italian ii tutorial
TRANSCRIPT
Italian III Tutorial: Basic Phrases, Vocabulary and Grammar
41. IMPERFECT TENSE
The imperfect tense is also called the past descriptive tense and corresponds to was doing or used to do in English. The imperfect is used to describe a continued or habitual action in the past, or to describe an action that was occurring in the past, while something else happened. Time, age, weather conditions as well as mental and physical conditions are all expressed in the imperfect rather than the passato prossimo tense.
The imperfect in Italian has the same ending for all three verb groups. It is formed by dropping the -re of the infinitive and adding the following endings:
-vo -vamo
-vi -vate
-va -vano
Avere is regular in the imperfect, but essere, bere, dire and fare are irregular. The stem of essere becomes er- for io, tu, lui/lei and loro, and it does not take the v, while the stem for noi and voi is era- and it does take the v. The stems for bere, dire, fare, porre and tradurre are slightly irregular: beve-, dice-, face-, pone-, and traduce- but they take the regular endings of the imperfect.
essere - to be bere - to drink dire - to say / tellero eravamo bevevo bevevamo dicevo dicevamoeri eravate bevevi bevevate dicevi dicevateera erano beveva bevevano diceva dicevano
fare - to do porre - to put / place tradurre - to translatefacevo facevamo ponevo ponevamo traducevo traducevamofacevi facevate ponevi ponevate traducevi traducevatefaceva facevano poneva ponevano traduceva traducevano
Avevo fame. I was hungry.Era tardi. It was late.Non diceva niente. He wasn't saying anything.
Aspettavamo in fila. We were waiting in line.Prendevo sempre l'autobus. I always take the bus.
42. TO BE/STAY AND TO GIVE
stare - to be / stay dare - to give
sto stiamo do diamo
stai state dai date
sta stanno dà danno
Past participle: stato Past participle: dato
Stare means to be when used in progressive tense. If you use it with a present participle, it translates to something is happening, not something happens as with the present indicative. Stare is also used in many health expressions.
Come stai? How are you? Sto bene. I'm fine.
→ Stare per plus an infinitive means "to be about to" do something.
Stavo per uscire. I was about to go out. Stiamo per mangiare. We're about to eat.
→ Dare un esame means to take an exam rather than to give an exam.
43. GERUNDS
Gerunds are formed by dropping the ending of the infinitive, and adding the following endings to the stem:
Gerunds
-are -ando
-ere -endo
-ire -endo
To express a progressive or continuous action, conjugate stare and add the gerund. Sto parlando italiano is I am speaking Italian. (As opposed to Parlo italiano I speak Italian.) There are only a few irregular gerunds: fare - facendo(doing), dare - dando (giving), dire - dicendo (say/telling), bere - bevendo (drinking), porre - ponendo (putting, placing) and tradurre - tradunendo (translating).
Che cosa stai facendo? What are you doing?Dove stanno andando? Where are they going?Stava dicendo la verità. He was telling the truth.
44. PLACES / AROUND TOWN
airport l'aeroporto library la bibliotecaalley il vicolo market il mercatoavenue la viale ministry il ministero
bakeryla panetteria / il panificio
monument il monumento
bank la banca mosque la moscheabar il bar museum il museobarn il granaio palace il palazzobarracks la caserma park il parco
bench la panchina path / wayil sentiero / il cammino
bridge il ponte pharmacy la farmaciabookstore la libreria pier il molo
building l'edificiopolice station / headquarters
il commissariato / la questura
butcher's la macelleria post office l'ufficio postalecafe il caffé port il portocastle il castello prison la prigionecathedral il duomo restaurant il ristorantecemetery il cimitero river il fiumechurch la chiesa road la viacinema il cinema school la scuolaconsulate il consolato sidewalk il marciapiedecorner l'angolo synagogue la sinagogacourtyard il cortile square la piazzacrosswalk il passaggio pedonale stable la stalladock il bacino stadium lo stadiodowntown il centro station la stazionedry cleaner's la tintoria store il negozioembassy l'ambasciata street la strada
factory la fabbrica suburb il sobborgofarm la fattoria supermarket il supermercatofire hydrant l'idrante temple il tempiofountain la fontana theater il teatrogarage il garage tower la torregrocery store la drogheria town / city la cittàhospital l'ospedale (m) town hall il municipio
hostel (youth)l'ostello della gioventù
traffic light il semaforo
hotel l'albergo (m) university l'università (f)house la casa village il villaggiohut la capanna zebra crossing le strisceinn l'osteria zoo lo zoo
Words denoting buildings in a city, as well as open spaces, do not use the article after in.
Sono in ufficio, non in biblioteca. I'm in the office, not in the library.
Non mi piace vivere in città. Preferisco vivre in campagna. I don't like living in the city. I prefer to live in the countryside.
45. TRANSPORTATION & VEHICLES
airplane l'aeroplano motorcycle il motociclo
ambulance l'ambulanza on foot a piedi
automobile l'automobile (f) pickup truck il camion
bicycle la bicicletta semi-truck il camion con rimorchio
boat la barca ship il bastimento
bus l'autobus (m) streetcar il tram
car la macchina taxi il taxi
ferry il traghetto tow truck il carro attrezzi
fire engine l'autopompa tractor il trattore
minivan la monovolume trailer il rimorchio
moped il motorino train il treno
To say by bus, car, etc., replace the article with in.
46. TO WANT, TO BE ABLE TO, TO HAVE TO
volere - to want potere - to be able to, can dovere - to have to, must
voglio vogliamo posso possiamo devo dobbiamo
vuoi volete puoi potete devi dovete
vuole vogliono può possono deve devono
Past participle: voluto Past participle: potuto Past participle: dovuto
In the passato prossimo, these three verbs can use either avere or essere as the auxiliary verb, depending on what auxiliary the main verb in the sentence takes.
Abbiamo potuto parlare. We could/were able to talk.Sono dovuto partire presto. I had to leave early. Lucy è voluta venire con noi. Lucy wanted to come with us.
Use of these verbs in the passato prossimo indicates that it is certain that the action did happen, whereas in the imperfect the result of the action remains unclear and uncertain.
47. ASKING QUESTIONS
Yes / No Questions:
→ The easiest way to ask a question is to simply add a question mark to the end of the statement and using rising intonation.
Hai molto tempo libero? Do you have a lot of free time?
→ Add non è vero? / è vero? / vero? or simply no? to the end of the statement. This literally translates as it is not true, and can have several meanings in English, such as isn't it/he/she, aren't you/they, doesn't it/he/she, don't you/they, etc.
Sei una studentessa, non è vero? You're a student, aren't you?
→ If using a subject pronoun (or name), put it at the end or after the verb.
Viene a casa Marco? Is Marco coming home?
Mangia la pizza il ragazzo? Is the boy eating the pizza?
Wh- Questions:
→ Interrogatives are followed by the verb. Remember that quale agrees in gender and number with the noun it precedes.
Quando vai in vacanza? When are you going on vacation?
Di chi è questo libro? Whose book is this?
Che cosa fai oggi? What are you doing today?
48. HOUSE & FURNITURE
alarm clock la sveglia hook l'uncinoarmchair la poltrona house la casaashtray il portacenere iron (flat) il ferro da stiroattic la soffitta kerosene il petroliobalcony il balcone key la chiavebasement il sottosuolo kitchen la cucinabasket la cesta ladder la scalabathroom il bagno lamp la lampadabathtub la vasca da bagno lawn il pratobatteries le pile light bulb la lampadinabed il letto living room il soggiornobedroom la camera lock la serraturabell (door) il campanello mailbox la cassetta postaleblanket la coperta matches i fiammiferiblinds la persiana mattress il materasso
bookcase la libreriamicrowave oven
il forno microonde
box la scatola mirror lo specchiobroom la scopa oven il fornellobucket il secchio pantry la dispensacamcorder la telecamera picture il quadro
camerala macchina fotografica
pillow il cuscino
candle la candela pipe la pipacarpet il tappeto pipe (water) il condotto
cassette la cassettapoker (fireplace)
l'attizzatoio
CD player il lettore CD radio la radioceiling il soffito record il discochair la sedia refrigerator il frigoriferochimney il camino roof il tettocigar il sigaro room la stanzacigarette la sigaretta rug il tappetoclock l'orologio sheet il lenzuolo
closet l'armadio shelf lo scaffalecoffee table il tavolino shovel la palacompact disc il compact disc shower la docciacomputer il computer sideboard la credenzacorner l'angolo sink l'acquaiocupboard l'armadio sink (bathroom) il lavandinocurtain la cortina / la tenda sitting room il salottocushion il cuscino smoke il fumodesk la scrivania sofa il sofàdining room la sala da pranzo stairs la scaladoor la porta steps lo scalinodrawer il cassetto storage room il ripostigliodresser il comò / il cassettone storey / floor il pianodriveway il viale d'accesso stove la stufaDVD player il lettore DVD study lo studiofence lo steccato switch l'interruttorefilm il rullino table la tavolafire il fuoco tap (faucet) il rubinettoflame la fiamma telephone il telefonoflashlight la pila tascabile television il televisoreflat / apartment l'appartamento toaster il tostapanefloor il pavimento toilet (WC) il gabinettofloor (levels) il piano towel la salviettaflower il fiore vacuum cleaner l'aspiratore (m)freezer il congelatore vase il vasofront walk la passeggiata VCR il videoregistratorefurniture i mobili wall (house) il murogarage il garage wall (room) la paretegarden il giardino wastebasket il cestinoground floor il pianterreno window la finestrahearth il caminetto yard il giardino
Although in is one of the prepositions that forms contractions with articles, the article is not used with rooms in a house.
Dormiamo in camera e mangiamo in sala da pranzo. We sleep in the bedroom and we eat in the dining room.
49. COMPARATIVE AND SUPERLATIVE
Comparisons are expressed as follows:
più... di / chemeno... di / checosì... cometanto... quanto
more... thanless... thanas... asas... as
Più and meno can be used with di or che. Di is used when comparing two different things, while che is used when the comparison is between two qualities of the same thing.
Le ciliege sono più buone delle fragole. Cherries are better than strawberries.La mela è più verde che rossa. The apple is more green than red.Franco è così alto come me. Frank is as tall as me.
→ The Relative Superlative compares two or more things and expresses the greatest or the least degree. It is formed by placing the article before the comparative form of the adjective, or in front of the noun. And instead of the preposition in, di (and its contractions), is always used with the superlative.
Le mele sono la frutta meno costosa del mondo. Apples are the least expensive fruit in the world.L'oro è il più prezioso dei metalli. Gold is the most precious metal.Questo è il palazzo più alto di Napoli. This is the tallest building in Naples.
→ The Absolute Superlative expresses an extreme degree or absolute state of something without comparison. This can be expressed in several ways in Italian.
Drop the last vowel of the adjective and add -issimo, -issima, -issimi, or -issime.Le fragole sono dolcissime. Strawberries are very sweet.
Place the words molto, troppo, or assai before the adjective.Questa arancia è molto buona. This orange is very good.
Repeat the adjective or adverb.Lei parla piano piano. She speaks very softly.
50. IRREGULAR FORMS
Some adverbs have irregular comparative, relative superlative, and absolute superlative forms. The most common are:
Adverb Comparative Relative Superlative Absolute Superlative
benemalemoltopoco
wellbadlymuchlittle
megliopeggiopiùmeno
betterworsemoreless
(il) meglio(il) peggio(il) più(il) meno
(the) best(the) worst(the) most(the) least
benissimopessimomoltissimopochissimo
very wellvery badlyvery muchvery little
51. CLOTHING & TOILETRIES
apron il grembiule skirt la gonnabarrette il fermaglio sleeve la manicabathrobe l'accappatoio slippers la pantofolabelt la cintura soap il saponeblouse la camicetta sock il calzinobomber jacket
il giubbotto stocking la calza
boot lo stivale suit l'abito / il vestitobra il reggiseno sunglasses gli occhiali da solebracelet il braccialetto suspenders le bretelle
brushla spazzola per capelli
sweater il maglione
buckle la fibbia sweatshirt la felpa
button il bottone swimsuitil costume da bagno
cap il berretto thread il filoclothes gli abiti tie la cravattacoat il cappotto T-shirt la magliettacollar il colletto tracksuit la tutacomb il pettine umbrella l'ombrellocontact lens le lenti a contatto underpants le mutande
cotton il cotoneunderwear / panties (women)
le mutandine
dress il vestito waistcoat il panciottoearmuffs il paraorecchie watch l'orologioearrings l'orecchino wool la lanafashion la moda toothbrush lo spazzolinoglasses gli occhiali toothpaste il dentifricioglove il guanto makeup il trucco
handbag la borsa lipstick il rossetto
handkerchief il fazzoletto nail polishlo smalto per unghie
hat il cappello nail polish remover l'acetone (m)jacket la giacca mascara il mascarajeans i jeans blush il fard
mittens le manopole eyelinerlo spazzolino per unghie
necklace la collana eyeshadow l'ombrettoneedle l'ago foundation il fondotinta
nightgownla camicia da notte
lotion la lozione
outfit il corredo shampoo lo sciampoovercoat il soprabito conditioner il balsamopajamas il pigiama shaving cream la crema da barbapants i pantaloni razor il rasoiopin lo spillo tweezers le pinzettepocket la tasca nail clippers le forbicinepurse la borsetta nail file la limaraincoat l'impermeable floss il filo interdentale
ribbon il nastro curling ironil ferro arricciacapelli
ring l'anello straightening ironla piastra stiracapelli
sandals i sandali hairspray la laccascarf la sciarpa hairdryer l'asciugacapellishirt la maglia powder la polvereshoe la scarpa perfume il profumoshoelace il laccio cologne la coloniashorts i pantaloncini suntan lotion l'emulsione solaresilk la seta sponge la spugna
Portare means to wear, but it also means to bring. You can use indossare or the reflexive verb mettersi for to wear / put on clothing.
52. TO WEAR
mettersi - to wear, put on (clothing)
mi metto ci mettiamo
ti metti vi mettete
si mette si mettono
Past participle: si è messo
You don't use possessive pronouns when referring to parts of the body or clothing, but you do use the definite article.
Mi metto la maglia. I'm wearing my sweater.
53. FUTURE TENSE
The future of regular verbs is formed by dropping the final -e of the infinitive and adding the following endings. For -are verbs, the a is changed to an e.
-ò-ai-à
-emo-ete-anno
Verbs ending in -care and -gare add an h after the c and g in the in order to retain the hard sounds. Verbs ending in -ciare and -giare drop the i from their stems in the future.
Many verbs use irregular stems in the future tense, but they still use the regular endings from above:
to be essere sar- to remain, stay rimanere rimarr-
to have avere avr- to drink bere berr-
to be, stay stare star- to put, place porre porr-
to give dare dar- to come venire verr-
to make fare far- to translate tradurre tradurr-
to go andare andr- to hold tenere terr-
to fall cadere cadr- to draw, pull trarre trarr-
to have to, must dovere dovr- to explain spiegare spiegher-
to be able to, can
potere potr- to pay pagare pagher-
to know (facts) sapere sapr- to look for cercare cercher-
to see vedere vedr- to forget dimenticare dimenticher-
to live (be alive)
vivere vivr- to eat mangiare manger-
to want volere vorr- to begin cominciare comincer-
→ The future tense is commonly used after quando (when), appena (as soon as), dopo che (after), and se (if) even though the present tense is often used in English. In addition to expressing the future, this tense in Italian can also express probability; but in English, the words probably, can or must are used.
Non vedo Maria da molto tempo. Dove sarà? I haven't seen Maria in a long time. Where could she be?Sarà ammalata o in vacanza. She must be sick or on vacation.
→ Notice that Italian uses the future tense after se in hypothetical statements, whereas in English the present tense is used.
Se domani farà bel tempo, andrò alla spiaggia. If the weather is good tomorrow, I'll go to the beach.
→ The future perfect (futuro composto) is formed with the future of avere or essere plus a past participle. The translation in English is will have + past participle. It must be used when there are two actions in the future that do not happen at the same time.
Alle sei, avremo già mangiato. By six, we will have eaten already.Farà un viaggio dopo che avrà superato gli esami. He will go on a trip after he will have passed his exams.
54. PRECEDING ADJECTIVES
Only a few adjectives go before the noun, the rest are placed right after it. Bello - beautiful, buono - good, grande - large, and brutto - ugly are the most common preceding adjectives, even though they don't have to go before the noun. Bello and buono have alternate forms when they precede a noun.
Buono e Bello
Singular Plural Before a:
Masculine
buonobuoni
z, s + consonant
buon vowel or consonant
Feminine
buonabuone
consonant
buon' vowel
Masculine
bellobegli
z, s + consonant
bell' vowel
bel bei consonant
Feminine
bellabelle
consonant
bell' vowel
If they go after the noun, then they can be formed in the usual way. The above forms are only for when they go before the noun. Be aware that grande can have alternate forms before nouns too. Grande can become gran before masculine or feminine nouns beginning with a consonant. Or it could contract to grand' before masculine or feminine nouns beginning with a vowel. But you do not have to use the alternate forms, whether or not you place the adjective before or after the noun.
55. ADJECTIVES: FEMININE AND PLURAL
Masculine to Feminine and Singular to Plural
Masc. Fem.
-o -a
-e -e
Sing. Plural
-o, -e -i
-a -e
Some adjectives have two forms, others have four. Francese (french) has two: francese and francesi. Nuovo (new) has four: nuovo, nuova, nuovi, and nuove.
56. MORE ADJECTIVES
easy facile unpleasant antipatico anxious ansioso
difficult difficile good buono angry arrabbiato
simple semplice bad cattivo stingy avaro
complicated complicato big / large grande calm calmo
interesting interessante small piccolo disappointed deluso
boring noioso young giovane depressed depresso
long lungo old vecchio entertaining divertente
short (length) corto intelligent intelligente excited eccitato
correct giusto stupid stupido enthusiastic entusiasto
mistaken / wrong sbagliato elegant elegante generous generoso
expensive / dear caro unfashionable inelegante kind gentile
economical/cheap economico rich ricco nervous nervoso
modern moderno poor povero good, able bravo
old/ancient antico skinny / thin magro worried preoccupato
open aperto fatgrosso / grasso
(un)satisfied (in)soddisfatto
closed chiuso sincere sincero alone / lonely solo
tall alto shy timido tired stanco
short (height) basso strong forte stressed stressato
narrow / tight stretto gentle / kind gentile (in)sensitive (in)sensibile
wide / baggy largo generous generoso serious serio
(un)happy (in)felice darkscuro / bruno
lazy pigro
sad triste blond biondovivacious / bright
vivace
nice simpatico light (color)luminoso / chiaro
sporty sportivo
cheerful allegro light (weight) leggero classical classico
(un)comfortable (in)comodo heavy / thick pesante ready / quick pronto
Pronto also means hello when answering the telephone.
57. ADVERBS
Most adverbs are formed by adding -mente to the feminine singular form of the adjective. Adjectives ending in -le or -re drop the final -e before adding -mente, if the l or r is preceded by a vowel.
Adjective (feminine form)
Adverb
recentecomodafinaleregolare
recentementecomodamentefinalmenteregolarmente
recentlycomfortablyfinallyregularly
Note that the adverbial form of buono (good) is bene (well), and cattivo (bad) is male (badly).
The adverb sempre (always) usually follows the verb. Anche (also, too) always precedes the noun, pronoun or infinitive to which it refers. When it precedes io, it becomes anch'.
Noi studiamo sempre. We always study.Vuole anche questo libro. He wants that book, too.Anch'io devo studiare. I have to study too.
58. SPORTS & INSTRUMENTS
athletics l'atletica banjo il banjo
badminton il volano bassoon il fagotto
baseball il baseball bow l'arco
basketball la pallacanestro cello il violoncello
bowling il bowling clarinet il clarinetto
boxing il pugilato cymbals i cembali
car racing l'automobilismo double bass il contrabbasso
cycling il ciclismo drum il tamburo
football il foot-ball americano English horn il corno inglese
golf il golf flute il flauto
gymnastics la ginnastica French horn il corno
handball la pallamano gong il gong
hockey l'hockey guitar la chitarra
horse-riding l'equitazione harp l'arpa
ice-skating il pattino maracas i maracas
jogging il jogging oboe l'oboe
rugby il rugby piccolo il piffero
sailing la vela saxophone il sassofono
skiing lo sci tambourine il tamburino
soccer il calcio / il pallone triangle il triangolo
surfing il surf trombone il trombone
swimming il nuoto trumpet la tromba
table tennis il ping-pong tuba la tuba
tennis il tennis viola la viola
volleyball la pallavolo violin il violino
water skiing lo sci d'acqua xylophone lo xilofono
wrestling la lotta
59. TO PLAY
Giocare-to play
gioco joh-koh giochiamo joh-kee-ah-moh
giochi joh-kee giocate joh-kah-teh
gioca joh-kah giocano joh-kahn-oh
Past participle: giocato
Most sports use giocare a (sport) without the prepositional contractions to mean to play a sport.
Giocano a pallacanestro. They play basketball.Mi piace giocare a calcio. I like to play soccer.Che cosa fai nel tempo libero? What do you do in your free time?Di solito faccio sport. Usually I play sports.
60. NATURE & GEOGRAPHY
air l'aria (f) rain la pioggia
archipelago l'arcipelago (m) rainbow l'arcobaleno (m)
bank la riva river il fiume
bay la baia rock lo scoglio
barn la stalla root la radice
beach la spiaggia rose la rosa
branch il ramo sand la sabbia
bridge il ponte sea il mare
bud il bocciolo shadow l'ombra
bush l'arbusto (m) sky il cielo
cape il capo / il promontorio snow la neve
cave la caverna soil il terreno
city la città south il sud
climate il clima spring (water) la sorgente
cloud la nube / nuvola star la stella
coast la costa stem il gambo
comet la cometa storm il temporale
constellation la costellazione strait lo stretto
country il paese stream il ruscello
country(side) la campagna street la strada
current la corrente sun il sole
daffodil il narciso sunflower il girasole
daisy la margherita thaw il disgelo
darkness l'oscurità (f) thunder il tuono
desert il deserto tornado il turbine
dew la rugiada tree l'albero
dust la polvere trunk il tronco
earth la terra tulip il tulipano
east l'est (m) valley la valle
farm la tenuta view la vista
field il campo water l'acqua
flower il fiore fresh water l'acqua dolce
foam la schiuma salt water l'acqua salata
fog la nebbia watering can l'annaffiatoio
foliage il fogliame waterfall la cascata
forest il bosco / la foresta wave l'onda (f)
frost il gelo weather il tempo
grass l'erba (f) west l'ovest (m)
gulf il golfo wind il vento
hail la grandine world il mondo
hay il fieno
high tide l'alta marea North Pole il Polo Nord
hill la collina South Pole il Polo Sud
ice il ghiaccio Northern Hemisphere l'emisfero settentrionale
island I'isola (f) Soutern Hemisphere l'emisfero meridionale
isthmus l'istmo (m) Arctic Circle il circolo polare artico
jungle la giungla equator l'equatore (m)
lake il lago Arctic Ocean l'Oceano Artico
leaf la foglia Atlantic Ocean l'Oceano Atlantico
light la luce Pacific Ocean l'Oceano Pacifico
lightning il fulmine / lampo Indian Ocean l'Oceano Indiano
lily il giglio Caribbean Sea il Mar dei Caraibi
low tide la bassa marea Mediterranean Sea il Mar Mediterraneo
meadow il prato North Sea il Mare del Nord
moon la luna Red Sea il Mar Rosso
mountain la montagna Black Sea il Mar Nero
mountain range la catena montuosa
mouth (river) l'imboccatura Mercury Mercurio
mud il fango Venus Venere
nature la natura Earth Terra
north il nord Mars Marte
peninsula la penisola Jupiter Giove
plain il piano / la pianura Saturn Saturno
planet il pianeta Uranus Uranio
plant la pianta Neptune Nettuno
pond lo stagno Pluto Plutone
pot (for plants) il vaso da fiori