguas descendentes del sitio (por ejemplo, a causa del

arrastre de desechos, sedimentos y contaminantes químicos), sino también en la

practicidad y el costo de las operaciones del sitio.

Por lo tanto, contar con un drenaje adecuado de las aguas superficiales es un

componente crítico del diseño de cualquier instalación de relleno sanitario y, en

muchas situaciones, es un factor determinante clave para el diseño general de las

instalaciones.

10.2. FUNCIONES DE LOS SISTEMAS DE DRENAJE SUPERFICIAL

Los rellenos sanitarios en general están sometidos a las aguas pluviales que fluyen

sobre o hacia la huella de la cuenca de los alrededores, y también generan

escurrimiento proveniente de las áreas de celdas completadas. Todos los

escurrimientos, particularmente aquellos de las áreas en se realizan trabajos de

preparación del terreno que no están estabilizadas con vegetación, tienen el potencial

de generar sedimentos. El escurrimiento proveniente de áreas activas (donde se

disponen los residuos o en áreas donde los residuos no se controlan correctamente)

tiene el potencial de contaminarse también con materiales orgánicos e inorgánicos de

los propios residuos, y con el lixiviado que llega al drenaje de las aguas superficiales.

Page 61: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

53

Potencialmente, puede provocar una contaminación considerable del escurrimiento

proveniente del sitio y, a la larga, de las aguas superficiales receptoras e incluso de las

aguas subterráneas. Por consiguiente, el diseño de un sistema para aguas pluviales de

un relleno sanitario cumple una serie de funciones críticas:

Transportar en forma segura la escorrentía y el escurrimiento superficiales

provenientes del relleno y la cuenca asociada al punto de descarga para el sitio.

Asegurar que un drenaje superficial insuficiente no ponga en peligro las

operaciones del relleno.

Minimizar la generación de lixiviado evitando que las aguas superficiales

ingresen en la masa de residuos (en la medida en que sea factible).

Evitar la contaminación de las aguas superficiales con los residuos, ya sea en

forma directa o a causa de fugas de lixiviado y flujos superficiales.

Minimizar la erosión y la pérdida de suelo a partir de material de relleno y

áreas completadas del relleno sanitario.

Controlar la descarga de sedimento y la contaminación de las aguas

superficiales.

Proporcionar almacenamiento de agua para control de incendios y uso en el

sitio (habitualmente como complemento del control de sedimento utilizando

pozos de detención).

10.3. ELEMENTOS CLAVE DEL DISEÑO

10.3.1. Perspectiva general

En la mayoría de los rellenos sanitarios, el sistema de drenaje superficial cuenta con

una serie de elementos clave. En forma ascendente desde el punto de descarga/agua

receptora, esos son:

Pozos de detención/sedimentación/almacenamiento de aguas pluviales

Sistemas de drenaje primario

Sistemas de drenaje secundario

Sistemas de drenaje terciario (temporario)

Sistemas suplementarios como drenajes de derivación y bombeo

Drenaje de la cubierta del relleno sanitario

10.3.2. Estanques de detención/sedimentación/almacenamiento de aguas

pluviales

Generalmente, el objetivo principal del diseño es desviar y descargar directamente

(sin tratamiento) el escurrimiento directo proveniente de cualquiera de las cuencas

colectoras inalteradas de los alrededores. En los sitios de relleno presentes en valles,

los drenajes cerrados en niveles altos formados a partir de materiales permanentes

estables (canales con césped, canales con revestimiento de piedra o concreto) en

ocasiones pueden usarse para desviar el escurrimiento directo alrededor del área de las

instalaciones. No obstante, en la mayoría de los casos es probable que la desviación

significativa de agua clarificada no sea factible durante la vida operativa del relleno

porque es posible que el escurrimiento del área alterada del sitio y las partes de la

cuenca de aporte no puedan separarse prácticamente. Ese escurrimiento contendrá

sedimentos y requerirá, en la mayoría de las condiciones de flujo, procesos de

detención y asentamiento en un estanque de aguas pluviales (sedimentos) antes de la

descarga.

Page 62: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

54

Las reglamentaciones o directrices locales con frecuencia rigen el diseño de los

estanques para aguas pluviales. Las características clave que se requieren

normalmente son:

Capacidad para almacenar el escurrimiento en casos de tormentas moderadas

para el asentamiento por gravedad, la sedimentación mediante el uso de

sustancias químicas (cuando sea necesaria y apropiada) y la descarga lenta

(habitualmente por medio de un sifón u otra estructura de decantación dirigida

a la zona superior de agua clarificada)

Capacidad para desviar en forma segura los desbordes durante acontecimientos

más prolongados (aliviaderos de servicio y emergencia)

Provisión de una zona de aguas profundas para sedimentación (cámara de agua

para sedimentos) con acceso de máquinas para desenlodamiento

Un desagüe controlado de liberación lenta (desagüe por decantación)

Instalaciones para monitoreo del flujo y la calidad del agua

Zonas de almacenamiento (dentro o fuera de la línea) para almacenar aguas

superficiales (donde sea necesario)

Los criterios típicos en cuanto al diseño de estanques de sedimentación son:

Aliviadero de emergencia : Flujo de inundación máximo probable

Aliviadero de servicio : Acontecimientos con una frecuencia de 1

cada 50 a 1 cada 100 años

Tiempo de decantación completo: Varias semanas habitualmente

Almacenamiento de aguas pluviales: Acontecimientos críticos cada 1 o 2

años cuando sea factible

10.3.3. Sistemas de drenaje primario

Los sistemas de drenaje primario pueden comprender tanto corrientes y canales

naturales como drenajes de ingeniería que conforman el drenaje externo permanente

al relleno sanitario (afuera de la huella).

Los requisitos en cuanto al diseño de drenajes primarios (permanentes) varían

enormemente entre las distintas ubicaciones y se rigen habitualmente por factores

como las reglamentaciones locales sobre diseño, los requisitos para las licencias del

sitio, las condiciones climáticas, así como los materiales y los métodos de

construcción locales. Los diseños típicos pueden incluir:

Canales con revestimiento de concreto y hormigón proyectado (con

degradación de energía inclusive)

Canales trapezoidales con revestimiento de roca

Canales amplios con césped de gradiente bajo

Drenajes y alcantarillas por tuberías

Normalmente, las estructuras de canal abierto se usan para optimizar la capacidad del

flujo y reducir el riesgo de obstrucción en el drenaje primario.

Los criterios típicos en cuanto al diseño de sistemas de drenaje primario en rellenos

sanitarios son:

Capacidad para transportar el flujo de 1 en 100 años dentro de una zona de

flujo normal (con francobordo o freeboard).

Page 63: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

55

En el caso de flujos que superen la capacidad del diseño del sistema, pueden esperarse

inundaciones localizadas. Sin embargo, la selección de un período de retorno de 1

en 100 años asegura que el riesgo de inundaciones y efectos adversos significativos en

el relleno durante la vida típica de una instalación de relleno sanitario (25-50 años) es

relativamente bajo.

10.3.4. Drenaje secundario

El drenaje secundario comprende canales complementarios, estructuras, drenajes por

tuberías, alcantarillas por debajo de los caminos, sistemas de bombeo mecanizados,

etc. que son semipermanentes o permanentes. Por lo general, esas características se

asocian con las fases principales del desarrollo de un relleno sanitario, relacionadas

con celdas, bancos o capas de residuos, y se espera que tengan una vida útil necesaria

de 5 a 20 años. Sin embargo, el drenaje secundario incluye el drenaje permanente de

la cubierta final.

Esos sistemas generalmente se diseñan para proporcionar un equilibro del riesgo y el

costo de la construcción. En casos de tormentas más fuertes que la vida del diseño

seleccionado, se espera que esos sistemas de drenaje puedan sufrir el drenaje y

necesitar reparación y reinstalación, y que exista la posibilidad de algún tipo de

impacto en el área de operaciones del relleno sanitario (por ejemplo, debido al

desbordamiento de un drenaje secundario dentro de una celda inactiva).

Es posible que se produzcan grandes volúmenes de escurrimiento en los rellenos en

los que se usan sistemas de cubierta de geomembrana o en los que áreas considerables

de geomembrana en paredes laterales permanezcan expuestas durante períodos de

tiempo. Ese escurrimiento se produce rápidamente y puede tener un impacto

importante en las operaciones del relleno y los volúmenes de lixiviado si no se lo

controla. En esas situaciones, es fundamental el uso de drenajes por canaletas

superficiales (generalmente formados del mismo material de la membrana).

Es posible que los requisitos en cuanto al diseño de drenajes secundarios estén

especificados en la licencia del relleno sanitario, pero con frecuencia se determinan

específicamente para casa relleno tomando en consideración el clima, la

sincronización de tiempos, el riesgo y el costo. El criterio que se adopta

habitualmente para esos drenajes es diseñarlos para transportar el flujo de 1 en 5 a 1

en 10 años, con un ajuste de dimensión para la cuenca colectora máxima temporaria

que aporta a un drenaje particular.

10.3.5. Sistemas de drenaje terciario (temporario)

Esos sistemas se relacionan con áreas activas, donde se realizan trabajos de

preparación de tierras y áreas que se cubren y rehabilitan hasta alcanzar condiciones

permanentes. Habitualmente, el diseño es específico para el sitio, y con frecuencia se

basa en las pautas locales para la conservación del suelo y el control de sedimentos, y

en la experiencia en el corto plazo obtenida en el sitio para la gestión de drenajes

dentro del ámbito local.

10.3.6. Drenaje de un área activa

El drenaje en el área activa donde se disponen residuos debe gestionarse con sumo

cuidado. La regla general principal es que toda precipitación o agua superficial que

entre en contacto con los residuos debe tratarse como lixiviado, por lo que es claro

que minimizar ese volumen de agua es un factor determinante clave para el diseño y

Page 64: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

56

las operaciones. Es necesario evitar el escurrimiento de esas áreas hacia los sistemas

de drenaje secundario hasta que se coloque una cubierta intermedia.

Las características del drenaje de un área activa incluyen:

Construir superficies en pendiente hacia adentro hasta un punto bajo que drene

en los residuos.

Proporcionar pendientes amplias para evitar que el área de disposición se

inunde.

Minimizar el área activa y, por consiguiente, la entrada de aguas pluviales a la

masa de residuos.

Aplicar una cubierta intermedia en forma regular, tan pronto como sea viable a

fin de promover el escurrimiento "limpio" máximo (aunque el componente del

sedimento necesita tratarse por un período de tiempo).

10.3.7. Drenaje de la cubierta del relleno sanitario

El drenaje de la cubierta del relleno sanitario se implementa en forma progresiva a

medida que el relleno se cubre y rehabilita. La sincronización de los tiempos, el

asentamiento, la curva de nivel y el método de construcción de la cubierta son todos

factores determinantes clave de la configuración del drenaje de la cubierta final.

A la larga, los drenajes de la cubierta tienen características de drenajes secundarios

permanentes en el sitio y, por consiguiente, es necesario que:

Sean duraderos

Requieran un mantenimiento mínimo

Puedan adaptarse al asentamiento en curso

Con frecuencia, el porcentaje y el grado de asentamiento dictan el programa para

establecer el drenaje de la cubierta permanente. Por ese motivo, en ocasiones se usa

un enfoque por etapas mediante el cual se forman y cubren drenajes en forma

temporaria, que luego se renivelan y cubren en forma permanente o se les coloca

vegetación una vez que se haya asentado la mayor parte del relleno sanitario.

En áreas con precipitaciones abundantes o en las que se usan cubiertas de

geomembrana expuestas se adoptan configuraciones especiales de drenaje de la

cubierta. Esas configuraciones pueden comprender diseños específicos para el sitio

como canales con revestimiento de mampostería con degradación de energía y

estructuras de desembocadura, canales de descarga de acero corrugado o canales y

canalones de geomembrana. Todas esas características requieren un diseño detallado,

minucioso y específico para el sitio.

10.4. CONCLUSIONES

El diseño del sistema de drenaje de aguas pluviales en un relleno sanitario es clave

para optimizar las operaciones, gestionar el riesgo de daños por inundaciones y evitar

efectos adversos fuera del sitio a causa de la contaminación con sedimentos, lixiviado

y residuos en el escurrimiento del sitio.

Es necesario que el diseño del sistema para aguas pluviales considere tanto la

topografía permanente (completada) como el rango de condiciones intermedias que

tendrán lugar.

Page 65: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

57

Un sistema de drenaje principal (primario) necesita estar configurado para transportar

flujos en forma segura desde la cuenca en la que se encuentran las instalaciones a fin

de mantener la integridad de las instalaciones en el largo plazo. Las características de

drenajes secundarios y terciarios adicionales están diseñadas para flujos de aporte más

pequeños, así como para condiciones predominantemente provisorias y, generalmente,

implican un riesgo mayor en el diseño a fin de evitar un diseño excesivo y un costo de

construcción demasiado elevado. La excepción es el drenaje de la cubierta final que, a

la larga, se convierte en una característica permanente del sitio luego de la clausura y,

por consiguiente, debe detallarse y evaluarse de manera cuidadosa.

Generalmente se emplean otras características específicas del sitio para minimizar la

entrada de aguas superficiales a las áreas activas, la generación de lodos, las

inundaciones descendentes y el sedimento y la contaminación en los flujos de aguas

pluviales.

En combinación con un sistema eficaz de capa (barrera) en el relleno sanitario y

buenas prácticas operativas, el control eficiente de las aguas superficiales a partir de

detalles y diseños sólidos es una de las características de control ambiental más

importantes en cualquier relleno sanitario moderno. Las deficiencias en el diseño del

sistema para aguas pluviales pueden hacerse evidentes rápidamente en climas

inclementes o en caso de lluvia, especialmente en los sitios donde las precipitaciones

habitualmente son abundantes o monzónicas. Eso puede comprometer el

funcionamiento de las instalaciones, generar grandes cantidades de lixiviado que debe

tratarse, aumentar los costos y provocar impactos ambientales descendentes. Por lo

tanto, el diseño meticuloso del sistema para la gestión de aguas pluviales es un

aspecto clave del desarrollo de todo relleno sanitario.

Page 66: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

58

CAPÍTULO 11

CONTROL DE LOS RESIDUOS EN LOS RELLENOS SANITARIOS

11.1. INTRODUCCIÓN

11.1.1. Definiciones

El control de los residuos que se aceptan en un relleno sanitario requiere del uso de

protocolos para analizar rutinariamente la entrada de residuos y/o los criterios para

evaluar la admisibilidad de los residuos para su manejo y disposición. Dichos

criterios tienen como objeto determinar si debe aceptarse o rechazarse cada residuo en

particular. Todos los residuos aceptables se clasifican como residuos permitidos y

aquellos residuos rechazados se clasifican como residuos prohibidos en relación con

los criterios operativos del establecimiento.

Los residuos prohibidos pueden incluir categorías de residuos determinadas como, por

ejemplo, neumáticos, lodos no deshidratados, materiales reciclables o residuos

peligrosos. Otros controles relacionados pueden incluir la especificación del contenido

máximo permitido de agua en el lodo y de las cantidades máximas permitidas de

residuos por año para categorías de residuos específicas.

Los procesos de control de residuos para un Relleno sanitario deben tomarse en

consideración durante el proceso de evaluación de riesgos, con anterioridad al

desarrollo de los procedimientos operativos. La razón de ello es que la definición de

residuos permitidos afectará la generación y composición de lixiviados y gas de

relleno, y también es probable que influya sobre detalles específicos relativos al

diseño del sistema de contención y la configuración del desarrollo del relleno

sanitario. Por consiguiente, los protocolos de control de residuos deben establecerse

antes de llevar a cabo el diseño y la evaluación de riesgos de un establecimiento en

particular.

Los procesos de control de residuos también son importantes para el registro de

información acerca de los tipos de residuos sujetos a control, que incluye:

Establecer información precisa en cuanto a los residuos depositados

(cantidades, fechas y horarios).

Registrar la ubicación de la colocación de residuos y las cuestiones

relacionadas con el potencial riesgo ambiental del establecimiento.

11.1.2. Procesos de control

Por lo general, los procesos de control como, por ejemplo, los criterios

predeterminados de aceptación de residuos, son específicos de cada establecimiento o

bien están reglamentados por ley (en algunos casos, ambas cosas). Los criterios

establecidos por ley pueden incluir referencias a las condiciones de habilitaciones y

Page 67: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

59

permisos del establecimiento, las políticas nacionales de gestión de residuos (por

ejemplo, relativas a los residuos peligrosos), los procedimientos y directrices

establecidos por ley y otros instrumentos legales.

Generalmente, dichos criterios los implementan de manera conjunta tanto el operador

del establecimiento como los entes reguladores. Los permisos y habilitaciones del

establecimiento usualmente detallan los procedimientos operativos, las directrices y

demás procedimientos que debe adoptar el establecimiento. El objetivo fundamental

de esos métodos de control es garantizar:

El control adecuado de la contaminación

Seguridad operativa y pública adecuadas

La gestión adecuada de la información

La optimización adecuada de la capacidad del establecimiento.

11.1.3. Infraestructura de control

Los medios primarios de control del Establecimiento se logran mediante el control de

los puntos de entrada y acceso. El acceso al Relleno sanitario siempre es a través de

una calle del sitio (Figura 11.1), normalmente con una casilla de guardia y un puente

báscula. Generalmente, el perímetro del relleno sanitario se encuentra delimitado y

asegurado mediante características naturales o artificiales, como zanjas, diques o

alambrados perimetrales de seguridad.

Normalmente, el punto de ingreso al sitio se encuentra permanentemente asistido por

personal del lugar durante las horas de apertura (a veces también se garantiza

seguridad las 24 horas) o bien puede estar automatizado cuando sea posible un gran

nivel de control de los residuos entrantes (se aplica a algunas estaciones de

transferencia y a los sistemas de transferencia de residuos basados en contenedores).

Figura 11.1. Calles del sitio que conducen al relleno sanitario

11.1.4. Niveles de control

El grado de control logrado en el establecimiento se clasifica en una serie de niveles.

a. Nivel 0: Sin control

Esto ocurre en los lugares donde el establecimiento no cuenta con barreras de

seguridad para el ingreso, lo que significa que tanto los usuarios como otras personas

como, por ejemplo, los recolectores callejeros o recolectores informales, pueden

Page 68: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

60

ingresar al sitio sin ningún tipo de control. Esos establecimientos son vulnerables a la

recepción de todo tipo de residuos y a la operación no segura. Contribuyen a la

degradación ambiental, ya que todo tipo de residuos puede terminar en el

establecimiento y son fundamentalmente “sitios de disposición no controlados”. Este

nivel de operación no es compatible con las prácticas modernas de los rellenos

sanitarios.

b. Nivel 1: Control básico de acceso al sitio

Esto sucede cuando el establecimiento cuenta con un perímetro delimitado y

asegurado de manera adecuada, pero no cuenta con personal en el o los puntos de

ingreso, lo que significa que este tipo de establecimientos puede aplicar cierto control

de acceso y puede cerrarse o suspender su uso por parte de camiones, protegiendo o

asegurando esos puntos de ingreso.

c. Nivel 2: Control de acceso al sitio y puntos de ingreso

Se considera que este nivel es el estándar de operación mínimo para un relleno

sanitario moderno. En esta situación, el perímetro del sitio se encuentra totalmente

protegido y el control de las cargas de residuos entrantes se ejerce (normalmente) en

un único punto de ingreso. Además del control general de acceso, sólo se permite el

ingreso de cargas al sitio cuando el punto de ingreso está abierto y dotado de personal.

En esos establecimientos, la información acerca del origen, el tipo y la cantidad de

residuos puede obtenerse como parte del proceso de control de acceso.

d. Nivel 3: Controles de acceso al sitio, puntos de ingreso y operaciones

Se considera que este nivel es el estándar de operación normal para un relleno

sanitario moderno. En esta situación, además de los controles de aceptación de

residuos en el punto de ingreso al sitio (Figura 11.2), se emplean controles de las

operaciones relacionadas con el área de disposición (utilizando un “observador”), así

como controles con respecto a la ubicación y la compactación de los residuos.

e. Nivel 4: Controles de acceso al sitio, puntos de ingreso, operaciones y

materiales de desecho

El nivel 4 requiere del uso de Criterios de Aceptación de Residuos predeterminados y

especificados que permitan el ingreso de determinadas cargas de residuos en

particular. Este proceso se administra en el punto de ingreso y sólo se permite el

acceso al establecimiento de los residuos permitidos. Generalmente, este nivel de

operación del establecimiento se encuentra vinculado con la documentación detallada,

que incluye la inspección y, de ser necesario, la realización de pruebas en el acto a los

residuos.

11.2. CADENA DE RESPONSABILIDAD EN EL CONTROL DE RESIDUOS

11.2.1. Generador

El control de residuos comienza con el generador de los residuos, que tiene la

responsabilidad de revelar información precisa sobre dichos residuos. Eso puede

lograrse con un Formulario de Perfil de Residuos (FPR), o simplemente mediante el

envasado de los residuos en bolsas codificadas adecuadamente por color.

Page 69: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

61

Para los residuos peligrosos, que sólo se aceptarán en determinados sitios, es

obligatorio que los generadores consignen adecuadamente sus residuos utilizando una

Carta de Porte de Residuos (CPR), o algo similar. Ese tipo de declaraciones de

residuos brindan información sólida acerca de los residuos, son necesarias para la

administración del control de residuos en el establecimiento del Relleno Sanitario y

deben ser obligatorias en los sitios que aceptan residuos peligrosos o residuos de

contaminantes orgánicos tóxicos y persistentes (scheduled waste).

11.2.2. Transportista/Contratista de acarreo

Los contratistas de acarreo de residuos tienen la responsabilidad en la cadena de

garantizar una documentación clara y correcta de la información sobre los residuos

que llevan a fin de posibilitar una rápida evaluación en el establecimiento. Eso puede

transmitirse ya sea con una CPR o con un Formulario de Manifiesto de Residuos

(FMR). Una parte esencial de ese proceso es que los generadores de residuos

aprueben al contratista de acarreo y que los residuos correspondientes se entreguen en

el establecimiento con la documentación requerida. El transportista debe garantizar

que se facilite una inspección rápida o la revisión por circuito cerrado de televisión

(CCTV) de las cargas mediante la remoción de toldos y/o el posicionamiento correcto

del camión de reparto.

11.2.3. Gerente del relleno sanitario

El Gerente del relleno sanitario asume, en efecto, la propiedad de los residuos que se

admiten en el Relleno y, por consiguiente, es quien tiene la responsabilidad final de

garantizar que el establecimiento opere de conformidad con los protocolos de control

de residuos predeterminados. Por lo tanto, el Gerente del relleno debe garantizar que

se cumpla con todos los Criterios de Aceptación de Residuos y que se obtenga toda la

información necesaria para el rastreo de los residuos en el punto de ingreso (puente

báscula) o a través del sistema de manifiestos.

11.3. ASPECTOS OPERATIVOS DEL CONTROL DE RESIDUOS

11.3.1. Seguridad

Antes de comenzar con las operaciones en el sitio, deben instaurarse todas las medidas

de seguridad y los procedimientos operativos según se detalla en la Guía de

Operaciones de Rellenos Sanitarios. Todos los procedimientos operativos y los

registros de residuos deben archivarse de manera adecuada y segura y deben

asegurarse apropiadamente, ya que no sólo constituyen la base de registros de las

operaciones del sitio, sino que también satisfacen un requisito legal que normalmente

existirá por muchos años.

11.3.2. Punto de ingreso

El punto de ingreso al sitio, que se muestra en la Figura 11.2, debe estar atendido

durante las horas de operación (y fuera de esas horas, si fuera necesario) por personal

y mediante equipamiento, a fin de:

Pesar los residuos que ingresan

Documentar la información de los residuos, ya sea manual o automáticamente

Analizar los residuos entrantes (análisis mediante inspección visual o cámara

de CCTV automatizada).

Page 70: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

62

El puente báscula debe ser capaz de registrar pesos de manera adecuada desde el

sistema de computadora, y la autoridad competente debe calibrarlo con regularidad

para garantizar la precisión. Deben registrarse los pesos de las cargas de residuos,

junto con detalles de la carga de residuos correspondiente. Cuando no haya un puente

báscula disponible, las cargas deben registrarse en términos de volumen del camión.

Figura 11.2. Entrada a un relleno sanitario

En los sitios modernos, generalmente se instala un sistema de identificación y

recopilación automática de información para los camiones/transportistas, capaz de

enviar la información directamente a la base de datos de residuos del sitio. En otros

sitios, la información se recopila manualmente y, o bien se registra a mano o,

preferentemente, se ingresa en una base de datos computarizada.

El personal que se encuentra en el puente báscula debe contar con las habilidades y la

capacitación adecuadas, que incluyen ser capaz de llevar a cabo una inspección visual

de las cargas de residuos a fin de establecer la exactitud de la información declarada

de la carga. Esto puede realizarse utilizando un pórtico de acceso o con la ayuda de

una cámara de CCTV montada arriba del puente báscula. Debe instruirse

regularmente al personal del punto de ingreso con respecto a las operaciones del sitio,

de modo que puedan dirigir la carga hacia el punto de disposición adecuado.

11.3.3. Control interno

Estos procesos de control se refieren a las operaciones llevadas a cabo dentro del

establecimiento una vez aceptada la carga de residuos en el puente báscula.

a. Indicaciones y señalización

El movimiento de camiones dentro del establecimiento debe trazarse claramente

mediante señalización e indicaciones. Las indicaciones de tránsito deben ser claras y

las rutas hacia las zonas de descarga designadas deben estar claramente señalizadas

con flechas y carteles de identificación a fin de evitar la descarga incorrecta,

accidentes y conflictos de tráfico. Para los establecimientos que realizan operaciones

nocturnas, las rutas internas para camiones deben estar correctamente iluminadas y los

carteles deben diseñarse de modo que sean visibles en condiciones nocturnas.

Page 71: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

63

b. Comunicación

Debe preverse la comunicación directa entre el personal del punto de ingreso y el

personal de las zonas de descarga de residuos dentro del sitio, para permitir una rápida

verificación de la información relativa a las cargas de residuos, que incluye la

cantidad y el carácter de los residuos de la carga, y para encargarse de aquellas cargas

que hayan sido rechazadas por inadecuadas en el módulo de disposición.

11.3.4. Control del módulo de trabajo

El control en el módulo de trabajo por parte del personal operativo tiene como objeto

no sólo dirigir el tránsito, sino también “detectar” las cargas de residuos descriptas

incorrectamente, prohibidas o potencialmente peligrosas. Eso requiere de una

inspección física y, de ser necesario, del redireccionamiento de cargas específicas para

la realización de pruebas. En algunas situaciones, es posible que se rechace una carga

y, en el peor de los casos, tal vez sea necesario volver a cargarla luego de ser

desechada, para su remoción del sitio. En los establecimientos de rellenos sanitarios

de gran escala, debe existir una zona especial donde puedan inspeccionarse

detenidamente las cargas sospechosas.

11.3.5. Elaboración de informes

Los tipos y cantidades de residuos que se reciben en el Relleno sanitario deben

registrarse en un Informe de Recepción de Residuos (IRR). En los grandes rellenos

sanitarios, ese registro normalmente se lleva a cabo utilizando un sistema integrado de

registro de datos y pesaje, que consiste en uno o más puentes báscula y una

computadora, como se muestra en la Figura 11.3. Usualmente, el sistema de registro

se encuentra integrado al sistema de pagos y facturación. La información clave que

debe contener el IRR incluye la categoría de residuos, la identificación del

transportista, el origen de los residuos, el tonelaje y cualquier otra característica

especial de la carga.

Figura 11.3. Recepción de residuos en el relleno sanitario

Debe entregarse el IRR al ente regulador según lo exige la licencia del sitio. Los datos

del IRR se utilizan con fines estadísticos, para cobrar a los clientes y como una

herramienta para una estrategia y control de residuos de mayor nivel como, por

Page 72: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

64

ejemplo, donde las condiciones de permisos del establecimiento incluyan límites para

categorías específicas de residuos en lo que respecta al volumen o al peso.

Si se producen discrepancias entre la información del punto de ingreso y las

observaciones en el módulo de trabajo, las partes en cuestión deben comunicarse de

inmediato. Esto sucede especialmente con respecto a residuos prohibidos o

peligrosos, donde las condiciones de la licencia exijan que se notifique al ente

regulador y, además, que se rechace la carga.

11.4. CONCLUSIONES

El control riguroso de la aceptación de residuos es una herramienta clave para

garantizar un alto nivel en las operaciones del sitio y para el cumplimiento de los

requisitos comunes de la licencia que controlan la aceptación de residuos peligrosos y

problemáticos para razones operativas o de diseño del sitio. Puede aplicarse una

jerarquía de medidas de control, comenzando por el control del ingreso y la seguridad

global del sitio, tanto para el personal como para las cargas de residuos.

El siguiente nivel de control es lograr un control estricto de la aceptación de residuos

en el punto de ingreso del sitio, junto con procesos de registro detallado y de

otorgamiento de licencias para la aceptación de residuos. El registro de la

información sobre residuos, junto con una gestión rigurosamente coordinada de la

descarga e inspección de residuos dentro del sitio, se combinan para garantizar que los

residuos que se disponen y compactan sean los declarados por el generador/

transportista y cumplan con los requisitos de licencia del Relleno sanitario que, en

última instancia, tienen por objeto garantizar un desempeño ambiental satisfactorio en

el sitio.

Page 73: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

65

CAPÍTULO 12

CONTROL DEL LÍQUIDO LIXIVIADO

12.1. INTRODUCCIÓN

El lixiviado es el líquido que se genera como consecuencia de la descomposición de

los residuos sólidos en un relleno sanitario. El lixiviado proviene de las

precipitaciones, de filtraciones superficiales provenientes de áreas adyacentes, de

líquidos desechados en la masa de residuos y de la descomposición de materiales

orgánicos presentes en los residuos. Ya que el lixiviado se forma y pasa a través de

los residuos, los compuestos orgánicos e inorgánicos quedan disueltos y suspendidos

en el lixiviado. Este proceso puede compararse con el proceso del agua cuando

atraviesa el café molido para convertirse en café. Los componentes disueltos y en

suspensión del lixiviado tienen la potencialidad de causar la contaminación de las

aguas superficiales y subterráneas.

Además de actuar como una fuente de contaminación, en general, el lixiviado tiene un

olor fuerte (especialmente el lixiviado acético joven) y requiere de una gestión

apropiada. Entre las medidas para una gestión adecuada del lixiviado se incluyen las

siguientes:

Adopción de las mejores prácticas para el diseño del relleno sanitario.

Minimización/control1 de los líquidos que ingresan a la masa de residuos.

Instalación y operación de un sistema tecnológico de recolección y extracción

de lixiviados.

Instalación y operación de un sistema de tratamiento de lixiviados (Figura

12.1) y/o envío de lixiviados a un establecimiento de tratamiento fuera del

sitio.

1 En algunos casos, el lixiviado se recircula deliberadamente con el objeto de incrementar la

degradación de los residuos o de sembrar la celda del relleno sanitario para promover la aparición de condiciones metanogénicas.

Page 74: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

66

Figura 12.1. Planta de tratamiento típica

El ímpetu de estos controles es lograr la mínima acumulación de lixiviado dentro de la

masa de residuos y en el sistema de capas impermeables. Con la minimización de la

carga de agua en el sistema de capas, a su vez, se minimiza la potencialidad de

contaminación de las aguas superficiales y subterráneas.

12.2. DEBATE SOBRE MEDIDAS DE CONTROL DE LIXIVIADOS

12.2.1. Emplazamiento adecuado del relleno sanitario

Una consideración clave para el emplazamiento de un nuevo relleno sanitario es la

presencia de fuentes de infiltración de agua (que no sean las precipitaciones). En

general, el relleno no debe estar situado ni en una masa de aguas superficiales ni en

una llanura de inundación de aguas superficiales, ni tampoco cercano a ellas. Se debe

evitar situar a los rellenos sanitarios en pantanos (existentes o antiguos), en áreas de

escurrimiento y en lugares con aguas subterráneas someras. Dichas áreas tienen

potencialmente una mayor infiltración de agua y, por consiguiente, producen mayor

cantidad de lixiviados en el relleno sanitario.

Otras consideraciones en cuanto a la ubicación del relleno incluyen la estructura y el

tipo de suelo nativo. En general, el relleno debe estar situado en lugares con suelos

arcillosos de baja permeabilidad a fin de evitar la infiltración de lixiviados en las

aguas subterráneas aledañas. En términos generales, deben evitarse los suelos

arenosos y limosos (es decir, con gran permeabilidad) cuando se emplaza un relleno

sanitario, ya que en esas situaciones se reconoce que será necesario realizar trabajos

de ingeniería de mayor envergadura.

12.2.2. Análisis para buscar residuos líquidos y restricciones para aceptar dichos

residuos

Un paso inicial para reducir la generación de lixiviado es evitar que ingresen residuos

líquidos al relleno sanitario en las cargas de residuos entrantes. Las ordenanzas para

prohibir los residuos líquidos en los rellenos sanitarios ayudan en este proceso.

Operativamente, todo el personal del relleno sanitario debe examinar visualmente en

busca de residuos líquidos traídos por transportistas y otros clientes para su

disposición. En el módulo de disposición también se deben mantener en estrecha

vigilancia de las cargas de residuos. Los vehículos que ingresan en el predio del

relleno sanitario pueden ser elegidos al azar para someterlos a un análisis formal de

sus cargas de residuos. Las cargas que contengan residuos líquidos transportados en

contenedores para disposición deben rechazarse.

Page 75: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

67

12.2.3. Técnicas operativas para rellenos sanitarios

Las técnicas utilizadas en el módulo de trabajo del relleno sanitario pueden ayudar a

reducir la cantidad de infiltraciones (es decir, precipitaciones) en el relleno. La

compactación y cobertura adecuadas de las celdas completas promueve una reducción

de la infiltración de los residuos y un mayor escurrimiento del líquido hacia afuera del

área activa. La compactación adecuada de los residuos y los materiales de la

cobertura diaria reducen la sedimentación de los residuos y, por consiguiente, reducen

la posibilidad de que existan depresiones en el área activa.

Las depresiones pueden llenarse de agua (formación de estanques) y permiten que las

precipitaciones se infiltren directamente hacia la masa de residuos. También pueden

crearse bermas de desviación temporal cerca del módulo de trabajo para capturar y

direccionar el flujo de aguas superficiales hacia afuera de las partes activas del relleno

sanitario. Cuando se forman depresiones y estanques, especialmente en las áreas de la

cubierta intermedia y final, el agua debe drenarse de manera adecuada y las

depresiones deben rellenarse.

12.2.4. Controles de filtraciones y escurrimiento de las precipitaciones

Las precipitaciones deben manejarse cuidadosamente en los establecimientos de

rellenos sanitarios y es necesario que los sistemas de aguas superficiales tengan la

capacidad de lidiar con episodios de fuertes lluvias. Pueden implementarse elementos

de diseño e ingeniería a fin de promover el escurrimiento de esas precipitaciones y

minimizar el estancamiento y las filtraciones de agua a través de la superficie del

relleno.

Las superficies expuestas del relleno sanitario (usualmente con cubiertas intermedias

o finales) deben construirse en pendiente con el objeto de drenar las aguas

superficiales hacia afuera de la masa de residuos. Además, pueden construirse canales

de derivación, drenajes por zanja, y bermas de tierra localizada para guiar el agua

hacia afuera del área activa del relleno sanitario. Asimismo, también pueden

emplearse canales de derivación, drenajes por zanja y bermas de tierra para desviar las

precipitaciones que, de lo contrario, ingresarían al sitio del relleno provenientes de

zonas más elevadas. Otro paso que puede resultar adecuado para reducir la cantidad

de lluvia que se infiltra en los residuos (especialmente en los sitios tropicales con

fuertes lluvias) es la utilización de lonas plásticas temporarias o cubiertas de

geomembrana de polietileno de alta densidad.

12.2.5. Sistemas de capas y de recolección de lixiviados

Aun cuando tengan buenas prácticas operativas y controles de las aguas superficiales,

la mayoría de los rellenos sanitarios generarán lixiviados. Esos lixiviados deben

manejarse a fin de evitar la contaminación de las aguas subterráneas y superficiales.

La mejor opción para la gestión de lixiviados es mediante la instalación de un sistema

de capas de relleno sanitario (por ejemplo, arcilla compactada, geomembranas o

ambas) y la instalación y operación de un sistema tecnológico de

recolección/transporte (remoción) de lixiviados que se presenta en la Figura 12.2.

Las capas del relleno sanitario retrasan el movimiento de los lixiviados hacia los

suelos adyacentes debido a su baja permeabilidad. Generalmente, las capas del relleno

se componen de suelos arcillosos naturales in situ o recompactados, o de membranas

Page 76: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

68

geosintéticas (capas de membranas flexibles [flexible membrane liners, FMLs]), o de

una combinación de esas dos opciones.

Las capas de suelo naturales deben ser de suelos arcillosos con un bajo coeficiente de

permeabilidad y un espesor suficiente para retrasar de manera significativa la pérdida

de lixiviados hacia las aguas subterráneas. El material utilizado más comúnmente para

las capas de membranas flexibles es el polietileno de alta densidad (PEAD), pero en

algunos casos también se utilizan otros materiales como el polietileno lineal de baja

densidad (PELBD) y el policloruro de vinilo (PVC).

Otros materiales utilizados en los sistemas de capas son las capas de arcilla

geosintéticas y los geotextiles/geocompuestos. El tipo de capas de alto rendimiento

más común incluye (de arriba hacia abajo):

Geotextil de separación

Capa de drenaje de lixiviados

Geotextil de protección (de ser necesario)

Geomembrana de PEAD

Capa de arcilla compactada / capa de arcilla geosintética

El nivel de rendimiento puede variar enormemente, pero es necesario reconocer dos

principios clave:

Minimizar la carga de lixiviados en el sistema de capas mediante la extracción

activa de lixiviado minimiza el riesgo de fugas.

Cualquier sistema de capas que incorpore una geomembrana y una capa de

arcilla compactada o geosintética será ampliamente superior en términos de

contención con respecto una capa única de arcilla.

Para evitar el drenaje lateral del lixiviado por encima del sistema de capas, siempre

debe instalarse un sistema de recolección y transporte de lixiviados. Los sistemas de

recolección de lixiviados constan de una tubería perforada instalada por encima de las

capas y, en algunos casos, en otros lugares dentro de la masa de residuos, a fin de

posibilitar el drenaje y bombeo del lixiviado hacia cualquiera de las diversas opciones

de tratamiento de lixiviados. Se utilizan tanto el flujo por gravedad como los sistemas

de bombeo, pero generalmente se prefiere a estos últimos, ya que permite evitar las

penetraciones en el sistema de capas.

Page 77: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

69

Figura 12.2. Sistema de recolección y transporte de lixiviados

12.2.6. Tratamiento de lixiviados

Entre las opciones para el tratamiento de lixiviados se incluyen las siguientes:

Descarga directa en una masa de agua receptora (sólo si lo permiten las

normas y si el lixiviado es relativamente débil);

Descarga en plantas de tratamiento de aguas cloacales de propiedad pública;

en algunas ocasiones, con un tratamiento previo in situ limitado;

Tratamiento físico, químico, térmico o biológico dentro del sitio;

Aplicación sobre el terreno o tratamiento en medio terrestre;

Recirculación hacia el relleno sanitario nuevamente;

Evaporación pasiva hacia la atmósfera (usualmente mediante la aireación en

embalses de contención o lagunas de almacenamiento); y

Unidades de evaporación activa que funcionan con electricidad o gas de

relleno sanitario.

La elección de la opción más adecuada para un sitio en particular dependerá de una

serie de factores, entre los que se incluyen los siguientes:

La ubicación del sitio con respecto a las plantas de depuración de aguas

residuales

El volumen y la concentración del lixiviado generado

Las condiciones climáticas

La naturaleza de los residuos

La disponibilidad de tierras para el tratamiento en el sitio

Las consideraciones en cuanto a costos operativos y costos de capital.

12.3. CONCLUSIONES

Evitar la migración de lixiviados y la contaminación de las aguas superficiales y

subterráneas puede lograrse mediante la implementación de prácticas operativas

eficaces y controles de ingeniería en el establecimiento del relleno sanitario. Las

prácticas operativas para desviar las precipitaciones locales y las filtraciones de aguas

superficiales hacia la masa de residuos son un método eficaz para reducir la cantidad

de lixiviado que se genera.

Un buen nivel de diseño de ingeniería de los sistemas de capas y de

recolección/transporte de lixiviados sirven para reducir el movimiento de lixiviados

hacia afuera de la masa de residuos y posibilitan la extracción de lixiviados,

minimizando de ese modo la carga de líquido en el sistema de capas. Luego, los

lixiviados pueden almacenarse o bombearse para su manejo y posterior tratamiento de

manera adecuada, siendo la o las opciones más apropiadas de tratamiento de

lixiviados una decisión muy específica de cada sitio.

Page 78: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

70

CAPÍTULO 13

CONTROL DE OLORES

13.1. INTRODUCCIÓN

Los olores en un relleno sanitario se producen como consecuencia de la

biodegradación de los residuos y pueden estar asociados al transporte de cargas, el

módulo de disposición, los lixiviados y el gas de relleno sanitario (GRS). Cuando se

considera el control de olores en el diseño y la operación del relleno sanitario, debe

hacerse hincapié en la utilización de prácticas eficientes de operación y gestión,

respaldadas por sistemas sólidos de gestión ambiental.

Las fuentes de mal olor en los rellenos sanitarios son los compuestos químicos,

presentes en niveles traza en el aire. Los olores de los lixiviados pueden provenir de

filtraciones de lixiviado no controladas de la masa de residuos o de embalses o

lagunas de contención de lixiviados presentes en el sitio. El GRS se compone

principalmente de metano y dióxido de carbono – ambos gases inodoros. No

obstante, los componentes traza presentes en el GRS incluyen compuestos ofensivos

para la nariz humana y esos olores se vuelven notorios cuando el exceso de GRS

escapa de la superficie del relleno sanitario, fluye de los tubos de ventilación pasiva o

se fuga de las tuberías de sistemas activos de recolección de GRS.

El olor que normalmente se asocia al módulo de disposición de residuos también es

un olor característico, y es distinto del olor del GRS. Según la ubicación del sitio y la

distancia de amortiguación disponible, el olor puede ser un problema mayor o menor

en el sitio de un relleno sanitario. Sin embargo, en los lugares donde el sitio se

encuentra aproximadamente dentro de los 500 m de distancia con respecto a los

vecinos, normalmente el control de los olores es un tema importante a considerar. El

control de olores provenientes de todas esas fuentes es importante para las relaciones

con la comunidad, así como para el confort de los trabajadores. Mediante elementos

eficaces de operación y diseño, es posible controlar con eficacia los malos olores del

relleno sanitario.

13.2. MEDIDAS PARA EL CONTROL DE OLORES

Las medidas clave para el control de olores en un relleno sanitario son las siguientes:

Restricciones en cuanto a la aceptación de residuos olorosos

Cobertura adecuada de los residuos

Restricción en cuanto al tamaño del módulo de trabajo (de disposición)

Extracción, recolección y tratamiento positivos de los gases de relleno

sanitario (mediante la quema o para uso benéfico)

Control de lixiviados, especialmente de lixiviados estancados

Utilización de sprays de enmascaramiento de olores, cuando corresponda

Page 79: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

71

Utilización de zonas de amortiguación (maximización de la distancia de

separación)

Planificación minuciosa de la ubicación del módulo de trabajo

13.3. DEBATE SOBRE MEDIDAS PARA EL CONTROL DE OLORES

13.3.1. Restricciones para la aceptación de residuos olorosos

En los sitios donde el olor es un problema potencial para los vecinos (normalmente,

los sitios urbanos o suburbanos donde la distancia de amortiguación disponible es

limitada), una medida clave que puede adoptarse es establecer restricciones o

condiciones en la aceptación de residuos olorosos. Esto reduce enormemente el

potencial del mal olor, pero no siempre es posible si el relleno sanitario es el único

establecimiento que existe en el área.

Entre las medidas a considerar se incluyen:

No aceptar residuos muy olorosos sin tratamiento previo o sin una

estabilización adecuada (por ej., el uso de cal para los residuos de filtraciones)

Limitar la aceptación de residuos a horas del día que se consideren apropiadas

Utilizar procedimientos especiales, como la excavación preacordada de fosas

especiales de enterramiento y contar con material de cobertura y sprays

inhibidores de olores listos para su uso al momento de la entrega de residuos.

13.3.2. Cobertura adecuada de los residuos

Una vez que se han colocado y compactado adecuadamente las capas de residuos en el

relleno sanitario, debe colocarse una cubierta de tierra (o a veces alguna otra sustancia

alternativa) por encima de todos los residuos el mismo día y, por lo general,

progresivamente a lo largo del día. Esta cubierta de tierra sirve para limitar el escape

de olores y también limita la filtración de aguas de lluvia, lo cual puede mejorar el

proceso de producción de gas dentro del relleno. Además, la cubierta de tierra diaria

también sirve para absorber los olores mediante procesos bioquímicos (biofiltración) y

se ha comprobado que las capas de cubierta de tierra son efectivas para la oxidación

del GRS y de sus componentes. A veces se utilizan otros materiales, como astillas de

madera, pero generalmente son menos efectivos que la cubierta de tierra en lo que se

refiere al control de olores.

Las capas de cubierta de tierra intermedias y finales también tienen una función clave

en el control de los olores. Investigaciones han demostrado la efectividad de las capas

de tierra y las comunidades bacterianas/microbianas que ellas contienen en la

oxidación del metano y de otros componentes del GRS. Dicho de manera sencilla, la

aplicación continua de capas de tierra gruesas a intervalos regulares puede aportar un

beneficio importante en el control de olores, especialmente cuando se combina con un

sistema activo de extracción y tratamiento de GRS.

13.3.3. Limitación del tamaño del módulo de trabajo

Por lo general, el módulo de trabajo del relleno sanitario debe minimizarse de acuerdo

con el tamaño de la operación. Como regla general, no debe ser de más de 600 m²

(digamos 30 metros de ancho y 20 metros de largo). Esto sirve para minimizar el área

superficial del cual pueden escapar olores fugitivos de los desechos.

Page 80: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

72

13.3.4. Recolección, extracción y tratamiento o ventilación adecuada del gas de

relleno sanitario

Dejando de lado las consideraciones en cuanto a los peligros asociados con el GRS,

ya que los componentes traza del gas de relleno son los agentes causantes de su olor,

un control adecuado de las emisiones de GRS normalmente contribuye

significativamente al control efectivo de los olores. Los sistemas pasivos de GRS

simplemente ventean el GRS a la atmósfera. Si se utiliza un sistema como ése (por

ejemplo en sitios pequeños o cerrados), es necesario prestar atención a la dirección de

los vientos preponderantes para el diseño y la ubicación de los tubos de ventilación a

fin de minimizar las molestias de olores en las propiedades vecinas al relleno

sanitario. En general, los tubos de ventilación pasivos no serán eficaces como una

medida de control de olores.

El método más eficaz para el control de olores provenientes del GRS es el diseño y la

instalación de un sistema de recolección de GRS activo, con una cobertura integral de

la masa de residuos, y la posterior quema o utilización del GRS. Comúnmente, dichos

sistemas activos de extracción incluyen pozos perforados verticales (espaciados entre

sí, existiendo aprox. un pozo cada 30 m de radio sin una superposición significativa) o

fosas horizontales con tuberías conectivas. Se aplica vacío al sistema de tuberías y al

pozo utilizando una bomba de succión (extractor). Cada pozo de gas pasivo o

perforado vertical, cuando se lo espacia correctamente, debe tener una capacidad de

extracción del orden de los 70 m³/h de gas de relleno sanitario. Los pozos de gas de

tipo “spike” más pequeños pueden instalarse rápidamente y en áreas que son difíciles

para realizar perforaciones convencionales y pueden resultar muy útiles para el

control local de olores.

El GRS recolectado normalmente se trata mediante la combustión en antorcha, o en

motores de GRS para la producción de energía. Las antorchas (tubos) cerradas

modernas pueden quemar grandes volúmenes de GRS a aproximadamente 1000º C

con un tiempo de residencia típico de 0,3 segundos y dicha opción de tratamiento

eliminará eficazmente tanto el peligro como el olor asociado con el GRS y los

compuestos orgánicos traza que contienen.

13.3.5. Control de lixiviados

El lixiviado también puede ser una fuente considerable de mal olor en un relleno

sanitario debido a la descomposición de la materia orgánica y el GRS disuelto en el

lixiviado. Los problemas de mal olor de los lixiviados pueden surgir debido a

filtraciones de lixiviado de las pendientes laterales del mismo relleno sanitario o de

lagunas de contención/tratamiento de lixiviados (si hubiera en el sitio).

Cuando ocurren filtraciones de lixiviado, éstas deben llenarse o cubrirse, y deben

repararse la fuentes mejorando el drenaje interno del relleno sanitario a nivel local, a

fin de evitar fugas mayores y prevenir derrames hacia las masas de agua cercanas. El

uso de controles de filtraciones y escurrimientos y de sistemas de gestión de lixiviados

bien diseñados puede reducir la frecuencia y atenuar la gravedad de las filtraciones de

lixiviado.

Maximizar el drenaje interno dentro del relleno sanitario mediante la partición en

ventanas (“windowing”) del área de la celda y mediante la provisión de un drenaje

vertical por medio de pozos de GRS, así como garantizar una pendiente de las capas

Page 81: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

73

de cubierta intermedia hacia adentro del relleno sanitario y no hacia afuera son todos

factores clave para minimizar la fuga de lixiviados.

En general, minimizar la carga de lixiviados en la capa inferior del relleno sanitario y

extraer los lixiviados rutinariamente a medida que se acumulan es un control

importante para evitar la acumulación de carga de lixiviado y, por consiguiente, un

mayor riesgo de fugas superficiales de lixiviado y filtraciones superficiales.

Los malos olores de los embalses de contención de lixiviado o de las lagunas de

tratamiento pueden reducirse mediante aireación, tratamiento químico o el uso de

cubiertas físicas, que incluyen cubiertas flotantes. Además, los estanques de

contención de lixiviados (cuando se utilizan) deben estar ubicados en un lugar donde

se maximice la zona de amortiguación (separación) disponible con los vecinos.

13.3.6. Enmascaramiento de olores

Existen agentes químicos de enmascaramiento de olores disponibles para su

utilización en rellenos sanitarios y pueden ser muy útiles para el control de olores

localizados, especialmente en el módulo de disposición y para el enterramiento

especial de residuos olorosos. Los sprays para combatir los olores pueden brindar una

“cortina” de control del olor en el perímetro del relleno sanitario, pueden aplicarse

directamente a cargas olorosas o utilizarse cuando es necesario excavar los residuos

viejos (por ejemplo, para establecer un sistema de extracción de GRS mejorado o

modernizado).

Los productos químicos de enmascaramiento de olores se presentan en una variedad

de fórmulas y pueden enmascarar o neutralizar químicamente los compuestos

causantes del mal olor. Los agentes de enmascaramiento de olores, cuando se los

utiliza junto con un sistema de control basado en la dirección del viento, pueden

resultar útiles para enmascarar o perfumar el olor y alterar su tono hedónico,

reduciendo de ese modo el riesgo de causar molestias por malos olores. Los agentes

de enmascaramiento, sin embargo, pueden ser costosos y es posible que no resulten

eficaces durante períodos de tiempo prolongados o bajo ciertas condiciones

meteorológicas (como fuertes vientos o copiosas lluvias).

13.3.7. Paisajismo y zonas de amortiguación

Este enfoque puede utilizarse de manera conjunta con otros controles, como un

complemento para tratar los problemas de mal olor. En algunos casos, las molestias

por malos olores se basan en la percepción, o están exacerbadas por ella. El impacto

visual de un relleno sanitario puede incrementar la conciencia de la existencia de mal

olor de los receptores sensibles. Es probable que el cortar la línea visual cause el

efecto psicológico de reducir la percepción y, por lo tanto, constituya un control

positivo para los operadores de rellenos sanitarios que puede utilizarse en

combinación con otras medidas – usualmente con un costo mínimo. Las medidas

pueden incluir bermas de montículos de tierra, plantación de paisajes o cercas con

paneles.

Asimismo, separar el área de trabajo de los receptores utilizando una zona de

amortiguación (a veces creada dentro del sitio) puede ser muy beneficioso en lo que

respecta al manejo de olores. No obstante, debe observarse que los olores tanto del

módulo del relleno sanitario (residuos) como del GRS pueden detectarse

potencialmente a distancias considerables con condiciones climáticas adversas.

Page 82: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

74

13.3.8. Ubicación del módulo de trabajo y enterramientos especiales

Una forma simple y efectiva para el operador de un relleno sanitario de reducir las

quejas con respecto a los malos olores es situarse lo más alejado posible de las zonas

habitadas y de las recepciones sensibles, que incluyen la posibilidad de mudar las

operaciones diarias del sitio a fin de adaptarse a las condiciones climáticas –

especialmente la dirección del viento.

Si bien los olores de un relleno sanitario pueden reducirse empleando la caja de

herramientas de técnicas de control ya descriptas, inevitablemente existirá un cierto

nivel de olor en el módulo de trabajo del relleno sanitario. Esto puede exacerbarse

considerablemente debido a la recepción de algunos tipos de residuos olorosos. La

disponibilidad de espacios vacíos extra y, por lo tanto, de ubicaciones alternativas

para el módulo de disposición, pueden ayudar al operador a cambiar de módulo de

trabajo si cambia la dirección del viento. El uso de enterramientos especiales

(planificados) de cargas olorosas conocidas, así como el control activo del olor de

dicha carga mediante la utilización de sprays para el control de olores también son

técnicas muy efectivas que pueden sumarse a la selección cuidadosa del lugar de

disposición.

El nivel de olor de un sitio puede variar según la estación del año, y la dirección del

viento determinará qué propiedades vecinas podrían verse afectadas por los olores del

relleno sanitario. Una planificación cuidadosa de la ubicación del módulo de trabajo

para adaptarse a la ubicación del viento y las variaciones estacionales en la

producción de olores puede ser útil para disminuir las molestias causadas a las

propiedades de los alrededores del relleno sanitario. Aceptar determinados tipos de

residuos olorosos sólo por acuerdo (es decir, durante determinadas horas), adoptando

prácticas de cobertura y enterramiento inmediatas para residuos olorosos y restringir

la cantidad y el tipo de residuo oloroso son métodos de control clave.

13.4. CONCLUSIONES

El control de olores en un relleno sanitario se logra mejor mediante un enfoque

cuidadoso de la totalidad de los diversos controles operativos, de diseño y de

ingeniería. En la mayoría de los sitios, puede incorporarse un control clave en la

etapa de planificación mediante la maximización de la distancia de amortiguación

dentro y alrededor del sitio. En la mayoría de los casos, se recomienda una distancia

de amortiguación mínima con los vecinos (incluida la amortiguación interna) de 500

m.

Los siguientes dos controles clave para el mal olor son limitar el tipo de residuos

olorosos, el horario y el método de aceptación de esos residuos. A estos se suman los

métodos de control directo del mal olor, que incluyen enterramientos especiales, uso

de cubiertas de tierra y sprays para combatir los malos olores. Más allá de esto, existe

una jerarquía de controles, que comienza con las prácticas de cobertura y el control de

GRS efectivos, a través de medidas específicas para tratar los estanques y las

filtraciones de lixiviados.

Para lidiar con factores externos al control del operador del relleno sanitario, como la

presión barométrica baja y la dirección del viento hacia receptores sensibles, es

necesario que el operador implemente una serie de medidas para manejar los efectos

del mal olor. En la mayoría de los casos, es posible prevenir las molestias

relacionadas con el mal olor, que se convierten en un problema con la comunidad

Page 83: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

75

local pero, para lograrlo, es necesario el compromiso de la gerencia del relleno

sanitario y el personal operativo diariamente para que cada control funcione de

manera adecuada y eficaz. La planificación cuidadosa por parte del personal de

gestión es el punto de partida para todas las actividades de control de olores. Cuando

se producen los malos olores, lo mejor es identificar el origen y la duración, y luego

aplicar medidas correctivas o prácticas de trabajo para controlar el GRS y el mal olor.

Page 84: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

76

CAPÍTULO 14

GESTIÓN DEL GAS DE RELLENO SANITARIO

14.1. INTRODUCCIÓN

El gas de relleno sanitario (GRS) se genera en todos los rellenos sanitarios donde se

desechan residuos orgánicos. Se trata de un subproducto natural de la

descomposición biológica anaeróbica de la parte orgánica de los residuos sólidos. El

gas de relleno sanitario se compone principalmente de Metano (CH4) y Dióxido de

Carbono (CO2), pero puede contener muchos otros componentes en pequeñas

cantidades, entre los que se incluyen nitrógeno, oxígeno, sulfuros, bisulfuros,

mercaptanos, compuestos orgánicos volátiles (COV), amoníaco, hidrógeno, monóxido

de carbono, vapor de agua y muchos otros gases orgánicos.

14.2. Generación del gas de relleno sanitario

14.2.1. Fases de la generación del gas de relleno sanitario

La descomposición de los residuos en un relleno sanitario se produce en varias y

diversas fases, relacionadas con las condiciones existentes en el relleno sanitario. Las

fases principales son las siguientes:

Fase I – Aeróbica

Fase II – Anaeróbica, no metanogénica (acetogénica)

Fase III – Anaeróbica, metanogénica (fase no estable)

Fase IV – Anaeróbica, metanogénica

Fase V – Aeróbica

La descomposición aeróbica comienza inmediatamente cuando se desechan residuos

orgánicos en el relleno sanitario y continúa hasta que se consume todo el oxígeno

ocluido en los huecos vacíos de los desechos y en el interior mismo de la materia

orgánica. Las bacterias aeróbicas producen un producto gaseoso que se caracteriza por

las temperaturas relativamente altas (55° a 70° C aproximadamente), el alto contenido

de CO2 y por no contener CH4. Otros subproductos son el agua, compuestos

orgánicos residuales y calor (en cantidad suficiente para aumentar la temperatura del

relleno sanitario a aprox. 55-70º C). La descomposición aeróbica puede continuar por

6 o más meses, según la proximidad de los residuos con el aire en la superficie del

relleno sanitario. Este marco temporal de la descomposición aeróbica puede acortarse

si el GRS rico en CH4 que se encuentra abajo hace salir el oxígeno de los huecos

vacíos presentes en los residuos desechados.

Un vez que se consumió todo el oxígeno de los residuos, la descomposición ingresa

en una fase de transición (acetogénica) durante la cual las bacterias formadoras de

ácidos comienzan a hidrolizar y fermentar los compuestos orgánicos complejos de los

desechos.

Page 85: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

77

Luego la descomposición entra en un largo período anaeróbico que puede dividirse en

varias fases distintas. Durante este período, las bacterias formadoras de CH4, que se

desarrollan en ambientes con escasez de oxígeno, se vuelven dominantes. La

producción anaeróbica de GRS se caracteriza por temperaturas relativamente bajas

(38° a 55° C), concentraciones de CH4 significativamente mayores (40 a 60%) y

concentraciones más bajas de CO2 (40 a 48%). La producción anaeróbica de gas

continuará hasta que se agoten todos los materiales biodegradables o hasta que se

vuelva a introducir oxígeno en los desechos, lo cual hará que el proceso de

descomposición se haga en condiciones aeróbicas nuevamente. El retorno a la

descomposición aeróbica no detiene la producción de GRS, pero retrasa el proceso

hasta que se restablezcan las condiciones anaeróbicas.

14.2.2. Volumen de generación de gas de relleno sanitario

El GRS se generará en todos los rellenos sanitarios que contengan materiales

orgánicos (degradables), aunque el volumen total de producción puede variar

enormemente con el tiempo. La cantidad total de GRS generado durante toda la vida

útil de descomposición del relleno sanitario es principalmente una función directa de

la cantidad total de materia orgánica que contiene el relleno sanitario, habiendo

algunos componentes que se descomponen rápidamente, algunos otros a un ritmo

moderado y otros que tardan un período de tiempo mucho más largo. Por

consiguiente, la cantidad de desechos disponibles para la descomposición es el factor

principal para determinar el volumen total de GRS que se generará a lo largo de la

vida útil del establecimiento.

14.2.3. Velocidad de generación de gas de relleno sanitario

La velocidad con la que se produce el GRS es principalmente una función de los tipos

de residuos involucrados (por ejemplo, residuos alimenticios de descomposición

rápida versus residuos de papel o cartón u otros residuos orgánicos de mayor

duración). La velocidad total de descomposición de todos los componentes de

residuos en un sector determinado del relleno sanitario también se verá influenciado

por varios otros factores, como el contenido de humedad, el tamaño de las partículas

de los desechos, la configuración del sitio, la compactación y el pH. Básicamente,

cuanto mejores sean las condiciones dentro de un relleno sanitario para las bacterias

anaeróbicas, más rápido se producirá la descomposición, lo cual se traducirá en una

mayor velocidad total de generación de GRS. El contenido óptimo de humedad para la

generación de GRS es de aproximadamente el 60%. Normalmente, en zonas de lluvias

moderadas a escasas, el contenido de humedad del los residuos entrantes e in situ es

considerablemente menor que ese valor óptimo de contenido de humedad. Por ende, la

recirculación de lixiviados puede aportar beneficios significativos para optimizar la

producción de gas de relleno sanitario. No obstante, para evitar problemas potenciales

de inestabilidad, la recirculación de lixiviados no debe incrementar las presiones

intersticiales del agua dentro de la masa de agua.

14.2.4. Composición del gas de relleno sanitario

Los componentes típicos del GRS y las concentraciones usuales en las que se

observan son las siguientes:

Metano (CH4) ………………………………………………...............40 a 60%

Dióxido de carbono (CO2) ……………………………………………35 a 45%

Page 86: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

78

Oxígeno (O2) ……………………………………………………....< 1 a 5%

Nitrógeno (N2)………………………………………………………< 1 a 10%

Hidrógeno (H2)……………………………………………………..< 1 a 3%

Vapor de agua (H2O)………………………………………………....1 a 5%

Componentes traza…………………………………………………< 1 a 3%

A continuación se describe cada uno de estos componentes con más detenimiento.

Metano (CH4) - es uno de los dos subproductos principales de la descomposición

anaeróbica. Se trata de un gas incoloro, inodoro e insípido más liviano que el aire,

relativamente insoluble en agua y explosivo en concentraciones de entre 5 y 15% por

volumen en el aire (el rango explosivo).

Dióxido de carbono (CO2) - es un subproducto de las fases de descomposición

aeróbica y anaeróbica. También es un gas incoloro e inodoro, pero es más pesado que

el aire, no combustible y altamente soluble en agua.

Oxígeno (O2) y nitrógeno (N2) – En las muestras de GRS, normalmente se

encuentran oxígeno y nitrógeno. Por lo general, los volúmenes combinados de

oxígeno y nitrógeno que permanecen en el GRS son inferiores al 10% y sus ratios son

similares a los encontrados en el aire, pero con una mayor proporción de nitrógeno.

Las altas concentraciones de oxígeno y nitrógeno normalmente se deben a la intrusión

de aire por la cubierta del relleno sanitario, a filtraciones de aire hacia el interior de

los sistemas de control y recuperación de GRS o bien a filtraciones de aire en el tren

de muestreo durante la recolección de muestras de GRS.

Hidrógeno (H2) - En los rellenos sanitarios, por lo general, el hidrógeno sólo se

produce durante la descomposición aeróbica y las primeras etapas de la

descomposición anaeróbica. Si en un relleno sanitario maduro se observa la presencia

de hidrógeno en una concentración mayor que las concentraciones traza, eso puede

indicar que existen áreas del sitio que, por una u otra razón, no están en la fase madura

de generación de GRS.

Vapor de agua (H2O) – El GRS normalmente se encuentra saturado de vapor de

agua. El vapor de agua del GRS proviene del agua presente en el relleno sanitario que

queda suspendida dentro del gas. El vapor de agua que se condensa del GRS es el

componente principal del condensado que se forma en los pozos de gas y en las

tuberías de extracción de gas. Siempre debe tomarse en consideración el manejo y la

disposición adecuada del condensado como parte de cualquier esfuerzo de gestión del

GRS.

Componentes traza – Comúnmente, el GRS también contiene pequeñas cantidades

(usualmente menos del 1%) de compuestos orgánicos volátiles (COV) y varios otros

compuestos traza. Por lo general, la presencia de compuestos traza en el GRS se debe

principalmente a la disposición de residuos que contienen esos compuestos en el

relleno sanitario. Sin embargo, algunos de ellos también pueden estar presentes

debido a los procesos de descomposición naturales dentro del relleno sanitario (por

ejemplo, el sulfuro de hidrógeno [H2S] proveniente de la descomposición de placas de

yeso).

En el GRS, se han identificado unos 150 compuestos diferentes, en su mayoría dentro

del rango de las partes por millón (ppm) o partes por mil millones (ppmm), aunque no

todos los rellenos sanitarios tendrán la totalidad de esos compuestos en su GRS. Esos

gases pueden incluir compuestos nocivos, tóxicos o incluso cancerígenos, como

Page 87: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

79

cloruro de vinilo, benceno, tolueno, xileno, percloroetileno, sulfuro de carbonilo,

siloxanos y varios otros hidrocarburos clorados y fluorocarburos. Otros compuestos

traza que pueden encontrarse en el GRS son los mercaptanos, que causan el olor

característico asociado con el GRS.

Los componentes del GRS se mezclan completamente a medida que se producen

durante el proceso de descomposición o a medida que se trasladan por el relleno

sanitario, y no se separarán en gases independientes para circular en distintas

direcciones.

14.3. MIGRACIÓN Y EMISIONES DEL RELLENO SANITARIO

Una vez generado el GRS, las fuerzas de convección (movimiento de las áreas de

presión más alta a las de presión más baja) y de difusión (movimiento de las áreas de

mayor concentración a las de menor concentración) pueden causar que el GRS se

mueva por el relleno sanitario y hacia afuera de él a través del “camino de menor

resistencia”. Si el GRS sale del relleno sanitario hacia los terrenos de los alrededores,

el fenómeno se conoce como “migración”. Si el GRS sale del relleno sanitario a

través de la cubierta del relleno hacia la atmósfera, se lo denomina “emisiones”. En

cualquiera de los casos, el GRS puede causar impactos considerables en el ambiente y

en la seguridad y la salud de los seres humanos. A continuación se analizan algunos

de esos impactos.

Explosión e incendio – Uno de los dos componentes principales del GRS es el CH4.

El CH4 es un gas incoloro e inodoro que resulta explosivo en concentraciones que

oscilen entre el 5% (el límite inferior de explosividad o LIE) y el 15% (el límite

superior de explosividad o LSE) por volumen en el aire. En concentraciones

superiores al 15% por volumen, el CH4 es inflamable. El GRS puede resultar

explosivo cuando se cumplen las cuatro condiciones que figuran a continuación:

La concentración de CH4 oscila entre el 5 y el 15% por volumen en el aire.

Los gases se encuentran en un espacio cerrado.

Existen casos documentados de explosiones e incendios espontáneos del GRS que

causaron muertes, lesiones y daños materiales. La presencia de CO en el gas de

relleno sanitario es un indicador útil para advertir la presencia de un incendio.

Toxicidad – El GRS puede contener compuestos tóxicos o cancerígenos. Si bien esos

compuestos generalmente no representan una amenaza para la salud y seguridad

humana, cuando se encuentran confinados en el relleno sanitario, su liberación hacia

la atmósfera o las aguas subterráneas pueden crear un peligro potencial para la salud.

Por lo tanto, el GRS puede presentar peligros tóxicos, tanto agudos como crónicos.

La toxicidad aguda puede ser preocupante si los componentes traza (siendo el que más

se destaca el H2S) se encuentran presentes en concentraciones suficientes. Si bien el

H2S se encuentra comúnmente en el GRS en concentraciones de sólo unas pocas ppm,

en algunos rellenos sanitarios se ha documentado su presencia en concentraciones

superiores a 3.000 ppm. Se demostró que el H2S es mortal para los seres humanos en

concentraciones tan bajas como de 100 ppm. Si el GRS de un sitio tienen

concentraciones de H2S cercanas a esos niveles y un trabajador que no cuenta con la

protección adecuada ingresa a cualquier estructura cerrada hacia la que haya migrado

el GRS, eso podría ocasionarle la muerte.

Page 88: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

80

La toxicidad crónica causada por la exposición prolongada también puede constituir

un peligro. Se conoce, o se sospecha que muchos de los componentes traza del GRS

son carcinógenos. Algunos de los compuestos se han encontrado en el GRS en

concentraciones superiores a los umbrales de toxicidad recomendados para exposición

prolongada y, especialmente, en los sitios donde se desechan residuos industriales;

este problema debe analizarse cuidadosamente.

Asfixia – Los dos componentes principales del GRS, el CH4 y el CO2, producen

asfixia. En estructuras o áreas cerradas donde potencialmente podría acumularse GRS,

dicho gas puede representar un peligro de asfixia.

Contaminación del aire – Se conoce que muchos de los componentes traza

encontrados en el GRS son componentes que normalmente se encuentran presentes en

el smog o bien actúan como reactivos en la formación del smog. Por lo tanto, el GRS

puede considerarse como un gas que contribuye a la contaminación del aire en el

ámbito local.

Cambio climático global – El CO2 es un gas de efecto invernadero (GEI) muy

conocido. Debido a que el CO2 de los rellenos sanitarios no deriva de combustibles

fósiles, sino que es parte del ciclo natural del carbono, no se considera que contribuya

al cambio climático global. No obstante, debido a su mayor capacidad de absorción

de infrarrojos, el CH4 es en verdad un gas de efecto invernadero mucho más potente

que el CO2 por un factor de 21 (en base a la masa) en lo que respecta al potencial de

calentamiento global. Debido al aporte del CH4, se considera que el GRS no

capturado ni sometido a combustión (fugitivo), potencialmente, contribuye en gran

medida al cambio climático global.

Olores –Los olores asociados con el GRS son un tema ampliamente documentado. El

olor se debe a muchos de los componentes traza encontrados en el GRS,

especialmente a los mercaptanos y al HsS.

Estrés vegetativo – El GRS que migra por los suelos puede desplazar el aire de los

espacios intersticiales del suelo. Si existen raíces de plantas en esa área, es posible

que las plantas se asfixien y mueran.

Contaminación de aguas subterráneas – Muchos de los COV que a menudo se

encuentran en el GRS son solubles en agua. Además, el CO2 disuelto del GRS puede

formar ácido carbónico, que erosiona los minerales de formación, provocando un

aumento de la dureza y la alcalinidad de las aguas subterráneas.

14.4. GAS DE RELLENO SANITARIO Y CONTROL

Debido a los impactos potenciales descriptos anteriormente, todos los rellenos

sanitarios de tamaño considerable (nominalmente, con una capacidad >1 Mt de

residuos) deben tener sistemas de recolección y control de GRS instalados, que estén

diseñados y operados para minimizar tanto la migración como las emisiones de GRS.

En los sitios más pequeños, puede lograrse un control suficiente del GRS mediante la

ventilación pasiva. Sin embargo, incluso los sitios pequeños pueden garantizar

mejores medidas de control y cada sitio debe asesorarse detenidamente, ya que los

requerimientos de control del GRS son muy específicos para cada sitio.

El control del GRS es un término que abarca todos los métodos para controlar el

movimiento del GRS, que incluyen la recolección activa, las barreras, el control

Page 89: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

81

pasivo y el monitoreo. Entre los propósitos de instaurar un sistema de control se

incluyen los siguientes:

Controlar la migración subsuperficial de GRS

Controlar las emisiones superficiales y los olores molestos

Proteger las aguas subterráneas

Controlar incendios o riesgos de incendio en la masa de residuos del relleno

sanitario

Recolectar GRS por su beneficio energético

Proteger las estructuras

Reducir el estrés vegetal

Una observación con respecto a los peligros:

El GRS puede presentar un riesgo muy real e inmediato, y existen casos

documentados de muerte causada por GRS en sitios de rellenos sanitarios. Nunca

inhale en los tubos de ventilación o pozos – eso podría ser mortal. Asimismo, nunca

intente realizar conexiones de tuberías sin evaluar los riesgos y aislar la zona

adecuadamente.

Los métodos de control del GRS pueden clasificarse en dos tipos de sistemas

separados, a saber:

Sistemas de ventilación pasiva y/o barreras (en algunos casos, con capacidad

de quema)

Sistemas de recolección activa y quema o uso benéfico.

14.4.1. Sistemas de ventilación pasiva

En un sistema de ventilación pasiva, no se emplea ningún medio mecánico activo2.

Por lo general, el gradiente de presión creado por la generación de gas dentro del

relleno sanitario hace que el gas se mueva hacia un pozo o zanja, que luego intercepta

el gas y lo conduce hacia la superficie.

Básicamente, existen dos tipos de sistemas de ventilación:

Tuberías de ventilación internas

Tuberías de ventilación en zanjas perimetrales

Los sistemas pasivos pueden utilizarse eficazmente para controlar la migración del

GRS, especialmente en los sitios más pequeños o más antiguos. La ventilación pasiva

por sí sola debe evitarse cuando sea factible ya que, a pesar de reducir los problemas

asociados con la migración del GRS, las emisiones seguirán contribuyendo al

calentamiento global.

14.4.2. Sistemas de control activos

Los sistemas activos utilizan una bomba de succión (extractor) para crear un vacío

(Figura 14.1) dentro del relleno sanitario y extraer el GRS mediante una red de

pozos/zanjas y tuberías. Los componentes típicos de un sistema activo de control del

GRS son:

2 En algunos casos, se utilizan campanas de ventilación térmicas o eólicas.

Page 90: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

82

Pozos verticales de extracción de gas

Zanjas horizontales de recolección de gas

Tuberías de recolección para trasladar el gas hacia una ubicación central para

su procesamiento

Equipos de manejo y colectores de condensado

Bombas de succión o compresores

Tanques de eliminación del agua, deshidratadores u otros depuradores

Antorchas de combustión interna o de tipo “candela”

Otras prestaciones para procesar el gas y equipos para la generación de energía

a partir de gas.

Figura 14.1. Compuesto de recepción de gas de relleno sanitario

Comúnmente, los sistemas activos ofrecen la forma más efectiva de controlar las

emisiones de GRS y son una característica clave para la operación de un relleno

sanitario en sitios que cuentan con una capacidad importante.

14.5. MONITOREO DE GRS

A fin de brindar la seguridad de que no ocurrirán migraciones y/o emisiones excesivas

de GRS, o para probar la eficacia de un sistema de control de GRS existente, todos los

rellenos sanitarios deben contar con sistemas de monitoreo de GRS. El tipo de

sistema de monitoreo empleado suele ser específico para cada sitio y depende de los

problemas que allí represente el GRS. Generalmente, se utilizan distintos sistemas de

monitoreo para monitorear las migraciones y las emisiones.

14.5.1. Monitoreo de migraciones de GRS

Existen varios aspectos de los sistemas de monitoreo de migraciones de GRS:

Monitoreo de emisiones superficiales

Sistemas de monitoreo de migraciones fuera del establecimiento

Sistemas de monitoreo de migraciones hacia estructuras

a. Monitoreo de emisiones superficiales

El monitoreo de emisiones superficiales mediante el uso de un analizador de

ionización de llama (FID, por sus siglas en inglés), o un dispositivo similar, es una

verificación clave de la efectividad del sistema de cobertura y extracción del relleno

sanitario, que juntos forman el componente principal de gestión y control del GRS de

un sitio. El aumento de las emisiones superficiales de GRS puede servir como una

Page 91: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

83

advertencia temprana de la necesidad de introducir cambios o mejoras en la

implementación del sistema de cobertura en capas o de GRS y de posibles problemas

de olores fuera del sitio o de migración del GRS.

b. Monitoreo de migraciones fuera del establecimiento

Estos sistemas comúnmente se emplean para monitorear las concentraciones de CH4

fuera de los límites del predio de un relleno sanitario. Usualmente, constan de una

serie de pozos de monitoreo (Figura 14.2) o sondas espaciadas entre sí en intervalos

alrededor del sitio.

Tanto el espaciado como el posicionamiento de los pozos de monitoreo de

migraciones de GRS son muy importantes. En algunos lugares, se han exigido

criterios de distancia arbitrarios (por ejemplo, 300 metros) entre las sondas. No

obstante, como las sondas sólo sirven para monitorear puntos discretos, no pueden

indicar realmente todas las migraciones de GRS. Es importante considerar qué es lo

que se va a proteger y cuál es la naturaleza de las condiciones del sitio para

seleccionar la ubicación de las sondas para el monitoreo de migraciones de GRS.

c. Monitoreo de migraciones hacia estructuras

Según la ubicación y la construcción de una estructura, es necesario considerar el

riesgo de acumulación de GRS dentro de ella, que puede variar considerablemente.

Las estructuras que se encuentran en el predio de un relleno sanitario, o cerca de un

relleno sanitario, especialmente aquéllas que involucren espacios cerrados, deben

evaluarse para determinar la exposición a la migración del GRS. Los factores que

deben tomarse en consideración en esa evaluación incluyen:

Forma de construcción

Condiciones subsuperficiales

Condiciones superficiales

Conexiones subsuperficiales

Dispositivos o sistemas existentes de control y/o monitoreo del GRS

Distancia con respecto a la fuente de GRS

En toda estructura donde las migraciones de GRS representen un riesgo, ya sea que

tenga o no instalado un sistema de control activo, debe emplearse un sistema de

monitoreo de CH4 fijo o portátil. Actualmente, existen en el mercado diversos

indicadores de gas combustible, ya sean fijos o portátiles.

Page 92: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

84

Figura 14.2. Monitoreo en el relleno sanitario

14.6. UTILIZACIÓN DEL GAS DE RELLENO SANITARIO

Si bien el GRS puede constituir un peligro para la salud y seguridad de los seres

humanos y para el medioambiente, también puede ser un activo muy importante en

relación con el potencial energético del CH4 que contiene y de ahí su potencial para

utilizarlo como combustible.

Los principales modos de utilización de GRS que se han implementado con éxito en

gran escala son los siguientes:

Generación en el sitio de energía eléctrica utilizando GRS como combustible

dentro de un motor de combustión interna, una turbina de gas o un generador

de turbina de vapor.

Gas combustible para venta directa a consumidores industriales de gas

combustible.

Gas apto para gasoducto para la venta a las compañías de servicios públicos.

A continuación se analizan más detenidamente cada una de esas tecnologías.

14.6.1. Generación de energía eléctrica

La aplicación energética más común del GRS es la generación de electricidad en el

sitio utilizando como combustible el GRS crudo o parcialmente procesado.

Generalmente, el GRS se utiliza en un motor alternativo de combustión interna de gas

(Figura 14.3) o en una turbina de gas que acciona un generador de energía eléctrica.

En varios establecimientos se han utilizado microturbinas, y existen unos pocos

establecimientos que también usan el GRS como combustible de caldera para un

establecimiento generador con turbina de vapor.

La depuración típica del GRS para instalaciones de energía eléctrica consiste en la

filtración y la deshidratación mecánica, pero los sistemas de tratamiento para eliminar

el H2S y/o los siloxanos son cada vez más comunes en algunas ubicaciones, ya que la

experiencia demuestra que un combustible de gas más limpio puede traducirse en una

Page 93: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

85

reducción considerable de la corrosión y menores costos de mantenimiento durante la

vida útil de los equipos.

Figura 14.3. Motores de gas

14.6.2. Uso directo

En esta aplicación, el GRS recolectado se procesa en grado mínimo y luego se envía a

un usuario final cercano (Figura 14.4), a través de una tubería dedicada. El

procesamiento requerido para producir gas combustible a partir del GRS es

relativamente mínimo. Puede oscilar entre la venta del gas en su forma cruda, la

remoción de la humedad que contiene y la remoción adicional de siloxanos, H2S y/o

compuestos orgánicos distintos del metano (CODM). Ese último procedimiento es

aproximadamente equivalente al paso de pretratamiento que antecede a la producción

de gas apto para gasoducto.

Figura 14.4. Invernadero calefaccionado con GRS

14.6.3. Gas apto para gasoducto

La producción de gas para gasoducto a partir de GRS requiere de un procesamiento

más extensivo que tiene por objeto eliminar virtualmente la totalidad de la humedad,

los compuestos orgánicos traza, el CO2 y el aire del GRS crudo. Como resultado,

prácticamente se obtiene CH4 puro con un buen poder calorífico.

Page 94: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

86

La presencia de compuestos halogenados en el GRS crudo es de particular

preocupación para muchas compañías de servicios públicos de gas. Algunos

compuestos halogenados no se destruyen por combustión y pueden representar un

peligro para los consumidores si se liberan a través de una estufa o un calentador

hogareño.

La producción de gas apto para gasoducto a partir de GRS comúnmente se lleva a

cabo en dos pasos. El primer paso, conocido como pretratamiento, es la remoción de

la humedad y los componentes traza mediante refrigeración, deshidratación, filtración,

absorción u otros procesos. El segundo paso se trata de separar el CO2 del CH4

mediante uno de los tantos procesos que comúnmente se utilizan para ese propósito en

la industria petrolera.

14.6.4. Otros usos posibles del GRS

A continuación se presentan algunos otros usos posibles del GRS:

a. Combustible para vehículos, gas natural comprimido (GNC)

El GRS purificado puede someterse a presión para comprimirlo a aproximadamente

3.000 libras por pulgada cuadrada (psi) y se lo conoce como GNC.

b. Combustible para vehículos, gas natural licuado (GNL)

El GRS puede purificarse, enfriarse (a aproximadamente menos 260º F) y

comprimirse hasta adquirir forma líquida. Cuando el gas natural o el GRS se

comprime a forma líquida, se lo conoce como GNL.

c. Materia prima química

Hasta la fecha, no se ha implementado ninguna aplicación práctica utilizando GRS

como materia prima química. El uso más probable sería la utilización del CO2.

14.7. CONCLUSIONES

El GRS es un subproducto natural de la descomposición de residuos sólidos

biodegradables. Este gas representa un peligro en los sitios de los rellenos sanitarios,

principalmente debido al riesgo de explosividad y asfixia. La exposición crónica al

GRS también puede causar preocupación debido a la presencia de otros contaminantes

(por ejemplo, H2S y cloruro de vinilo), aunque se presenten en concentraciones

relativamente bajas.

La gestión del GRS requiere considerar detenidamente los problemas y riesgos

específicos del sitio pero, por varias razones, un sistema tecnológico de extracción y

destrucción de GRS es una parte fundamental de la ingeniería de la mayoría de los

rellenos sanitarios que aceptan cantidades significativas de residuos degradables. No

obstante, el diseño de esos sistemas excede el alcance de la presente Guía.

El monitoreo cuidadoso de las áreas de espacios cerrados y de la migración de GRS

hacia el exterior del sitio del relleno sanitario forma parte de cualquier Plan de gestión

de rellenos sanitarios integral.

Usualmente, el GRS se destruye por combustión en una antorcha (tubo) cerrada con el

fin de maximizar la eficiencia de destrucción, pero también puede utilizarse para

Page 95: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

87

producir energía – algo cada vez más normal en los sitios de rellenos sanitarios más

grandes.

Page 96: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

88

CAPÍTULO 15

GUÍA PARA LA SEGURIDAD DEL SITIO

15.1. INTRODUCCIÓN

Comúnmente, los rellenos sanitarios están separados de las propiedades vecinas

mediante cercas y/u otro tipo de barreras, como zanjas, masas de agua, amplios

espacios abiertos, etc. y, de alguna manera, esas cercas o barreras brindan un cierto

grado de seguridad en el predio del relleno sanitario. Sin embargo, la „seguridad del

sitio‟ generalmente se refiere a lograr un control mucho mayor del que representa una

simple cerca o barrera. La seguridad del sitio implica controlar el acceso al sitio y

supervisar las actividades de todas las personas en el lugar.

Por consiguiente, la seguridad del sitio incluye:

Restringir el ingreso al sitio utilizando una cerca o barrera alrededor de todo el

sitio y contar con un portón de entrada por donde entren y salgan todos los

vehículos y todas las personas.

El empleo de personal adecuadamente capacitado (Figura 15.1) para controlar

el acceso al sitio del tráfico vehicular y peatonal.

El mantenimiento de las características y componentes de control de acceso

físico, como portones, cercas, puentes, fosos y arroyos.

La vigilancia y el control de todos los visitantes que estén en el sitio, los

usuarios del sitio y los empleados.

Figura 15.1. Lo que no debe hacerse

Page 97: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

89

Ya que los pozos de monitoreo y otras instalaciones de monitoreo rápidamente se

están convirtiendo en el método para medir el éxito de la ingeniería de contención en

los rellenos sanitarios, el cuidado de ellos es otro punto importante para la seguridad.

Los pozos y equipos de monitoreo deben protegerse de daños físicos, de la colocación

de sustancias extrañas en los pozos y del potencial de infiltración de contaminantes en

sus inmediaciones.

La seguridad del sitio se mantiene y/o se logra mediante la planificación exhaustiva,

la provisión y utilización del equipamiento adecuado y la capacitación del personal.

La planta y todas las estructuras del sitio deben estar equipadas con extintores de

incendios. Debe haber un kit de primeros auxilios bien completo disponible en el sitio

y debe considerarse fundamental la capacitación en primeros auxilios de uno o más

miembros del personal operativo que pasa la mayor parte de su jornada laboral en el

sitio. Como mínimo, debe haber una persona que cuente con la capacitación adecuada

en materia de primeros auxilios en todo momento dentro del sitio.

Todos estos procedimientos, así como los procedimientos de respuesta ante

emergencias, deben documentarse en el Plan de Gestión del Relleno Sanitario y deben

ser el eje central de la capacitación regular del personal del sitio.

15.2. CAPACITACIÓN DE LOS EMPLEADOS

Los empleados deben contar con la capacitación adecuada en los aspectos de

seguridad que competen a su zona operativa y en la implementación de las principales

reglas de seguridad, de las cuales se incluyen ejemplos a continuación:

No permitir que aquellos que estén bajo la influencia del alcohol o de

sustancias controladas usen el sitio o trabajen allí.

No permitir que se juegue, bromee o se pase el tiempo de descanso en el área

de disposición.

No hacer la primera pasada de compactación sobre los residuos depositados

con el tractor o la compactadora marcha atrás (los contenedores llenos pueden

esparcir su contenido en el operador prácticamente sin previo aviso).

No permitir que los camiones descarguen residuos a una distancia inferior a 3

metros de los otros.

Mantener una separación completa entre los camiones de descarga mecánica y

aquellos que deben descargarse manualmente aumenta la seguridad y

disminuye el área requerida para el módulo de disposición. La descarga

manual requiere un menor espacio entre los camiones pero un tiempo de

descarga muchísimo mayor.

Permitir el ingreso al área de disposición únicamente a los conductores.

Asegurarse de que el supervisor no se distraiga con actividades externas.

Fumar en el módulo de disposición o en superficies expuestas está prohibido y

se considera una violación de las normas de seguridad.

El salvataje, si se encuentra permitido en el sitio, no debe dar como resultado

la actividad en el módulo de disposición ni el depósito de materiales salvados

en los residuos depositados, especialmente cerca del módulo de trabajo activo.

Debe exigirse a todo el personal del sitio que firme el registro cada vez que

ingrese al sitio o se retire de él.

Page 98: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

90

15.3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Todos los usuarios del sitio deben contar con los equipos adecuados. En la mayoría de

los casos, se considera fundamental el uso de chaquetas, camisas, overoles o chalecos

de colores vivos, calzado resistente y guantes. Es crucial contar con un líder de

gestión sólido en términos de seguridad personal, ya que sienta las bases para todas

las operaciones del sitio, que luego no podrán ser malinterpretadas por otros. A

continuación se enumeran otros elementos de seguridad que pueden tomarse en

consideración, y que se muestran en la Figura 15.2:

Cascos de protección

Calzado de seguridad con media suela y puntera de acero

Protectores auditivos

Mascarilla antipolvo

Gafas de protección o máscaras

Dispositivos de comunicación – bocinas de aire, silbatos, sistemas de

intercomunicación o radios.

Figura 15.2. Trabajador con la vestimenta adecuada en el relleno sanitario

15.4. PREPARACIÓN PARA ACONTECIMIENTOS IMPREVISTOS

Cada uno de los gerentes del establecimiento debe estar preparado para hechos o

acontecimientos imprevistos en el sitio. Los gerentes que no lo estén, se verán

forzados a tomar decisiones rápidamente y a defender esas decisiones después del

hecho. Por ejemplo, vale la pena mantenerse en contacto con los servicios de

emergencia locales y, por lo tanto, los números telefónicos de los bomberos, la policía

y la brigada de rescate o la ambulancia deben publicarse en cada uno de los edificios y

los vehículos del sitio de manera clara y adecuada. Debe brindarse al personal de

servicios de emergencia la oportunidad de revisar e inspeccionar el sitio por lo menos

una vez al año. Dicha revisión les permitirá familiarizarse con los procedimientos y

con el personal del lugar con anterioridad a tener que reaccionar frente a una

emergencia real. Las sesiones de Capacitación sobre Incendios podría ser una buena

oportunidad para programar esa visita.

Además de los arreglos con los servicios de emergencias, otros organismos

gubernamentales exigen determinados planes de emergencia del relleno sanitario, y

Page 99: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

91

contar con un plan de respuesta ante emergencias es un componente fundamental de

todo Plan de Gestión del Relleno Sanitario.

15.5. CONSTRUCCIÓN, REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO EN

ESPACIOS CERRADOS

La construcción, así como las tareas de mantenimiento y reparación que se realicen al

establecimiento del relleno sanitario, pueden implicar la realización de trabajos en

espacios cerrados. Algunos ejemplos de espacios cerrados son las alcantarillas y

tuberías de aguas pluviales, las alcantarillas de aguas sanitarias, los pozos de

inspección y las cámaras de inspección para el control de lixiviados. Es decir,

espacios donde la ventilación natural es limitada y donde los contaminantes gaseosos

puedan hacer que el ingreso a esos lugares sea potencialmente peligroso. Otros

ejemplos son los espacios donde exista una insuficiencia de aire y donde el acceso o

el escape sea potencialmente difícil.

Algunos de los peligros inherentes a los espacios cerrados a los que los empleados del

relleno sanitario pueden estar expuestos son los siguientes:

Incendio y/o explosión en el espacio cerrado debido a la presencia de metano

en concentraciones explosivas con aire (5-15% de metano en el aire).

Normalmente, la concentración de metano en el gas de relleno sanitario es de

alrededor del 50%.

La asfixia debido al suministro inadecuado de oxígeno es una situación muy

peligrosa. Esto puede ocurrir como consecuencia de las condiciones

anaeróbicas, la acumulación de GRS y la presencia de sulfuro de hidrógeno

(H2S). En bajas concentraciones, el H2S tiene un olor desagradable a huevo

podrido, pero en concentraciones mayores adormece rápidamente el sentido

del olfato de modo que la nariz del empleado – su primera línea de defensa –

se vuelve incapaz de detectar su presencia. Esa situación es muy peligrosa y

existe la posibilidad de que provoque la muerte. El H2S es uno de los gases

traza que pueden acompañar al metano (CH4) y al dióxido de carbono (CO2)

en el gas de relleno sanitario, pero puede ser un peligro directo en situaciones

donde las concentraciones de ese gas son altas.

Cuando sea necesario que una persona ingrese y trabaje en un espacio cerrado dentro

o cerca de un relleno sanitario, deben establecerse y seguirse rigurosamente

procedimientos específicos, entre los que se incluyen:

Ninguna persona puede ingresar sola a un espacio cerrado, sin importar cuan

urgente o necesaria parezca la tarea a realizar.

Antes del ingreso a un espacio cerrado, debe documentarse y aprobarse un

procedimiento de ingreso.

Antes de entrar a un espacio cerrado, debe verificarse que no existan

concentraciones explosivas de metano y deben comprobarse los niveles de

oxígeno y H2S. Normalmente, la presencia de un olor fuerte cerca de un

espacio cerrado es un indicio inmediato de la existencia de una situación de

peligro.

La ventilación natural o mecánica puede ser esencial pero, por sí sola, es

posible que resulte insuficiente para que el ingreso sea seguro.

Si la ventilación no garantiza el ingreso seguro, deben participar especialistas y

debe utilizarse equipamiento especializado como, por ejemplo, respiradores.

Page 100: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

92

En resumen, el Gerente del Relleno Sanitario de un sitio que tiene espacios cerrados

debe asegurarse de que exista un procedimiento de ingreso seguro documentado, que

sus empleados estén capacitados para el ingreso y que haya equipamiento adecuado

disponible y en buenas condiciones de funcionamiento. Los registros de ingreso a

espacios cerrados deben mantenerse en el sitio – aun cuando quien ingrese al espacio

sea un contratista o el representante de una empresa de servicios públicos.

15.6. SEGURIDAD CONTRA PATÓGENOS DE TRANSMISIÓN

SANGUÍNEA Y OTROS PATÓGENOS

Si un relleno sanitario decide admitir residuos biomédicos, deben existir

procedimientos escritos que describan la capacitación, el equipamiento y el apoyo

médico adecuados que se brindan al personal del relleno. Se exige que los gerentes

examinen el sitio y elaboren un informe escrito, donde se evalúe la exposición de los

trabajadores a patógenos de transmisión sanguínea y a otros patógenos que puedan

encontrarse en:

Residuos médicos y objetos cortantes relacionados

Cribaduras y sedimentos cloacales

Fuentes secundarias de residuos patógenos (por ejemplo, residuos de la

elaboración de alimentos).

Este tema es especialmente relevante en los sitios de los países en desarrollo donde

pueden ocurrir varios niveles de recolección informal, sin que se preste la atención

debida al control de residuos y, por ende, tampoco al manejo de este camino de

riesgos.

15.7. RESPONSABILIDADES PARA LA PREVENCIÓN DE ACCIDENTES

El Gerente del Relleno Sanitario es responsable de la iniciación y el mantenimiento de

programas para la prevención de accidentes y de que se realicen inspecciones de

seguridad frecuentes y regulares de los sitios, materiales y equipos de trabajo. La

capacitación en medidas de seguridad del sitio debe convertirse en una actividad

regular.

En muchos rellenos sanitarios, puede resultar adecuado designar a un Gerente/

Inspector de Salud y Seguridad para tratar los siguientes aspectos:

Servicios médicos y de primeros auxilios

Planes de protección contra incendios y de prevención de incendios

Administración interna general, especialmente dentro de las estructuras

Iluminación de áreas de trabajo

Saneamiento y suministro de agua potable

Equipos de protección personal (así como capacitación para su uso) con el fin

de garantizar:

- Visibilidad

- Protección contra lesiones directas, como laceraciones

- Protección contra GRS y polvo

- Protección contra ruidos

Mantenimiento y acondicionamiento de vehículos motorizados y equipos

(incluye los Sistemas de Protección Antivuelco, cinturones de seguridad,

alarmas de seguridad, etc.).

Page 101: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

93

Planes y/o procedimientos para el manejo de asbestos

Planes y procedimientos de aceptación de residuos peligrosos (nótese que

también se necesita un plan para la exclusión de residuos peligrosos).

Excavación y/o apuntalamiento para la construcción de zanjas en el sitio

Procedimientos para el trabajo seguro

El Gerente del Relleno Sanitario o el Gerente de Salud y Seguridad debe elaborar un

resumen escrito (evaluación de riesgos) con recomendaciones y conclusiones para

cada punto enumerado – aunque el comentario sea tan breve como “Mediante un

programa estricto de revisión aleatoria, planeamos excluir todos los residuos

peligrosos enumerados.” Los accidentes en el sitio nunca se planifican, pero al

Gerente casi siempre se le solicitará que describa los planes, los programas y la

capacitación que se implementaron con el fin de prevenir un acontecimiento de esa

índole. Cuanto mejor sea la planificación para contingencias y más consecuente sea

su implementación, más fácil será dar respuesta antes accidentes y sus posteriores

investigaciones. Un objetivo clave en la gestión del sitio es que nunca ocurra un

accidente para el cual se requiera brindar una respuesta.

15.8. CARTELES QUE COMUNICAN DE MANERA EFICAZ

La seguridad puede mejorarse mediante la colocación de carteles adecuados (Figura

15.3). Comúnmente, los carteles de entrada mostrarán el horario de operación, el

nombre del propietario/operador, y también incluirán los números telefónicos del sitio

y de emergencia. A menudo, el cartel de entrada también incluirá las tarifas de

disposición y cualquier limitación relacionada con los tipos de residuos aceptados que

los propietarios del sitio pudieran llegar a imponer a los usuarios.

Dentro del sitio, pueden utilizarse otros carteles para el tránsito directo hacia la casilla

de guardia, la oficina o el módulo de disposición. Donde existan distinciones en

cuanto a los puntos de descarga manual o mecánica, pueden utilizarse carteles

indicadores que brinden esa información.

Figura 15.3. Cartel de seguridad típico

Otras características del sitio que pueden identificarse mediante el uso de la

señalización adecuada incluyen los límites de la propiedad, la ubicación de los pozos

Page 102: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

94

de observación, las instalaciones para lixiviados, las áreas de almacenaje de

materiales y objetos salvados, y los pozos y tuberías de ventilación de gas. Cuando

sea necesario, la utilización de carteles bilingües puede aumentar el rendimiento y

contribuir a la seguridad del personal del sitio, además de ayudar a mejorar el nivel de

seguridad general del sitio.

Sin embargo, la operación de un sitio que no respete ni la seguridad del personal ni la

seguridad del sitio no puede mejorarse con la simple inclusión de algunos carteles de

señalización. Por otra parte, el uso de carteles bien diseñados, colocados

cuidadosamente en el sitio, puede y debe dar como resultado una mejor comunicación

de los requerimientos para la seguridad del sitio y del personal.

15.9. CONCLUSIONES

Si se cuenta con procedimientos de seguridad debidamente documentados, los

rellenos sanitarios pueden ser lugares de trabajo muy seguros. Si se pretende lograr el

objetivo clave de minimizar los daños, resulta fundamental la capacitación en

procedimientos de seguridad del sitio y la comprensión de ellos. Mantener la

seguridad en cualquier relleno sanitario es un proceso activo y constante y es

necesario revisar los procedimientos regularmente para determinar su relevancia y

aplicabilidad. Lo que nunca debe olvidarse es que no existen atajos para lograr la

seguridad, y que la seguridad en todos los aspectos de la operación del sitio es un

elemento central para la operación eficaz de un relleno sanitario.

Page 103: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

95

Page 104: INTERNATIONAL SOLID WASTE ASSOCIATION

96