journées abes 2014 - intervention sponsor - oclc
DESCRIPTION
Journées ABES 2014 - 20 mai 2014 - Intervention Sponsor - Janifer Gatenby - OCLC : "Développements récents chez OCLC"TRANSCRIPT
The world’s libraries. Connected.
Développements récents chez OCLC
Journées ABES, Montpellier, 2014-05-20
Janifer Gatenby
EMEA Program Manager Metadata, OCLC
OCLC – face services & produits
OCLC – face données
• ISNI
• Projet Structure bibliographique multi-langues
The world’s libraries. Connected.
Face services
Un Workflow intelligent
Connecté à un réseau global de données
Soutenu par la communauté des bibliothèques
Catalogue (E & P & D)
E-Articles (Mega Index)
Fournisseurs E-Collections E-Licences
Metadonnées Ingest
Metadonnées Syndication
Services et Produits
The world’s libraries. Connected.
Nouveautés WMS FY14
• Gestion des Groupes • Prêt secouru • Gestion multi thesauri • Résolveur de liens et KB améliorés et plus
The world’s libraries. Connected.
La communauté OCLC WMS (en Europe)
• Tilburg University Tilburg, The Netherlands
• Instituto de Empresa, Madrid, Spain
• Bishop Grosseteste University Lincoln, United Kingdom
• Ifremer Brest, France
• Bientôt le consortium de bibliothèques universitaires néerlandaises UKB et la Bibliothèque Nationale des Pays-Bas
The world’s libraries. Connected.
Centres de données
US2 EMEA 1
US1
CAN 1
EMEA 2 Partner 1
APAC 1
Data Centers - rappels
Identités publiques des individus et organisations)
Qui créent, fabriquent, gèrent, distribuent ou ont un rôle dans la production des œuvres créatives
Y inclus auteurs, artistes, créateurs, acteurs, chercheurs, éditeurs, et davantage
e.g.: ISNI 0000 0001 2133 4104
Unique
Global
Persistante
Exprimé en HTTP URI http://isni.org/isni/0000000121334104
ISO 27729 International Standard Name Identifier
pour
www.isni.org
Bibliothèques
La Gestion des droits du texte
La Gestion des droits de la musique
Sources commerciales
Encyclopédies
La Recherche Organismes subventionnaires Sociétés professionnelles Bases de données d’articles Bases de données de thèses
Inter-domaines Identifiant “pontage”
Archives et Musées
The world’s libraries. Connected.
ISNI Mei 2014
• 8 million ISNIs avec statut “attribué” (en 3 ans)
• 16 million liens; ISNI comme « linked data »
# Sources Attribué Liens Recherche 11 832,931 1, 88 million
Droits du texte 6 129,312 675,000 Droits de la musique 5 337,585 442,000
Bibliothèques & commerce 4 6.8 million 12.95 million Organisations 3 408,309 56,000
The world’s libraries. Connected.
DROITS DU TEXTE Access Copyright, Canada ACCE
Authors’ Licensing and Collecting Society, UK
ALCS
Centrum Dienstverlening Auteurs- en aanverwante Rechten, Netherlands
CEDA
Centro Español de Derechos Reprográficos
CEDR
Irish Copyright Licensing Agency ICLA
Prolitteris, Switzerland PROL
VG WORT, Germany
VGWO
MUSIQUE
American Musicological Society AMS
British Library Sound Archive BLSA
International Performers’ Database Association
IPDA
MusicBrainz MUBZ
SwissPerform SWISP
RECHERCHE & PROFESSIONNEL
American Musicological Society AMS
Authors Guild AGLD
British Library Theses BRTH
Digital Author identifier, Netherlands DAI
Jisc Names Project, UK JNAM
La Trobe University AU:VLU
Modern Languages Association MLA
OCLC Theses OCLCT
ORCID and DataCite Interoperability Network
ODIN
AuthorClaim and RePec OPENL
Proquest Theses PROQ
Scholar Universe, Proquest SCHU
Electronic tables of content ZETO
ORGANISATIONS
American Chemical Society ACS
Boekenbank, Belgium BOEK
Bowker Publishers BOWP
Publishers Licensing Society, UK PLS
Ringgold RING
SOURCES GENERAUX
BookNet Canada BNC
Bowker Books in Print BOWKER
The European Library (48 national libraries)
TEL
Virtual International Authority File (33 libraries)
VIAF
Sources actuelles 33… en plein croissance
The world’s libraries. Connected.
ISNI pour les bibliothèques
• Contrôle d’autorité ensemble • Fusions et scissions en ISNI prennent effet en VIAF
• Economies de gestion collective, inter-domaines
• Plus de données, plus de confiance
• « Crowd sourcing » (homologué par ISNI QT – équipe de qualité)
• Infrastructure de contrôle de la qualité • BnF / BL = QT
• Programmes et indexes pour la détection d’anomalies = OCLC
• Système de notification • Diffusion de corrections
• Liens inter-domaines • Base de données de référence
The world’s libraries. Connected.
http://data.bnf.fr/11922879/jean-jacques_rousseau/
ISNI 0000 0001 2145 1116
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb119228797/
ISNI 0000 0001 2145 1116
ISNI 0000 0001 2145 1116
http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Jacques_Rousseau ISNI 0000 0001 2145 1116
ISNI 0000 0001 2145 1116
www.idref.fr/028202368
ISNI 0000 0001 2145 1116
ISNI 0000 0001 2145 1116
Liens fiables entre les bases
soon
The world’s libraries. Connected.
Données de qualité
Liens
Diffusion
Exposition
Identifiant partagé
Echange de données
Synchronisation
Recherche
Focalisé sur le chercheur
Articles et publications
Subventions
The world’s libraries. Connected.
WorldCat OCLC – face données
• Ressources en presque tous les langues
• En provenance de plus de 20,000 bibliothèques
• Moins de 50% anglais (français 3ème)
The world’s libraries. Connected.
Architecture actuel
Authors Author
s Auteurs
Subj Classif Subj
Classif Vedettes,Classif.
Holding Holdin
g Localis’n
Notice Bibliographique
Grappe œuvre
Grappe Contenu
Grappe Manife-station
The world’s libraries. Connected.
Initiatives Complémentaires
Métadonnées niveau œuvre
GLIMIR Grappes sous
œuvres – contenu /
manifestation
Structure bibliographique multi-langues
The world’s libraries. Connected.
Métadonnées au niveau Œuvre
http://www.oclc.org/research/activities/workrecs.html
The world’s libraries. Connected.
• La Grappe des notices ou le Contenu est égal • Permet une amélioration d’affichage • Permet un choix de format et présentation des formats qui peuvent servir comme
substituts • Consolidation des localisations & exemplaires
• La Grappe des notices au niveau Manifestation • Consolidation des localisations & exemplaires • Dans un premier temps permet la sélection d’une notice la plus appropriée en
langue de catalogage qui correspond avec la langue de l’utilisateur • Réduit l’apparence de doublonnage • Permet un chiffre plus fiable du nombre de manifestations dans WorldCat (par
apport le nombre de notices)
GLIMIR
The world’s libraries. Connected.
Création de vrai affichage multi-langues • Au niveau œuvre et manifestation
• Reconstruction utilisant tous les données appropriés au lieu de “la notice la plus appropriée”
Correction des 28 million notices en langue “und” • Si possible
Amélioration du traitement des traductions Affinage des grappes œuvres
Projet Structure bibliographique multi-langues
The world’s libraries. Connected.
• Worldcat.org fait un choix d’une seule notice pour la représentation de l’œuvre dans la liste des résultats
• Même avec les grappes GLIMIR, cela ne donne pas une expérience satisfaisante pour l’utilisateur.
• Pourquoi..
“Plus approprié” en question
The world’s libraries. Connected.
Quelle notice est la meilleure pour un allemand?
Comment choisir entre une notice avec sommaire et une autres avec vedettes?
The world’s libraries. Connected.
Nouveau architecture suggéré
Œuvre
eng fre
ger
jpn
Manif eng Manif
eng Manif eng
Manif eng
Manif eng Manif
eng
o fre Notes Sommaire
++
Holding Holdin
g Localis’n
Holding
Subj sif
Vedettes Classif
eng
fre ger
jpn
Authors Author
s Auteurs eng
fre ger
jpn
eng
fre
ger
jpn
eng
fre
ger
jpn
Translations (Language of work)
Manif fre
Localis’n
The world’s libraries. Connected.
• Codage des éléments par langue, en particulier: • Titres
• Titres originaux
• Sommaires
• Vedettes
• Affichage dans la police préférée d’un utilisateur si possible
• Affichage des localisations par œuvre, contenu, manifestations
Principes
The world’s libraries. Connected.
The world’s libraries. Connected.
The world’s libraries. Connected.
Traductions
The world’s libraries. Connected.
• La crème de la littérature, discours scientifiques, écologique, économique, c’est-à-dire le culture, l’héritage est partagée par moyen de traduction.
• WorldCat contient les notices pour la plupart de ces traductions importantes
Les grandes œuvres sont traduits
BUT: Utiliser les notices de qualité pour améliorer les autres et en même temps
améliorer les grappes, présentations, notices d’autorité et « linked data »
The world’s libraries. Connected.
• Contenu – l’œuvre et ses expressions - traductions
• Amélioration des grappes FRBR
• Ajouter à VIAF
• Diffusion à partir de VIAF comme « linked data »
Gérer les notices d’autorité œuvre
The world’s libraries. Connected.
Titre: Journey to the West Langue: Anglais Traducteur: Anthony C. Yu Date: 1977 IsTranslationOf:
Titre: Journey to the West Langue: Anglais Traducteur: W. J. F. Jenner Date: 1982-1984 IsTranslationOf:
Titre: 西遊記 Langue Chinois Auteur: 吳承恩 Crée: 1592 HasTranslation:
Titlr: Tây du ký bình khảo Langue: Vietnamienne Traducteur: Phan Quan Date: 1980 IsTranslationOf:
Titre: 西遊記 Langue: Japonais Traducteur: 中野美代子 Date: 1986 IsTranslationOf:
Titre: Pilgerfahrt Langue: Allemand Traducteur: Georgette Boner Date: 1983 IsTranslationOf:
Un œuvre peut avoir maintes traductions. -Traduit en plusieurs langues -Traduit plus d’une fois en une langue
The world’s libraries. Connected.
Les notices d’autorité pour les traductions
The world’s libraries. Connected.
The world’s libraries. Connected.
The world’s libraries. Connected.
The world’s libraries. Connected.
Enrichissement important de VIAF
Auteur Titre Expressions dans VIAF Nombre de traductions dans WorldCat
Atwood Blind assassin 8 31
Guevara Notas de viaje 0 11
Hawking Grand design 0 18
Lenard Grosse naturforscher 1 3
Loti Pêcheur d’Islande 1 31
The world’s libraries. Connected.
• # manifestations au lieu de # notices
• # œuvres avec traductions
• Les auteurs les plus traduits et leurs titres
• Et davantage
Bientôt on va savoir
The world’s libraries. Connected.
• Merci
The world’s libraries. Connected.
• Formats disponibles de VIAF • MARC-21
• XML
• RDF (linked data)
• Just links in JSON
• Et autres possibilités dans l’avenir
Diffusion des notices
The world’s libraries. Connected.
WorldCat Today
• Bibliographic Records • Hybrid records
• Parallel records
• Clustered at Work level (FRBR)
The world’s libraries. Connected.
• Work level data, mined from all associated bibliographic records will be displayed supplemented with expression / manifestation level data as the user drills through the short to fuller versions of the metadata.
Multilingual Bibliographic Structure Project
End user interface will show works and manifestations not bibliographic records; the cataloguing client will also show bibliographic records
The world’s libraries. Connected.