la comida de la luna

25
Designed for use with Teaching Proficiency through reading and storytelling™ ©Perlas2005

Upload: forest-high-school

Post on 15-Jun-2015

870 views

Category:

Education


1 download

DESCRIPTION

Spanish TPRS Story by DJ Paschke for Spanish 2 includes English translation and quiz can be used for Substitute lesson

TRANSCRIPT

Page 1: La Comida De La Luna

Designed for use with Teaching Proficiency through reading and storytelling™

©Perlas2005

Page 2: La Comida De La Luna

©perlas2005

Page 3: La Comida De La Luna

Perlas de Cuentos can be used as emergency/substitute lesson plans or as makeup lessons for students who miss class. They are designed to last 40 – 45 minutes. There are 20 questions for each story. They are narrated in Spanish and have English translations.

Click on the oyster to transition to the next slide without translation to English.

Click on the Moon to get the English translation. Click on the Moon again to return to the original slide.

Please send any comments/corrections to [email protected] send any suggestions to the same email.

Page 4: La Comida De La Luna

Lunes – Monday

en busca de – in search of

Probó – s/he tried

¿Nos puedes traer? – Can you bring us?

Fueron – they went

Page 5: La Comida De La Luna

Había un chico llamado Eddie Tony. Todos lo llamaron “E.T.” E.T. era muy bajo y un poco feo. No tenía muchos amigos. A E.T. le gustó mucho comer.

Page 6: La Comida De La Luna

1. ¿Cómo se llamaba el chico?

2. ¿Cómo era?

3. ¿A quién le gustó mucho comer?

Page 7: La Comida De La Luna

Un día, E.T. decidió probar algo nuevo. Decidió comer comida de la luna.

Page 8: La Comida De La Luna

4. ¿Qué decidió hacer?

5. ¿Quién decidió probar comida de la luna?

Page 9: La Comida De La Luna

Fue a un restaurante. Fue a Moony Tuesday’s. Le dijo a la camarera: ¿Me puedes traer comida de la luna?

Page 10: La Comida De La Luna

6. ¿Adónde fue?

7. ¿Qué le dijo a la camarera?

Page 11: La Comida De La Luna

La camarera no entendió nada. No hablaba inglés. Hablaba lunés. Le dio un menú y salió.

Page 12: La Comida De La Luna

8. ¿Le entendió la camarera?

9. ¿Por qué no?

10. ¿Qué le dio?

Page 13: La Comida De La Luna

E.T. leyó el menú pero no entendió nada. El menú fue escrito en otro idioma. Fue escrito en lunés.

Page 14: La Comida De La Luna

11. ¿Qué leyó?

12. ¿Lo entendió?

13. ¿Por qué?

Page 15: La Comida De La Luna

E.T. salió del restaurante en busca de un amigo que sabía lunés. Conoció a un perro que se llamaba Nariz.

Page 16: La Comida De La Luna

14. ¿Por qué salió del restaurante?

15. ¿A quién conoció

Page 17: La Comida De La Luna

Le invitó a Nariz a comer en Moony Tuesday. Después de un rato, Nariz aceptó y los dos fueron a Moony Tuesday.

Page 18: La Comida De La Luna

16. ¿Aceptó Nariz?

17. ¿Adónde fueron los dos?

Page 19: La Comida De La Luna

Entraron el restaurante y la camarera les dio un menú. E.T. le dijo a Nariz – Yo no hablo lunés. ¿Hablas tú lunés?

Page 20: La Comida De La Luna

18. ¿Qué les dio la camarera?

19. ¿Qué no habla E.T.?

Page 21: La Comida De La Luna

¡Por supuesto! Hablo cuatro idiomas, Perro, inglés, español y lunés. Y le pidió a la camarera en lunés - ¿Nos puedes traer comida de la luna?

Page 22: La Comida De La Luna

La camarera les dio mucha comida de la luna. Los dos estaban muy muy muy contentos.

Page 23: La Comida De La Luna

E.T. estaba muy contento porque ahora tenía un amigo muy bueno llamado Nariz. Y también probó comida de la luna.

Page 24: La Comida De La Luna

20. ¿Por qué estaba contento E.T.?

Page 25: La Comida De La Luna

©perlas2005