jakobson_roman_huit_questions_de_poetique.pdf

Upload: thebestjeter

Post on 04-Jun-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    1/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    2/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    3/194

    Huit questions

    de potique

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    4/194

    Ouvrages

    de Roman Jakobson(traduits en franais)

    AUX MMES DITIONS

    Questions de potique

    coll. PotiqueRussie, Folie, Posie

    (prsent par Tzvetan Todorov)coll. Potique

    AUX DITIONS DE MINUIT

    Langage enfantin et Aphasie

    Essais de linguistique gnrale

    La Charpente phonique du langage(en collab. avec Linda Waugh)

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    5/194

    Roman Jakobson

    Huit questionsde potique

    ditions du Seuil

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    6/194

    EN COUVERTURE

    Henri Rousseau, The Dream (1910), dtail.Musum of modem art, New York,

    photo Snark International. SPADEM.

    i s b n 2-02-004680-6

    DITIONS DU SEUIL, 1977.

    La loi du 11 mars 1957 interdit les copies ou reproductions destines une utilisation collective. Toute reprsentation ou reproduction intgrale ou partielle faite par quelque procd que ce

    soit, sans le consentement de lauteur ou de ses ayants cause,est illicite et constitue une contrefaon sanctionne par lesarticles 425 et suivants du Code pnal.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    7/194

    Ce volume est publi sous la directionde Tzvetan Todorov

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    8/194

    Avertissement

    Le prsent recueil se compose de textes crits pendant

    plus dun demi-sicle, le plus ancien (la Nouvelle Posierusse) datant de 1919, le plus rcent (Structures linguistiquessubliminales en posie), de 1970.

    Le recueil se divise en deux parties. La premire suit F ordrechronologique d'criture et runit des textes consacrs lathorie littraire et crits entre les deux guerres. La secondeest organise de manire systmatique autour d'un thme :

    posie de la grammaire, grammaire de la posie. Les deuxpremiers textes exposent l hypothse de base, les deux dernierslillustrent laide de diffrents exemples. Toutes ces tudesont t crites depuis la Seconde Guerre mondiale.

    Ces textes sont extraits du volume Questions de potique,paru aux ditions du Seuil en 1973 (coll. Potique ) quicomporte vingt et une autres tudes de Roman Jakobson.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    9/194

    1

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    10/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    11/194

    Fragments de La nouvelle posie russe .Esquisse premire : Vlimir Khlebnikova

    i

    [...] Lorsquon traite des phnomnes linguistiques du

    pass, on vite difficilement une vision schmatique et enquelque sorte mcanique. Non seulement le profane maisle philologue lui-mme comprend mieux la conversationfamilire d aujourdhui que la langue du Stoglav b. De mme,les vers de Pouchkine nous sont, en tant que fait potique,moins comprhensibles, moins intelligibles que ceux deMaakovski ou de Khlebnikov.

    Nous percevons tout trait du langage potique actuel enrelation ncessaire avec trois ordres : la tradition potique

    prsente, le langage quotidien [prakticheskij] daujourdhui,et la tendance potique qui prside cette manifestation

    particulire.Voici comment Khlebnikov caractrise ce dernier mo

    ment : Lorsque je remarquais comme plissaient soudain lesanciens vers, lorsque le futur en eux cach devenait un aujourd hui, j ai compris que la patrie de la cration est le futur.

    a. Novejshaja russkaja poezija. Nabrosok pervyj. Viktor Khlebnikov(Prague, 1921), 68 p. t e choix des fragments est d Tzvetan Todorov.

    Les passages omis sont signals par [...].b. Stoglav (litt. aux cent chapitres ) : recueil comportant les dcisions du Concile du mme nom, runi en 1551.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    12/194

    12 Huit questions de potique

    C est de l que souffle le vent envoy par les dieux du mot.

    Si donc nous nous intressons aux potes du pass, cestrois ordres doivent tre rtablis, ce quon ne russit que

    partiellement et avec peine.En leur temps, les vers de Pouchkine taient, selon lexpres

    sion d une revue contemporaine, un phnomne dans l histoire de la langue et de la versification russes , et, cette

    poque, le critique ne se penchait pas encore sur la sagessede Pouchkine , mais se demandait : Comment se fait-ilque ces beaux vers aient un sens? Comment se fait-il quilsnagissent pas seulement sur notre oue?

    Aujourdhui Pouchkine est un objet familier, un puits dephilosophie domestique. Les vers de Pouchkine sont accepts

    pour tels sans preuves, ils sont ptrifis et sont devenuslobjet dun culte. Ce nest pas un hasard si, lanne passe,des spcialistes de Pouchkine comme Lerner et Chtchegolevse sont laiss prendre en considrant les imitations habilesdun jeune pote comme une uvre authentique du matre.

    Aujourdhui on tire des vers la Pouchkine aussi facilement que de faux billets : ils nont pas de valeur intrinsqueet ne peuvent servir que comme substituts de pices sonnanteset trbuchantes.

    Nous avons tendance parler de la lgret, de limperceptibilit de la technique comme une caractristique de Pouchkine, ce qui nest quune erreur de perspective. Le vers dePouchkine est pour nous un clich; on en conclut naturellement quil est simple. Il en allait tout autrement pour lescontemporains de Pouchkine. Regardez leurs ractions,coutez Pouchkine lui-mme. Par exemple lambe cinqpieds sans csure est pour nous fluide et facile. Pouchkine,lui, le sentait, cest--dire quil le sentait comme une formedifficile, comme une dsorganisation de la forme ant

    rieure.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    13/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 13

    Pour tout vous avouer, dans la ligne cinq pieds,,

    J aime la csure au deuxime pied. .Sinon le vers est tantt dans les fosses et tantt sur des bosses/Et bien q u tendu m aintenant sur un canap,Il me semble toujours que, dans une course cahotante,O n g alope dans u ne cha rrette sur des p turages gels.

    La forme existe tant quil nous est difficile de la percevoir,

    tant que nous sentons la rsistance de la matire, tant quenous hsitons : est-ce prose ou vers, tant quon a malaux mchoires , comme le gnral Ermolov la lecturedes vers de Griboedov, selon le tmoignage de Pouchkinelui-mme?

    Cependant, mme aujourdhui la science ne se proccupe

    que des potes morts, et si elle touche sporadiquement auxvivants, ce ne sont que les teints, ceux qui ont dj gagn la loterie littraire. Ce qui est devenu truisme dans la sciencedu langage quotidien reste hrsie dans celle du langagepotique, qui, de manire gnrale, sest maintenue jusquprsent l/arrire-garde de la linguistique.

    Les spcialistes de la posie du pass imposent habituellement ce pass leurs habitudes esthtiques, y projettent lesmthodes courantes de production potique. De l vientlinconsistance scientifique des thories rythmiques des modernistes qui ont inscrit et lu dans Pouchkine la dformationactuelle du vers syllabotonique. Cest du point de vue duprsent que lon examine pire mme, que lon apprcie

    le pass; or une potique scientifique nest possible qucondition quelle renonce toute apprciation : ne serait-ilpas absurde qu un linguiste juget, dans lexercice de saprofession, des mrites compars des adverbes? La thoriedu langage potique ne pourra se dvelopper que si on traitela posie comme un fait social, que si lon cre une sorte de

    dialectologie potique.Du point de vue de cette dernire, Pouchkine est le centre

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    14/194

    14 Huit questions de potique

    de la culture potique dun certain moment, avec une cer

    taine zone dinfluence. De ce point de vue, on peut subdiviserles dialectes potiques dune zone qui tendent vers le centreculturel dune autre, la manire des dialectes du langagequotidien, en : dialectes transitoires, qui ont emprunt aucentre dattraction une srie de configurations; dialectessemi-transitoires, qui ont emprunt au centre dattraction

    certaines vises [ustanovki] potiques; et dialectes mixtesqui adoptent des traits ou des procds trangers isols.Enfin, il faut tenir compte de lexistence de dialectes archa-sants, dont le centre dattraction appartient au pass. [...]

    u

    [...] Dans la posie des futuristes italiens, ce sont les nouveaux faits, les nouveaux concepts qui provoquent la rnovation des moyens, la rnovation de la forme artistique; cestainsi que nat par exempleparole in libert.C est une rformedans le domaine du reportage, non dans celui du langage

    potique. [...]Le mobile dcisif de linnovation reste le dsir de communiquer les nouveaux faits du monde physique et psychique.

    Le futurisme russe a mis en avant un principe tout autre. Puisquil y a une nouvelle forme, il y a aussi un contenu

    nouveau, la forme dtermine ainsi le contenu.Notre cration verbale jette sur tout une lumire nouvelle.Ce ne sont pas les nouveaux objets de la cration qui

    dcident de sa vritable nouveaut.La nouvelle lumire, jete sur le vieux monde, peut pro

    duire le jeu le plus fantasque (Kroutchennykh dans lerecueil les Trois).

    Ici on prend clairement conscience du but potique, et

    ce sont prcisment les futuristes russes qui ont fond la

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    15/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 15

    posie du mot autonome [samovitoe\, valeur autonome a

    en tant que matriau dnud canonique. Et on ne sera plussurpris de voir que les longs pomes de Khlebnikov concernent tantt le cur de lge de pierre, tantt la guerre russo-

    japonaise, tantt les temps du prince Vladimir, ou la campagne dAsparoukh b, tantt lavenir universel. [...]

    Selon la formulation du professeur Chtcherba, dans la

    pense verbale quotidienne la conscience ne distingue pasles sensations reues et le rsultat de lassimilation commedeux moments spars dans le temps, autrement dit nousne sommes pas conscients de la diff rence entre les sensationsobjectivement donnes et le rsultat de cette perception .

    Dans les langages motionnel et potique, les reprsentations verbales (phontiques et smantiques) attirent surelles une attention plus grande, le lien entre laspect sonoreet la signification se resserre. Pour cette raison, le langagedevient plus rvolutionnaire, puisque les associations habituelles de contigut [smezhnost] passent larrire-plan.Voir par exemple la vie riche en changements phontiqueset morphologiques des mots-appellations, par consquent

    des noms propres des personnes en gnral.Mais l sarrte la parent du langage motionnel avec

    le langage potique. Si dans le premier laffect commandela masse verbale, si prcisment la vapeur de lagitationfait exploser, dans son imptuosit,la chemine de la priodesyntaxique 0 , la posie, qui nest rien dautre quun nonc

    visant l'expression, est dirige, pour ainsi dire, par des loisimmanentes. La fonction communicative, propre la fois

    a. Le mot samovitoeest un nologisme. Pour la doctrine explicite deKhlebnikov, cf. Livre des prceptes , Potique, I, 1970, 1-2.

    b. Le grand prince de Kiev Vladimir Sviatoslavovitch a rgn entre978 et 1015. Asparoukh (ou Isperikh) est le fondateur de ltat bulgareet a vcu approximativement de 646 700.

    c. Extra it d un manifeste de Marinetti, le chef de file du futurismeitalien.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    16/194

    16 Huit questions de potique

    au langage quotidien et au langage motionnel, est rduite

    ici au minimum. La posie est indiffrente lgard de lobjetde lnonc, de mme que la prose pratique, ou plus exactement objective (sachliche), est indiffrente, mais dans lesens inverse, lgard, disons, du rythme (ainsi que le disaitdj Saran a).

    Bien sr, la posie peut utiliser les mthodes voisines du

    langage motionnel dans ses propres buts, et une telle utilisation caractr ise particulirement les tapes initiales dans ledveloppement de telle ou telle cole potique, par exempledu romantisme. Mais ce ne sont pas les Affekttrger, selonla terminologie de Sperber b, les interjections, les mots inter

    jets du reportage hystrique que dcrtent les futuristes

    italiens, qui forment le langage potique.Si les arts plastiques sont une mise en forme du matriauvisuel valeur autonome, si la musique est la mise en formedu matriau sonore valeur autonome, et la chorgraphie,du matriau gestuel valeur autonome, alors la posie estla mise en forme du mot valeur autonome, du mot autonome , comme dit Khlebnikov.

    La posie cest le langage dans sa fonction esthtique.Ainsi, l objet de la science de la littrature n est pas la

    littrature mais la littrarit, cest--dire ce qui fait duneuvre donne une uvre littraire. Pourtant, jusqu maintenant, les historiens de la littrature ressemblaient plutt cette police qui, se proposant darrter quelquun, saisirait

    tout hasard tout ce quelle trouverait dans la maison, demme que les gens qui passent dans la rue. Ainsi les historiensde la littrature se servaient de tout : vie personnelle, psychologie, politique, philosophie. Au lieu d une science de la

    a. Allusion louvrage de Franz Saran, Deutsche Verslehre, Munich,1907.

    b. Allusion l ouvrage de Hans Sperber, ber den Affekt als Ursacheder Sprachveranderung,Halle, 1914.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    17/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 17

    littrature, on crait un conglomrat de recherches artisanales,

    comme si lon oubliait que ces objets reviennent aux sciencescorrespondantes : lhistoire de la philosophie, lhistoire dela culture, la psychologie, etc., et que ces dernires peuventparfaitement utiliser les monuments littraires comme desdocuments dfectueux, de deuxime ordre. Si les tudeslittraires veulent devenir science, elles doivent reconnatre

    le procd comme leur personnage unique. Ensuite laquestion fondamentale est celle de lapplication, de la justification du procd.

    Le monde de lmotion, les troubles de lme forment unedes applications, plus exactement une des justifications lesplus habituelles du langage potique, c est le fourre-tout

    o lon entasse ce qui ne peut tre justifi, appliqu en pratique, ce qui ne peut tre rationalis.Lorsque Maakovski dit :

    Je vous ouvrirai avec des mots simples comme un mugissementVos mes nouvelles qui hurlent comme les arcs des rverbres.. .

    le fait potique est dans mots simples comme un mugissement , alors que lme est un fait secondaire, accessoire,surajout.

    On caractrise constamment les romantiques comme lespremiers explorateurs de lunivers mental, comme les bardesdes expriences intrieures. Cependant les contemporains

    pensaient le romantisme uniquement comme une rnovationformelle, comme une destruction des units classiques. Orle tmoignage des contemporains est seul probant. [...]

    Chez Khlebnikov : Il y a un gourmand, un gros bedonqui aime percer avec une broche les mes humaines prcisment, il jouit lgrement du grsillement et du craquement,

    ou en voyant les gouttes brillantes qui tombent dans le feu,qui glissent vers le bas, et ce gros bedon est la ville.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    18/194

    18 Huit questions de potique

    Quest-ce : une contradiction logique?Mais laissons les autres imputer au pote les penses non

    ces dans ses uvres ! Faire assumer au pote la responsabilitdes ides et des sentiments est aussi absurde que ltait lecomportement du public mdival qui rouait de coupslacteur jouant Judas; que daccuser Pouchkine davoirtu Lenski a.

    Pourquoi le pote serait-il davantage responsable du dueldes penses que du duel des pes ou des pistolets?

    Il faut remarquer ici que dans luvre littraire nous manions essentiellement non la pense, mais les faits verbaux.Le moment n est pas encore venu de sarrter sur cette grandeet difficile question. Je donnerai seulement, titre dillus

    tration, quelques exemples de paralllisme formel quen accompagne aucun paralllisme smantique. [...] Le marchand demande au marin : comment est mort

    ton pre? Pri en mer. Et le grand-pre? De mme. Comment oses-tu alors partir en mer? Et comment estmort ton pre? Dans son lit. Et le grand-pre? De mme. Comment oses-tu alors te coucher dans tonlit? (Conte moral).

    Ces exemples se caractrisent avant tout par le fait queles formes de cas identiques prennent des significations diffrentes. Ainsi dans la dernire histoire en mer a, outrela signification locative de dans son lit , une nuance causale, ce qui nempche pas de fonder la morale sur lidentit

    formelle.Ainsi les thorisations des potes rvlent souvent des

    inconsistances logiques, car elles reprsentent une transposition illgitime d une opration potique en science ou enphilosophie : la marche logique a t remplace par unetresse verbale. [...]

    a. Lenski est un personnage du roman en vers de Pouchkine EugneOnguine.Il est tu en duel par Onguine.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    19/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    20/194

    20 Huit questions de potique

    la posie descriptive ou encore fait passer dans les choses

    la violence purement linguistique, en motivant la successiontemporelle narrative par une succession temporelle relle,cest--dire en dcrivant lobjet mesure que celui-ci apparat, lhabit, mesure quon le met, etc.

    Quant au temps littraire, cest le procd de dplacementtemporel qui olfre la recherche un champ particulirement

    vaste. J ai cit dj les mots du critique : Byron a commenc raconter partir du milieu de lincident, ou de sa fin. Voir par exemple la Mort d'Ivan Ilitcho le dnouement estdonn avant le rcit. Voir Oblomov o le dplacement temporel est justifi par le rve du hros, etc. Il existe une classeparticulire de lecteurs qui imposent ce procd toute uvrelittraire, en commenant par lire le dnouement. Commeexprience de laboratoire, on trouve le dplacement temporel chez Edgar Poe, dans le Corbeau, qui a t invers seulement aprs avoir t achev.

    Chez Khlebnikov le dplacement temporel est dnud,cest--dire immotiv. [...]

    Certaines uvres de Khlebnikov sont crites suivant la

    mthode denfilage libre de motifs varis. Tel est le Diablotin, tels sont les Enfants de la loutrea. (Les motifs librementenfils ne dcoulent pas lun de lautre par ncessit logiquemais se combinent selon le principe de la ressemblance oudu contraste formels; cf. le Dcamron, o les nouvellesd un jour sont runies par la mme exigence l gard du

    sujet.) Ce procd est consacr par son anciennet sculaire,mais chez Khlebnikov il est dnud : le fil justificatif manque. [...]

    a. Cf. la traduction franaise de ces pomes dans : Vlimir Khlebni

    kov, Choix de pomes, traduit du russe par Luda Schnilzer, Honfleur,1967.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    21/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 21

    i i i

    La langue parle a servi de matriau pour une grande partie des uvres de Khlebnikov. Mallarm disait aussi quilservait au bourgeois les mots que celui-ci lit tous les joursdans son journal, mais quil les servait dans une combinaison droutante.

    Linconnu surgit et frappe uniquement sur le fond duconnu. Il arrive un moment o le langage potique traditionnel se fige, cesse dtre senti, comiiience tre vcucomme un rite, comme un texte canonique, dont les erreursmmes paraissent sacres. Le langage de la posie se couvrede patine, ni les tropes ni les licences potiques ne disent plus

    rien lesprit. [...]La forme se saisit du matriau, le matriau est entirement

    recouvert par la forme, elle devient un strotype et meurt.Larrive dun matriau nouveau, dlments frais du langage quotidien devient ncessaire si lon veut que les constructions potiques irrationnelles rjouissent, effraient et

    touchent de nouveau. [...]Nous parlons de lunion harmonieuse des mots chezPouchkine, alors que les contemporains trouvaient quilshurlaient cause des combinaisons inattendues dans lesquelles ils entraient.

    Lextinction de la forme esthtique nest pas propre laseule posie. [...]

    D o la conclusion naturelle q uon ne peut regarder untableau quau muse, une fois recouvert par la moisissuredes sicles. D o naturellement lexigence de figer le langagedes potes du pass, dimposer leur vocabulaire, syntaxe etsmantique comme norme.

    La posie se sert de mots inhabituels . En particulier,

    est inhabituelle la glosse (Aristote). On rapporte ici les

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    22/194

    22 Huit questions de potique

    archasmes, les barbarismes, les provincialismes. Mais les

    symbolistes oublient ce qui tait clair pour Aristote : Unmme nom peut tre aussi bien une glosse quun mot delusage courant, mais non chez les mmes personnes. Ils oublient que la glosse de Pouchkine n est plus glosse dansle langage potique actuel, mais strotype. Ainsi ViatcheslavIvanov finit par recommander aux jeunes potes d utiliser de

    prfrence le vocabulaire de Pouchkine : si le mot se trouvechez Pouchkine, cest un critre suffisant de sa poticit. [...]

    IV

    La syntaxe de Khlebnikov (remarques isoles).

    [...] Pechkovski : la verbalit est la forme fondamentalede notre pense linguistique. Le prdicat-verbe est la partiela plus importante de la phrase et de notre discours en gnral.

    Souvent labsence de verbes est une tendance caractristique du langage potique. [...]

    v

    Epithtes. [...]

    Une fonction frquente de lpithte est dindiquer simplement que la forme syntaxique d adjectif qualificatif estprsente; autrement dit, il sagit d une dnudation deladjectif qualificatif. Chez Pouchkine et ses contemporains,cette fonction tait remplie, d une part, selon la juste remarque de O. M. Brik, par des pithtes indiffrentes (dutype pure beaut , admirable tte ou mme un telroi , une telle anne ); dautre part, par des pithtes

    extrieures qui nont, selon lexpression dun contemporain

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    23/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 23

    de Pouchkine, aucun rapport' perceptible avec les noms

    quils qualifient , par des pithtes que ce critique proposedappeler noms accolatifs (Athne, 1828, Eugne Onguine , article de V.). Cest ce dernier type d'pithtes quicaractrise aussi Khlebnikov. [...]

    Comparaisons. Le problme de la comparaison potiquechez Khlebnikov est extrmement complexe. Je me conten

    terai ici de poser quelques jalons.Quest-ce quune comparaison potique? En laissant dect sa fonction symtrique, on peut caractriser la comparaison comme lun des moyens d'introduire dans la tournurepotique une srie d lments qui ne sont pas amens parla marche logique de la narration.

    Chez Khlebnikov, les comparaisons ne sont presque jamaisjustifies par une impression relle de ressemblance entre lesobjets, mais apparaissent en fonction de la composition.

    En utilisant la formulation image de Khlebnikov, savoir quil y a des mots qui permettent de voir, des mots-yeux, et des mots-mains, qui permettent de faire, on dira :Khlebnikov pratique prcisment les comparaisons-mains.

    Chez Khlebnikov les juxtapositions se contaminent. Gomme une voile noire la mer blanche des prunelles

    froces traversaient en biais les yeux. Les terribles yeux blancsse levaient vers les sourcils en tte de mort, pendue par lescheveux (Esir).

    (Les images sont contamines : la couleur, le blanc par le

    noir; la ligne, la mer par la voile.) [...]

    VI

    Cette vise de lexpression, de la masse verbale, que jequalifie de moment unique et essentiel de la posie, touchenon seulement aux combinaisons de mots, mais aussi la

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    24/194

    24 Huit questions de potique

    forme du mot. Lassociation mcanique par contigut

    entre le son et le sens se ralise d autant plus rapidementquelle est plus habituelle. D o le caractre conservateurdu langage quotidien. La forme du mot meurt rapidement.

    En posie, le rle de lassociation mcanique est rduit auminimum, alors que la dissociation des lments verbauxacquiert un intrt exceptionnel. Les lments dissocisforment facilement des combinaisons nouvelles. Les affixesmorts saniment. [...]

    La posie connat le jeu des suffixes depuis longtemps, maisce nest que dans la nouvelle posie, et en particulier chezKhlebnikov, que celui-ci devient un procd conscient etlgitime. [...]

    Lconomie des mots est trangre la posie moins

    quelle ne soit exige par un objet esthtique spcifique. Lenologisme enrichit la posie sous trois rapports :

    1. Il cre une tache euphonique clatante alors que lesvieux mots vieillissent aussi phontiquement, effacs parlusage frquent, et surtout parce quon ne peroit quen

    partie leur constitution phonique.

    2. On cesse facilement dtre conscient de la forme desmots dans le langage quotidien, celle-ci meurt, se ptrifie,alors quon est oblig de percevoir la forme du nologisme

    potique, qui nous est donne, pour ainsi dire, in statunascendi.

    3. A un moment donn, le sens d un mot est plus ou moinsstatique, alors que le sens du nologisme est dtermin,dans une large mesure, par le contexte ; de surcrot, il obligele lecteur une pense tymologique. De manire gnrale,ltymologie joue toujours un grand rle en posie; on distinguera deux types de cas :

    a) rnovation du sens. Voir par exemple touchnye tuchi(les nuages gros, tym. nuageux) chez Derjavine. On peut

    obtenir une telle rnovation non seulement par la juxtapo

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    25/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 25

    sition de mots ayant mme racine, mais aussi en employant

    le mot dans son sens premier alors quon nutilise couramment que le sens figur. [...]

    b) tymologie potique. Parallle l tymologie populaire du langage quotidien. [...] La majorit des calembours,des jeux de mots est construite sur Ptymologie potique. [...]

    Les exemples ici numrs de dformation smantique et

    phontique du mot potique se voient pour ainsi dire lil nu; mais en fait chaque mot du langage potique estdform par rapport au langage qilotidien aussi bienphontiquement que smantiquement.

    Labsence possible de tout objet dsign est une propritimportante du nologisme potique. La loi de ltymologie

    potique fonctionne, la forme verbale, interne et externe,est vcue, mais ce que Husserl appelle dinglicher Bezug estabsent. (Dans une certaine mesure aucun mot potique nadobjet. Ce quoi pensait le pote franais qui disait quela fleur potique est l'absente de tous bouquets.)

    VII

    Le langage potique connat un procd lmentaire :le rapprochement de deux units.

    Les variantes smantiques de ce procd sont : le paralllisme, la comparaison (cas particulier du paralllisme), la

    mtamorphose (paralllisme projet dans le temps), lamtaphore (paralllisme rduit un point).

    Les variantes euphoniques de ce procd de juxtapositionsont : la rime, lassonance et lallitration (ou rptition dessries de sons).

    Il existe des vers qui se caractrisent essentiellement par

    un recours privilgi leuphonie. Est-ce un recours auxsons?

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    26/194

    26 Huit questions de potique

    Si oui, il sagit alors d une varit de la musique vocale

    musique vocale infrieure.Leuphonie ne repose pas sur des sons mais sur des phonmes, cest--dire des reprsentations acoustiques capablesde sassocier avec des reprsentations smantiques.

    On ne peroit la forme dun mot moins quelle ne serpte dans le systme linguistique. La forme isole meurt;

    de mme la combinaison de sons dans un pome (une sorte desystme linguistique in statu nascendi) devient une imagephonique (terme de Brik) : on ne la peroit qu la suite dela rptition.

    Dans la posie contemporaine, les consonnes sont lobjetdune attention exceptionnelle. Souvent, ltymologie potique claire de telle sorte les rptitions sonores (surtout

    du type AB, ABC, etc.) que la reprsentation smantiqueprincipale se trouve lie aux complexes rpts de consonnes,alors que les voyelles distinctives deviennent comme uneflexion au radical, introduisant une signification formelle,soit morphologique, soit flexionnelle, soit drive.

    vin

    Les mots smancipent partiellement de leur sens par lejeu des synonymes, c est--dire que le nouveau mot n apportepas un sens nouveau; d un autre ct, une nouvelle diffren

    ciation des nuances smantiques devient possible. [...]Le phnomne inverse, cest le jeu des homonymes, fond,de mme que celui des synonymes, sur la non-concidence delunit significative et du mot; il est analogue la couleurqui dpasse le trac du dessin en peinture. [...]

    Le procd favori des potes contemporains est dutiliserle mot simultanment dans son sens littral et mtaphorique.[...]

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    27/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 27

    tant personnifis, les noms du genre fminin deviennent

    des personnes du sexe fminin, alors que les noms masculinset neutres deviennent des personnes du sexe masculin. Ainsiun Russe qui simagine les jours de la semaine sous formede personnes voit le lundi et le dimanche comme des hommes,le mercredi, comme une femmea. Curieusement Rpinerestait perplexe : pourquoi Stuck a-t-il reprsent le pch

    (die Siinde) en femme? [...]En gnral, les mots trangers sont trs employs en posie,car leur constitution phonique surprend, alors que leur sensreste en sourdine. [...]

    IX

    [...] Dnuder la rime, cest manciper sa puissance sonoredu lien smantique. De ce point de vue, on peut tablir lestapes suivantes dans lhistoire de la posie russe (bien qutout moment, toutes les tapes puissent tre prsentes, enquelque sorte sur la priphrie de la posie).

    1. Les mots qui riment sont avant tout lis, juxtaposs du

    point de vue smantique.2. Les mots qui riment ne sont pas lis entre eux par un

    rapport smantique, mais sont runis par leur importancesur le plan de la signification, par une sorte daccent smantique.

    3. Des mots extrieurs au propos essentiel, lintrt de la

    narration, des mots inessentiels sur le plan smantique (telsles pithtes) sont artificiellement promus au rang de porteurs de rimes.

    4. Des mots qui sont logiquement presque extrieurs autexte, qui sont attirs ad hoc, riment entre eux. De cettemanire apparat la valeur euphonique de la rime.

    a. Ponedel'nik, lundi, est en russe un nom masculin, voskresenie,dimanche, neutre, sreda,mercredi, est fminin.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    28/194

    28 Huit questions de potique

    Sous une forme dissimule, ce sont prcisment les rimes

    entre les mots attirs ad hoc qui caractrisent la posie demanire gnrale.Richeta : La rime provoque le pome. Lesprit fonc

    tionne par calembours. [...]On peut observer le mme phnomne sur une srie de

    procds propres la posie de Khlebnikov : c est la miseen sourdine de la signification et la valeur autonome de laconstruction euphonique. Un seul pas nous spare ici dulangage arbitraire.

    Mon premier rapport lgard du mot, dit Khlebnikov,cest : trouver la pierre merveilleuse qui permet la transformation des mots slaves lun en lautre, sans rompre le cercledes racines; fondre librement les mots slaves. Cest le mot

    autonome hors de la vie pratique et des besoins quotidiens.Mon deuxime rapport lgard du mot : voyant que lesracines ne sont que des fantmes derrire lesquels se dressentles cordes de lalphabet, trouver lunit de toutes les languesdu monde, forme par les entits de lalphabet. Cest lavoie vers le langage transmental universel.

    Cette cration arbitraire de mots peut tre formellementrelie la langue russe. [...]

    Le deuxime type de cration arbitraire de mots ne cherche entrer dans aucun rapport de coordination avec le langagequotidien prsent. (Cependant, puisque ce dernier existe,

    puisque la tradition phontique est prsente, on ne saurait

    comparer le discours transmental aux onomatopes prlinguistiques, pas plus quon ne saurait le faire pour un Europen dnud d aujourdhui et un troglodyte nu.) C est lecas des glossolalies dans les sectes, que leurs crateurscroient tre des langues trangres. Khlebnikov justifie les

    a. Allusion louvrage de Charles Richet, Essais de psychologiegnrale, Paris, 1887.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    29/194

    Fragments de La nouvelle posie russe 29

    crations transmentales par le langage des oiseaux (Mudros

    au bagne), le langage des singes (Ka), le langage desdmons (Nuit de Galicie, o Khlebnikov exploite largementles charmes russes). [...]

    On a vu, sur une srie d exemples, que le mot chez Khlebnikov perd sa vise de lobjet, ensuite sa forme interne, enfinmme la forme externe. On peut frquemment observer,

    dans lhistoire de la posie de tous les temps et de tous lespays, que pour les potes, selon l expression de Trdia-kovski, seul importe le son . Le langage potique tend, la limite, vers le mot phontique, plus exactement (puisquela vise en question est prsente), euphonique, vers le discourstransmental.

    Cependant Khlebnikov crit de cette limite mme : Pendant que je les crivais, les mots dEkhnaten mourant :mantch, mantch, avaient sur moi un effet insupportable.Et maintenant, je ne les sens mme plus. Pourquoi je nele sais moi-mme.

    Moscou, mai 1919.

    Traduit du russe pa rTzvetan Todorov

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    30/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    31/194

    Qu est-ce que la posie?*

    L'harmonie nat des contrastes, le mondetout entier est compos d'lments opposs,dis-je, et La posie, la vraie posiem'interrompit Mcha, remue le monde de

    faon d'autant plus fondamentale et frappante que sont plus repoussants les contrastes o une secrte parent se manifeste.

    K. Sabina

    Quest-ce que la posie? Si nous voulons dfinir cette

    notion, nous devons lui opposer ce qui nest pas posie.Mais dire ce que la posie nest pas, ce nest pas aujourdhuisi facile.

    A lpoque classique ou romantique, la liste des thmespotiques tait fort limite. Rappelons-nous les exigencestraditionnelles : la lune, un lac, un rossignol, des rochers,une rose, un chteau, etc. Les rves romantiques eux-mmesne devaient pas scarter de ce cercle. J ai rv aujourdhui,crit Mcha, que j tais dans des ruines qui s croulaientdevant et derrire moi, et sous ces ruines, des esprits fminins se baignaient dans un lac... Comme un amant va chercher son amante dans un tombeau... Ensuite, des ossementsentasss, dans un difice gothique en ruine, senvolaient

    dehors par les fentres. En fait de fentres, les gothiquesconnaissaient justement une faveur particulire, et la lune

    brillait ncessairement derrire elles. Aujourdhui, toutefentre est galement potique aux yeux du pote, depuisl immense baie vitre d un grand magasin jusqu la lucarnesouille par les mouches dun petit caf de village. Et les

    a. Co je poesie? , Voln smry, XXX (1933-1934), p. 229-239.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    32/194

    32 Huit questions de potique

    fentres des potes laissent voir de nos jours toutes sortes

    de choses. Nezval en a parl [dans Antilyrik] :un jard in m blouit au milieu d une ph raseou une latr ine a na pas dimportanceJe ne distingue plus les choses selon le charme ou la laideur que

    vo us leu r avez assigns.

    Pour le pote daujourdhui comme pour le vieux Kara

    mazov il n y a pas de femmes laides . 11 n est pas de naturemorte ou dacte, de paysage ou de pense, qui soit prsenthors du domaine de la posie. La question du thme potique est donc aujourdhui sans objet.

    Peut-tre peut-on dfinir lensemble des procds potiques, des Kunstgriffel Non, car lhistoire de la littrature

    tmoigne de leur variation constante. Le caractre intentionnel lui-mme de lacte crateur nest pas obligatoire.Il suffit de se rappeler combien souvent les dadastes et lessurralistes laissaient le hasard faire des pomes. Il suffitde penser au grand plaisir que le pote russe Khlebnikov

    prenait aux fautes d impression: il proclamait quune coquille

    tait parfois un artiste remarquable. Cest lincomprhension du Moyen Age qui a bris les membres des statuesantiques; aujourdhui, le sculpteur sen occupe lui-mme,le rsultat (une synecdoque artistique) tant le mme. Parquoi sexpliquent les compositions de Moussorgski et lestableaux dHenri Rousseau, par le gnie de ces artistes ou

    par leur analphabtisme en matire d art? Quelle est lacause des fautes de Nezval contre la langue tchque, le faitquil ne la pas apprise, ou que layant apprise il la dlibrment rejete? Comment serait-on parvenu un relchement des normes littraires russes si lUkrainien Gogolntait pas venu, qui possdait mal la langue russe? Quaurait crit Lautramont la place des Chants de Maldoror

    sil navait pas t fou? Ces questions font partie du mme

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    33/194

    Qu'est-ce que la posie? 33

    ordre de problmes anecdotiques que le fameux sujet de

    dissertation scolaire : quest-ce que Marguerite auraitrpondu Faust si elle avait t un homme?

    Mme si nous arrivions dterminer quels sont les procds potiques typiques pour les potes dune poquedonne, nous naurions pas encore dcouvert les frontiresde la posie. Les mmes allitrations et autres procds

    euphoniques sont utiliss par la rhtorique de cette poque,bien plus, ils le sont par le langage parl quotidien. Vousentendez dans le tramway des plaisanteries fondes sur lesmmes figures que la posie lyrique la plus subtile, et les

    potins sont souvent composs selon les lois qui rgissentla composition des nouvelles la mode, ou du moins (suivant le niveau intellectuel du potineur) celles de la saisonpasse.

    La frontire qui spare luvre potique de ce qui nestpas uvre potique est plus instable que la frontire desterritoires administratifs de la Chine. Novalis et Mallarmtenaient lalphabet pour la plus grande des uvres potiques.Les potes russes admiraient le caractre potique dune

    carte des vins (Viazemski), dune liste des vtements dutsar (Gogol), dun indicateur des chemins de fer (Pasternak), et mme dune facture de blanchisseur (Kroutchen-nykh). Bien des potes proclament aujourdhui que le reportage est une uvre o lart est plus prsent que dans leroman ou la nouvelle. Nous aurions du mal nous enthou

    siasmer actuellement pour le petit village de montagne a,alors que les lettres intimes de Bozena Nmcov nousapparaissent comme une uvre potique de gnie.

    Il existe une histoire sur les champions de lutte grco-romaine- Le champion du monde est battu par un lutteur

    a. Allusion au rcit le plus populaire de B.N. Poherskd vesnice [Unvillage de montagne], 1856.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    34/194

    34 Huit questions de potique

    de second ordre. Un des spectateurs dclare que cest une

    supercherie, provoque le vainqueur et le bat. Le lendemain,un journal rvle que le deuxime combat tait lui aussiune supercherie convenue davance. Le spectateur vient la rdaction du journal et gifle lauteur du compte rendu.Mais les rvlations du journal et lindignation du spectateur taient, elles aussi, des supercheries convenues davance.

    Ne croyez pas le pote qui au nom de la vrit, de la ralit,etc., etc., renie son pass potique ou lart en gnral.Tolsto refusait son uvre avec irritation, mais ne cessait

    pas d tre un pote, car il se frayait un chemin vers des formes littraires nouvelles et encore inusites. On a dit fort

    justement que lorsquun acteur rejette son masque, il montreson maquillage. Il suffit de rappeler un vnement rcent,la farce carnavalesque de Durych a. Ne croyez pas non plusle critique cherchant querelle un pote au nom de lauthenticit et du naturel, il rejette en fait une tendancepotique, c est--dire un ensemble de procds dformants,au nom dune autre tendance potique, dun autre ensem

    ble de procds dformants. Un artiste joue tout autant

    lorsquil annonce que cette fois, ce ne sera pas de la Dichtung,mais de la Wahrheit toute nue, ou lorsquil affirme que telleuvre nest que pure invention, et que de toute faon, la

    posie est mensonge, et le pote qui ne se met pas mentirsans scrupules ds le premier mot, ne vaut rien .

    Il se trouve des historiens de la littrature qui savent sur

    le pote plus de choses que le pote lui-mme, que lesthticien qui analyse la structure de son uvre, et le psychologue qui tudie la structure de sa vie mentale. Ces histo-

    a. Durych a t attaqu par !'historien de la littrature Arne Novkdans le journal de Brno Lidov noviny. Durych rpond dans un articleintitul Masopust (Carnaval) o il simule ironiquement le compor

    tement du repenti, et accepte en apparence les arguments de son adversaire.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    35/194

    Qu'est-ce que la posie? 35

    riens montrent avec une infaillibilit de catchiste ce qui,

    dans luvre du pote, est simple document humain ,et ce qui constitue un tmoignage artistique , o setrouvent la sincrit et le point de vue naturel sur leinonde , et o le prtexte et le point de vue littraireet artificiel , ce qui vient du cur , est ce qui est affect .Ces expressions sont toutes des citations tires de ltude

    HlavCkova dekadentni erotika [lrotisme dcadent deHlavCek], un des chapitres dun recueil rcent de Soldan a.Les rapports entre la posie rotique et lrotisme du potesont dcrits comme sil ne sagissait pas de notions dialectiques, de leur transformation et de leur renversement constants, mais des articles immuables dun dictionnaire scienti

    fique; comme si le signe et la chose signifie taient lis unefois pour toutes monogamiquement, et comme si lonoubliait ce que la psychologie sait depuis longtemps, quaucun sentiment nest si pur quil ne soit ml du sentimentcontraire (ambivalence des sentiments).

    Bien des travaux dhistoire littraire appliquent aujour

    dhui encore avec rigidit ce schma dualiste : ralit psychique fiction potique, et cherchent entre lune et lautredes rapports de causalit mcanique. De telle sorte que nousnous posons malgr nous la question qui tourmentait ungentilhomme franais des temps anciens : la queue est-elleattache au chien, ou le chien sa queue?

    Le journal de Mcha, document hautement instructif,

    que lon dite malheureusement encore avec des lacunesconsidrables, pourrait nous prouver la strilit de cesquations deux inconnues. Certains historiens de la littrature ne tiennent compte que de luvre publique des

    a. F. Soldan, critique de troisime zone, est lauteur du livre KarelHlavcek, typ cesk dekadence [K. H., le reprsentant typique de ladcadence tchque], Prague, 1930.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    36/194

    36 Huit questions de potique

    potes et laissent simplement de ct les problmes biogra

    phiques, d autres sefforcent au contraire de reconstruireleur vie dans tous ses dtails; nous admettons les deux positions, mais nous rejetons formellement la dmarche, de ceuxqui remplacent la vritable biographie dun pote par unrcit officiel dcoup comme un recueil de morceaux choisis. Les lacunes du journal de Mcha sont restes pour que

    la jeunesse rveuse qui admire la statue de Myslbek Petin a ne subisse pas une dception. Mais comme Pouchkine la dj dit, la littrature, et, ajouterons-nous, les sources historico-littraires plus forte raison, ne peuvent pasavoir dgards pour les jeunes filles de quinze ans, quidailleurs lisent aujourdhui des choses plus scabreusesque le journal de Mcha.

    Dans son journal, Mcha1, le pote lyrique, dpeint demanire paisiblement pique ses fonctions physiologiques,rotiques ou excrmentielles. Avec la prcision inexorabledun comptable, il note en se servant dun code lassant

    1. Pomes :Tes yeux bleus. Lvres vermeilles. Cheveux dor... Lheure

    qui lui avait tout pris, / Sur ces lvres, ses yeux, son front, / Inscrivaitune douleur captivante... Mrinka : Ses cheveux noirs et dpourvusdartifices tombaient en lourdes boucles autour de son visage ple etamaigri, empreint d une grande beaut, sur sa robe blanche immacule,ferme en haut jusquau cou, touchant en bas le petit pied lger, dessinant une haute silhouette lance. Un lien noir enserrait sa taille mince,et une broche noire ornait son beau front haut et blanc. Mais rien n atteignait la beaut de ses yeux noirs et ardents, profondment enchsssdans leurs orbites. Leur expression de tristesse et de nostalgie, aucune

    plume ne pourra la dpeindre... Cikni [Les Tsiganes] : Ses bouclesnoires rehaussaient la pleur charmante de son doux visage; et les yeuxnoirs qui souriaient aujourdhui pour la premire fois navaient pasencore quitt leur longue tristesse... Le journal : Jai soulev sa jupeet je l ai regarde par-devant, de ct et par-derrire... Elle a un c-1du tonnerre de dieu... Elle avait de belles cuisses blanches... Je jouaisavec sa jam be, elle a t son bas, sest assise sur le canap, etc.

    a. Joseph Vaclav Myslbek (1848-1922), clbre sculpteur tchque,

    dont lune des uvres les plus conventionnelles est le monum ent Mchasur la colline de Ptrin Prague.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    37/194

    Qu'est-ce que la posie? 37

    comment et combien de fois il a assouvi son dsir au cours

    de ses rencontres avec Lori. Sabina dit de Mcha que desyeux sombres au regard pntrant, un front majestueux ode profondes penses se lisent, cet air de mlancolie que lapleur surtout exprime, une apparence de douceur et d abngation fminine, le captivaient plus que tout chez le beausexe . Oui, cest bien limage de la beaut des jeunes fillesdans les pomes et les rcits de Mcha, mais dans son jour

    nal, les descriptions de la bien-aime rappellent plutt lestorses fminins sans tte des tableaux de Sima.

    Le rapport entre la posie et le journal, est-ce le rapportentre Dichtung et Wahrheitl Certainement pas; les deuxaspects sont galement vrais, ils ne reprsentent que dessignifications diffrentes ou, pour employer un langage

    savant, des niveaux smantiques diffrents dun mmeobjet, dune mme exprience. Un cinaste dirait quilsagit de deux prises distinctes dune mme scne. Le journal de Mcha est une uvre potique aussi bien queM j [Mai]ou Mrinka, on n y trouverait pas une ombre d utilitarisme, cest purement de lart pour lart, de la posie pour

    le pote. Mais si Mcha vivait aujourdhui, peut-tre est-cela posie (biche, blanche biche, coute mon conseil, etc.),quil garderait pour lusage intime, et le journal quil publierait. Nous le rapprocherions de Joyce et de Lawrence,auxquels bien des dtails Papparentent, et un critique crirait que ces trois auteurs sattachent donner une image

    authentique de lhomme dbarrass de toutes les rgles etde toutes les lois, qui ne fait plus que flotter, couler, se dresser comme un pur instinct .

    Un pome de Pouchkine : Je me rappelle ce merveilleuxinstant tu es apparue devant moi comme une vision fugitive, comme le gnie de la pure beaut. Dans sa vieillesse,Tolsto sindignait que la dame chante dans ce noble pome

    ft celle que lon retrouve dans une lettre un peu leste o

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    38/194

    38 Huit questions de potique

    Pouchkine crivait un ami : aujourdhui, avec laide de

    Dieu, j ai eu Anna M ikhalovna1. Lintermde bouffondun mystre nest pas un blasphme! Lode et la parodiesont quivalentes en ce qui concerne la vrit, ce ne sont quedeux genres potiques, deux moyens dexpression quon

    peut appliquer au mme thme.Le thme qui torture Mcha sans cesse et toujours

    nouveau est le soupon de ne pas avoir t le premier amantde Lori. Dans Mj ce motif prend la forme suivante :

    A h elle, elle ! M on ange !P ou rqu oi a-t-elle failli ava nt que je ne la connaisse?Po urquo i m on pre? Po urquo i ton sducteur?...

    ou bien celle-ci :Le rival, cest mon pre! Le meurtrier, son fils,Il a sduit la fille que j aim e ! Sans que je la connaisse.

    Dans son journal, Mcha raconte qu il a broch des livresavec Lori, quil la prise deux fois, ensuite nous avons denouveau parl du fait quelle stait donne quelquun,elle a souhait mourir; elle a dit : O Gott ! Wie unglck-lich bin ich ! . Suit une nouvelle et violente scne rotique,

    puis une description du pote allant pisser. En conclusion,la sentence suivante : Dieu lui pardonne si elle me trompe,

    je ne la quitterai pas si seulement elle maime et j en ai l im

    pression, je prendrais mme une putain si je savais quellemaime.

    Dire que le second motif est une fidle photographie desfaits tandis que le premier (celui de Mj)nest quune invention de pote, cest simplifier la ralit comme un manuelde lenseignement secondaire. La version de M j est peut-

    1. La formule originale est plus drastique.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    39/194

    Qu'est-ce que la posie? 39

    tre justement une manifestation plus ouverte dexhibi

    tionnisme mental, augment du complexe d dipe (le rival, cest mon pre v). N oublions pas que les motifssuicidaires des pomes de Maakovski furent tenus nagure

    pour un simple truc littraire, et le seraient probablementencore si Maakovski, comme Mcha, tait mort prmaturment dune pneumonie.

    Au sujet de Mcha, Sabina dit que dans les notes trouves aprs sa mort, nous pouvons lire la description fragmentaire dun homme de style no-romantique, qui sembletre la fidle image du pote lui-mme et le principal modleselon lequel il crait ses personnages amoureux . Le hrosde ce fragment se tua aux pieds de la jeune fille quilaimait avec ferveur, et qui rpondait cet amour avec plusde ferveur encore. Pensant quelle avait t sduite, il ladjurait de lui dnoncer son sducteur afin de la venger; elleniait; il flamboyait de colre, de fureur; elle prenait Dieu tmoin; une pense alors le traversa comme un clair : Je laurais tu, lui, pour la venger; mon chtiment auraitt la mort; quil vive; moi, je ne le puis. Il dcide donc

    de se suicider et se dit, en pensant sa bien-aime que cestun ange de compassion, que mme son sducteur, elle neveut pas le rendre malheureux , mais il comprend au dernier moment quelle la tromp et son visage dange setransforme ses yeux en figure diabolique Mchaparle de cet pisode de sa tragdie sentimentale dans une

    lettre un ami intime : Je vous ai dit une fois quil y avaitune chose qui pouvait me rendre fou : elle est l eine

    Nothzucht ist unterlaufen...; la mre de mon amie est morte,un serment effroyable fut prt minuit sur son cercueil...

    I. De mme, dans Cikni [Les Tsiganes] : ' fon pre! mon prea sduit ma mre non, il a assassin ma mre ma mre pas ma

    mre, il a sduit ma bien-aime sduit la bien-aime de mon pre ma mre et mon pre a assassin mon pre!

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    40/194

    40 Huit questions de potique

    et... ce ntait pas vrai et moi hahaha! Edouard!

    je ne suis pas devenu fou mais j ai fait du tapage. Trois versions, par consquent : meurtre et chtiment,

    suicide, fureur et rsignation. Chacune de ces versions a tvcue par le pote, toutes sont galement vraies sans quelon ait savoir laquelle, parmi les possibilits donnes,fut ralise dans la vie prive, et laquelle dans luvre litt

    raire. D ailleurs, qui peut tracer une frontire entre le suicideet le duel de Pouchkine, ou la mort de Mcha, dune absurdit digne d un recueil de lectures scolaires a l ?

    Le constant passage entre la posie et la vie prive n apparat pas seulement dans le caractre fortement communicatif de luvre potique de Mcha, mais aussi dans lapntration profonde des motifs littraires dans sa vie- Act des considrations sur la gense psychologique, individuelle, des humeurs de Mcha, on est fond poser la question de leur fonction sociale. Il est tromp, mon amour nest pas seulement laffaire prive de Mcha, comme Tylla fort justement expos dans son magistral pamphletRozervanec [Vgar], cest un devoir, car le mot dordre de

    lcole littraire de Mcha snonce ainsi : la douleur seuleest mre de la vritable posie . Sur le plan de lhistoirelittraire (je rpte sur le plan de lhistoire littraire),Tyl a raison lorsquil proclame : il convient Mcha depouvoir dire qu il est malheureux en amour.

    1. Voici comment M cha, malade, parle de son tat trois jou rs avantsa mort : J ai lu que Lori tait alle dehors, quelle tait sortie denotre maison, alors je me suis mis dans une rage telle que j aura is puen mourir. Aussi ai-je trs mauvaise mine depuis. J ai tout cass autourde moi, et jai pens tout de suite quil fallait que je men aille dici,et elle, quelle pouvait faire ce quelle voulait. Je sais pourquoi je neveux mme pas qu elle sorte de la maison. En vers ambiques, il menaceainsi sa matresse : Bey meinem Leben schwr ich Dir, D u siehst michniemals wieder.

    a. On dit que Mcha est m ort d une pneumonie, quil au rait attrapeen aidant teindre un feu en ville.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    41/194

    Qu'est-ce que la posie? 41

    Le thme du sducteur et du jaloux est un bouche-trou

    commode pour la pause, le moment de fatigue et de tristessequi suit lassouvissement de lamour. Le sentiment de lassi-lude et de dfiance se cristallise dans un motif conventionnelIravaill en profondeur par la tradition potique- Dans unelettre un ami, Mcha souligne lui-mme la coloration littraire de ce motif : Des choses comme celles qui me sont

    arrives, ni Victor Hugo ni Eugne Sue dans leurs romans lesplus effrayants n ont t mme de les dcrire, mais moi, jeles ai vcues et je suis un pote. Que cette mfiancedestructrice ait un fondement rel ou quelle soit linventiongratuite dun pote, comme lindique Tyl, cette question nadintrt que pour la mdecine lgale.

    Toute expression verbale stylise et transforme, en un certain sens, lvnement quelle dcrit. Lorientation est donne par la tendance, le pathos, le destinataire, la censure pralable, la rserve des strotypes. Comme le caractrepotique de lexpression verbale marque avec force quproprement parler il ne sagit pas de communication, la censure peut ici sadoucir et saffaiblir. Un pote de

    grande envergure, Janko Krl, qui dans ses belles et rudesimprovisations efface gnialement la frontire entre la chanson populaire et un dlire vertigineux, qui est encore plusimptueux que Mcha dans sa fantaisie, encore plus spontan dans son provincialisme plein de charme, JankoKrl prsente, ct de Mcha, un cas presque exemplaire

    de complexe ddipe . Bozena Nmcov, lorsquelleconnut K rl personnellement, le dcrivit ainsi dans une lettre une amie : Cest un grand original, et sa femme est fort

    jolie, toute jeune, mais terriblement sotte, et elle n est juste,pour lui, quune petite bonne, il a dit lui-mme quil n avaitaim quune seule femme par-dessus tout, de toute son me,

    et que cette femme tait sa mre; son pre, en revanche, il ladtest avec une gale passion, et ceci, parce quil torturait

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    42/194

    42 Huit questions de potique

    sa mre. (Alors quil fait la mme chose avec sa femme.)

    Depuis quelle est morte, il n aime personne. Il me sembleque cet homme finira quand mme dans un asile de fous ! Et cet infantilisme extraordinaire, qui projette sur la vie deKral une ombre de dmence dont laudacieuse Bozena

    Nmvoc elle-mme fut effraye, ne fait peur personnedans ses pomes : ils sont dits dans la collection Citaniestudujcej mldeze [Lecture de la jeunesse scolaire] etdonnent limpression de ntre quun masque bienque la posie ait rarement dvoil de faon si simple et sipre la tragdie amoureuse dun fils et dune mre.

    De quoi parlent les ballades et les chants de Krl? D un fervent amour maternel, qui jamais ne se laissa diviser , de linluctable dpart du fils qui, malgr le conseil

    maternel , a cette certitude : cest inutile : qui peut allercontre le sort? Ce nest pas mon destin. Du retourimpossible des pays trangers la maison, auprs de samre . Dsesprment, la mre cherche son fils : la terretout entire porte un deuil de tombeau, mais du fils, pas lamoindre trace. Dsesprment, le fils cherche sa mre :

    Pourquoi rentres-tu la maison, auprs de tes frres etde ton pre?... Pourquoi dans ton village, faucon ail?Ta mre est partie dans le vaste monde. La peur, la peurphysique de l trange Janko condamn prir, la nostalgie du ventre maternel, font galement penser Nezval.

    Nezval, dans Histori sesti przdnych dom [Histoire de

    six maisons vides] :MamanSi tu le peux laisse-moi toujours en basDans la chambre vide o lon ne reoit personneJe suis bien en sous-location chez toiEt ce sera terrible quand on men chasseraCombien de dmnagements mattendent

    Et le dmnagement le plus affreuxLe dmnagement de la mort

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    43/194

    Qu'est-ce que la posie? 43

    Kral, dans Zverbovan [le Recrut] :

    Ah, maman, puisque tu maimais,Pourquoi mas-tu abandonn ce destin!Tu mas expos aux dangers de ce monde hostilecomme la jeune fleur quon enlve dun pot;cette fleur, que les gens nont pas encore respire,Sils veulent larracher, pourquoi Font-ils seme!

    Elle est dure, trs dure, la peine du pr priv de pluie,mais cent fois plus dure la mort de Janicek.

    Linvitable antithse du brusque flux de la posie dans lavie est son non moins brusque reflux.

    Je nai jamais pris ce chemin

    Jai perdu un uf qui la trouv?uf blanc poules noiresPendant trois jours la fivre le tient

    Toute la nuit un chien hurleUn prtre en voiture roule rouleIl bnit toutes les portes

    Comme un paon avec ses plumesUn enterrement un enterrement et il neigeLuf court derrire le cercueilCe nest pas une plaisanterieDans luf il y a le diable

    Ma mauvaise conscience me bercePasse-toi donc de ton ufFou de lecteurLuf tait vide

    Les propagandistes inconditionnels de la posie rvoltepassaient sous un silence gn de tels jeux potiques, ou parlaient avec irritation de la trahison et de la dchance du

    pote. Pourtant, je suis absolument convaincu que ces chansonnettes de Nezval sont dune audace aussi remarquable

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    44/194

    44 Huit questions de potique

    que lexhibitionnisme rflchi, inexorablement logique,

    de son anti-lyrisme. Ces jeux d enfant sont lun des secteursd un grand front uni, du front uni dirig contre le ftichismedu mot. La seconde moiti du xixe sicle fut lpoque d une

    brusque inflation des signes linguistiques. Il ne serait pasdifficile de donner cette thse un fondement sociologique-Les manifestations culturelles les plus typiques de cettepoque sont portes par leffort de dissimuler cote quecote cette inflation et daccrotre par tous les moyens laconfiance dans le mot, ce mot de papier. Positivisme et ralisme naf en philosophie, libralisme en politique, orientation grammaticale en linguistique, illusionnisme berceurdans la littrature et sur la scne, quil sagisse de naveillusion naturaliste ou dillusion dcadente solipsiste, mtho

    des atomisantes de la science de la littrature (en fait, de lascience en gnral), cest par ces divers moyens que le crditdu mot s'assainissait et que se renforait la foi dans savaleur relle-

    Et maintenant! La phnomnologie moderne dmasquesystmatiquement les fictions linguistiques et montre avec

    lucidit la diffrence fondamentale qui spare le signe etlobjet dsign, la signification d un mot et le contenu quevise cette signification. Un phnomne parallle sobservedans le champ politico-social : cest la lutte passionnecontre les phrases et les mots vides, brumeux, nuisiblementabstraits, la lutte idocratique contre les mots-escrocs ,

    selon lexpression devenue proverbiale. Dans lart, ce fut lerle du cinma, qui rvla clairement et nettement dinnombrables spectateurs que la langue nest quun des systmes smiotiques possibles, comme lastronomie rvlaautrefois que la Terre ntait quune plante parmi beaucoup dautres et permit ainsi une rvolution compltede notre vision du monde- En fait, le voyage de ChristopheColomb signifiait dj la fin dun mythe, celui de lexclusi

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    45/194

    Quest-ce que la posie? 45

    vit du Vieux Monde, mais cest seulement lessor actuel de

    lAmrique qui, ce mythe, donna le coup de grce; de lamme faon, le film fut tenu, au dbut, pour une simplecolonie exotique de lart, et cest seulement en se dvelop

    pant, pas pas, quil se mit dmolir l idologie dominantedhier. Enfin, le potisme a et les tendances littraires voisines attestent de manire tangible que le mot se donne sa

    propre loi. Les petits vers capricieux de Nezval sattirentdonc des allis trs actifs.

    Ces temps-ci, la critique trouve de bon ton de soulignerlincertitude de ce quon appelle la science formaliste de lalittrature. Il parat que cette cole ne comprend pas lesrapports de lart et de la vie sociale, il parat quelle prne

    lart pour lart et marche sur les traces de lesthtique kantienne. Les critiques qui font ces objections sont, dans leurradicalisme, si consquents et prcipits quils oublientlexistence de la troisime dimension, quils voient tout surle mme plan. Ni Tynianov, ni Mukarovsk, ni Chklovski,ni moi, nous ne prchons que lart se suffit lui-mme;nous montrons au contraire que lart est une partie de ldifice social, une composante en corrlation avec les autres,une composante variable, car la sphre de lart et son rapport aux autres secteurs de la structure sociale se modifientsans cesse dialectiquement. Ce que nous soulignons, cenest pas un sparatisme de lart, mais lautonomie de lafonction esthtique.

    J ai dj dit que le contenu de la notion de posie taitinstable et variait dans le temps, mais la fonction potique,la poticit, comme lont soulign les formalistes, est unlment sui generis, un lment que lon ne peut rduiremcaniquement dautres lments. Cet lment, il faut le

    a. Potismeest l cole potique laquelle appartient Nezval, variantetchque du surralisme.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    46/194

    46 Huit questions de potique

    dnuder et en faire apparatre lindpendance, comme sont

    dnuds et indpendants les procds techniques des tableauxcubistes par exemple, cest l un cas particulier cependant, un cas qui du point de vue de la dialectique de larta sa raison dtre, mais un cas spcial malgr tout. En gnral, la poticit nest quune composante dune structurecomplexe, mais une composante qui transforme ncessaire

    ment les autres lments et dtermine avec eux le comportement de lensemble. De la mme faon, lhuile nest pasun plat particulier, mais n est pas non plus un supplmentaccidentel, une composante mcanique : elle change le gotde tout ce quon mange et parfois, sa tche est si pntrantequun petit poisson en perd son appellation gntique originelle et change de nom pour devenir une sardine lhuile a. Si la poticit, une fonction potique d une porte dominante, apparat dans une uvre littraire, nous parlerons deposie.

    Mais comment la poticit se manifeste-t-elle? En ceci, quele mot est ressenti comme mot et non comme simple substitut de lobjet nomm ni comme explosion dmotion. En

    ceci, que les mots et leur syntaxe, leur signification, leurforme externe et interne ne sont pas des indices indiffrents de la ralit, mais possdent leur propre poids et leurpropre valeur.

    Pourquoi tout cela est-il ncessaire? Pourquoi faut-ilsouligner que le signe ne se confond pas avec lobjet? Parce

    qu ct de la conscience immdiate de lidentit entre lesigne et lobjet (A est Aj), la conscience immdiate de labsence de cette identit (A nest pas At) est ncessaire; cetteantinomie est invitable, car sans contradiction, il ny a

    pas de jeu des concepts, il n y a pas de jeu des signes, lerapport entre le concept et le signe devient automatique,

    a. Olej(huile) a produit en tchque olejovka(sardine l huile).

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    47/194

    Qu'est-ce que la posie? Al

    le cours des vnements sarrte, la conscience de la ralit

    se meurt.Je suis persuad que lanne 1932 entrera un jour dans

    lhistoire de la culture tchque comme lanne de Sklennhavelok [le Macfarlane de verre] de Nezval, comme 1836est pour la culture tchque lanne de Mj de Mcha. Detelles affirmations paraissent en gnral paradoxales aux

    contemporains. En disant cela, je ne pense mme pas, bienentendu, Tomicek, qui dclara que Mj tait du rebutet son auteur un rimailleur, ni aux nombreux remplaantset successeurs de Tomicek. Les contemporains enthousiastesdun pote trouvent souvent eux-mmes ces pronosticsexagrs. Les lections de lanne, les crises, les faillites, les

    procs scandale, sont toujours tenus pour des vnementsplus marquants et plus caractristiques. Pourquoi? Larponse est simple.

    De la mme manire que la fonction potique organise etdirige luvre potique sans tre ncessairement saillanteet sans sauter aux yeux comme une affiche, luvre potique,dans lensemble des valeurs sociales, ne prdomine pas, ne

    lemporte pas sur les autres valeurs, mais nen est pas moinslorganisateur fondamental de lidologie, constammentorient vers son but. Cest la posie qui nous protge contrelautomatisation, contre la rouille qui menace notre formulede lamour et de la haine, de la rvolte et de la rconciliation, de la foi et de la ngation.

    Le nombre des citoyens de la Rpublique tchcoslovaquequi ont lu, par exemple, les vers de Nezval, nest pas trslev. Dans la mesure o ils les ont lus et accepts, sans levouloir, ils vont plaisanter avec un ami, injurier un adversaire, exprimer leur motion, dclarer et vivre leur amour,

    parler politique, d une manire un peu diffrente. Mme

    sils les ont lus en les refusant, leur langage et leur ritueljournalier ne resteront pas sans changement. Ils seront long

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    48/194

    48 Huit questions de potique

    temps poursuivis par une ide fixe : surtout, ne ressembler en

    rien ce Nezval. De toutes les faons possibles, ils repousseront ses motifs, ses images, sa phrasologie. L hostilitaux pomes de Nezval est cependant une tout autre disposition psychologique que leur ignorance. Et par ses admirateurs et ses dtracteurs, les motifs de cette posie et ses intonations, ses mots et ses relations se rpandront de plus en

    plus et iront jusqu former la langue et la manire d tredes gens qui ne connatront Nezval que par la chroniquequotidienne de Politickaa.

    Cest ainsi que monsieur Jourdain ne savait pas quilparlait en prose, cest ainsi que l ditorialiste de la petitefeuille du lundi ne sait pas quil remche les mots d ordre

    jadis novateurs des grands philosophes, et si bon nombre denos contemporains ne souponnent pas lexistence de Hamsun, de Srmek, ou disons de Verlaine, cela ne les empche

    pas d aimer selon Hamsun, Srmek ou Verlaine.Lethnographie moderne appelle cela gesunkenes Kultur-

    gut valeur culturelle dchue 1.Cest seulement quand une poque a achev de mourir,

    et quand sest dissoute ltroite interdpendance de sesdiverses composantes, cest seulement alors quau fameuxcimetire de lhistoire se dressent au-dessus de toutes sortesde vieilleries archologiques les monuments potiques.Alors on parle pieusement de lpoque de Mcha. Ainsi,

    1. Quelques exemples clairs : de nombreux lments de lart populairede lEurope centrale sont des valeurs dchues de la culture baroque;cest aussi une valeur dchue de la culture de lpoque des Lumiresque la libre pense d au jourdhui, et la tendance naturaliste ,gntique sans aucune rserve, qui domine dans la science allemandede la deuxime moiti du xixe sicle, sest conserve comme tiefge-sunkenes Kulturgut,sous la forme de lhitlrisme.

    a. Politicka , diminutif courant de Ndrodni politika (Politique natio

    nale), journal tchque de lpoque, spcialis dans la chronique locale;les dmls des crivains d avant-garde, de Nezval en particulier, avecla police, y ont t abondamment dcrits.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    49/194

    Qu'est-ce que la posie? 49

    on ne retrouve un squelette humain dans un tombe quelorsquil nest plus bon rien. Il chappe l'observation

    pour autant quil a accompli sa tche, moins quon neleclaire artificiellement aux rayons X, moins quon nesobstine chercher ce quest la colonne vertbrale, ce questla posie.

    Traduit du tchque parMarguerite Derrida

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    50/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    51/194

    Notes marginales sur la prosedu pote Pasternaka

    i

    Les classifications tablies par les manuels scolaires sontdune simplicit rassurante. D un ct la prose, de l autrela posie. Cependant la diffrence entre la prose dun poteet celle dun prosateur, ou encore entre les pomes dunprosateur et ceux d un pote, apparat immdiatement. Unmontagnard chemine travers la plaine, il ne trouve pas de

    prises et trbuche sur cette surface plane. Que sa dmarchesoit d une touchante maladresse ou q uelle atteste une habilet consomme, on sent quelle ne lui est pas naturelle; elleressemble trop aux pas dun danseur, leffort y est apparent.Une langue dacquisition seconde, ft-elle manie la

    perfection, ne peut tre confondue avec une langue native.Il existe certes des cas de bilinguisme authentique et absolu.

    En lisant la prose de Pouchkine et de Mcha, de Lermontovou de Heine, de Pasternak ou de Mallarm, nous ne pouvonsnous dfendre dun certain tonnement devant leur parfaite

    possession de la langue seconde; pourtant nous ne manquonspas de dceler au mme moment comme une sonorit tran-

    a. Randbem erkungen zur Prosa des Dichters Pasternak , SlavischeRundschau, VII (1935), p. 357-374.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    52/194

    52 Huit questions de potique

    gre dans laccent et la configuration interne de leur langage.Ce sont dtincelantes retombes des monts de la posievenues se dposer dans les plaines de la prose.

    La prose du pote nest pas la seule que trahisse ainsi unemarque particulire : il existe une prose des poques potiques, des courants littraires vous la production potique, diffrente de la prose des poques et coles littraires

    dinspiration prosaque. Les positions les plus avances dela littrature russe des premires dcennies de notre siclerelvent du domaine potique; cest prcisment la posiequi est alors ressentie comme la manifestation canonique,non-marque, de la littrature, comme sa pure incarnation.Lesymbolisme comme le bouillonnement littraire apparu peu

    aprs et que lon regroupe frquemment sous ltiquette defuturisme furent dans leur quasi-totalit lapanage de potes;si plusieurs dentre eux empruntent loccasion les cheminsde la prose, il faut y voir un cart conscient de versificateurvirtuose se risquant hors de son itinraire habituel. A peudexceptions prs, la prose artistique des crivains de profession est cette poque une production typiquement pi-gonale, une reproduction plus ou moins heureuse des modlesclassiques; lintrt de ces uvres de tcherons rside soitdans limitation russie du modle ancien, soit dans la dformation grotesque des canons. La nouveaut peut encoreconsister dans l habile adaptation d une thmatique nouvelle des modles traditionnels. A linverse de la forte

    tension interne qui caractrise la posie de la mme priode,cette prose n atteint quelque grandeur quen raison de lactionde Gogol et de Tolsto qui ont, en leur temps, port trshaut lexigence de qualit, et aussi cause de ltendue de laralit contemporaine- La contribution de cette provincearchi-recule du ralisme russe classique lhistoire du

    dveloppement de la prose artistique est insignifiante, alorsque la prose de Brioussov, de Bily, de Khlebnikov, de

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    53/194

    Maakovski et de Pasternak cette singulire colonie de laposie nouvelle a ouvert tout un lacis de voies prparantun nouvel essor de la prose russe. Cest ainsi quen son tempsla prose de Pouchkine et de Lermontov apparut comme lesigne avant-coureur du grandiose festival de prose queCiogol devait inaugurer. La prose de Pasternak est celle dunpote appartenant une grande poque potique : elle ena toutes les caractristiques.

    La prose dun crivain ou dun courant littraire orientsvers la cration potique prsente un haut degr de spcificit,aussi bien lorsquelle subit linfluence de llment dominant,cest--dire de llment potique, que lorsque, dans uneffort tendu et volontaire, elle parvient sen arracher.Non moins essentiel est le contexte gnral de la cration

    littraire, le rle que celle-ci tient dans le concert gnral desarts. La hirarchie des valeurs artistiques varie avec lesconceptions des diffrents artistes et des courants artistiques.Pour le classicisme, ce sont les arts plastiques qui reprsententlexpression la plus haute, la plus pure, la plus exemplairede lart; pour le romantisme cest la musique, et pour le

    ralisme, la littrature. Le vers romantique est destin devenir chant, se transmuer en musique; inversement,dans le drame musical et la musique programme de lpoqueraliste, la musique cherche se rattacher la littrature.Le symbolisme a repris dans une large mesure le slogan desRomantiques pour qui lart gravitait autour de la musique.Le dpassement des principes fondamentaux du symbolismesest opr en premier lieu dans le domaine de la peinture, etcest prcisment la peinture qui sest vu attribuer la positiondominante dans les dbuts de lart futuriste. Plus tard, avecla rvlation du caractre smiotique de lart, la posiedeviendra en quelque sorte le modle de tous ceux qui, dansle domaine artistique, veulent faire uvre de novateurs.

    Tous les potes de la gnration futuriste tmoignent de

    Notes marginales sur la prose du pote Pasternak 53

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    54/194

    54 Huit questions de potique

    cette tendance identifier l art et la posie : L art en gnral, autrement dit la posie crit Pasternak. Mais pour

    chacun de ces potes la gense de cette hirarchie fut diffrente : diffrents furent leurs points de dpart et les cheminsqui les menrent la posie. Pasternak, disciple convaincu de lart de Scriabine, de Blok, de la Komissarjevskaa etde Bily , cest--dire de lcole symboliste, vint la posie

    par la musique pour laquelle il prouvait un attachement p ro

    che du culte, bien caractristique du symbolisme. Ce futla peinture qui servit Maakovski de tremplin vers la posie.Pour Khlebnikov, par-del la diversit des buts artistiquesquil a pu se donner, les mots ont invariablement constitule matriau unique. On serait tent de dire que dans lvolution de la posie russe postsymboliste, Maakovski aincarn le Sturm und Drang', Khlebnikov en fut la conqutela plus marque et la plus originale, luvre de Pasternakreprsentant en somme le maillon entre le symbolisme etlcole qui lui a succd. Et mme si la maturit potique deKhlebnikov sest affirme plus tt que celle de Maakovski,celle de Maakovski plus tt que celle de Pasternak, il nenreste pas moins que le lecteur venant du symbolisme tait

    prt aborder Pasternak, puis, ne pouvant viter de trbucher sur Maakovski, il en venait bout, et entreprenait,

    pour finir, le sige puisant de la forteresse Khlebnikov.Cependant, voir dans les crivains dune mme priode lesdiffrents maillons d une volution littraire unitaire etchercher dterminer lordre de succession de ces maillons,

    ce sont l des tentatives relevant d une perspective unidimen-sionnelle et nchappant pas la convention. Quand lepote se fait, d une certaine manire, le continuateur d unetradition, il sen carte dautant plus fortement par ailleurs;de mme la tradition nest jamais rejete en bloc : le refusfrappant certains lments saccompagne toujours dunetendance la conservation, qui en maintient dautres. Cest

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    55/194

    pourquoi Pasternak, qui conoit sa tche d crivain comme

    la continuation du symbolisme, en arrive comprendre quesa volont de perptuer et dimmortaliser lart ancien aitconstamment donn naissance un art nouveau. Limitationse trouva tre plus vive et plus ardente que loriginal etcette diffrence quantitative se mua, comme il est de rgle,on une diffrence qualitative. Comme il le rem arquait proposde sa propre posie le nouveau ne fut pas cr pour abolir

    lancien..., il naquit au contraire d une imitation enthousiastedu modle . A linverse, Maakovski a prconis dlibrment labolition de lancienne posie; Pasternak, par unsens trs fin du symbolisme, nen dcle pas moins, dans la manire romantique de Maakovski et la sensibilitquelle recouvre, lhritage, en quelque sorte condens, de

    lcole potique honnie par ce futuriste belliqueux. Quel estdonc le fond du dbat? Lapport novateur de Pasternak etde Maakovski est tout aussi fragmentaire que ce qui lesrattache la littrature passe. Imaginons deux languesapparentes, diffrant la fois par des crations rcentes etpar des sdiments provenant de la langue originaire : ceque lune a conserv de leur source commune a souventdisparu dans lautre et inversement. Ces deux langues reprsentent les univers potiques de Pasternak et de Maakovski,la langue originaire figure le systme potique du symbolisme.Les remarques qui vont suivre concernent ce quil y a de

    particulier, d inhabituel dans l uvre de Pasternak, ce quimarque sa rupture avec ses prdcesseurs, le rendant ses

    contemporains pour une part lointain et tranger, pour unepart extraordinairement proche; cest dans sa prose, aucheminement faussement malhabile, que lon en trouverala meilleure illustration.

    Notes marginales sur la prose du pote Pasternak 55

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    56/194

    56 Huit questions de potique

    il

    Les manuels scolaires tracent avec assurance une nettedlimitation entre posie lyrique et pope. Ramenant le

    problme une simple formulation grammaticale, on peutdire que la premire personne du prsent est la fois le

    point de dpart et le thme conducteur de la posie lyrique,

    alors que ce rle est tenu dans lpope par la troisimepersonne d un temps du pass. Quel que soit l objet particulier d un rcit lyrique, il n est quappendice, accessoire,arrire-plan de la premire personne du prsent; le passlyrique lui-mme suppose un sujet en train de se souvenir.Inversement le prsent de lpope est nettement rapport

    au pass, et quand le Je du narrateur en vient sexprimer,comme un personnage parmi dautres, ce Je objectiv nestquune varit de la troisime personne, comme si lauteur seregardait lui-mme du coin de lil. Il se peut en dfinitiveque le Je soit mis en valeur en tant quinstance enregistrantemais il n est jam ais confondu avec lobjet enregistr; ce qui

    revient dire que lauteur en tant qu objet de la posielyrique, sadressant au monde la premire personne resteprofondment tranger lpope.

    Le symbolisme russe est minemment lyrique, ses dtoursvers l pope ne sont que tentatives caractristiques de poteslyriques pour se parer de plumes piques ; la posie postsymboliste opre une scission des genres : malgr la persistance

    du lyrisme qui jouit dune suprmatie manifeste (Maakovski la port son expression la plus acheve), llmentpurement pique, dont la posie et la prose de Khlebnikovolfrent un exemple tout fait unique, parvient cependant trouver une issue. Pasternak est un authentique pote lyrique,sa prose notamment le prouve, et ses pomes historiques ne

    sont pas dune autre nature que ses cycles de pomes intimes.

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    57/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    58/194

    58 Huit questions de potique

    et seule lardeur passionne de llu peut transformer en

    posie cette vrit qui nous opprime de ses lois . Seul lesentiment est vident et digne d une absolue crance. Encomparaison, le soleil lui-mme semblait une de ces nouveauts quon trouve dans une ville et quil faut soumettre unexamen pralable. Pasternak fonde sa potique sur lexprience affective de la ralit, dans ce quelle a de personnel

    et dimprieux. Sous cette apparence, les vnements nemappartenaient pas , etc. La tendance du langage potique se rgler sur le langage purement expressif de la musique, la

    justification de cette conception par la supriorit de lapassion vivifiante sur l inluctable, tout cela est dans leprolongement de la ligne romantique suivie par le symbolisme; cependant, paralllement au dveloppement et

    lisolement croissant de son uvre, le langage de Pasternakse transforme progressivement : romantique et motionnel lorigine, il devient un langage sur lmotion et cet aspectdescriptif trouve dans la prose du pote son expression la

    plus clatante.

    ni

    Les reflets de luvre de Khlebnikov manifestes dans lescrits de Pasternak ne parviennent pas brouiller la dmarcation entre les deux potes. Il est bien plus difficile de tracer

    une frontire nette entre luvre de Pasternak et celle deMaakovski. Ils appartiennent la mme gnration depotes lyriques et Maakovski, plus que tout autre, a profondment marqu la jeunesse de Pasternak qui lui a toujoursvou une grande admiration. Une comparaison attentive desrseaux mtaphoriques qui leur sont familiers fait immdia

    tement apparatre de remarquables analogies. Le temps etcertaines influences communes mont rapproch de Maa-

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    59/194

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    60/194

    60 Huit questions de potique

    bolisme universel. Prenant ainsi comme point de dpart lastructure smantique de la posie de Maakovski, nousavons pu en dduire son vritable livret et dcouvrir le noyaucentral de la biographie de ce pote.

    Malgr leur raffinement et leur richesse, ce ne sont pas lesmtaphores utilises par Pasternak qui dterminent le thme

    potique et lui servent de fil conducteur. Ce sont les rseauxde mtonymies, non de mtaphores, qui confrent son

    uvre une expression bien particulire . Son lyrisme prose ou posie est pntr d un principe mtonymique,gouvern par la prcellence de lassociation par contigut.A linverse de ce que nous avions remarqu pour la posiede Maakovski, la premire personne est rejete larrire-

    plan. Mais il n y a l quapparence de mpris : l ternel hros

    lyrique est tout aussi prsent. Son apparition sest faitemtonymique, comme dans POpinion publique de Chaplino nous ne voyons pas le train arriver, nous le percevonsseulement grce aux reflets quil projette sur les personnagesdu film; ce train invisible, translucide, passe en quelque sorteentre lcran et les spectateurs. De mme, dans le lyrisme dePasternak, les images environnantes fonctionnent comme desreflets juxtaposs, expressions mtonymiques du moi dupote. Il lui arrive parfois de dvoiler sa potique, maisalors, dans un geste gocentrique, il lassimile lensemblede lart. Il ne croit pas que lart soit susceptible dauthenticit pique ni douverture sur le monde extrieur, tropconvaincu que les vritables uvres dart, quoi quelles

    disent, ne font en fait que raconter leur naissance. Toutse passe comme si la ralit surgissait travers une catgorie nouvelle; cette catgorie nous parat tre son tat

    propre non le ntre... Nous cherchons lui donner un nom.Ainsi nat lart. Si Constantinople donnait au plerin de lavieille Russie limpression dtre une ville insatiable, cest

    que lui-mme ne pouvait assouvir sa propre envie de la

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    61/194

    contempler. Il en va de mme pour les pomes de Pasternak,

    plus encore pour sa prose o se dvoile plus nettementlanthropomorphisme qui touche le monde des objets inanims : ce ne sont plus les hros qui se rvoltent mais lesobjets environnants; les contours immobiles des toits manifestent leur curiosit; la porte se referme avec un air dereproche; une chaleur plus intense, souligne par le zle et

    le dvouement des lampes, rvle la joie provoque par larconciliation familiale, et lorsque le pote fut conduit parla jeune fille aime la montagne se fit plus haute et plusmince, la ville plus maigre et plus sombre . Nous avons dessein cit des exemples simples, il y a dans les livres dePasternak quantit dimages de la mme espce, mais beaucoup plus complexes. La forme lmentaire de lassociation

    par contigut est l annexion de l objet le plus proche. Lepote connat d autres relations mtonymiques : du tout la partie et inversement, de la cause leffet ou de leffet lacause, dun rapport spatial un rapport temporel et viceversa, etc. Mais le procd q u il privilgie est la mention d uneactivit pour son auteur, ou d un tat, d une expression,

    dune qualit propre un individu en lieu et place de cetindividu , ces abstractions tendant, dans le mme mouvement, sobjectiver et devenir autonomes. Le philosopheBrentano qui combattit opinitrement lobjectivation, logiquement illgitime, de semblables fictions fondes sur lelangage, aurait dcouvert dans la prose et la posie de Paster

    nak la plus riche collection de ces prtendues entia , traites comme des tres de chair et de sang. Sestra moja,zhizn (M a sur, la vie).Ce titre [souventa] intraduisible,puisquil tient ce quen russe vie est du genre fminin ,leimotiv du recueil de pomes le plus reprsentatif de Paster-

    a. Cette explication simpose en allemand langue dans laquellea t publi le texte oLebeti(vie) est du genre neutre. Pour la rendreacceptable en franais nous avons ajout [souvent].

    Notes marginales sur la prose du pote Pasternak 61

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Huit_questions_de_poetique.pdf

    62/194

    62 Huit questions de potique

    nak, dvoile spectaculairement les racines linguistiques de

    cette mythologie. Ce mme tre apparat plusieurs reprises,jusque dans sa prose : Rares sont ceux qui la vie rvlece quelle entreprend avec eux : son travail la passionne trop,et quand elle sactive, elle ne consent parler qu ceux quilui souhaitent de russir et qui aiment son tabli (VEnfancede Luvers). On trouve dans Sauf-conduitun passage analogue

    pris dans un contexte mtonymique encore plus complexe : Soudain, sous la fentre, me parvint une reprsentation dece quavait t sa vie [il sagit de Maakovski], une vie quiappartient dj entirement au pass. Elle avait pris la formedune rue tranquille, borde darbres, et partait de la fentre,l, sur le ct... Et le premier se dresser contre le mur futnotre Etat, notre impossible, notre incomparable tat qui

    entrait dans les sicles pour y demeurer jamais. Il se tenaitl, en bas, on pouvait lappeler et le prendre par la main.

    Les pomes de Pasternak forment un royaume o lesmtonymies sveillent une existence autonome. Derrirele hros fatigu, ses empreintes continuent de vivre et de semouvoir, alors que, tou t comme lui, elles aspirent au sommeil.

    Avanant sur son chemin abrupt, la vision de rve du potechante doucement : Je suis la vision de rve. Lauteurraconte dans ses souvenirs : Jentendais souvent le sifflement de la mlancolie, qui avait exist bien avant moi.Venant de derrire moi, il arriva ma hauteur, prit peur etme mit dhumeur charitable... Le silence tait mon compagnon de route, en chemin je lui tais chu en partage et

    portais son uniforme dont nous avons tous l exprienceintime. Lexpression de lobjet sempare de la fonction : Quelque part, tout prs, on entendait de la musique...ctait un troupeau... La musique fut aspire par les taons.Leur peau glissait srement, prise dans un va-et-vient spas-modique. Laction et son auteur atteignent le mme degr

    dexistence concrte : deux diamants rares jouaient, isols

  • 8/13/2019 Jakobson_Roman_Hui