katalog 2018 catalogue 2018 - aci-marinas.com · katalog 2018. catalogue 2018. croatia. oglas. 1ci...

52
ACI marina ACI marina - Dobitnik priznanja 2017. / Award winner 2017 ACI sidrište / anchorage ACI Golf Range Tesla Destination Charging Zračna luka / Airport www.aci-marinas.com KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 CROATIA

Upload: others

Post on 10-Oct-2019

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

ACI marinaACI marina - Dobitnik priznanja 2017. / Award winner 2017ACI sidrište / anchorageACI Golf RangeTesla Destination ChargingZračna luka / Airport

www.aci-marinas.com

KATALOG 2018CATALOGUE 2018

CROATIA

Page 2: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

OGLAS

1 ACI Umag2 ACI Rovinj3 ACI Pula4 ACI Pomer5 ACI Opatija6 ACI Cres7 ACI Supetarska Draga8 ACI Rab

9 ACI Šimuni10 ACI Žut + sidrište/anchorage Žut11 ACI Piškera12 ACI Jezera13 ACI Vodice14 ACI Skradin + sidrište/anchorage Vozarica

15 ACI Trogir16 ACI Split17 ACI Milna18 ACI Vrboska19 ACI Palmižana20 ACI Korčula21 ACI Slano22 ACI Dubrovnik

Recepcija s mjenjačnicom / Reception with exchange officeSanitarije prilagođene osobama s posebnim potrebama / Toilet and shower facilities with a section for persons with disabilities

Restaurant / Bistro / Caffe bar

Trgovina prehrambenim namirnicama / Grocery store

Praonica rublja / Launderette

Bankomat / ATM

Parkiralište / Car park

Navoz / Slipway

Besplatan WI-FI / Free WI-FI Internet access

Bazen / Swiming pool

Dječje igralište / Children's playground Sanitarije / Toilet and shower facilities

Apartmani / Apartments

Sidrište / Anchorage

Lučka kapetanija / Harbourmaster´s officeIznajmljivanje brodova (charter) / Charter agenciesIznajmljivanje automobila /Rent-a-carIznajmljivanje bicikla / Rent-a-bikeIznajmljivanje motorkotača / Rent-a-scooter

Ronilački centar / Diving center

Benzinska crpka / Fuel station

Samohodna dizalica / Travel lift

Dizalica / Crane

Tesla Universal Destination charge

Tesla Only Destination Charge

Golf vježbalište / Golf range

Škola jedrenja / Nautical Academy

Carina / Customs

Fitness centar / Fitness center

Wellness centar / Wellness center

Tehnički servis plovila /Maintenance and repair shop

SADRŽAJI U MARINAMA - LEGENDA / MARINAS' AMENITIES - LEGEND

ACI MARINE / ACI MARINAS

MEDITERRANEAN LARGEST MARINAS CHAIN

Since 1983

Page 4: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

99

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

ACI marina UmagNajbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

ACI Umag

99

www.aci-marinas.com

Lučka kapetanija Pula / Harbour Master’s Office Pula ispostava Umag / branch office Umag

tel/fax: +385 (0) 52 741 662

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.istria-umag.com

Umag je grad na sjeveru Istarskoga poluotoka koji od pamtivijeka živi od i zbog turizma. Već su antički Rimljani ovamo slali svoje vojnike na opora-vak i „punjenje baterija“. U okolici Umaga mnogo je vinskih cesta, na kojima vinograde imaju naj-poznatiji hrvatski vinari pa se izlet nekom od tih cesta višestruko isplati. Umag i njegova neposredna okolica dom su nekima od najboljih resto-rana, konoba i vinarija, koji se ubrajaju u sam vrh istarske i hrvatske ga-stronomske i enološke scene. Zahvaljujući iznimnoj tradiciji sportskoga i rekreacijskoga turizma, Umag se smatra sportskom prijestolnicom Istre pa svojim posjetiteljima omogućuje bavljenje nizom sportskih aktivnosti. Za one koji se žele posebno opustiti okruženi prekrasnom prirodom na udaljenosti od otprilike 10 km sjeverno od ACI marine nalazi se ekskluzivni golf teren s 18 rupa. Posebna, sad već tradicionalna atrakcija jest i teniski turnir ATP Umag, koji se svake godine održava u sklopu teniskoga kompleksa Stella Maris. ACI marina Umag smještena je u sjevernome dijelu gradske luke i pruža vrhunsku udobnost nautičarima. ACI marina Umag svojom poslovnom ori-jentacijom i kapacitetima za plovila do 60 m dužine nudi sve što nautičari danas trebaju za ugodan boravak i brigu o svojim plovilima. ACI marina Umag osvajač je priznanja „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvat-sku” i ponosni nositelj Plave zastave.

Umag is a town on the northwestern coast of Istria which has been living for and from tourism from time immemorial. The ancient Romans sent their soldiers to recuperate and “recharge their batteries” here. There are many wine roads near Umag, home of the vineyards of the most famous Croatian winemakers; therefore, taking a trip down one of those roads will certainly pay off in many ways. Umag and its surroundings are the home of some of the best restaurants, taverns and wineries from the top echelons of the Istrian and Croatian culinary and wine scene. Thanks to the exceptional tradition of sports and recreational tourism, Umag is also considered the sports capital of Istria, providing a number of sports activities for its visitors. For those who wish to relax surrounded by divine nature, an exclusive golf course with 18 holes is located about 10 km north of the ACI marina. A special, and now traditional attraction is the ATP Croatia Open Umag, held every year at the Stella Maris tennis complex. ACI marina Umag is located in the north part of the city port and it offers superb comfort to sailors. It is open all year round and it offers everything sailors need today for a pleasant stay and care for their vessels with its business orientation and capacities for vessels up to 60m long. ACI marina Umag has won the “Tourism Flower – Quality for Croatia” award and it is the proud winner of the Blue Flag.

Vezovi u moru / Wet berths: 475

Vezovi na kopnu / Dry berths: 40

Priključci struje / Power connections: 125 AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 40mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 119m

Prometna povezanost / Travel connections: Pula, Trst / Trieste, Ljubljana

E751

Šetalište Vladimira Gortana 7, 52470 Umag 45° 26,02’ N 13° 31,00’ E Tel: +385 (0) 52 741 066 Fax: +385 (0) 52 741 166

GSM: +385 (0) 98 398 833 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-15, MK-1, MK-2, Plan 11

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

100t, 50t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

0,11nm

Page 5: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

100

www.aci-marinas.com

Lučka kapetanija Pula / Harbour Master’s Office Pula ispostava Rovinj/ branch office Rovinj

tel/fax: +385 (0) 52 811 132

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzgrovinj.hr

Vezovi u moru / Wet berths: 192

Priključci struje / Power connections: 125 AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 35mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 100m

Prometna povezanost / Travel connections: Pula, Trst / Trieste, Ljubljana

E751

ACI marina Rovinj

Šetalište Vijeća Europe 1, 52210 Rovinj 45°04,06’ N 13°38,04’ E Tel: +385 (0) 52 813 133 Fax: +385 (0) 52 842 366

GSM: +385 (0) 98 398 836 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

It was in 1963 that Rovinj was declared a monument of culture. Known as the city of love and romance; a city of artists, who especially love it in the summer, when its streets turn into open art galleries. It is a city of rena-issance-baroque palaces. Rovinj is also reflected in batanas, typical flat bottom vessels, recognized and protected by UNESCO. In one word, Ro-vinj is a tourist pearl with numerous hotels in the city and islands in front of the city port or nearby. ACI marina Rovinj is located on the southeastern side of the city port, the site of the best view of the old city center and the Church of St. Euphemia, as well as the island of St. Catherine. It has been the central part of the beautiful landscape of the city for 34 years. With its appearance, positi-on and content, ACI marina Rovinj has been at the top of Mediterranean nautical destinations for numerous sailors and their boats since the very beginning, and it intends to stay that way. In 2017, an all-encompassing reconstruction of the sea and land part of the marina started. The new ACI marina in Rovinj will be a modern marina of superior design with the latest technological solutions and with all the services of the highest standards in global nautical tourism. The new marina will have a total of 192 moorings or berths for boats of average length of 18 meters. It will bring together all the technical and support services and it will be the most modern nautical one stop shop destination. Through its content and promenade that they share, the ACI marina and the new Maistra’s Hotel Park, with its design and level of categorization, will bring a whole new dimension to the city.

Rovinj je još 1963. godine proglašen gradom spomenikom. Poznat je kao grad ljubavi i romantike; grad umjetnika, koji ga vole osobito ljeti, kada se njegove ulice pretvaraju u umjetničke galerije na otvorenome. Grad je to renesansno-baroknih palača. Rovinj su i batane, tipične barke ravnoga dna, koje je prepoznao i zaštitio UNESCO. Jednom riječju, Rovinj je turi-stičko središte s brojnim hotelima u gradu, na otočićima ispred gradske luke ili u okolici. ACI marina Rovinj smještena je na jugoistočnoj strani gradske luke, oda-kle je najljepši pogled na staru gradsku jezgru i crkvu Sv. Eufemije te na otok Sv. Katarinu. Već je pune 34 godine sastavni dio prelijepe vizure gra-da. ACI marina Rovinj od samoga je početka svojim izgledom, položajem i sadržajem bila u vrhu mediteranskih nautičkih odredišta za brojne nau-tičare i njihove brodove, a to namjerava i ostati. Godine 2017. započeta je cjelovita rekonstrukcija morskoga i kopnenoga dijela marine. Nova ACI marina Rovinj bit će suvremena marina vrhunskoga dizajna s najnovijim tehnološkim rješenjima, sa svim uslugama najvišega standarda u svjet-skome nautičkom turizmu. Nova marina imat će ukupno 192 veza za brodove prosječne duljine 17 metara. Objedinjavat će sve tehničke i uslužne servise te biti najmoderni-ja nautička one stop shop destinacija. ACI marina i novi Maistrin hotel Park, dizajnom i razinom kategorizacije potpuno komplementaran novoj marini, svojim će sadržajima i šetnicom koju dijele donijeti gradu novu dimenziju.

ACI Rovinj

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-15, 100-16, MK-2, MK-3, Plan 11

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

0,5nm

Page 8: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

103

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

103

www.aci-marinas.com

Lučka kapetanija Pula / Harbour Master’s Office Pula

tel/fax: +385 (0) 52 222 037

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.pulainfo.hr

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

Riva 1, 52100 Pula 44°52,6’ N 13°50’ E Tel: +385 (0) 52 219 142 Fax: +385 (0) 52 211 850

GSM: +385 (0) 98 398 837 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 192

Priključci struje / Power connections: 125 AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 19,5mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 55m

Prometna povezanost / Travel connections: Pula, Trst / Trieste, Ljubljana

E751

ACI marina Pula

Pula is a city on the eastern shore of the Adriatic Sea that most resembles Rome. A Roman harbor used to be to the west of the Forum, where the ACI marina is located today. Not the largest, but certainly one of the best preserved Roman amphitheaters in the world – the Pula Arena is located next to the harbor. The Arena continues to be the stage of spectacular film and music events, as well as sports competitions. Pula is adorned by numerous other historical monuments: the Gate of Hercules, remnants of city walls, an Early Christian church, the Temple of Jupiter on the Forum… In brief, Pula today is a city of alternative art with historical elements cohe-rently incorporated in the tissue of the modern industrial and tourist city. National Geographic Traveler included Pula among the ten most attractive tourist destinations in the world. The Brijuni Islands, once among the most prestigious summer resorts visited by emperors, presidents, world leaders and stars of Hollywood’s golden age, are in the immediate vicinity of Pula. For thousands of years, Pula has been both a center of Istria and a gateway to it, one of the ideal starting points for an exploration of natural, cultural and culinary riches of the peninsula that is often described as an untouched, pristine version of Tuscany. ACI marina Pula is a true city marina, located at the very heart of Pula. Also, it is the only marina on the Mediterranean that offers a unique view of the Roman amphitheater.

Pula je grad na istočnoj obali Jadrana s najviše Rima u sebi. Zapadnije od Foruma, na mjestu gdje se danas nalazi ACI marina, bila je rimska luka, a uz luku i danas stoji ne najveći, ali svakako jedan od najbolje sačuvanih rimskih amfiteatara – pulska Arena. Arena je i danas pozornica spekta-kularnih događanja, filmskih i glazbenih, ali i sportskih natjecanja. Pulu oplemenjuju i brojni drugi povijesni spomenici: Herkulova vrata, ostaci gradskih bedema, ranokršćanske crkve, Jupiterov hram na Forumu... Ukratko, Pula je danas grad alternativne umjetnosti sa skladno ukompo-niranim povijesnim elementima u tkivo modernoga industrijskog, ali i turi-stičkog grada. National Geographic Traveler Pulu je svrstao među deset najatraktivnijih turističkih destinacija na svijetu. U neposrednoj blizini Pule nalazi se otočje Brijuni, nekad jedno od najpre-stižnijih ljetovališta, koje su za svoj odmor birali carevi, predsjednici, svjet-ski vođe i zvijezde zlatnoga doba Hollywooda. Pula je tisućljetno središte i vrata Istre, jedno od idealnih polazišta za istraživanje prirodnoga, kultur-noga i gastronomskoga bogatstva toga poluotoka, koji često opisuju kao nedirnutu, čistu verziju Toskane. ACI marina Pula prava je gradska marina, smještena u samome srcu Pule i ujedno jedina marina na Mediteranu koja pruža jedinstven pogled na rimski amfiteatar.

ACI Pula

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edition is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-16, 50-3, MK-3

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 9: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

104

www.aci-marinas.com

Lučka kapetanija Pula / Harbour Master’s Office Pula

tel/fax: +385 (0) 52 222 037

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzom.hr

Pomer 26 A, 52100 Pula 44°49’ N 13°54’ E Tel: +385 (0) 52 573 162 Fax: +385 (0) 52 573 266

GSM: +385 (0) 98 398 832 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 294

Vezovi na kopnu / Dry berths: 30

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 16mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 35m

Prometna povezanost / Travel connections: Pula, Trst / Trieste, Krk, Venecija / Venice, Ljubljana

E751

ACI marina Pomer

Istria’s fascinating nature will mesmerize you – the sea, the wind and un-touched nature will help you release all worries and tension. The attracti-on of Pomer was recognized by ancient Romans, who built their country homes there. This old fishing village will be an ideal haven for all those searching for the unspoilt Mediterranean and its natural and culinary deli-ghts. The ancient tradition of fish and shell farming is still practiced here, and boaters who come to Pomer never miss the opportunity to savor su-perb seafood dishes, prepared according to recipes that date back as much as a thousand years. ACI marina Pomer is located in the deepest part of Medulin Bay. In the 2016, a comprehensive capital undertaking was completed. The old bui-ldings of the marina were removed and a completely new land part was built. The Marina is open throughout the year and it offers 294 wet berths and 30 dry berths. Now, ACI Pomer is a modern marina with a Mediterranean feel, surrou-nded by beautiful beaches, islands and nature, especially suitable as a starting point for cruising towards the south.

Fascinantna priroda Istre ovdje će vas očarati u svoj svojoj punini – more, vjetar i čista priroda pomoći će vam da se oslobodite svih briga i napeto-sti. Privlačnost Pomera prepoznali su još stari Rimljani, koji su tamo gradili svoje kuće za odmor. Stari ribarski gradić bit će idealno utočište svima koji traže netaknuti Mediteran te njegove ekološke i gastronomske užit-ke. Ovdje se i danas nastavlja antička tradicija uzgoja ribe i školjaka, pa nautičari u Pomeru ne propuštaju uživati u vrhunskim morskim delicijama pripremljenima prema recepturama starima i do tisuću godina. ACI marina Pomer smještena je u najdubljemu dijelu Medulinskoga zalje-va. Godine 2016. dovršen je cjelovit kapitalni pothvat u marini. Uklonjeni su stari objekti marine i sagrađen je potpuno novi kopneni dio. Sada je ACI Pomer suvremena marina mediteranske vizure okružena lijepim pla-žama, otocima i prirodom, posebno pogodna kao polazište za krstarenja prema jugu.

ACI Pomer

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-16, 50-3, MK-3, MK-4

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

30t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

11nm

Page 12: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

107

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

107

www.aci-marinas.com

Liburnijska cesta 7 A , 51414 Ičići 45°19,0’ N 14°17,7’ E Tel: +385 (0) 51 704 004 Fax: +385 (0) 51 704 024

GSM: +385 (0) 98 398 840 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Lučka kapetanija Rijeka / Harbour Master’s Office Rijeka ispostava Opatija/ branch office Opatija

tel/fax: +385 (0) 51 711 249

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tourism-icici.hr www.opatija-tourism.hr

ACI marina Opatija

Vezovi u moru / Wet berths: 283

Vezovi na kopnu / Dry berths: 35

Priključci struje / Power connections: 125 AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 35mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 40m

Prometna povezanost / Travel connections: Rijeka, Zagreb, Pula, Trst, Ljubljana

A6, A7, E65, E71, E751

Opatija je jedna od kolijevki turizma na hrvatskome Jadranu i s pravom se naziva Biser Mora. Prvi opatijski hotel dovršen je 1884. godine, a postoji i danas pod istim imenom – Kvarner. Do kraja 19. stoljeća Opatija je postala mondena turi-stička destinacija u kojoj su ljetovali Habsburzi i okrunjene glave Rumunj-ske, Švedske, Norveške; Čehov, Mahler, Isadora Duncan… Ugodne šetnje duž dvanaest kilometara čuvene šetnice poznate kao Lungomare, užitak u glazbenim večerima, prepuštanje zadovoljstvu u mo-dernim i vrhunski opremljenim wellness & spa centrima, sve do provoda u noćnim klubovima čine Opatiju destinacijom kao stvorenom za odmor, užitak i razonodu. ACI marina Opatija smještena je u mjestu Ičići nedaleko od Opatije, do-voljno blizu gradu sa svim sadržajima koje on nudi, a opet na pristojnoj udaljenosti za uživanje u miru i sigurnosti ACI marine s velikom plažom u neposrednoj blizini. Marina Opatija jedna je od deset ACI marina nagrađenih prestižnom na-gradom Plava zastava.

Opatija is one of the cradles of tourism on Croatia’s Adriatic Sea and it is rightfully called the Pearl of the Sea. The first hotel in Opatija was finished in 1884, and it is still open today under the same name – Kvarner. By the end of the 19th century, Opatija became a trendy tourist destination where the Habsburgs and crowned heads of Romania, Sweden, Norway, as well as Chekhov, Mahler, Isadora Duncan and many more spent their summers. Pleasant walks along the twelve kilometers of the famous promenade known as Lungomare, enjoying music nights, giving in to pleasure in mo-dern and supreme wellness & spa centers, including partying in night clu-bs, make Opatija a destination made for rest, pleasure and entertainment. ACI marina Opatija is located in the town of Ičići, not far from Opatija. It is sufficiently close to the town with all the contents it offers, while, at the same time, being at a decent distance to enjoy the peace and safety of the ACI marina with a great beach nearby. Marina Opatija is one of ten ACI marinas rewarded with the prestigious award Blue Flag.

ACI Opatija

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edition is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-18, 50-4, MK-5

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

15t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

2nm 200m

Page 13: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

108

www.aci-marinas.com

ACI marina Cres

Vezovi u moru / Wet berths: 461

Vezovi na kopnu / Dry berths: 70

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 30mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 30m

Prometna povezanost / Travel connections: Rijeka, Zagreb, Pula, Trst, Ljubljana

A6, A7, E65, E71, E751

Rijeka – Cres, Brestova – Porozina, Valbiska – Merag

Grad Cres pravi je biser okružen stablima masline, a ujedno i rodno mje-sto jednoga od najvećih svjetskih filozofa renesanse Franje Petrića – Francisiusa Patriciusa.Na mjestu današnjega grada Cresa nalazila se u prapovijesti gradina, ka-snije antička utvrda (Crepsa). Do dolaska Hrvata Cres je nastanjen Libur-nima, ali postoje i tragovi grčke, rimske i bizantske nazočnosti. Sve je ovdje izvorno, prirodno, netaknuto. Takav je cijeli otok Cres. Šume hrasta i kestena na Tramuntani kao i djevičanski gradić Beli na sjevernoj strani otoka rezervat su bjeloglavih supova, zaštićene vrste ptica u Hrvat-skoj, što je prizor koji ne smijete propustite ako posjetite taj prekrasan otok. ACI marina Cres, lijepa i velika marina s brojnim sadržajima i osvajač broj-nih priznanja, smještena je tek nekoliko minuta hoda od centra Cresa. U akciji „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ ACI marina Cres osvojila je 2009. i 2010. godine drugo mjesto u izboru najbolje marine na Jadra-nu. U 2011. godini proglašena je najboljom marinom u kategoriji više od 450 vezova, dok je 2013. nagrađena Priznanjem za 3. mjesto u kategoriji Najbolje velike marine na Jadranu. Marina je i ponosna nositeljica Plave zastave. U akciji „Nautička patrola“ Jutarnjega lista u 2017. godini ACI ma-rina Cres proglašena je najdražom marinom po izboru nautičara.

The town of Cres is a true pearl surrounded by olive trees, and it is also the birthplace of one of the greatest philosophers of the Renaissance, Franjo Petrić – Francisius Patricius. In prehistoric times, a fort stood right where the town of Cres is located today. Later, it became the ancient fortress Crepsa. Until Croats came, Cres was inhabited by Liburnians, but there are traces of Greek, Roman and Byzantine presence. Everything here is original, natural, untouched. That is the entire island of Cres. Oak and chestnut forests in Tramuntana, as well as the virginal town Beli on the northern side of the island are a natural reserve of the griffon vulture, a protected species of birds in Croatia, which is a sight you mustn’t pass if you visit that gorgeous island. ACI marina Cres, a beautiful and large marina with numerous contents and winner of various awards, is located just a few minutes on foot from the center of Cres. ACI marina Cres has been awarded the prize “Tourist Flower – Quality for Croatia” for the second place in 2009 and 2010 for the category of the best marina on the Adriatic. In 2011, it was declared the best marina in the category over 450 berths, while in 2013 it was awarded the prize for the third place in the same category. The marina is also the proud winner of the Blue Flag. The “Nautical Patrol” of Jutarnji list declared ACI marina Cres the dearest marina according to sailors’ choice in 2017.

Lučka kapetanija Rijeka / Harbour Master’s Office Rijeka ispostava Cres / branch office Cres

tel/fax: +385 (0) 51 571 111

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzg-cres.hr

Obala sv. Benedikta 3, 51557 Cres 44°57’ N 14°24’ E Tel: +385 (0) 51 571 622 Fax: +385 (0) 51 571 125

GSM: +385 (0) 98 398 839 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI Cres

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

80t 10t

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-16, 100-18, 50-3, Plan 20

Page 16: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

111

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

111

www.aci-marinas.com

Supetarska Draga, 51280 Rab 44°48,2’ N 14°43,8’ E Tel: +385 (0) 51 776 268 Fax: +385 (0) 51 776 222

GSM: +385 (0) 98 398 841 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Vezovi u moru / Wet berths: 328

Vezovi na kopnu / Dry berths: 53

Priključci struje / Power connections: 32AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 18mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 18m

Prometna povezanost / Travel connections: Rijeka, Zagreb, Zadar

E751

Stinica – Mišnjak, Valbiska – Lopar, Rijeka – Rab

Rab Island owes its name to the Illyrians, who lived on the eastern shore of the Adriatic, and who were conquered by Romans. The Illyrians called the island Arbe, which means dark, murky. It was named after the thick dark green forests of the Mediterranean evergreen oak that covered it in ancient times. Supetarska Draga on Rab is the name of both the village. It is one of the oldest settlements on the island of Rab.It is well known for its pure sandy beaches protected from wind, which makes it attractive to boaters, espe-cially sailing families with small children. Supetarska Draga is surrounded with numerous uninhabited islets with natural beaches ideal for robinson tourism. This is a true tourist paradise.And tourists are not the only ones who enjoy beaches and bays of Supe-tarska Draga. As photo enthusiasts are already aware of, many kinds of birds have settled in this natural peace of heaven. Thanks to long maritime tradition, Supetarska Draga is a favorite boaters’ destination. The beauty of the island’s oldest bendictian abbey attracts tourists and believers the same. If you visit Supetarska Draga during the summer, it is very likely that you will have an opportunity to visit some ga-stro, sport or cultural entertainment happening. The ACI marina has found its way to such a stunning ambience.

Otok Rab svoje ime duguje Ilirima, stanovnicima istočne obale Jadrana koje su pokorili Rimljani. Iliri su otok zvali Arbe – taman, mrk. Ime je dobio zahvaljujući gustim tamnozelenim šumama mediteranskoga zimzelenog hrasta koje su ga prekrivale u antička vremena. Supetarska Draga naziv je mjesta i morske uvale te je jedno od najstarijih mjesta na otoku Rabu. Poznata je po svojim čistim pješčanim plažama zaštićenima od vjetra zbog čega je izuzetno privlačnom nautičarima, a po-sebno nautičkim obiteljima s malom djecom. Okruženo je brojnim nena-seljenim otočićima s prirodnim plažama idealnima za robinzonski turizam. Ovo je pravi mali turistički raj jer se ispred uvale nalaze tri mala otoka s prekrasnim pješčanim plažama.Zahvaljujući dugoj pomorskoj tradiciji, Supetarska Draga omiljeno je odre-dište nautičara. Ljepota najstarije benediktinske opatije na otoku podjed-nako privlači i turiste, i vjernike. Ukoliko je posjetite tijekom sezone sva je prilika da ćete naići na neki na gastro, sportski ili kulturno zabavni doga-đaj.U takvu prekrasnome ambijentu smjestila se i ACI marina.

ACI marina Supetarska Draga

Lučka kapetanija Rijeka / Harbour Master’s Office Rijeka ispostava Rab / branch office Rab

tel: +385 (0) 51 725 419 fax: +385 (0) 51 724 103

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzg-rab.hr

ACI Supetarska Draga

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-18, MK-7

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

10t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

11nm

Page 17: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

112

www.aci-marinas.com

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-18, MK-7, Plan 20

ACI marina Rab

Vezovi u moru / Wet berths: 142

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 20m

Prometna povezanost / Travel connections: Rijeka, Zagreb, Zadar

A6, E65, E71

Stinica – Mišnjak, Valbiska – Lopar, Rijeka – Rab

Otvorena:1. 4. - 31. 10.

Open: April 1st - October 31st

The heartland of Rab Island is equally impressive as the coast. Thirty-five percent of the island’s surface is covered in forest and fertile land, so Rab today is the second greenest Croatian island after Mljet. The town of Rab was built by Illyrian tribe of Liburnians, first as a fort surro-unded by stone drywall. Ever since then, until this day, the town of Rab has been the ornament of the island and the center from which culture, art, education has spread… It is not surprising, therefore, that Marko Antun de Dominis, one of the greatest European minds of the 16th century, a the-ologian, physicist, preacher, church reformer, grew in the bosom of Rab. A sea blessed with plentiful fish and ancient trading routes, numerous medicinal herbs, the bountiful fruits of fertile fields, vineyards and olive groves, together with the inordinate friendliness of its people, make Rab an attractive destination at any time of the year. During Rab Fair at the end of July, the entire town is brought 500 years into the past and transformed into a medieval fortress with jousting tour-naments, craftsmen in the streets and squares with thousands of people dressed in historical costumes… ACI marina Rab is located just next to the town, in the Rab town harbor.

Unutrašnjost otoka Raba jednako je impresivna kao i obala. Čak 35 posto površine otoka prekriveno je šumom i plodnim zemljištem pa je Rab da-nas drugi najzeleniji hrvatski otok nakon Mljeta. Grad Rab podiglo je još ilirsko pleme Liburna, isprva kao gradinu okru-ženu kamenim suhozidom. Sve od tada pa do današnjih dana Grad Rab stoji kao ukras otoka, ali i središte iz kojega se širi kultura, umjetnost, obrazovanje... Ne treba onda čuditi da je u rapskim njedrima odrastao i Marko Antun de Dominis, jedan od najvećih europskih umova 16. stoljeća, teolog, fizičar, propovjednik, crkveni reformator. Ribom i drevnim trgovačkim putovima blagoslovljeno more, raznovrsno ljekovito bilje, izdašni plodovi rodnih polja, vinograda i maslinika te kraj-nje gostoljubivi domaćini čine Rab atraktivnim odredištem u svako doba godine. Za vrijeme Rapske fjere krajem srpnja cijeli se grad vraća 500 godina u prošlost i preobražava u veselu srednjovjekovnu utvrdu s viteškim turniri-ma, zanatlijama na ulicama i trgovima uz tisuće ljudi obučenih u povijesne kostime... ACI marina Rab nalazi se uz sam grad, u rapskoj gradskoj luci.

Lučka kapetanija Rijeka / Harbour Master’s Office Rijeka ispostava Rab / branch office Rab

tel: +385 (0) 51 725 419 fax: +385 (0) 51 724 103

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzg-rab.hr

Šetalište kap. I. Dominisa 101, 51280 Rab 44°45,4’ N 14°46,0’ E Tel: +385 (0) 51 724 023 Fax: +385 (0) 51 724 229

GSM: +385 (0) 98 399 842 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI Rab

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

10t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 20: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

115

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

115

www.aci-marinas.com

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Obala 1, Šimuni, 23251 Kolan 44°28’ N 14°58’ E Tel: +385 (0) 23 697 457 Fax: +385 (0) 23 697 462

GSM: +385 (0) 98 398 843 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 191

Vezovi na kopnu / Dry berths: 45

Priključci struje / Power connections: 32AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 14mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 18m

Prometna povezanost / Travel connections: Rijeka, Zagreb, Zadar

A6, E65, E71

Prizna – Žigljen, Rijeka – Novalja

Šimuni is located on the southwest side of Pag Island, right next to the small fishing and tourist place, halfway between Pag and Novalja. The world renowned destination of supreme fun – Zrće, the urban oasis of the summer club scene in Croatia and center of fun for youth from all over world is not far from Šimuni. Zrće is filled with numerous exclusive clubs, spectacular performances of the most popular DJs, and thousands of yo-ung people eager to have fun and experience adrenaline attractions, such as bungee jumping and cable. Next to the town of Pag, whose grid plan was drawn by the great sculptor and architect – Juraj Dalmatinac, there is still a saltern, where salt of best quality is produced. Pag is an island with exceptional lamb meat and best cheese in Croatia – Pag, sheep milk cheese. ACI marina Šimuni can perhaps be considered to be the north entrance to Dalmatia, as it is the last marina in the Kvarner archipelago. Therefore, it is convenient to organize cruises to the north – Istria and Opatija – or to the south – Kornati or Šibenik, just as easily.

Šimuni se nalaze na jugozapadnoj strani otoka Paga, neposredno uz malo ribarsko i turističko mjesto, točno na pola puta između Grada Paga i Nova-lje. Nedaleko Šimuna nalazi se svjetski poznata destinacija vrhunske za-bave – uvala Zrće, urbana oaza ljetne klupske scene u Hrvatskoj i središte zabavnoga života mladih iz cijeloga svijeta s brojnim ekskluzivnim klubovi-ma, spektakularnim nastupima najpopularnijih DJ-a i tisućama mladih želj-nih provoda i adrenalinskih atrakcija, kao što su bungee jumping i cable. Pokraj Grada Paga, izgrađenoga po nacrtima velikoga kipara i graditelja Juraja Dalmatinca, još uvijek postoji solana, u kojoj se dobiva najkvalitet-nija morska sol. Pag je otok s izvrsnom janjetinom i najboljim sirom u Hrvatskoj – paškim, ovčjim. ACI marina Šimuni svojevrsni je sjeverni ulaz u Dalmaciju ili posljednja marina kvarnerskoga otočkog kruga, pa je iz nje jednako pogodno organi-zirati krstarenja prema sjeveru – Istri i Opatiji – ili prema jugu – Kornatima i Šibeniku.

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-31, INT3410, 100-17, 100-19, MK-9, MK-10

Lučka kapetanija Zadar / Harbour Master’s Office Zadar ispostava Pag / branch office Pag

tel/fax: +385 (0) 23 611 023

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.pag-tourism.hr

ACI marina Šimuni

ACI Šimuni

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

15t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

7nm

Page 21: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

116

www.aci-marinas.com

Lučka kapetanija Šibenik / Harbour Master’s Office Šibenik ispostava Murter / branch office Murter

tel/fax: +385 (0) 22 435 190

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzo-murter.hr, www.kornati.hr

Vezovi u moru / Wet berths: 120

Priključci struje / Power connections: 16AVoda se isporučuje od 8 do 10 sati Water available from 8 to 10 a.m.

Struja se isporučuje od 8 do 12 sati i od 18 do 24 sata Electricity available from 8 a.m. to noon and from 6 p.m. to midnight

Maksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 40m

Otvorena:1. 4 - 31. 10.

Open: April 1st - October 31st

Ploviti Jadranom, a ne vidjeti Kornate isto je kao doći u Rim i ne vidjeti Vatikan. Kornate se jednostavno mora posjetiti. Premda djeluju vanvremenski i izvan domašaja ljudi, Kornati nikada nisu bili pusti. Naći ćemo ovdje i rimskih ostataka, bizantskih utvrda, pastirskih koliba i ribarskih kuća. Nacionalni park koji danas upravlja najvećim dije-lom kornatskoga arhipelaga brine se da se milenijska ravnoteža Kornata ne naruši. Na otoku obraslome maslinama, smokvama i lozom nema stalnih naselja, tijekom godine tamo tek povremeno borave ribari, stočari i poljoprivred-nici s otoka Murtera. ACI Marina Žut za sve koji posjećuju Kornate neizostavna je nautička po-staja. Smještena je na najzapadnijemu dijelu uvale Luka Žut, a sama uvala nalazi se u sjeverozapadnome dijelu kornatskoga arhipelaga, izvan grani-ca Nacionalnoga parka Kornati. Za jake se bure preporuča vez na sjevernome kraku gata te na bovama, a za jakoga juga mnogo su ugodniji vezovi na južnome kraku. Brodovi s gazom većim od 3 metra vežu se duž cijeloga južnog kraka gata ili na samome kraju sjevernoga kraka.

To sail on the Adriatic Sea, and not see the Kornati is like coming to Rome and not seeing the Vatican. The Kornati simply must be visited. Even though they seem timeless and out of human reach, the Kornati have never been deserted. Here we can find Roman remains, Byzantine fortresses, shepherd cottages and fishermen’s houses. The national park that manages the largest part of the Kornati Archipelago takes care that the millennia balance of the Kornati is not disturbed. On this island, covered in olive and fig trees and vineyards, there are no permanent habitations – only the odd fisherman, shepherd or farmer oc-casionally comes from the island of Murter. ACI marina Žut is an indispensable nautical station to all who visit the Kornati. It is s situated in the westernmost part of the harbor of Žut, in the northwest part of the Kornati Archipelago, just outside of the borders of the Kornati National Park. In strong bora winds, it is recommended to berth on the marina’s north pier and at buoys, whereas in strong jugo winds it is much more pleasant to berth on the south pier. Boats with a draft of more than 3 meters can berth anywhere on the south pier or at the very end of the north pier.

Obala sv. Ivana 47 E, 22242 Jezera 43°53,2’ N 15°17,4’ E Tel: +385 (0) 22 786 0278 Fax: +385 (0) 22 786 0279

GSM: +385 (0) 98 398 844 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI marina Žut

ACI Žut

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-32, 100-20, MK-14, Plan 512

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

8nm

Page 24: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

119

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

119

www.aci-marinas.com

Vezovi u moru / Wet berths: 118

Priključci struje / Power connections: 16AVoda se isporučuje od 8 do 10 sati Water available from 8 to 10 a.m.

Struja se isporučuje od 8 do 12 sati i od 18 do 24 sata Electricity available from 8 a.m. to noon and from 6 p.m. to midnight

Maksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 40m

Otok Piškera nenaseljeni je otok čija površina iznosi tek 2,66 kvadratnih kilometara, a najviši mu je vrh nad morem 127 metara. ACI marina jedini je civilizacijski doseg u netaknutoj prirodi, a okružuje je mozaik otoka i otočića, hridi i svjetionika. Jedna od legendi o postanku pripovijeda kako su Kornati zapravo nastali slučajno kada je Bog stvarao svijet. Iz džepa mu je ispalo 140 kamenčića i, kada se okrenuo kako bi ih pokupio, ostao je iznenađen onime što je vidio i rekao: „Ne, neka ostanu, ovdje ne treba ništa popravljati“! Poznati je irski pisac George Bernard Shaw oduševljen Kornatima zapi-sao: „Bogovi su htjeli okruniti svoje djelo, pa su posljednjega dana stvara-nja od suza, zvijezda i daha stvorili Kornate.“ Želite li se i sami uvjeriti u to, nema boljega mjesta od ACI marine Piškera.

The island of Piškera is an uninhabited island whose surface covers only 2.66 square kilometers, and its highest point is 127 meters above sea le-vel. ACI’s marina is the only outpost of civilization disrupting the pristine nature of the island, surrounded by a mosaic of islands and islets, rocks and lighthouses. One of the legends on its creation says that the Kornati were made acci-dentally when God created the world. When 140 stones fell out of God’s pocket, he turned to pick them up, but then he was stunned by what he saw and said: “No, let them remain like this, there is nothing to be chan-ged here!” Famous Irish writer George Bernard Shaw wrote: “On the last day of Crea-tion, God desired to crown His work, and thus created the Kornati islands out of tears, stars and breath.” If you wish to see for yourself, there is no better place than ACI marina Piškera.

Otvorena:1. 4 - 31. 10.

Open: April 1st - October 31st

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-32, 100-20, 100-21, MK-14, Plan 512

Lučka kapetanija Šibenik / Harbour Master’s Office Šibenik ispostava Murter / branch office Murter

tel/fax: +385 (0) 22 435 190

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzo-murter.hr, www.kornati.hr

Obala sv. Ivana 47 E, 22242 Jezera 43°45,6’ N 15°21,2’ E Tel: +385 (0) 91 470 0091

GSM: +385 (0) 98 398 845 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI marina Piškera

ACI Piškera

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

12nm

Page 25: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

120

www.aci-marinas.com

ACI marina Jezera

Obala sv. Ivana 47 E, 22242 Jezera 45° 26,02’ N 13° 31,00’ E Tel: +385 (0) 22 439 295 Fax: +385 (0) 22 439 294

GSM: +385 (0) 98 398 846 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 233

Vezovi na kopnu / Dry berths: 60

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 20mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 20m

Prometna povezanost / Travel connections: Zadar, Split

A1, E65, E71

The town of Jezera on Murter Island, in the northwest part of the Šibenik archipelago, was named after the pools of water that are created in the rocky valleys. Jezera is a synonym for plenty of sun, a clear sea and a string of coves with supreme beaches, which is beneficial for the increa-singly intense tourism development. Numerous culture, sports and enter-tainment events called “Jezera Sea Days” end with the manifestation Big Game Fishing, which is starting to attract more and more sea aficionados to this traditional place of fisherman and sailors. Historical remains from the Roman age that you will find on Murter are proof of how much ancient Romans appreciated olives, extraordinary oli-ve oil and figs, which were the main products of the island throughout its history. Even today, they are the first delicacies on the gourmet table. For five years in a row, Jezera on Murter has been awarded the Blue Flower of the Croatian Tourist Board, the prestigious award for the beauty and orderliness of the environment. Jezera can also boast the ACI marina – one of the most awarded and environmentally friendly nautical centers of northern Dalmatia. In 2013, the Jezera marina was awarded the prize “Tourist Flower – Qu-ality for Croatia” for the second place in the category of the best small marina on the Adriatic, while it won third place in 2015. The marina is also a proud winner of the Blue Flag. ACI marina in Jezera is the starting point of many sailors who want to visit the Kornati and sail through the divine archipelago.

Naselje Jezera na otoku Murteru, u sjeverozapadnome dijelu šibenskoga arhipelaga, dobilo je ime po lokvama vode što se tijekom zime stvara-ju u kraškim udolinama. Jezera su sinonim za obilje sunca, čisto more i niz uvala s prekrasnim plažama, što pogoduje sve intenzivnijemu razvoju turizma. Brojna kulturna, sportska i zabavna događanja pod nazivom „Je-zerski dani mora“ završavaju manifestacijom Big Game Fishing, koja u ovo tradicijsko mjesto ribara i pomoraca privlači sve više zaljubljenika u more. Povijesni ostaci iz rimskoga doba koje ćete naći na Murteru dokaz su ko-liko su i drevni Rimljani cijenili masline, izvanredno maslinovo ulje i smo-kve, koji su bili glavni poljoprivredni proizvodi otoka kroz cijelu povijest, a i danas su prave delicije na gurmanskome stolu. Pet godina zaredom Jezera na Murteru ovjenčana su Plavim cvijetom Hrvatske turističke zajednice, najprestižnijim priznanjem za ljepotu i ure-đenost okoliša. Jezera se mogu pohvaliti i ACI marinom – jednim od naj-nagrađivanijih i ekološki najosvještenijih nautičkih centara sjeverne Dal-macije. Godine 2013. u akciji „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ marina Je-zera nagrađena je Priznanjem za 2. mjesto u kategoriji Najbolje male ma-rine na Jadranu, dok je 2015. godine nagrađena Priznanjem za 3. mjesto. Marina je također ponosna nositeljica Plave zastave. ACI marina u Jezerima polazna je luka brojnim nautičarima za obilazak Kornata i plovidbu tim božanskim arhipelagom.

Lučka kapetanija Šibenik / Harbour Master’s Office Šibenik ispostava Tisno / branch office Tisno

tel: +385 (0) 22 439 313, fax: +385 (0) 22 439 860

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzjezera.hr

ACI Jezera

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-32, INT3412, 100-20, 100-21, MK-14, MK-15, Plan 512

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

10t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 28: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

123

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

123

www.aci-marinas.com

Artina 13 A, 22211 Vodice 45° 26,02’ N 13° 31,00’ E Tel: +385 (0) 22 443 086 Fax: +385 (0) 22 442 470

GSM: +385 (0) 98 398 847 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 382

Vezovi na kopnu / Dry berths: 55

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 25mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 25m

Prometna povezanost / Travel connections: Zadar, Split

A1, E65, E71

The town of Vodice (“waters”) owes its name to the wells which never run dry, not even during the hottest days of summer. The locals traded water to islanders until the 19th century, as testified by the two wells which still stand in the town square. There are many historical sites and archeological sites, prehistoric fort Prižba, the Illyrian-Roman fresh water Rimska ograđenica, Illyrian, later ro-man town of Arauzona etc. around Vodice. Vodice has become a significant tourist place in the last decades, which was especially improved with the construction of the ACI marina. Today, you can say that Vodice is the leading tourist center on the Šibenik Riviera. Surrounded by sea and the Kornati National Park from one side and the Krka National Park from the other, Vodice lures everyone who yearns for an active vacation, fun and enjoyment: merry and vivacious in the day, charming and magical during sundown, glamorous and sparkling in the night life, which can last up to early hours of the morning… ACI marina Vodice is located at the very center of the town, in the northe-ast part of the city harbor. Marina Vodice is one of the ten marinas from ACI’s system to be awarded the extraordinary award Blue Flag. Marina Vodice was awarded the prize “Tourist Flower – Quality for Croatia” for the third place in the category of the best medium marina on the Adriatic in 2017.

Vodice svoje ime zahvaljuju bunarima s pitkom vodom što ne presušuju ni ljeti, a koju su Vodičani uspješno prodavali otočkim naseljima sve do 19. stoljeća. Na gradskome trgu i danas stoje dva bunara kao spomen na te dane. Oko Vodica danas je mnogo povijesnih lokaliteta i arheoloških nalazišta, pretpovijesna gradina Prižba, ilirsko-rimski rezervoar pitke vode Rimska ograđenica, ilirska, kasnije rimska naseobina Arauzona. Posljednjih su se desetljeća Vodice pretvorile u značajno turističko sredi-šte, koje je posebno oplemenjeno izgradnjom ACI marine. Danas se može reći da su Vodice vodeće turističko središte na šibenskoj rivijeri. Okružene morem te Nacionalnim parkom Kornati s jedne i Nacionalnim parkom Krka s druge strane, Vodice mame sve one željne aktivnoga od-mora, zabave i užitaka: vesele i pune života danju, ljupke i čarobne u zala-zu Sunca, glamurozne i blještave u noćnome životu koji potraje i do ranih jutarnjih sati... ACI marina Vodice nalazi se u samome središtu mjesta, u sjeveroistočno-me dijelu gradske luke. Marina Vodice jedna je od deset marina iz sustava ACI-ja kojima je do-dijeljeno visoko priznanje Plava zastava. Godine 2017. u akciji „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ marina Vodice nagrađena je Priznanjem za 3. mjesto u kategoriji Najbolja srednja marina na Jadranu.

Lučka kapetanija Šibenik / Harbour Master’s Office Šibenik ispostava Vodice/ branch office Vodice

tel/fax: +385 (0) 22 443 055

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.vodice.hr

ACI marina Vodice

ACI Vodice

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-32, INT3412, 100-21, MK-15, Plan 533

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

10t 60t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 29: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

124

www.aci-marinas.com

Lučka kapetanija Šibenik / Harbour Master’s Office Šibenik

tel: +385 (0) 22 217 216 fax: +385 (0) 22 317 378

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.skradin.hr

ACI marina Skradin

Obala Pavla Šubića 18, 22222 Skradin 43°49,0’ N 15°55,6’ E Tel: +385 (0) 22 771 365 Fax: +385 (0) 22 771 163

GSM: +385 (0) 98 398 848 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 180

Priključci struje / Power connections: 125AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 26mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 60m

Prometna povezanost / Travel connections: Zadar, Split

A1, E65, E71

Archaeological research has confirmed that Skradin has been around for 2,000 years. Aside from being located at a strategically favorable place, since it is the first from the shore towards the inland where the Krka River could be braved, Skradin is also located on one of the most beautiful pla-ces in Croatia – at the mouth of the river Krka into the sea. Skradin was one of the first cities built by Croats. Today’s ACI marina was built in the harbor whose position was discovered by ancient Romans, and Skradin was the capital of the Roman province Liburnia. Skradin is the starting point for a tour of the Krka National Park on boat – to Skradinski buk, one of the most beautiful waterfalls in Europe, made of travertine, which exists only in the purest fresh water. ACI marina Skradin is a magical and picturesque harbor, with a unique natural landscape, positioned at the place where the river kisses the sea. Merged with the town of Skradin in a natural symbiosis, it offers a unique mixture of supreme gastronomy and cultural and archeological attracti-ons. The secret of ACI marina Skradin lies behind a good strategic posi-tion and its natural environment. Owners of wooden boats, who spend their winters here due to the unique combination of seawater and fresh water, especially appreciate the marina. News for the 2018 season – the new anchorage Vozarica is now in offer of ACI marina Skradin. Pleasant atmosphere and rich offer are the main reason why many sailors choose this transit destination. They enjoy its supreme culinary offer and quality Dalmatian wines at sunset.

Arheološka su istraživanja potvrdila da Skradin postoji već 2000 godina. Osim što je smješten na strateški povoljnome mjestu, prvome od obale prema unutrašnjosti gdje se mogla prebroditi rijeka Krka, nalazi se i na jednome od najljepših mjesta – na ušću rijeke Krke u more. Skradin je bio jedan od prvih gradova što su ga izgradili Hrvati. Današnja ACI marina izgrađena je u lučici čiji su položaj otkrili stari Rimljani, a sam Skradin bio je glavni grad rimske pokrajine Liburnije. Skradin je polazna točka za obilazak Nacionalnoga parka Krka brodica-ma – do Skradinskoga buka, jednoga od najljepših vodopada u Europi, izgrađenoga od sedrenih sedimenata koji postoje jedino u najčišćoj slat-koj vodi. ACI marina Skradin čarobna je i slikovita lučica, jedinstvenoga prirodnog krajolika, smještena na mjestu gdje rijeka ljubi more. Spojena s Gradom Skradinom u prirodnoj simbiozi, pruža jedinstveni spoj vrhun-ske gastronomije i kulturnih i arheoloških znamenitosti. Tajna ACI mari-ne Skradin krije se u dobrome strateškom položaju i njezinu prirodnome okruženju. Marinu posebno cijene vlasnici drvenih brodova, koji ovdje najradije zimuju zbog jedinstvene kombinacije morske i slatke vode. Novost za sezonu 2018. u ponudi ACI marine Skradin jest i novo ACI si-drište Vozarica. Ugodna atmosfera i bogata ponuda glavni su razlozi za odabir ove tran-zitne destinacije brojnih nautičara, koji u smiraj dana rado uživaju u vrhun-skoj gastronomskoj ponudi i kvalitetnim dalmatinskim vinima.

ACI Skradin

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-32, INT3412, 100-21, MK-15, Plan 518

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

8nm

Page 32: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

127

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

127

www.aci-marinas.com

Trogir is a museum town. The old center of the town, on the islet between mainland and the island of Čiovo has been an UNESCO World Heritage Site since 1997. That city center, the open museum, was formed between the 13th and the 15th century. The first on the list of Trogir’s attractions is certainly the Cathedral of St. Lawrence, with its famous portal by Master Radovan, which can be reached via the narrow main street lined with Re-naissance, Gothic and Baroque palace fronts. If we are to look for the oldest symbol of Trogir, that would be Kairos, the ancient Greek god of the right or opportune moment, whose 3rd-century BC relief is preserved in the Benedictine convent. The bridge connecting the old town center with the island of Čiovo does not open, and it allows the passage of boats of up to 2.60 meters high. Trogir is considered to be the best-preserved Romanesque-Gothic town in all of Central Europe. The ichthyologic and ornithological reserve Pantan (since 2000) is loca-ted about 1.5 kilometers east from the town center. It is a host to 163 bird, 34 fish and 124 plant species. The renovated mill with a restaurant and the shingle and sand beach are within the reserve. The ACI marina is located on the island of Čiovo, on the opposite side of the Trogir town center, from which it is separated by a canal about a hun-dred meters wide. The most popular and beautiful beach on the Riviera is Okrug Gornji beach on the western coast of the island of Čiovo, 2 km from Trogir town center. ACI marina Trogir was awarded the prize “Tourist Flower – Quality for Cro-atia” for the third place in 2017 in category of the best small marina on the Adriatic.

Put Cumbrijana 22, 21220 Trogir 43°30,8’ N 16°15,2’ E Tel: +385 (0) 21 881 544 Fax: +385 (0) 21 881 258

GSM: +385 (0) 98 398 849 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Vezovi u moru / Wet berths: 174

Vezovi na kopnu / Dry berths: 35

Priključci struje / Power connections: 32AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 20mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 30m

Prometna povezanost / Travel connections: Split

A1, E65, E71 (15 km)

Ancona - Split

Trogir je grad muzej. Stara je jezgra grada, na otočiću između kopna i otoka Čiova, od 1997. godine upisana u UNESCO-ov registar spomeničke baštine, a ta se jezgra grada, muzej na otvorenom, oblikovala u razdoblju od 13. do 15. stoljeća. Prva na popisu znamenitosti grada Trogira svakako je trogirska katedrala Sv. Lovre sa znamenitim portalom majstora Rado-vana, do koje se dolazi uskom glavnom ulicom s pročeljima renesansnih, gotičkih i baroknih palača. Tražimo li najstariji simbol Trogira, onda je to Kairos, starogrčki bog sretnoga trenutka, čiji se reljef iz 3. stoljeća prije Krista čuva u ženskome benediktinskom samostanu. Most koji povezuje staru gradsku jezgru s otokom Čiovo ne otvara se, a ispod njega mogu proći brodovi do 2,60 m visine. U cijeloj središnjoj Europi Trogir se smatra najbolje očuvanim romaničko-gotičkim gradom. Otprilike 1,5 km istočno od centra grada nalazi se ihtiološko-ornitološki rezervat Pantan (od 2000. godine), sa 163 ptičje, 34 riblje i 124 biljne vrste. U sklopu rezervata nalazi se renovirana mlinica s restoranom i pješča-no-šljunčana plaža. ACI marina smještena je na otoku Čiovu, nasuprot trogirskoj gradskoj jez-gri, od koje je odvojena kanalom ne širim od stotinjak metara. Najpopu-larnija i najljepša plaža na rivijeri jest plaža Okrug Gornji, koja se nalazi na zapadnoj strani otoka Čiova, 2 km od gradskoga središta. Godine 2017. u akciji „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ ACI marina Trogir nagrađena je Priznanjem za 3. mjesto u kategoriji Najbolja mala marina na Jadranu.

Lučka kapetanija Split / Harbour Master’s Office Split ispostava Trogir / branch office Trogir

tel: +385 (0) 21 881 508 fax: +385 (0) 21 796 468

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tztrogir.hr

ACI marina Trogir

ACI Trogir

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-33, INT3412, 100-21, MK-16, Plan 534

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

9t

Page 33: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

128

www.aci-marinas.com

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Vezovi u moru / Wet berths: 318

Vezovi na kopnu / Dry berths: 30

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 26mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 90m

Prometna povezanost / Travel connections: Split

A1, E65, E71

Split – Supetar, Split – Stari Grad, Split – Vela Luka – Ubli Split – Milna - Hvar - Vis, Split – Bol – Jelsa, Split – Hvar – Vela Luka – Ubli, Split – Bol – Hvar – Korčula - Dubrovnik Ancona – Split, Ancona – Stari Grad – Split

In 293 AD Roman Emperor Diocletian ordered the construction of a ma-gnificent palace in which he would spend his final years on the ruins of the Greek city of Aspalathos and near Salona, an ancient urban center. The city of Split as we know it today expanded from Diocletian’s Palace, the world’s best preserved palace from late antiquity. Split is now the ca-pital of Dalmatia, captivating visitors with its Mediterranean charm and majestic architecture. Despite its 1,700 years of history, Split is a city of young spirit and the town of youth. It is the second largest city in Croatia, but they say it is the most athletic and the most songful city of the country. The ACI marina is located in the most beautiful part of the city’s port, north of the Sustipan peninsula. ACI marina Split, with the harbors of two sailing clubs, protected by solid rock breakwater from southerly winds and rough seas, offers a glorious view of Split and its center – Diocletian’s Palace. It is at ACI Marina Split that the Split Lungomare begins; the longest and most certainly one of the most beautiful promenades in the Adriatic. ACI marina Split was awarded the prize “Tourist Flower – Quality for Cro-atia” for the third place in 2017 in the category of the best medium marina on the Adriatic, while in 2017 received the award for the second place. ACI marina split is also the winner of the prestigious Blue Flag Award.

Na ruševinama Aspalathosa i u neposrednoj blizini Salone, antičkoga urbanog centra, rimski car Dioklecijan dao je oko 293. godine sagraditi veličanstvenu palaču u kojoj će provesti svoje posljednje dane. Iz Diokle-cijanove palače, najbolje očuvane kasnoantičke palače na svijetu, razvio se današnji Split, prijestolnica Dalmacije, koja osvaja mediteranskim šar-mom i velebnom arhitekturom. Unatoč 1700 godina dugoj povijesti Split je grad mladoga duha i grad mladosti. To je drugi po veličini hrvatski grad, ali kažu i najsportskiji i najraspjevaniji grad u Hrvatskoj. U njegovoj gradskoj luci, na njezinu naj-ljepšemu dijelu, sjeverno od poluotoka Sustipana, nalazi se ACI marina. ACI marina Split, uz lučice dvaju jedriličarskih klubova i zaštićena čvrstim kamenim lukobranom od južnih vjetrova i mora, pruža prekrasan pogled na Split i njegovu jezgru – Dioklecijanovu palaču. Splitska ACI marina zapravo je točka kojom počinje splitski lungomare, najduža i svakako jedna od najljepših šetnica na Jadranu. Godine 2013. u akciji „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ ACI marina Split nagrađena je Priznanjem za 3. mjesto u kategoriji Najbolje srednje marine na Jadranu, dok je 2017. godine nagrađena Priznanjem za 2. mje-sto. ACI marina Split nositeljica je i prestižnog priznanja Plava zastava.

Uvala Baluni 8, 21000 Split 43°30,1’ N 16°26,0’ E Tel: +385 (0) 21 398 599 Fax: +385 (0) 21 398 556

GSM: +385 (0) 98 398 850 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Lučka kapetanija Split / Harbour Master’s Office Split

tel: +385 (0) 21 302 400 fax: +385 (0) 21 361 298

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.split.hr

ACI marina Split

ACI Split

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-33, INT3412, 100-21, 100-26, MK-16, MK-18, Plan 47

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

10t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

0,05nm

Page 36: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

131

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

131

www.aci-marinas.com

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Vezovi u moru / Wet berths: 170

Vezovi na kopnu / Dry berths: 15

Priključci struje / Power connections: 32AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 18mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 35m

Prometna povezanost / Travel connections: Brač, Split

A1, E65, E71

Split – Supetar Split – Milna - Hvar - Vis, Split – Bol – Jelsa, Split – Bol – Hvar – Korčula - Dubrovnik Ancona – Split

Otok Brač lako je prepoznati po dvama specifičnim zvukovima – cvrčanju cvrčaka i batu čekića u jedinoj školi za klesare u ovome dijelu Europe, u Pučišćima na Braču, gdje se kleše u bračkome kamenu. Nadaleko poznati brački kamen bijel je poput snijega i glavni je materijal od kojega je izgra-đena Dioklecijanova palača u Splitu, a dijelom i Bijela kuća u Washingtonu.Brač je i zvuk kotrljanja šljunka Zlatnoga rata – čuvenoga žala pokraj Bola, poznate surferske odrednice, ali i fenomena plaže koja tijekom dana mije-nja oblik ovisno o tome kako se kreću morski valovi tjerani vjetrom.Milna je najveća, najzaštićenija i najljepša bračka luka na zapadnoj obali otoka, koja pruža sigurnost i mir od svih vjetrova te je zahvaljujući tomu jedna od najpoznatijih sigurnih uvala za čarter tijekom ljetne sezone. Uva-la je to koja gleda na Splitska vrata.ACI marina Milna nalazi se u dnu jugoistočnoga dijela uvale Milna nasu-prot središtu mjesta, tamo gdje šarmantne gradske ulice susreću more. Čisto more, domaća zdrava hrana, idealni uvjeti za ronjenje, jedrenje i ribolov – samo su neki od razloga za dolazak u ovo prekrasno medite-ransko mjesto. Potvrda je tomu i prestižno priznanje Plava zastava, koju marina Milna ponosno nosi.

The island of Brač is easily recognized by two specific sounds – the chi-rping of crickets and thump of hammers in the only stonemason school in this part of Europe, in Pučišći on Brač, where they work on stone from Brač. The widely known Brač stone is white as snow and it is the main ma-terial from which Diocletian’s Palace in Split, and partly the White House in Washington were built. Brač is also the sound of gravel from Zlatni rat – the well-known beach near Bol, the famous surfer destination. It is also a unique phenomenon –  it changes shape and position – depending on the waves chased by the wind.Milna is the largest, best-protected, and the most beautiful bay on the we-stern shore of the island, which offers security and peace from all winds. Thanks to that, it is one of the best known safe harbors for charter during the summer season. It is a bay facing the Splitska vrata strait. ACI marina Mlina is located at the bottom of the southeast part of Mlina harbor, opposite the town’s center, where the charming town streets meet the sea.Clear sea, homemade healthy food, ideal diving, sailing and fishing condi-tions – are merely some of the reasons to come to this lovely Mediterrane-an place. The prestigious award Blue Flag, which the marina Mlina proudly won, confirms that.

Lučka kapetanija Split / Harbour Master’s Office Split ispostava Milna / branch office Milna

tel: +385 (0) 21 636 205 fax: +385 (0) 21 718 154

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.otok-brac.info

21405 Milna 43°19,6’ N 16°27,0’ E Tel: +385 (0) 21 636 306

GSM: +385 (0) 98 398 851 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI marina Milna

ACI Milna

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-33, INT3412, 100-21, 100-22, 100-26, MK-16, MK-18

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

8t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 37: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

132

www.aci-marinas.com

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Vezovi u moru / Wet berths: 119

Vezovi na kopnu / Dry berths: 12

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 25mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 35m

Prometna povezanost / Travel connections: Split, Brač

A1, E65, E71

Split – Stari Grad, Drvenik – Sućuraj Split – Milna - Hvar - Vis, Split – Bol – Jelsa, Split – Bol – Hvar – Korčula - Dubrovnik Ancona – Split, Ancona – Stari Grad – Split

Vrboska, iako najmanje mjesto na otoku Hvaru, ostale lako zasjenjuje svo-jom ljepotom, koju u prvome redu zahvaljuje specifičnomu zemljopisnom položaju. Nalazi se na sjevernoj obali središnjega dijela najdužega otoka na Jadranu, duboko u zaljevu. Usred uvale smjestio se otočić, a preko kanala protežu se brojni mali mo-stovi, zbog kojih se Vrbosku ponekad naziva i malom Venecijom. Ovo područje, s još uvijek dobro sačuvanim antičkim kamenim međama i arheološkim nalazima, stavljeno je pod zaštitu UNESCO-a 2009. godine kao dio svjetskoga kulturnog i povijesnog nasljeđa.U mjestu prevladava mediteranska arhitektura kamenih građevina, skrive-nih dvorišta i uskih uličica. Idilična je slika upotpunjena gustom borovom šumom, koja okružuje mjesto s kopnene strane, te prekrasnim plažama i uvalama, koje ga okružuju s morske strane.Uvala oko koje se poleglo mjesto Vrboska duga je i uska poput fjorda. U vanjskome dijelu mjesne luke smjestila se ACI marina Vrboska.Bogata ribarska tradicija danas se ogleda u gastronomskoj ponudi ovoga malog mjesta koje odiše šarmom i toplinom. Temeljna djelatnost u Vrbo-skoj danas je, dakako, turizam, a ACI marina predstavlja za Vrbosku važan gospodarski subjekt. Marini Vrboska već se godinama dodjeljuje prizna-nje Plava zastava.

Although it is the smallest town on the island of Hvar, the beauty of Vrbo-ska easily surpasses that of all the others, primarily due to its geographi-cal location. It is situated on the northern coast of the central part of the island, deep in a bay at the end of a narrow, meandering inlet.In the middle of the bay there is an island and numerous small bridges span the channel, earning Vrboska the nickname of “Little Venice”.  This area, with the preserved ancient stone borders and archeological fin-dings, has been protected by UNESCO since 2009 as a part of the world cultural and historical heritage. Mediterranean architecture with characteristic stone buildings and narrow streets, predominate in the town.  This idyllic picture is complemented by the thick pine forest hugging the town on the landward side, and beautiful beaches and coves on the seaward side.The bay where the town of Vrboska is located is long and narrow, like a fjord. ACI marina Vrboska is located in the outer part of the harbor of Vrboska. The rich tradition of fishing is evident in the cuisine offered in this char-ming, warm small town. Nowadays, the primary activity in Vrboska is to-urism, of course, and the ACI marina represents economically the most important establishment in Vrboska. Marina Vrboska has been awarded the Blue Flag for years.

Lučka kapetanija Split / Harbour Master’s Office Split ispostava Jelsa / branch office Jelsa

tel: +385 (0) 21 761 055 fax: +385 (0) 21 718 127

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tz-vrboska.hr

21463 Vrboska 43°10,8’ N 16°41,0’ E Tel: +385 (0) 21 774 018 Fax: +385 (0) 21 774 144

GSM: +385 (0) 98 398 812 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI marina Vrboska

ACI Vrboska

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-33, INT3412, 100-25, 100-26, MK-19, Plan 535

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

5t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 39: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

134

ACI MARINA PALMIŽANA Srednji Jadran / Central Adriatic

Copyright: www.wallaceyolicia.com

Page 40: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

135

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

135

www.aci-marinas.com

Vezovi u moru / Wet berths: 180

Priključci struje / Power connections: 32AMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 40m

Prometna povezanost / Travel connections: Brač, Split

A1, E65, E71

Dubrovnik – Hvar, Ancona – Split – Hvar, Pescara – Split – Hvar, Bari – Dubrovnik – Hvar, Taxi boats: Hvar – Palmižana

Otvorena:1. 4. - 31. 10.

Open: April 1st - October 31st

Palmižana, the most beautiful and the safest of the many bays of the Pakleni islands, which are, despite their name, absolutely heavenly, lies opposite the sunniest Croatian island that marks around 2,800 sunny ho-urs and the town of Hvar, which are just 2.5 nm away.Palmižana has always been known as one of the most famous haunts of Hvar residents, as well as a safe haven for all boaters and fishermen.The marina was built mid-1908s, and due to its position and natural beau-ty, in time, it has become one of the most popular marinas on the Adriatic and an indispensable destination of all sailors.At this popular boating destination, you can experience a relaxed and ca-refree holiday in a unique atmosphere of harmony with nature. You can have dinner in an art gallery or botanical garden and enjoy Dalmatian cu-isine, full of unmistakable flavors, while basking in the aromatic air of the Mediterranean.From swimming and hiking to kayaking, diving and surfing, Palmižana offers plenty of opportunities for an exciting holiday.The rest of the archipelago is also easily reached from here: from Palmiža-na you can set off to explore numerous hidden coves and isolated beac-hes which will leave you breathless, while all those eager for the exciting night life can go to the center of Hvar on just a short taxi boat ride and enjoy the exciting night life and glamour only Hvar can offer.

Nasuprot najsunčanijemu hrvatskom otoku, koji godišnje bilježi oko 2800 sunčanih sati, i istoimenomu Gradu Hvaru, na udaljenosti od samo 2,5 nm smjestila se Palmižana, najljepša i najsigurnija od mnogobrojnih uvala u sklopu znamenitih Paklenih otoka, koji su usprkos imenu izgledom apso-lutno rajski i božanstveni, a ne pakleni. Palmižana je oduvijek bila na glasu kao jedno od najpoznatijih izletišta Grada Hvara kao i sigurna luka za sve moreplovce i ribare. Na toj popularnoj nautičkoj destinaciji možete iskusiti opušten i bezbri-žan odmor u jedinstvenome ambijentu harmonije s prirodom. Večera u umjetničkoj galeriji ili botaničkome vrtu, uživanje u dalmatinskoj kuhinji uz nezamjenjive okuse i upijanje mirisa Mediterana.Od plivanja i pješačenja po prirodi, do vožnje kajacima, ronjenja i surfanja, Palmižana nudi nebrojeno mnogo mogućnosti za aktivan odmor.Ostatak arhipelaga odavde je nadohvat ruke, tako da se tijekom dana lako otisnuti u istraživanje brojnih skrivenih uvala i izoliranih plaža koje će vas ostaviti bez daha, dok se u večernjim satima kratkom vožnjom taksi bro-dovima svi željni uzbudljivoga noćnog života mogu prebaciti do samoga centra Grada Hvara i tamo uživati u uzbudljivome noćnom životu i glamuru kakav samo Hvar može ponuditi.

21450 Hvar 43°09,8’ N 16°23,8’ E Tel: +385 (0) 21 744 995 Fax: +385 (0) 21 744 985

GSM: +385 (0) 98 398 853 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

ACI marina Palmižana

ACI Palmižana

Lučka kapetanija Split / Harbour Master’s Office Split ispostava Hvar/ branch office Hvar

tel/fax: +385 (0) 21 741 007

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzhvar.hr

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edi-tion is recommended:101, 300-33, INT3412, 100-22, 100-25, 100-26, MK-19, Plan 50

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

2,5nm

Page 41: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

136

www.aci-marinas.com

ACI marina Korčula

Vezovi u moru / Wet berths: 159

Vezovi na kopnu / Dry berths: 16

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 17mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 50m

Prometna povezanost / Travel connections: Split, Dubrovnik

A1, E65, E71

Orebić – Dominče, Ploče – Trpanj, Split – Vela Luka – Ubli Split – Bol – Hvar – Korčula – Dubrovnik Bari – Dubrovnik

Korčula island is almost completely merged with Pelješac through the Pe-lješac canal. The town of Korčula, located in the northeast of its namesake South Dalmatian island, is among the most beautiful and best preserved medieval towns on the Croatian coast and in all of the Mediterranean, and is justly referred to as “Little Dubrovnik.” It still has the appearance it had at the turn of the 16th century. The same stone towers, walls, the same fishbone structure of the streets. Korčula’s town planners took into consi-deration both functionality and perfect harmony with nature – the streets are lined in such a way as to let the refreshing maestral from the west pass, but to stop the cold and winter winds from the northeast.ACI marina Korčula, situated next to the historical center of the town, offers an unforgettable view of the town ringed with centuries-old stone walls.In 2013, ACI marina Korčula was awarded the prize “Tourist Flower – Qu-ality for Croatia,” with a special award for the best island marina, for the second place in the category of the best small marina on the Adriatic, while it was awarded for the third place in the same category in 2014. The Marina has also been the winner of the Blue Flag award for many years.

Otok Korčula gotovo se spojio s Pelješcem preko Pelješkoga kanala. Grad Korčula, smješten na sjeveroistoku istoimenoga južnodalmatinskog oto-ka, jedan je od najljepših i najbolje očuvanih srednjovjekovnih gradova na hrvatskoj obali, ali i Mediteranu, te ga se s punim pravom naziva i malim Dubrovnikom. I danas ima izgled koji je dobio na prijelazu iz 15. u 16. sto-ljeće. Iste kamene kule, zidine, isti raspored ulica po uzoru na riblju kost. Urbanisti Korčule pazili su i na funkcionalnost i savršeni sklad s prirodom – ulice su postavljene tako da tijekom ljeta lako u sebe propuštaju osvje-žavajući maestral sa zapada te kako bi zagušile hladne i zimske vjetrove sa sjeveroistoka.ACI marina Korčula, naslonjena na samu povijesnu jezgru Grada Korčule, pruža nezaboravan pogled na stoljetnim kamenim zidinama opasan grad.U akciji „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ ACI marina Korčula, uz posebno priznanje za najbolju otočnu marinu, 2013. je osvojila drugo mje-sto, a 2014. treće mjesto u kategoriji Najbolje male marine. Marina je i dugogodišnji nositelj priznanja Plava zastava.

20260 Korčula 42°57,6’ N 17°08,4’ E Tel: +385 (0) 20 711 661 Fax: +385 (0) 20 711 748

GSM: +385 (0) 98 398 854 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Lučka kapetanija Dubrovnik / Harbour Master’s Office Dubrovnik ispostava Korčula / branch office Korčula

tel: +385 (0) 20 711 178, fax: +385 (0) 20 715 087

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.visitkorcula.net

ACI Korčula

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navi-gacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edition is recommended:101, 300-33, INT3412, 100-25, 100-26, 100-27, MK-22

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

10t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

0,5nm

Page 43: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

138

ACI MARINA “VELJKO BARBIERI” SLANOJužni Jadran / Southern Adriatic

Page 44: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

139

ACI No.1 // Lorem Ipsum Dolor // Lorem Ipsum Dolor

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

139

www.aci-marinas.com

Najbliži aerodrom / Nearest Airport

Vezovi u moru / Wet berths: 193

Priključci struje / Power connections: 63AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 20mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 50m

Prometna povezanost / Travel connections: Dubrovnik

A1, E65, E71

Bari – Dubrovnik

Lučka kapetanija Dubrovnik / Harbour Master’s Office Dubrovnik ispostava Slano / branch office Slano

tel/fax: +385 (0) 20 871 177

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.visit-slano.com

Slanica 2, 20232 Slano 42°47,1’ N 17°53,2’ E Tel: +385 (0) 20 441 721 Fax: +385 (0) 75 801 809

GSM: +385 (0) 99 478 8059 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Najnovija ACI marina u Slanome idealno je polazište za krstarenje Elafiti-ma ili izlet do Dubrovnika, a ime je dobila po idejnome tvorcu lanca ACI marina Veljku Barbieriju. Sagrađena je u prelijepoj uvali koja je oduvijek bila dobro sklonište za sve brodove. Za rekreativce i goste željne aktivnijega odmora Dubrovačko primorje nudi 50 km dugu biciklističku stazu. ACI marina Slano leži u istoimenoj prostranoj i prelijepoj uvali. Do Lopuda, gradića što se pružio duž istoimene uvale istoimenoga otoka okruženoga bujnom vegetacijom, kolijevke dubrovačkoga brodarstva, i njegove uvale Šunj tek je desetak milja plovidbe. Koju milju dalje put istoka čeka nas Koločep, posljednji naseljeni južnojadranski otok.Zaplovi li se, pak, zapadno Koločepskim kanalom, ući će se u još jedan – Stonski kanal pa prošavši ga ili zastavši u Kobašu i Brocama, stići će se do Stona, još jednoga jadranskog bisera, znamenitoga renesansnog urbani-teta čuvenog i po svojim zidinama, koje se protežu sve do Maloga Stona na sjevernoj strani poluotoka, kao i po solani.

The newest ACI marina in Slano is the ideal starting point for cruising the Elaphite islands or for a trip to Dubrovnik. It was named after the creator of the ACI marina chain Veljko Barbieri. It was built in a beautiful bay, which has always been a good shelter for all boats.There is a 50-kilometre bicycle trail for visitors who want an active vacati-on on Dubrovnik’s shore.ACI marina Slano is in the spacious and gorgeous bay of the same name. Lopud, a small town situated along the bay and island of the same name, surrounded by lush vegetation, the cradle of Dubrovnik navigation, and its bay Šunj are only around 10 nautical miles away from Slano. Koločep, the last inhabited island of the South Adriatic with Donje and Gornje Čelo, is a few miles eastward.By sailing westward through the Koločepski channel, one enters the Ston-ski channel and by passing or staying in Kobaša and Broce, once can rea-ch Ston, another pearl of the Adriatic, a world-renowned Renaissance city, famous also for its walls reaching all the way to Mali Ston on the northern part of the peninsula and the saltern.

ACI marina “Veljko Barbieri” Slano

ACI “Veljko Barbieri” Slano

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navigacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edition is recommended:101, 300-34, INT3414, 100-27, 50-20, MK-25

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

14nm

Page 45: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

Najbliži aerodromi / Nearest Airports

Otvorena:Cijele godine

Open: All year round

140

www.aci-marinas.com

Vezovi u moru / Wet berths: 380

Vezovi na kopnu / Dry berths: 120

Priključci struje / Power connections: 125AMaksimalna duljina plovila godišnji vez: Maximum vessel length annual berth: 40mMaksimalna duljina plovila dnevni vez: Maximum vessel length daily berth: 45m

Prometna povezanost / Travel connections: Dubrovnik

E751

Dubrovnik – Korčula – Hvar - Bol – Split Bari – Dubrovnik

In the south of Dalmatia, where the string of Adriatic islands ends and the open sea begins, at the foot of Srđ hill, lies the pearl of the Adriatic, a UNESCO World Heritage Site that dates back to the 7th century. Among many world cities, Dubrovnik is one of those that has best kept its walls and historical center. It is precisely because of its walls that Dubrov-nik is a magnet today that attracts numerous tourists, film crews and the global elite. Dubrovnik has been the host of the crews of the most popular TV shows and films today: Star Wars, Game of Thrones, Robin Hood… One of the most attractive ways of visiting Dubrovnik is via the sea. ACI marina Dubrovnik, located in Komolac, in Rijeka Dubrovačka, is only six kilometers away from the old Dubrovnik center.ACI marina Dubrovnik is one of the safest  marinas to berth, keep and maintain your vessel in. It is also an ideal starting point for a complete bo-ating adventure. ACI marina Dubrovnik is ACI marina with most “Flower of Tourism – Quality for Croatia” awards and Blue Flag recognitions.Since last year, guests and visitors of ACI marina Dubrovnik also have the innovative ACI Golf Range at their disposal. ACI marina Dubrovnik is the first and only marina on the Adriatic Sea to offer that unique service.

Na jugu Dalmacije, gdje prestaje niz jadranskih otoka i počinje otvoreno more, u podnožju brda Srđ smjestio se biser Jadrana i počasni stanovnik UNESCO-ova popisa zaštićene svjetske baštine. Između mnogih svjetskih gradova Dubrovnik je jedan od onih koji je naj-bolje sačuvao svoje zidine i povijesnu jezgru. Upravo zbog svojih zidi-na Dubrovnik je magnet koji danas privlači brojne turiste, filmske ekipe i svjetsku elitu. Dubrovnik je ugostio ekipe danas najpopularnijih serija i filmova: Star Wars, Game of Thrones, Robin Hood... Jedan od najatraktivnijih načina posjeta Dubrovniku jest morskim putem. ACI marina Dubrovnik, smještena u Komolcu, u Rijeci Dubrovačkoj, samo je šest kilometara udaljena od stare dubrovačke jezgre. Ova ACI marina jedna je od najsigurnijih za privez, čuvanje i održavanje plovila. Idealno je polazište za potpunu nautičku avanturu priobaljem i živopisnim otocima. ACI marina Dubrovnik ujedno je i najtrofejnija ACI ma-rina, višestruki osvajač priznanja „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ i ponosni nositelj Plave zastave.Od prošle godine gostima i posjetiteljima ACI marine Dubrovnik na ras-polaganju je i inovativni ACI Golf Range. ACI marina Dubrovnik prva je i jedina marina na Jadranu koja pruža tu jedinstvenu uslugu.

Na skali 2, Mokošica, 20001 Dubrovnik 42°40,3’ N 18°07,6’ E Tel: +385 (0) 20 455 020 Fax: +385 (0) 20 451 922

GSM: +385 (0) 98 398 813 [email protected] UHF kanal / VHF channel 17

Lučka kapetanija Dubrovnik / Harbour Master’s Office Dubrovnik

tel: +385 (0) 20 418 988, fax: +385 (0) 20 418 987, +385 (0) 20 418 987

UHF kanali / VHF channels 10 and 16

Tourist info: www.tzdubrovnik.hr

ACI marina Dubrovnik

ACI Dubrovnik

Za sigurnu plovidbu preporučuje se korištenje službenih pomorskih navi-gacijskih karata u izdanju HHI: The use of the official navigational charts, the HHI edition is recommended:101, 300-34, INT3414, 100-27, 100-28, 50-20, MK-26, Plan 83

Sadržaji u marini / Amenities in the Marina:

130t, 60t

Sadržaji blizu marine / Amenities near the Marina:

Page 47: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

ACI UMAG

ALMIAlmi d.o.o.■ +385(0)52 741-065■ +385(0) 98 214-176■ [email protected]

ACI ROVINJ

PRESTIGEPrestige d.o.o.■ +385 (0) 52 300-001■ +385(0) 98 403-908■ [email protected]■ www.prestige-yachservice.hr

ACI CRES

FRA-NI REMONTFra-Ni Remont d.o.o.■ +385 (0) 51 571-920■ +385(0) 98 234-893■ [email protected]■ www.fra-ni.info

ACI UMAG

LIDO Obrt Lido■ +385(0) 52 741-382■ +385(0) 91 796-0571■ [email protected]

ACI OPATIJA

COMMODORE I BISTRO "SUNCE"Domicil d.o.o.■ +385(0) 51 704-147■ +385 (0) 98 982-2623■ [email protected]■ www.restoran-commodore.hr

ACI S. DRAGA

VOJKOUgostiteljski obrt "VOJKO"■ +385(0) 51 776-805■ +385(0) 91 6776-700■ [email protected]■ www.vojko.hr

ACI ŽUT

ŽUTObrt "Žut"■ +385(0) 22 216-251■ +385(0) 91 473-5155■ [email protected]

ACI PIŠKERA

KLIFObrt "Klif"■ +385(0) 98 337-496■ [email protected]

ACI VODICE

LEUTObrt "Leut"■ +385(0) 22 441-966■ +385(0) 98 320-421■ [email protected]

ACI MILNA

NAVIGAREOpus Meus d.o.o.■ +385(0) 91 553-3119■ [email protected]

ACI "VELJKO BARBIERI" SLANO

PERASTObrt "Kolarin"■ +385( 0) 20 871-256■ +385(0) 98 184-9165■ [email protected]■ www.restorankolarin.com

ACI DUBROVNIK

BAZEN, BISTRO "NAVA"Ugostiteljski obrt "Nava"■ +385(0) 20 451-010■ +385(0) 98 344-680■ [email protected]■ www.restaurant-bazen.com

ACI RAB

MORASBrodomehaničarski servis "Moras"■ +385(0) 51 725-048■ +385(0) 98 329-698■ [email protected]

ACI VODICE

POLARIS YACHT SERVICEObrt "Polaris Yacht Service" ■ +385(0) 98 266- 343■ [email protected]

ACI SPLIT

MATADURAMatadura d.o.o.■ +385(0) 21 398-561■ +385(0) 98 336-421■ [email protected]■ www.matadura.hr

ACI KORČULA

MEHANIKA NAUTIKA Mehanika nautika d.o.o.■ +385(0) 20 715-755■ +385(0) 91 507-4635

[email protected]

ACI DUBROVNIK

NAUTIČKI SERVIS DUBROVNIKNautički servis Dubrovnik d.o.o. ■ +385(0) 20 454-215■ +385(0) 91 445-1110■ [email protected]

RESTORANI/RESTAURANTS

SERVIS / MAINTENANCE

ODABRANE USLUGE I PARTNERI U ACI MARINAMA SELECTED SERVICES AND PARTNERS IN ACI MARINAS

Page 48: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

ACI No.1 // Odabrane usluge i partneri u ACI marinama / Selected services and partners in ACI marinas

ACI OPATIJA, ACI DUBROVNIK

MENNYACHTMennyacht d.o.o.■ +385(0) 51 705-720■ +385(0) 91 177-2636■ [email protected]■ www.mennyacht.com

ACI POMER, ACI JEZERA, ACI DUBROVNIK 

ADRIATIC YACHT CHARTERAdriatic Yacht Charter d.o.o. ■ +385(0) 52 573-848■ [email protected]■ www.ayc.hr

ACI VODICE 

ADRIA YACHT CENTER PLUS Adria Yacht Center Plus d.o.o.■ +385(0) 22 443-221■ +385(0) 99 815- 1766■ [email protected]■ www.ayc.at

ACI SPLIT

BOLTANOBoltano d.o.o.■ +385(0) 21 398-577■ +385(0) 91 201-4607■ [email protected]■ www.boltano.hr

ACI CRES

TIMUNTimun d.o.o.■ +385(0) 51 571-420■ [email protected]

ACI DUBROVNIK

FARAON TRAVEL Faraon Travel d.o.o.■ +385(0) 20 432-723■ +385(0) 91 400-3920■ [email protected]■ www.dubrovnik-faraon.com

ACI JEZERA

A.N.A.A.N.A. d.o.o. ■ +385(0) 51 711-814■ +385( 0) 99 217-8407■ [email protected]■ www.anasail.com

AURO DOMUS Auro Domus d.o.o. ■ +385(0) 51 585-300■ +385( 0) 91 4201-348■ [email protected]■ www.aurodomus.hr

EURONET EFT USLUGE d.o.o.■ +385(0) 1 6326-700■ +385( 0) 91 1204-251■ [email protected]■ www.euronetworldwide.com

ACI TROGIR

DALMATIA CHARTERDalmatia Charter d.o.o. ■ +385(0) 21 797-239■ +385(0) 91 259-4099■ [email protected]■ www.dalmatiacharter.com

ACI TROGIR, ACI SPLIT, ACI DUBROVNIK

ULTRA JEDRENJE Ultra jedrenje d.o.o.■ +385(0) 21 398-578■ +385(0) 98 294-635■ [email protected]■ www.ultra-sailing.hr

ACI SPLIT, ACI DUBROVNIK 

EUROMARINE Euromarine d.o.o.■ +385(0) 1 555-2200■ +385(0) 98 230-286■ [email protected]■ www.euromarine.com.hr

ACI DUBROVNIK 

DREAM YACHT CHARTERDream Yacht Croatia d.o.o. ■ +385(0) 1 3751-463■ +385 (0) 91 274-5145■ [email protected]■ www.dreamyachtcharter.hr

ACI DUBROVNIK 

CROATIA YACHTINGCroatia Yachting d.o.o.■ +385 (0)21 332 332■ +385 (0)91 332 3331■ [email protected]■ www.croatia-yachting.hr

CHARTER

NAUTIČKA OPREMA/ NAUTICAL EQUIPMENT

TRGOVINA/ GROCERY STORE

PUTNIČKA AGENCIJA/ TRAVEL AGENCY

ŠKOLA JEDRENJA/ NAUTICAL ACADEMY

BANKOMAT /ATM BANKOMAT /ATMNAUTIČKA ODJEĆA I OBUĆA/ NAUTICAL CLOTHES STORE

ACI UMAG, ACI OPATIJA, ACI CRES, ACI SPLIT

MUSTO MARE NOSTRUM CROATICUM d.o.o.■ +385(0) 51 271-444■ +385( 0) 99 609-4989■ [email protected]■ www.musto.hr

Page 49: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

ACI GOLFRANGE

Î Practice net

Î Putting green

Î Chipping green

Î Sand bunker

ACI marina Dubrovnik pruža jedinstvenu i atraktivnu sportsku aktivnost – golf i mini golf na 9 staza!

Na našem Gorlf Range-u moguće je vježbati sve golf udarce koristeći golf opremu dostupnu na recepciji i uključenu u cijenu najma po satu.

Dobrodošli su gosti svih generacija. Provedite aktivno vaše slobodno vrijeme – na ACI Golf Range-u!

ACI marina Dubrovnik offers a unique and attractive sports activity – play golf and have fun on mini golf with 9 lanes.

On our Golf Range you can practice all golf shots with golf clubs and golf balls available on the reception desk and included in price per hour.

Guests of all ages are welcome. Spend your free time actively – on the ACI Golf Range!

ACI MARINA DUBROVNIKGolf Range i teren za mini golf / Golf range and mini golf course

www.aci-marinas.com

Page 50: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

REZERVIRAJTE VEZ BRZO I JEDNOSTAVNOBOOK YOUR BERTH IN JUST A FEW STEPS

ACI ONLINE BOOKING

ACI APP

www.aci-marinas.com

Page 51: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

ACI PROMOTIVNE PONUDE 2018.ACI PROMO OFFERS 2018

POGODNOSTI ZA DNEVNI VEZ*:

Î 3+1 gratis Cres- ACI Cres

Î 3+1 gratis Kornati- ACI Žut i ACI Piškera

Î 1+1+1 gratis Kornati - ACI Žut i ACI Piškera

BONUS DOBRODOŠLICE ZA GODIŠNJI VEZ

za prvu godinu, samo za nove goste ACI sustava

Î 15% popusta na godišnji vez u odabranim ACI marinama**

Î ACI Umag

Î ACI Cres

Î ACI Supetarska Draga

Î ACI Milna

Î ACI Vrboska

Î ACI “Veljko Barbieri” Slano

DAILY BERTH BENEFITS*:

Î 3 + 1 free Cres - ACI Cres

Î 3 + 1 free Kornati - ACI Žut and ACI Piškera

Î 1 + 1 + 1 free Kornati- ACI Žut and ACI Piškera

ANNUAL BERTH BENEFITS

for the first year to the new clients who are entering the ACI

Î 15% discount on the annual berth rate in selected ACI marinas**

Î ACI Umag

Î ACI Cres

Î ACI Supetarska Draga

Î ACI Milna

Î ACI Vrboska

Î ACI “Veljko Barbieri” Slano

*vrijedi isključivo za uzastopne dane dnevnog veza; ne vrijedi za sidrište Žut**namijenjeno isključivo fizičkim i pravnim osobama kojima plovilo ne služi u gospodarske svrhe već za osobne potrebe

*The aforementioned applies only in the case of consecutive dates. Does not apply to the anchorage Žut**Exclusively for private and legal entities whose vessels are used not for commercial, but for private purposes

www.aci-marinas.com

Page 52: KATALOG 2018 CATALOGUE 2018 - aci-marinas.com · KATALOG 2018. CATALOGUE 2018. CROATIA. OGLAS. 1CI Umag A 2CI Rovinj A 3CI Pula A 4CI Pomer A 5CI Opatija A 6CI Cres A 7CI Supetarska

FREE ENTRANCEBESPLATNA ULAZNICAtoza

for all visitors ofsvim posjetiteljimaNP KornatiNP Kornati

ACI marina PiškeraACI marine Piškera

WELCOME TO KORNATI & ACI PIŠKERA!

www.aci-marinas.com