ladewagen - lely · pdf filemengeleladewagen mengele loader wagons 185 lw 210t1320tquadro lw...
TRANSCRIPT
LW 21 0 T / 320 T Quadm Ersatzteilliste LW 290 / 290 S Quadro/33 Spare parts list LW 31 0 / 31 0 S Quadrd33 Liste des pieces
Ladewagen Loader Wagons Autochargeuses Autocaricanti
Karl Mengele & Sdhne Masch inenfabrik und EisengieOerei GmbH & Co. D-8870 Giinzburg Postfach 1345, FS 5 31 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21) 93301
de rechange Listino pezzi di ricambio
Gultig ab Maschinen-Nr.: Valid from serial no.: valide A partir de machine no.: 184 625 valido da numero macchina:
Mengele Ges.m.b.H. & Co. KG Masch inenfabrik A-5082 G r6d iglsalzburg Tel. (0 62 46) 29 11, Telex 6 31 005
- Mengele France SA. Zone lndustrielle Duppigheim F-67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845
LE 030/1,2/185/5289 . Printed in West Germany
Mengeleladewagen Mengele Loader Wagons 185
LW 210T1320TQuadro LW 210 T I 320TQuadro LW 290 I 290 S Quadro133 LW 290 I 290 S Quadrol33 LW 31 0 I 3 1 0 S Quadrol33 LW 31 0 I 3 1 0 S Quadrol33 LW 370 Quadrol33 LW 370 Quadrol33 LW 390 Quadrol33 LW 390 Quadro/33 Maschinen-Nummer Serial no.
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestelldummer des Ersatzteiles mit genauer
Beschreibung. Soweit die MaBe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren
4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreBguVEilguVPost oder durch
Abholung 6. Genaue Angaben ijber Adresse, Post und
Bahnstation
lnhalt LW 21 0 T 1 320 T Quadro Fahrgestell LW 290 I 31 0 I 370 I 390 Quadro Fahrgestell LW 290 S 1310 S Quadro Fahrgestell LW 21 0 T I 320 T Quadro Hauptantrieb LW 290 131 0 1370 I 390 Quadro Hauptantrieb LW 290 S I 310 S Quadro Hauptantrieb LW 21 0-370 Quadro Transportantrieb, Freilauf Kratzboden Vorschubverstellung Hydraulischer Kratzbodenantrieb Ladeaggregat mit 33 Messern Ladeaggregat mit 25 Messern Pick-up Verkleidung Verteiler Hydraulik fur Pick-up und Zuggabel Hydraulische SLDeichselverstellung Hydr. Durrfutteraufbau und Ruckwand Handpumpe Signaleinrichtung Stutzrad Zuggabel Auflaufeinrichtung Ruckmatic-Auflaufeinrichtung Tandemachsaggregat Umsteckbremse Laufachse B remsachse Ruckmatic-Bremsachse LW 21 0 T I 320 T Quadro Griinfutteraufbau
LW 290 I 31 0 I 370 I 390 Quadro Grunfutteraufbau
LW 210-370 Quadro Dunfutteraufbau LW 390 Quadro Durrfutteraufbau Gelenkwelle GelenkwellenhMte Reibkupplung lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet
Sym bole ab Maschinendummer bis Maschinen-Nummer von-bis Maschinen-Nummer nicht tausch bar tausch bar Anzahl der Ziihne Anzahl der Rollen rech ts links ohne Abbildung
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special
information (where given) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions,
e.g. airfreight, seafright etc. 6. exact shipping address of consignee, port
of entry
lndex Seite Page
LW 21 0 T I 320 T Quadro chassis 4 LW 290 1 31 0 I 370 I 390 Quadro chassis 6 LW 290 S I 3 1 0 S Quadro chassis 12 LW 21 0 T I 320 T Quadro Drive 14 LW 290 131 0 1370 1390 Quadro Drive 18 LW 290 S I 31 0 S Quadro Drive 22 LW 21 0-370 Quadro Transport linkage, freewheeling 26 Floor conveyor 30 Advance control 34 Hydraulic floor conveyor drive 38 Cutter head, 33 knives 42 Cutter head, 25 knives 48 Pick-up 54 Panelling 58 Valve bank 60 Hydraulic system for pick-up and drawbar 62 Hydraulic offset drawbar adjustment 64 Hydr. Dry material body and tailgate 66 Manual pump 70 Horn signal 72 Support wheel 74 Drawbar 76 Overrun brake axle 78 Overrun brake axle Ruckmatic 80 Tandem &le unit 82 Hand brake 86 Running axle 89 Braking axle 90 Ruckmatic braking axle 106 LW 210 T I 320TQuadro Green material body 1 08 LW 290 131 0 1370 1390 Quadro Green material body 112 LW 21 0-370 Quadro Dry material body 1 16 LW 390 Quadro Dry material body 1 20 Pto shaft 122 Shaft section 125 Disc clutch 127 Index numerically listed 1 29
Symbols from serial no. to serial no. from-to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated
Mengele Autochargeuses LW 210 T I 320T Quadro LW 290 I 290 S Quadrol33 LW 31 0 I 31 0 S Quadrol33 LW 370 Quadrol33 LW 390 Quadrol33 Numero de la machine
Pour perrnettre une execution rapide et conforrne d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de &rie 3. Numero de eference de la piece de rechange
avec designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez 6galement la specifier
4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF,
' poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu LW 21 0 T I 320 T Quadro chassis LW 290 I 31 0 1 370 I 390 Quadro chassis LW 290 S 1 310 S chassis LW 210 T I 320 T Quadro Entrainement LW 290 131 0 1370 1390 Quadro Entrainement LW 290 S I 310 S Quadro Entrainement LW 21 0-370 Quadro Systeme transport, roue libre B cliquet Fond racleur Avancement Entrainement hydr. du fond racleur Systeme de dechargement, 33 couteaux Systeme de dechargement, 25 couteaux Pick-up Habillage Bloc de distribution Hydraulique pour pick-up, timon Timon d'att. deport. lat. par verin hydr. Hydr. sec. cage B fourrage et paroi AR
Pompe B main Installation de signalisation Roue de support Timon Frein B inertie Frein B inertie Ruckmatic Essieu tandem Frein B main Essieu porteur Essieu frein Essieu de frein Ruckmatic LW 21 0 T I 320 T Quadro cage B fourrage vert
LW 290 I 31 0 I 370 I 390 Quadro cage B fourrage vert
LW 21 0-370 Quadro Sec.-cage B fourrage LW 390 Quadro Sec.-cage B fourrage Cardan Demi-transmission Limiteur couple Table des matieres numeriquement
Symboles B partir de machine no. jusqu'B machine no. %I partir de machine no. jusqu'B no. inchangeable changeable nom bre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure
Mengele Autocariante LW 210T1320TQuadro LW 290 I 290 S Quadrol33
LW 390 Quadrol33 della macchina no.
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi e necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. numero matricola 3. Numero codice peuo di ricambio e sua
descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. QuantitB desiderata 5. hod0 di spedizione: collo celere ferrovia,
corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indirizzo, stazione ferroviaria,
ufficio postale
Contenuto Page Pagina
LW 21 0 T I 320 T Quadro telaio 4 LW 290 I 31 0 I 370 I 390 Quadro telaio 6 LW 290 S I 3 1 0 S telaio 12 LW 21 0 T 1 320 T Quadro Azionamenta 14 LW 290131 013701390 Quadro Azionamenta 1 8 LW 290 S I 310 S Quadro Azionamenta 22 LW 21 0-370 Quadro Asta, ruota libera.
26 Avanzamento 30 Tappeto 34 Trazione idraulico tappet0 38 Aggregato di carico, 33 lame 42 Aggregato di carico, 25 lame 48 Pick-u p 54 Rivestimento 58 Blocco de viatore 60 ldraulico per pick-up, timone 62 Spostamento timone idraulico 64 idraulico, secco sovrastruttura e parete post. 66 Pompa a mano 70 Congegno segnalatore 72 Ruota d'appoggio 74 Timone 76 Freno ad innesto 78 Freno Ruckmatic 80 Assale tandem 82 Freno a sportabile 86 Asse ruota 89 Asse freno 90 Asse freno Riickmatic 106 LW 210 T I 320 T Quadro Sovrast. p. foraggio verde 108 LW 290 I 310 I 370 I 390 Quadro Sovrast. p. foraggio verde 112 LW 21 0-370 Quadro secco sovrastruttura 1 16 Secco sovrastruttura 120 Albero Cardano 1 22 Mezzo Albero 125 Frizione lamelle 127 lndice seconde numeri d'ordine 129
Simboli da numero maccina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure
LW 21 0 .T / 320 T Quadro Fah rgestell - C Chassis - Tela
hassis - io
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3
4
5
6
LW 210/320 Fahrgestel l
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
2
1
1
1
7
1
1
2
2
1
1
1
7
Benennung
Fahrgestel I rahmen
Fahrgestel I rahmen
Bolzen
Satz Bodenbretter
Brett
Nutbrett
Nut-u .Federbrett
Federbrett
Brett
Fuhrungsbl ech
Fuhrungsblech
Satz Bodenbretter
Brett
Description
chassis frame
chassis frame
pin
set, board
board
board, grooved
board, grooved a1 tongued
board, tongued
board
rail, guide
rai l , guide
set, board
board
Designation
LW 2 10/320 chassis
cadre
cadre
axe
jeu de planche
pl anche
planche
pl anche
Descrizione
pl anche
pl anche
barette
barette
LW 2 10/320 ch8ssis
jeu de planche
planche
LW 2 10/320 telaio
telaio
telaio
perno
asse, assort i men.
asse
asse scanal ata
asse el ast i ca
asse elastica I asse
traversa di guida
traversa di guide
asse , assort i men.
asse
1 Nutbrett I board, grooved planche I I asse scanalata I Nut-u. Federbrett board, grooved ar
tongued planche asse elast ica
Bestell-Nurnmer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
3095 mm
I 3125 mm
;995 m m , LW 210
1410 mm, LW 210
POS. 4-8. LW 320
3590 mm r
r 3560 mm
3560 mm
LW 290 I 310 I 370 I 390 Quadro Fahrgestell - Chassis - Chassis - Telaio
Anzahl I Benennung Description 3uantity
185 Ddsignation ~escrizione Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
1
1
1
1
1
1
2
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
3
3
3
4
* * 5
6
* * * 7
8
9
10
11
12
13
14
7
8
9
10
11
12
13
14
15
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni 3uantit6
2uantita
I
Fahrgestell LW 290/3 10/370/ 390 1 chass is :h&ssi s ' telaio
chassis
chass i s
chassis
chassis
Numero di Comm.
1
1
1
1
telaio
telaio
telaio
telaio
Fahrgestel l
Fahrgestel l
Fahrgestel I
Fahrgestel I I LW 310, Tandem
LW 310,Vorschub hydr.
telaio LW 310, Tandem, fur Hydr. Vorschub l Fahrgeste"
chassis
chassis
chassis
1
1
telaio
telaio
Fahrgestel l
Fahrgestel l
I LW 370, Tandem
LW 370/390 Tandem, fur Hydr. Vorschub
Bolzen
Achsbock'
Ac hsboc k
Achsbock'
Skt . - Schraube
Federr i ng
Skt. - Mutter
St i rnwandprof i I . Skt . - Schraube
Senkschraube
Federr i ng
Skt. - Mutter
Satz Bodenbretter
Federbrett rechts , Nutbrett rechts
Nutbrett
Nut - u . Federbrett
Federbrett
Nutbrett I inks
Federbrett I inks
Satz Bodenbretter
Federbrett rechts
Nutbrett rechts
Nutbrett
Nut-u. Federbrett
Federbrett
Nutbrett I inks
Federbrett I inks
Querholz
Satz Bodenbretter
42x196 mm
Spur 1500/1650
Spur 1800
pin
mounting axle
mounting ax1 e
mounting axle
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
panel , front prof i l
bolt , hex-hd
bolt, rec-hd
'washer lock
hex. nut
set, board
board, tongued
board, grooved
board, grooved
board ,aroov. a. t o r
board, tongued
board, grooved
board, tongued
set, board
board, tongued
board, grooved
board, grooved
board, grOOV-a-t(
board, tongued
board, grooved
board, tongued
board
set board
axe
support d 'essieu
support a ' essieu
support d 'essieu
vis 5 tgte hex.
,rondel l e Grower
Gcrou & tgte hex.
Spur 1650 (5700 kg)
M 16x40
perno
supporto assal e
supporto assal e
supporto assal e
but lone esagonal e
graver
dado esagonal e
rondel l e Grower
k r o u d tete hex.
jeu de planche
planche
planche
planche
planche
planche
pl anche
p I anche
jeu de pl anche
pl anche
paroi frontale prof i I
vis d tgte hex.
vis 2 tgte fraisge
grover
dadp esagonal e
asse, assorti ment
asse, elastica
asse, scanal ata
asse, scanalata
asse, elastica
asse, elastica
asse , scanal ata
asse, elastica
asse, assortiment
asse, elastica
,,parete int . prof i lo
bul lone esagonale
t i te a testa svasat'2
ILW 290, Pos. 8-14
~ L W 310, Pos. 8-14
pl anche
pl anche
pl anche
planche
1 planche
planche
traverse
asse, scanal ata
asse, scanal ata
asse, el astica
asse, elastica
asse, scanal ata
asse, elastica
traversa
jeu de pl anche 1 asse , assortiment
Federbrett rechts
Nutbrett rechts
Nutbrett
Nut -u. Federbrett
Federbrett
Nutbrett I inks
Federbrett links
Querholz
Fuhrungsbl ech
board, tongued pl anche
planche
pl anche
asse, elastica
asse, scanal ata
asse, scanal ata
board, grooved
board, grooved
board ,groov. a. tot planche
planche
planche
planche
asse, elastica
asse, elastica
asse, scanalata
asse, elastica
board, tongued
board, grooved
board, tongued
I traverse
barette
t raversa
traversa di guida
board
rail , guide I 1995 mm, LW 290-
LW 390
LW 290 I 310 I 370 1 390 Quadro Fahrgestell - Chassis - Chasis - Telaio
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1410 mm, LW 290
Bestell-Nummer
Cornrniss~on Number
Ordre Nurnero
Nurnero dl Cornm.
03-029 228
03-029 226
03-029 228
02-029 534
97-001 743
04-022 263
97-013 692
97-013 693
04-017 870
97-001 744
97-015 307
02-073 152
03-073 155
03-073 156
97-001 740
97-001 744
97-001 756
97-022 010
97-015 307
04-055 835
03-055 836
97-006 852
97-006 154
97-015 199
97-022 016
97-015 313
03-020 491
03-022 178
97-010 646
97-0 15 306
97-022 008
03-066 123
03-067 728
98-026 618
98-003 817
98-026 842
98-027 032
98-026 841
98-026 844
98-003 762
98-026 840
04-066 314
98-028 594
2255 mm, LW 310
Descrizione
telaio
traversa di guida
traversa di guida
traversa di guida
guida
bul lone esagonale
rondel la
vite a testa svas.
vite a testa svas.
graffa
bul lone esagonale
dado esagonale
guida
guida
guida
bullone esagonale
bullone esagonale
bul lone esagonale
grover
dado esagonal e
asse
fascinetta
fascinetta
ruota vedas i tabel la
bul lone esagonale
bul lone esagonal e
dado esagonal e
grover
dado esagonal e
triangolo
triangolo
vite c i l indrica
dado esagonal e
grover
riflettore
riflettore
cavo el.
perno
fanal i post. frecce
vetra
fanal i post frecce
vetra
presa
targhetta
cave lute
catal ino
1410 mm, LW 370/ 390
Designation
chgss i s
barette
barette
barette
t61e de recouvrem.
vis d t6te ronde
rondel l e
vis d tgte fraisge
vis d t6te fraishe
tendeur
vis d tgte ronde
6crou d t6te hex.
t81e de recouvrem . t6le de recouvrem.
t81e de recouvrem.
vis d t6te ronde
vis d t6te ronde
vis d tgte ronde
rondel l e Grower
Qcrou d t6te hex.
essieu voir tableau
axe
axe
roue voir tableau
vis d t6te hex.
vis d t6te hex.
6crou d tgte hex.
rondel l e Grower
6crou d tgte hex.
catadioptre
catadioptre
vis cyl indre
Qcrou d t6te hex.
rondel l e Grower
feu arrigre
feu arri6re
cgble
axe
feu AR
verre de rachange
feu AR
verre de rachange
pr i se
plaque mineral e
cgble de 1 ialson
catadioptre
6x40
M 8x40
M 8
hinten mitte
Description
M 20
A 20
M 20
Hol land
210 mm
AM 6x20
Benennung
=ahrgestel
B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
Deslg.No
Meterware
Anzahl
Quant~ty
Quantitb
Quant~ta
17
17
17
18
19
q
20
* 21
22
* 23
24
25
26
* $
* *
30
3 1
31
32
33
33
* * *
34
35
* * * 36
36
* * 37
38
38
* 39
40
41
42
2
2
4
1
4
4
42/56
6/8
12/28
12/28
12/28
1
1
1
6
6
2
14
14
2
2
4
4
4
4
4
2
2
8
8
4
1
1
1
1 1
1
1
1
1
1
1
6
LW290/310/370/390
Fuhrungsblech
Fuhrungsblech
Fuhrungsblech
Gleitprofil
Flachrundschraube
Beilegscheibe
Senkholzschraube
Senkholzschraube
Spannpratze
Fl achrundschraube
Skt. - Mutter
Gleitprofil
Gleitprofil
Gleitprofi l
Flachrundschraube
Flachrundschraube
Flachrundschraube
Federring
Skt.- Mutter
Achsen siehe Tabel le
Achsmanschette
Achsmanschette
R ader siehe Tabel le
Skt. - Schraube
Skt. - Schraube
Skt .- Mutter
Federring
Skt.- Mutter
Dreieckruckstrahlerreflector
Dreleckruckstrahler
Zyl inderschraube
Skt.- Mutter
Federring
Ruckleuchte
Ruckleuchte
Leitung
Stecker Blink-Brems- SchluOleuchte
Ersatzglas
Bl ink-Br.Schl .u. Kennzeichenleuchte
Ersatzglas
Anbausteckdose
Nummernschild
Verbindungsleitung
Seitenruckstrahler
chassis
rai l , guide
rail, guide
rai l , guide
plate
saucer screw
washer
bolt , rec-hd
bolt, rec-hd
bracket, tens.
saucer screw
hex. nut
plate
plate
plate
saucer screw
saucer screw
saucer screw
washer, lock
hex. nut
axle, see table
collar, axle
col tar, axle
wheel see table
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
hex. nut
reflector
bolt, Al len-hd
hex. nut
washer, lock
rear l ight
rear l i ght
cable
P"-' turn, brake, rear lights
spare glass
turn, brake rear I ights
spare glass
socket
number plate
connection l ine
reflector
LW 290 I 310 I 370 I 390 Quadro Fahrgestell - Chassis - Chhsis - Telaio
LW 290 S 1 310 S Quadro Fahrgestell- Chassis - Chassis - Telaio
LW 210 1 320 Quadro Hauptantrieb - Drive Entra'inement Azionamenta
185 - Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 2 - 25
30208
6208
6307 R S
J 80
A 40
A 40
A 40x80~10
A 35x80~12
40x60~10
63x80~3
4 0 x 5 0 ~ 2 ~ 5
6 3 x 8 0 ~ 0 ~ 1
6 3 x 8 0 ~ 0 ~ 2
4 0 x 5 0 ~ 0 ~ 2
4Ox5Ox0,l
M 16x1,s
A 16x22~1
8x50
M 12x40
M 12
13x28~3
A 1 2
M 10x12
35x678,
M 10x25
A 1 0
35,3r34x32
4x16
8x55
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
01 -038 776
09-084 709
04-021 219
04-038 772
97-062 526
97-060 308
97-060 607
97-034 580
97-034 040
97-034 315
97-042 257
97-042 126
97-042 183
97-020 323
97-020 3 16
97-020 295
97-022 236
97-020 27 1
97-022 192
97-014 873
97-043 800
97-032 195
97-005 986
97-015 309
97-020 047
97-022012
97-013 837
03-061 545
04-021 218
97-069 057
97-005 944
97-022011
03-062 684
04-019 023
97-027 940
97-032 196
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
44
21 I
23
24
25
26
44
* 3C
27
28
29
30
31
* 32
33
* *
Anzahl '
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1 I
2
2
1
4
4
4
4
2
1
1
1
3
3
1
1
I
Benennung
LW 210/320 Hauptantr~ eb
Winkelgetriebe
Austauschgetr i ebe
Kupplungsmuffe
Dichtung
Kegel rol lenlager
R i l lenkugel lager
Rillenkugellager
Sicherungsring
Sicherungsring
Sicherungsring
Wellendichtring
Wellendichtring
Wellendichtring
Stutzscheibe blank
Stiitzscheibe blank
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
Verschl uBschraube
Dichtring
Spannstift
Skt . -Sc,hraube
Skt.-Mutter
roheabn.Scheibe
Federring
Gewindestift
~ntr iebswkl le
Stellring
Flanschlager
Skt . -Schraube
Federring
Klauenkupplung
Bronzebuchse
Kegelkerbstift
Spannstift
Dbsignation
Lw 210/320 Entrarnement
renvoi d 'angl e
barter d ' echange
manchon
joint
roulement a coni . roul ement
roul ement
circlips
circl ips
circl ips
joint spi
joint spi
joint spi
rondel le d 'appui
rondel le d 'appui
rondel le de calage
rondel l e de cal age
rondel le de calage
rondel le de calage
vis de verrouillage
joint
goupille &lastique
vis a t&te hex.
6crou a tgte hex.
entretoise
rondel le Grower
vis pointeau
arbre d 'entrahem . bague de serrage
pal i er
vis a t6te hex.
rondel l e Grower
crabo
bague bronze
goupi l le
goupille blastique
Description
Lw 21 0/320 Drive
gear box
exchange gear box
sleeve
seal
bearing
bearing
bearing
retainer
snap ring
snap ring
seal
seal
seal
washer
washer
spacer
spacer
spacer
spacer
bolt
seal
roll pin
bolt , hex-hd
hex. nut
washer
washer, lock
pin, threaded
drive shaft
ring, set
bearing
bolt , hex-hd
washer, lock
clutch
bus hi ng
pin
roll pin
Descrizione
Lw 210/320 Azionamenta
scatola angol are
scatol a di cambi o
manicotto frizione
guarnizione
cusc i netto
cusci netto
cusci netto
anel lo di sicurez
anel lo di sicurez
anel lo di sicurez
paraol io
para01 io
paraol io
rondel la
rondel la
spessore
spessore
spessore
spessore
tappo filettato
guarni zione
spina elastica
bul lone esagonale
dado esagonale
rondel la
grover
grano
al bero
distanziale
supporto
bul lone esagonale
grover
manicotto dentato
bronz i na
ribattina
spina elastica
LW 210 1 320 Quadro Hauptantrieb - Drive Entra'inement Azionamenta
Blld-Nr. Fig -No
Repere
Des~g.No
34
35
36
37
36
38
* 39
40
*
.W 2 10/320 iauptantrieb
< 1 auenkuppl ung
Anzahl
Ouant~ty
Ouantitd
Quant~ta
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
Benennung
lruckf eder
-agergehause
3 i l lenkugel lager
<egelschmiernipp.
Skt. -Schraube
=eder r i ng
I Description DBsignation
41
42
43
* 44
* * 45
46
47
* 48
49
50
51
52
* * * 53
54
* * 55
62
63
Doppel kettenrad
Descrizione I Bestell-Nummrr I Bemerkungen Commission Number Remarks
1
1
2
2
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
3
3
3
1
1
1
clutch
spring , pressure
housing
bearing
grease fitting
I bolt, hex-hd
Lw 2 10/'320 Drive
65 * I 1 l
twin sprocket
65
crabaud
ressort de pressi on
pal ier
roul ement
grai sseur
vis a tgte hex.
rondel le Grower
arbre d ' entrarnem .
Lw 2 10/320 ~ntrarnement
1
pignon a chacne
doub 1 e
innesto a denti
mol la di compres.
scatola cusci netto
cusci netto
i ngrassatore
bul lone esagonal e
grover
albero di azionam.
Lw 2 10/320 Az I onamenta
GRAE 40 NPPB
EM 8x1
M 1 2 x 3 5
A 12
1 NT, + 145879
i ngranaggi o dopp i o
Numero di Comm.
Gew i ndest i f t 1 pin, threaded I vis pointeau I grano 1 97-013 837 /
Osservazioni
Schaltwel le
Schal thebe1
Spannst i f t
Lipurlr l:;t ~f t
Kurvenrol le
Skt . -Mutter
Federr i ng
Gabel kopf
ES-Bolzen
Gew indestange
Skt. -Mutter
Uml enkbuchse
Umlenkwel le
Stossel
Handgriff
Rastenplatte
Skt . -Schraube
Scheibe
Federring
Schutztopf
Skt. -Schraube
Scheibe
Federr ing
Spl int
Hal tekette
Gelenkwel lenschutz
Gel enkwel l enschutz
shaft
lever
roll pin
roll pin
pin
hex. nut
washer, lock
yoke head
pin
rod, threaded
hex. nut
bush i ng
shaft
tappet
hand1 e
plate, ratchet
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
guard, funnel
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
splint pin
safety chain
guard, pto shaft
guard, pto shaft
arbre d 'enclench.
levier d'enclench.
goupi l le 'elast i~ue
goupl l le 61auticauu
galet
bcrou a tgte hex.
rondel I e Grower
chape
axe
tige filetee
bcrou a tgte hex.
bague
arbre
are 6 paulb
al bero
l eva di al bero
spina elastica
spina e l a s t ~ c ~
rul lo
dado esagona l e
grover
testina
perno
asta f i lettata I dado esagonale
I boccO'a al bero invers ione
ast i na / poignire ( i mpugnatura
I plaque de enclenc piastra dentata I vis 21 t i te hex. bul lone eeagonale 1 1 rondel l e 1 rondel la
I rondel le Grower grover I bol de protect ion
vis a t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
goupille
chahette
protection cardan
)tection cardan
protez ione
bul lone esagonal e
rondel la
grover
coppigl ia
catenella di sicur.
protezione albero cardano
protezione al bero cardano
cardano
cardano
Frank-
Frank-
LW 290 / 310 / 370 / 390 Quadro Hauptantrieb - Drive Entminement Azionamenta
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
* 7
8
9
10
11
12
13
14
15
* 16
* 17
18
20
* * 2 1
22
23
24
25
26
* 27
28
29
30
* 3 1
32
33
34
35
I 36
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 2 - 18
30208
32208
6208 C3
A 40x80~10
J 80
A 40
4 0 x 5 0 ~ 2 ~ 5
4 0 x 5 0 ~ 0 ~ 1
6 3 x 8 0 ~ 1 ~ 0
6 3 x 8 0 ~ 0 ~ 1
M 10x30
A 10
M 16x1,s
A 1 6 x 2 0 ~ 2 ~ 0
M 16x40
PI 16
A 16
M 12x16
35x678
M 10x25
A 10
45x750 mm
32 mm
4x16
8x55
M 12x35
A 12
GRAE 40 NPPB
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
2
3
4
1
1
2
3
1
8
8
2
2
4
4
4
2
1
1
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
Benennung
LW 290-390 Hauptantrieb
Winkelgetriebe
Austauschgetriebe
Kegel rol l en1 ager
Kegelrol Ienlager
R i l l enkugel lager
Wellendichtring
S icherungsring
Sicherungsring
Stijtzscheibe blank
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
Skt.-Schraube
Federring
Verschl uOschraube
Dichtring
Skt. -Schraube
Scheibe
Federring
~ewindest i f t
Kupplungsmuffe
Antriebswelle
Stellring
Flanschlager
Skt.-Schraube
Federring
Antriebswelle
Distanzring
Klauenkupplung
B ronzebuchse
Zyl inderkerbstift
Spannstift
K l auen kupp l ung
Druckfeder
Lagergehause
Skt.-Schraube
Federring
R i l l enkugel lager
Descrizione
LW 290-390 Azionamenta
scatola angolare
scatola di cambio
cuscinetto
cusci netto
cuscinetto
paraol io
anel lo di sicurez
anel lodisicurez
rondel la
spessore
spessore
spessore
bullone esagonale
grover
tappo f i lettato
guarnizione
bul lone esagonale
rondel la
grover
grano
manicotto frizione
al bero
distanziale
supporto
bul lone esagonal e
grover
albero di azionam.
distanziale
innesto a denti
bronzina
spina con integl i . cylindrica
spina elastica
innesto a denti
mol la
flangia
bul lone esagonale
grover
cusci netto
Bestell-Nurnmer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Cornm.
01 -085 101
09-086 205
97-062 526
97-062 552
97-060 333
97-042 257
97-034 580
97-034315
97-020 316
97-022 192
97-022 224
97-020 295
97-104 023
97-022 0 1 1
97-014 873
97-043 633
97-006 066
97-020 036
97-022 014
97-013 850
04-079 939
03-061 545
04-021218
97-069 057
97-005 944
97-022 011
02-084 801
04-01 1 672
03-084 805
04-019 023
97-028 378
97-032 196
CB-084 802
04-020 203
03-074 693
97-005 985
97-022 012
97-069 307
Description
LW 290-390 Drive
gear box
exchange gearbox
bearing
bearing
bearing
seal
retainer
snap ring
washer
spacer
spacer
spacer
bolt, hex-hd
washer, lock
bolt
seal
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
pin, threaded
sleeve
drive shaft
ring, set
bearing
bolt, hex-hd
washer, lock
drive shaft
spacer
clutch
bushing
pin, dowel
roll pin
c l utch
pressure
housing
bolt, hex-hd
washer, lock
bearing
Dbsignation
LW 290-390 Entrarnement
renvoi d 'angle
borter d 'echange
roulement d coni . roul ement corliqui
roul ement
joint spi.
circlips
circl ips
rondel l e d ' appui
rondel le de calage
rondel le de calage
rondel l e de calage
vis d tkte hex.
rondel le Grower
vis de verroui l lage
joint
vis tgte hex.
entretoise
rondel le Grower
vis pointeau
manchon
arbre d ' entrarnem . bague de serrage
pal ier
vis 6 tgte hex.
rondel l e Grower
arbre d'entrarnem.
entretoi se
crabaud
bague bronze
goupi l le cyl indr.
goupille 61astique
crabaud
resscirt depression
pal ier
vis d tgte hex.
rondel l e Grower
roul ement
LW 290 I 310 I 370 I 390 Quadro Hauptantrieb - Drive 185
EntraTnement Azionamenta
Anzahl
)uantity
hantit6
luantita
Benennung
.W 290-390 iauptantr ieb
Schal twel le
3chal thebe1
Spannstift
Spannstift
iandgriff
<urvenrol l e
Skt . -Mutter
=ederr i ng
Schutztopf
Skt . -Schraube
Scheibe
=eder r i ng
Rastenplatte
Skt . -Schraube
Gabel kopf
ES -Bolzen
Gewi ndestange
Uml enkbijchse
Umlenkwel le
Stossel
Spl int
Gelenkwel le
Weitwinkel - Gelenkwel l e
Hal tekette
Gelenkwel I en- Schutz
Gelenkwel len- Schutz
Doppel kettenrad
Gewindestift
Aufsteckgetriebekp
4ufsteckgetriebe
Schutzkopf
S kt. - Schraube
Schei be
=ederri ng
Drehmomentstiitze
=eders icherungs- stecker
Description
-W 290-390 3rive
shaft
lever
roll pin
roll pin
iandl e
oin
hex. nut
washer, lock
guard, funnel
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
plate, ratchet
bolt, hex-hd
yoke head
pin
rod threaded
bushing
shaft
tuppet
cotterpi n
pto shaft
pto shaft
safety chain
guard, pto shaft
guard, pto shaft
twin sprocket
pin , threaded
gear box
gear box
guard, funnel
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
brace
clip, cotter
Designation 1
arbre d'enclench.
levier d'enclench.
goupille Glastique
goupille Glastique
poigne6
gal et
6crou d tgte hex.
rondel l e Grower
bol de protection
vis d tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
plaque de enclenct-
vis d tgte hex.
chape
axe
tige filet6e
bague
arbre
pi ton
goupi l l e
cardan
cardan
charnette
protect ion cardan
protection cardan
pignon d charne d.
vis pointeau
renvoi d ' angle
renvoi d 'angle
bol de protection
vis d tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
support de goulottf
goupi I l e beta
Descrizione
.W 290-390 rzionamenta
il bero
eva di albero
;pina elastica
;pina elastica
mpugnatura
ul lo
lado esagonal e
jrover
~rotezi one
)ul lone esagonal e
.ondel la
jrover
>i astra dentata
>ul lone esagonal e
>ern0
3sta f i l ettata
sl bero
sstina
zoppiglia
zardano
cardano
catanel la di sicur.
protezione al bero cardano
protezione albero cardano
i ngranagy io espans
grano
scatola angolare
scatol a angol are
orotezione
bul lone esagonal e
rondel la
grover
sostegno
mol la a spina
Bestell-Nummer
Commission Number
3rdre Numero
Ndmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
4x25
WWE
wwz
WWE Ausf. Frankreich
wwz Ausf. Frankreich
z = 10/10
M 10x12
POS. 70-74
LW 290 S / 310 S Quadro Hauptantrieb - Drive EntraOnement Azionamenta
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 2 - 23
30208
32208
6208 C 3
J 80
A 40
40x45~20
40x80~10
A 45x80~10
63x80~ 1 , 0
4 0 x 5 0 ~ 2 ~ 5
4 0 x 5 0 ~ 1 ~ 0
M 10x30
A 10
M 1 6 ~ 1 ~ 5
A 1 6 x 2 0 ~ 2 ~ 0
M 16x40
@ 16
A 16
M 10x12
35x1216 mm
22 mm
M 10x25
43 mm
0 150 x 0 124
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
* 8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
20
21
* 22
23
24
27
* * 28
29
30
31
32
33
* 34
35
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
01 -079 960
09-084 710
97-062 526
97-062 552
97-060 333
97-034 580
97-034 315
97-067 698
97-042 257
97-042 383
97-022 224
97-020 3 16
97-022 192
97-104 023
97-022 01 1
97-014 873
97-043 633
04-079 939
97-006 066
97-020 036
97-022 014
97-013 837
03-072 836
04-021 218
97-005 944
97-069 057
03-067 525
04-067 527
97-068 879
03-084 806
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
2
4
1
1
2
1
3
1
2
8
8
2
2
1
4
4
4
2
1
1
3
1
1
1
1
1
Benennung
Hauptantr eb ,
L h 290/310 S O
Winkelgetriebe kpl
Austauschgetriebe
Kegel rol lenlager
Kegelrol lenlager
R i l lenkugel lager
S icherungsring
Sicherungsring
lnnenring
Wellendict~tring
Wellendichtring
PaBscheibe
Stutzscheibe
PaBscheibe
Skt. -Schraube
Federring
VerschluBschraube
Dichtring
Kupplungsmuffe
Skt . -Schraube
rohe abn. Scheibe
Federring
Gewindestift
Antriebswelle
Stellring
Skt. -Schraube
Flanschlager
Lagerring
Lagerstutzring
Rollenlager
Klauenkupplung
Designation
Entrarnement LW 290/310 S Q
renvoi d 'angle cpl
bofter d 'echange
roulement d coni . roulement d coni . roulement d coni . circlips
circlips
entretoise
joint spi
joint spi
ronael le a ' appui
rondel l e d ' appui
rondel l e de r6glage
vis tgte hex.
rondel l e Grower
bouchon
joint
manchon
vis d t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
vis pointeau
arbre d'entrafnem.
bague de rkglage
vis t6te hex.
f lasque
cage de roulement
joint
roulement
crabaud
Description
Drive LW 290/310 S Q
gear box, assey
exchange gear box
bearing
bearing
bearing
retainer
retainer
spacer
seal
seal
'wasner
washer
spacer
bolt , hex-hd
washer, lock
screwplug
seal
sleeve
bolt, hex-hd
Washer
washer, lock
pin, threaded
drive shaft
set ring
bolt, hex-hd
flange
ring
ring
bearing
clutch
Descrizione
Azionamento LW 290/310 S Q
scatola angolare
scatola di cambio
cuscinetto
cuscinetto
cuscinetto
anel lo di sicurezze.
anel lo di sicurezz~.
spessore
paraol i o
paraol i o
rondel la
rondel la
spessore
bul lone esagonale
grover
~ ~ P P O
guarnizione
manicotto frizione
bullone esagonale
rondel la
grover
grano
albero di azionam.
anel lo reg.
bul lone esagonale
flangia
anel lo distanziat.
anel lo
cuscinetto
innesto a denti
LW 290 S 1310 S Quadro Hauptantrieb - Drive Entrainement Azionamenta
4nzahl
uantity
uantitk
uantita
-
1
1
1
1
2
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
iauptantrieb - I ruc kf eder
Stutzscheibe
(uppl ungsrad
3uchse
1 istanzscheibe
S icherungsring
Stutzscheibe
; icherungsri ng
(urvenrol l e
;kt. -Mutter
Schaltwel le
3chal thebe1
iandgriff
qastenplatte
Skt . -Schraube
3chutztopf
Skt. -Schraube
- 1 anschgehause
:I anschgehause
-agergehause
3 i l lenkugel lager
S icherungsring
4ntriebswel Ie
3elenkwel lenhalftc
nnenschutzrohr
Schlauchschel le
Stellring
Sewindestift
3kt. -Schraube
Selenkwel le
-la1 tekette
3W - Schutz
Stossel
Regul ierstange
Skt . -Mutter
Splint
Description
jpring , pressure
,ing, support
:I utch
,ushi ng
spacer
;nap ring
.ing, support
;nap ring
.ol l er
iex. nut
shaft
ever
iandl e
>late, ratchet
>olt, hex-hd
~ua rd , funnel
3olt, hex-hd
ious i ng
ious i ng
~ o u s i ng
ear i ng
retainer
drive shaft
shaft section
guard, tube
hose, clamp
ring, set
pin, threaded
bolt , hex-hd
pto shaft
safety chain
guard, pto shaft
tappet
shift, rod
hex. nut
split pin
.essort de pressior
.ondel l e d ' appui
:rabaud
>ague
mtretoise
:i rcl ips
,ondel l e d ' appui
:i rcl ips
gal et
Lcrou d tgte hex.
srbre d ' encl ench.
levier d'enclench.
~oigne6
~ laque de enclenck
vis d Zgte hex.
301 de protection
vis d tgte hex.
pal i'er
pal ier
pal i er
roul ement
ci rcl ips
arbre d 'entrarnem
demi -transmissio~
protecteur int . col l i er
bague de serrage
vis poiteau
vis d t6te hex.
cardan
chainette
protect ion cardan
are & paul6
tige de r6glage
6crou d tgte hex.
goupi l le
Descrizione
no1 la di compres.
inel lo seeger
nnesto a denti
)occol a
jistanziale
inel I o di ;i curezza
anel lo seeger
anello die ; i curezza
u l lo
jado esagonal e
31 bero
eva di al bero
mpagnatura
~ i a t r a dentata
~ u l I one esagonal e
xotezione
>u l l one esagonal e
'langia
Flangia
scatola cusci netto
:usc i netto
snello di sicurezza
sl bero di azionam
semi al bero
tub0 protez. int.
Fasc i etta
distanziale
grano
3ull one esagonal e
cardano
catenel la di sicur
protezione al bero cardano
ast i na
asta
dado esagonal e
coppigl ia
3estell-Nummer
:ommission Number
Irdre Numero
Iumero di Comrn.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
4 10 x 16
30 MSA
30 MSB
200 mm
WWH
480 mm
30 mm
M 10x12
M 12x30
wwz
WWZ Ausf. Frank- reich
LW 21 0 - 370 Quadro Transportantrieb, Freilauf - Transport linkage, freewheeling
Systeme transport, roue libre a cliquet Asta, ruota libera
nzahl
rantity
rantit6
lantita
-
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
1
1
4
1
1
1
1
2
3
1
1
1
2
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
2
Benennung
-W 210-370, Trans- )ortantr ieb, Frei laul
rransportf rei l auf cpl . < l i nkenrad
<I inkenhebel
< l i nkenhebel
( 1 i nkenhebel
i l i nkenhebel
5 i cherungsring
5 teuerschei be
-orderkl i nke
Z ugf eder
Verstel Ispindel kpl . -agerauge
Buchse, gerol I t
SpannschloOmutte
Lagerauge
Skt . -Mutter
Skt . -Mutter
Kegelschmiernipp
Hubbol Zen
Z ugf eder
Gel enk
Uml enkhebel
Buchse, gerol It
PaBf eder
S icherungsring
Scheibe
Scheibe
Spannstift
Bol zen
Spannst i ft
Regul ierstange
Scheibe
Spl int
D r uckf eder
Anschl unstuck
Skt . -Mutter
Schutz
Hebel
Anschl agwinkel
S kt. -Schraube
Scheibe
Federring
Skt . -Mutter
Sterngriff
Antri ebskettenrad
S i cherungsri ng
R i l l enkugel lager
Description
-ransport I inkage, reewheel i nQ
reewheel i ng ass y
jear
atch
atch
atch
atch
;nap ring
>racket
atch
spring, tension
spindle acijustmen sss y
I inkage head
turnbuckle nut
linkage head
iex. nut
nex. nut
grease fitt ing
pin
spring, tension
joint
lever
bushing
key
snap ring
washer
washer
roll pin
pin
roll pin
shift, rod
washer
cotter pin
spring , pressure
adapter
hex. nut
guard
l ever
hol der
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
handl e
sprocket
retainer
bear i ng
3 yst&me transport .oue l ibre d cl iquh
uoe I i bre d :liquet cpl.
.oue libre a cliqu.
1 l asque
FI asque
F l asque
F l asque
circl ips
ol aque
cl i quet
ressort de tractior
rhgulation par tig. filetges cpl.
axe f i let&
bague
&crou avec vis
axe f i let&
hcrou d tete hex.
hcrou d tgte hex.
graisseur
bague
ressort de tractior
cardan
levier
bague
clavette
circlips
rondel l e
rondel l e
goupille & las t iq~
axe
goupi l le 61astiq~
tige de rhglage
rondel l e
goupi l l e
ressort de pressic
raccord
&crou d tgte hex.
protect ion
l evi er
support
vis d tete hex.
rondel l e
rondel le Grower
bcrou d tgte hex,
pignon d cha7ne
circl ips
roul ement
Descrizione
Asta, uota l ibera
uota I ibera :ompl . ngranaggio scatto
eva
eva
eva
eva
w-~ello di sicurez.
.ondel la di com.
nol la di trazione
tenditore compl .
scchiane di sost.
30ccol a
dado tendi tore
acchiane di sost.
dado esagonal e
dado esagonal e
i ngrassatore
perno di sol l evam
molla di trazione
crociera
l eva
boccol a
chiavel la
anello di sicurez.
rondel la
rondel I a
spina elastica
per no
spina elastica
asta
rondel la
copigl ia
mol la di compres
raccordo
bul l one esagonal e
protezi one
l eva
supporto
bul lone esagonal e
rondel la
grover
dado esagonal e
irnpugnatura
i ngranagg i o
anel lo di sicurez.
cusci netto
lestell-Nummer
:ommission Number
)rdre Numero
lumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Li nksgewinde
M 16
M 16, 1 .
AM 8x1
LW 210 - 370 Quadro Transportantrieb, Freilauf - Transport linkage, freewheeling
Systeme transport, roue libre a cliquet Asta, ruota libera
Bild-Nr.
=ig.-No.
Repere
lesig. Nc
43
44
* * 45
45
* * * 46
* 46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
54
54
* 57
58
59
59
* * *
6 0
6 1
6 1
64
65
66
67
6 8
69
70
7 0
7 1
Anzahl
luantity
)uantit8
luantita
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
-3
3
1
6
6
12
6
6
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
Benennung
LW 210-370, Trans- portantrieb ,Frei lauf
S i cherungsr i ng
Rol lenkette
gekr. Glied
Federverschl uOgl . Fl achrundschraube
Fl achrundschraube
Scheibe
Federr i ng
S kt. -Mutter
Kettenrol l e
Spannklotz
Kettenrdl l e
P l euel stange
Buchse, gerol I t
R i l lenkugel lager
S icherungsring
S icherungsring
Spannst i ft
Schubstange
Schubstange
Schubstange
Skt . -Mutter
Fuhrungsklotz
Fuhrungsklotz
S icherungsring
Skt. -Schraube
S kt. -Schraube
Schei be
Federr i ng
Skt . -Mutter
S tangenkopf
Antriebswelle
Antr iebswel I e
P leuelstange
Umlenkschwinge
Kegel schm iernipp.
Buchse, gerol l t
Welle
Spannst i f t
Schubstange
Schubstange
Schutzbl ech
Description
Transport l i nkage , freewheel i ng
snap ring
chain , rol l er
chain link offset
chain link
screw, saucer
screw, saucer
washer
washer, lock
hex. nut
pul l er
block
pul ler
rod
bushing
bearing
retainer
snap ring
pin
roll pin
rod, transport
rod, transport
rod, transport
hex. nut
block, guide
block, guide
etainer
501 t , hex-hd
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
l i nkage , head
drive shaft
drive shaft
rod
l ever
grease fitt ing
bushing
shaft
roll pin
rod, transport
rod, transport
guard
Systsme transport roue libre & cliqu.
circl ips
chaine d rouleaux
mai l l on coudg
attache rapide
vis & t6te plate r.
vis d t6te plate r.
rondel l e
rondel l e Grower
6crou d t6te hex.
gal et tendeur
bois
gal et tendeur
tige
bague
roul ement
circl ips
ci rcl ips
axe
goupille 6lastiquc
tige
tige
tige
6crou a t6te hex.
bois de guidage
bois de guidage
:ircl ips
vis a t6te hex.
vis d t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
kcrou d tgte hex.
rotul e
arbre d ' entra?nem
arbre d 'entraqnem
t ige
pivot
graisseur
bague
arbre
goupille glastique
tige
t ige
t61e de protection
--
Descrizione
Asta, ruota l ibera
anello di sicurez.
catena
falsa maglia
mag1 ia
vite a calotta piat
vite a calotta piat
rondel la
grover
dado esagonal e
rul lo
l egno
rul lo
asta eccentrica
boccol a
cusci netto
anello di sicurez.
anel lo di sicurez.
perno
spina elastica
asta
asta
asta
dado esagonal e
legno di guida
legno di guida
snel lo di sicurezz:
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
rondel la
grover
dado esagonal e
force1 la
albero di azionam
albero di azionam
asta eccentrica
leva
i ngrassatore
boccol a
al bero
spina elastica
asta
asta
lamiera di protez.
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
NUmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
025xfl28x40
6305 2 RS
J 62
A 25
025x78 mm
10x40
2678 mm, LW 290
3297 mm, LW 310
4180 mm, LW 370
M 20
Kunststoff
Kunststoff
72
M 10x80
M 10x75 ,Lw; 10/320
AM 8x1
030x034~40
200 mm
10x60
2470 mm, LW 210
2935 mm, LW 320
230x250
Kratrboden - Floor conveyor Fond racleur Avanzamento
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
1
2
3
3
* 4
5
5
6
8
* * 9
9
10
1 1
12
13
*
10
1 1
12
13
*
10
1 1
12
13
*
10
1 1
12
13
*
10
11
inzahl
uantity
uantitb
uantita
-
1
1
2
2
2
3
1
1
1
2
2
4
4
2
2
1
13
2
26
26
26
1
15
2
30
30
30
1
15
2
30
30
30
1
17
2
34
34
34
1
17
2
Benennung
=aOf eder
Taschenrad
rasc henrad
3ewindestift
3tel Iring
Jmlenkwel le
185 1 Bild-Nr.
Jmlenkwel le
Arreti erungsstuck
Spanngabel
rohe, abn. Scheib
Skt . -Mutter
Taschenrad
Taschenrad
Kratzboden kpl . Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
Fl anschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kratzboden kpl .
f
Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammrschraube
Flanschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kratzboden kpl .
I
Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
Fl anschmitnehmer
S icherungsmutter
Kratzboden kpl .
Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
FI anschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kratzboden kpl .
Lratzleiste
Rundstahl kette
Description Designation Descrizione
- 1 oor conveyor
Jr i ve shaft
jrive shaft
ceY
sprocket
sprocket
,in, threaded
.ing set
;haft
shaft
ocking ring
:ensionin9 fork
as her
iex. nut
sprocket
sprocket
Floor conveyor ass
:ross slat
:hain
301 t
Fastener
safety nut
floor conveyor ass
cross slat
chain
ool t
fastener
safety nut
floor conveyor ass
cross slat
chain
bolt
'astener
safety nut
floor conveyor ass
cross slat
chain
bolt
fastener
safety nut
floor conveyor ass
cross slat
chain
=and racl eur
srbre d ' entrarnem
srbre d ' entrarnem ,
:I avette
qoix d ' entrainem.
io ix d I entrafnem.
vis pointeau
Dague de serrage
arbre I
arrgtoi r
tendeur
rondel l e
6crou d tgte hex.
noi x d I entrarnem . noix d'entrafnem.
fond mouvant cpl . barrette
charne d mai l l ons
vis tgte marteau
plaque
6crou de &curit&
fond mouvant cpl .
barrette
chafne d mai I Ions
vis tgte marteau
p l aque
6crou de s6curit&
fond mouvant cpl .
barrette
charne d mai l l ons
vis d tgte mar tea^
plaque
6crou de s&curit&
fond mouvant cpl .
barrette
chafne d mai l l ons
vis tgte marteau
p l aque
6crou de s&curit&
fond mouvant cpl . barrette
charne d mai I l ons
4 vanzamento
slbero di azionam
slbero di azionam
:hiavel la
.ullo post.
.ullo post.
arano
jistanziale
sl bero inversione
31 bero i nversione
snel lo d 'arrest0
Forcel la
~ondel l a
Aado esagonal e
vullo post.
rul lo post.
trazione tapp. cpl
Darra
zatena
~ u l lone a martel lc
oiastrina
dadi di sicurezza
trazi one tappeto compl . barra
catena
bul lone a martel lc
piastrina
dado di sicurezza
trazione tappeto
compl . barra
catena
bul lone a martel lc
piastrina
dado di sicurezza
trazi one tappeto compl . barra
catena
bullone a martellc
piastrina
dado di sicurezza
trazione tappeto compl . barra
catena
3estell-Nummer
:ommission Number
3rdre Numero
gOmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
2lx42x2,O
M 20
-W 210 - 320
LW 370/390
POS. 10-13,LW 210
1170 mm
A 8x31~209 GI.
AM 10x40
1440 mm
A 8x31~227 GI.
AM 10x40
VM 10
POS. 10-13,LW 29C
ausf . Hol land
1440 mm
A 8x3 1x227 GI . AM 10x40
VM 10
POS. 10-13,LW St( Ausf . Hol land
1440 mm
A 8x31~267 GI.
Kratzboden - Floor conveyor Fond racleur Avanzamento
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.Nc
12
13
*
10
11
12
13
4:
10
11
12
13
>k
14
15
14
15
16
17
* 18
18
* * 4c
20
20
20
20
4c
- * 2 1
22
24
26
27
29
30
3 1
32
I
Anzahl
3uantity
2uantit6
luantita
Benennung Description Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Designation
Kratzboden Fl oor conveyor
Descrizione
Fond racleur I Avanzamento I Nirrnero di Comm.
Besteil-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
vis d t&te marteau
plaque
&crou de s&curit&
fond mouvant cpl .
bul lone a martello
piastrina
dado di sicurezza
Hammerschraube
Flanschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kratzboden kpl .
bolt
fastener
safety nut
floor conveyor ass
VM 10
Pos. 10-13, LW 320 trazi one tappeto compl . barra I Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
FI anschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kratzboden kpl .
cross slat
chain
bolt
fastener
safety nut
floor conveyor ass
barrette
chafne mai I l ons
vis d tgte marteau
1170 mm
A 8x31~239 GI.
AM 10x40
catena I bul lone a martel lo 1
plaque I piastrina 1 03-064 709
Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
Fl anschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kettenverb. -GI i ed
Federstahlstift
Kettenverb. -GI ied
Federstahlst ift
Stutze
Fl achrundschraube
Skt . -Mutter
Flanschlager
Flanschlager
Skt . -Schraube
Schei be
Skt . -Mutter
Fuhrungsleiste
Fuhrungsleiste
Fuhrungsl eiste
&crou de s&curit&
fond mouvant cpl .
barrette cross slat
chain
bolt
dado di sicurezza
trazione tappeto compl . barra
A 10x31~325 GI.
AM 10x40
97-019 651
09-075 437
03-073 154
chafne d mai l l ons
vis d tgte marteau
pl aque
&crou de s&curit&
fastener
safety nut
chain, link
steel, pin
chain, link
steel, pin
attache rapide I mag1 ia 1 04-075 273
catena
bul lone a martel lo
piastrina
dado di sicurezza
98-029 806
04-076 727
03-023 813
97-019 651
goupille en acier 1 98-012 110
goupille en acier
attache rapide
support
screw, saucer
spina a scatto
mag1 ia
I hex. nut
98-012 110
04-075 272
support
vis d t&te plate r.
&crou d t&te hex.
bearing
bearing
bolt , hex-hd
supporto
vite a calotta pl.
dado esagonale
1 washer
04-020 237
97-001 772
97-015 308
pal ier
pal ier
vis & tgte hex.
hex. nut
rail, guide
rail , guide
rail, guide
cuscinetto a sup.
cuscinetto a sup.
bul lone esagonale
rondel l e
&crou & tgte hex.
barrette
barrette I l istello di guida 1 04-066 126
03-084 031
03-084 033
97-005 947
2280 mm, LW 310
rondel la
dado esagonale
l istel lo di guida
barrette I l istel lo di guida 1 04-066 823
97-020 004
97-015 308
04-066 897
2880 mm, LW 310 S Tandem
Fuhrungsl eiste barrette rail, guide l istel lo di guida
Fl achrundschraube
Skt. -Schraube
Buchse
Buchse, gerol It
PaOf eder
Fl achrundschraube
Stutze
Abdeckbl ech
R ingschl ussel
Schmi errohr
Bohrungsl asche
04-066 124
vis d tgte plate r. screw, saucer
hex. nut
bushing
bushing
key
screw, saucer
support
cover
wrench
tube
bracket
&crou d t&te hex. dado esagonal e I 1 97-015 308
vite a calotta pl.
bague
bague
clavetta
97-001 770
boccol a
boccol a
chiavel la
vis & t&te plate r. vite a calotta pi. 97-001 766
support supporto 03-073 648
t6Ie de fermeture coperchio 02-073 656
clef alverte chiave aperto 03-064 754
Vorschubverstellung - Advance control Avancement Tappet0
Bild-Nr.
Fig -No.
Repere
Desig.No
1
2
* * 3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
9
10
11
9
10
11
12
12
12
12
13
14
15
16
17
20
21
22
23
26
30
31
32
34
35
36
Anzahl
Quantity
Quantitk
Quantita
1
4
4
4
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
.1
1
2
6
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
VOrschub- verstel lung
Aufzugkonsole
Skt . -Schraube
Skt .-Mutter
Federring
Handhebel
Handgriff
Reibplatte
Reibplatte
Bundbolzen
Uruckfeder
Sicherungsmutter
SuperslipSeiIzug
Seilzughulle
Zugseil
Supersl ip-Seilzug
Seilzughulle
Zugseil
Supersl ip-Seilzug
Seilzughulle
Zugseil
Drahtseil
Drahtseil
Drahtseil
Drahtseil
Zugfeder
Drahtseilklemme
Scheibe
Splint
Skt. -Schraube
Bundbolzen
Reibscheibe
Tel lerfeder
Distanzscheibe
Kausche
Rastenplatte
Hebel
Druckfeder
Handgriff
Hebelhalter
Einstecktasche
Description
Advance control
mounting plate
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
l ever
handle
shredder plate
shredder plate
pin
spring, pressure
safety nut
cableassy
cable outer
cab1 e
cable assy
cab1 e outer
cab1 e
cable assy
cab1 e outer
cab1 e
cab1 e
cable
cab1 e
cab1 e
spring, tension
clamp
washer
cotter pin
bolt, hex-hd
pin
friction disk
cup spring
spacer
eye bracket
notched plate
lever
spring, pressure
handl e
holder, lever
bracket
Dksignation
Avancement
bhti
vis d tgte hex.
&crou a tste hex.
rondel le Grower
levier
poignke
disque de friction
disque de friction
axe &paul&
ressort de pression
bcrou de s&curit&
c8bl e
gai ne
chbl e
c8bl e
gai ne
chbl e
chbl e
gaine
c8bl e
c8bl e
c8ble
chbl e
c8ble
ressort de traction
serre-c8ble
rondel l e
goupi l l e
v i s d t g t e h e x .
axe &pau I6
rondel l e
rondel le ressort
rondel l e
C O S S ~ coeur
cremai l l &re
levier
ressort de pression
poi gn&e
support levier
support
Descrizione
Tappet 0
mensola
bul lone esagonale
dado esagonal e
grover
l eva
i mpugnatura
disco frizione
disco frizione
per no
mol la di compres.
dado di sicurezza
carrucola
guai na
fune di traino
carrucola
guai na
fune di traino
carrucol a
guaina
fune di traino
cavo
cavo
cavo
cavo
molla di trazione
morsetto
rondel la
coppigl ia
bulloneesagonale
perno
rondel la
mol la piatta
rondel la
guida cavo
cr i mag1 i era
l eva
mol la di compres . i mpugnatura
supporto l eva
s uppor to
~estell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-055 733
97-005 944
97-015 308
97-022 01 1
03-053 621
98-003 909
03-045 586
02-056 477
04-045 456
04-045 458
97-019 652
03-062 499
03-062 498
03-062 497
03-056 092
03-056 089
03-056 091
03-067 646
03-067 647
03-066 927
04-055 154
04-055 156
04-055 153
03-031938
04-017 769
97-036 102
97-020 112
97-032 442
97-013240
04-019 140
04-017 524
97-025189
04-030 299
97-036 155
02-055 410
03-047 512
04-017 989
98-003 912
03-049 320
09-064 901
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10x25
M 10
A 10
LW 310 "S"
30x60 m m
VM 12
4350/3850 m m LW 21 0/320
3 8 5 0 m ~ W 1 0/320
4350 m m It
3800/33OOlLW3 10 LW290/370
3300 mmlLW290 LW3 10/370
3800 mm,LW290 LW310/370
4800/3600 mm LW 310"S"
3600 mm,LW31011S"
480U mm,LW3101tS It
3070mm, LW 310
3960 m m , LW 370
2520mmILW9Q320
1940mm,LW210
4 m m
4x25
BM12x35
55 m m
5 0 ~ 1 8 ~ 4 x 2 ~ 5
A 5
Vorschubverstellung - Advance control Avancement Tappet0
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
7 100/7620mm
5320/4800 mm
8150/7650mm
6070/5550mm
1200mm
P14x1250rnm
4x25
M 8x25
8,5x22x2
A 8
M 8
M 8 x 20
M 10 20
A 1 0
M 10
Bestell-Namrner
Commission Number
Ordre Numero
Nhmero di Comm.
03-055 745
03-055 746
03-055 747
03-057 181
03-057 148
03-057 179
03-065 01 1
03-065 010
03-065 009
03-056 086
03-056 085
03-056 087
02-066 046
04-065 069
03-065 067
97-020 004
97-032 442
02-066 045
97-005 912
97-020 045
97-022010
97-015 307
04-078 325
98-011 107
97-005 942
97-022011
97-015 308
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
37
38
39
37
38
39
37
38
39
37
38
39
40
41
42
43
44
45
$
* * * *
46
* * *
Descrizione
Tappeto
carrucol a
guai na
cavo
carrucol a
guai na
cavo
carrucol a
guai na
cavo
carrucol a
guaina
cavo
leva
tubo
cavo
rondel la
coppigl ia
piastra
bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
vite a calotta pi.
supporto
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
4
4
2
2
1
2
2
2
Ddsignation
Avancement
c&bl e
gai ne
c8bl e
chbl e
gai ne
chble
chbl e
gai ne
chbl e
c8ble
gaine
chbl e
levierderbglage
tube
chbl e
rondel 1 e
goupi l 1 e
pl aque
vis a tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
bcrou 6 tgte hex.
vis a tgte plate r.
support
vis a tgte hex.
rondel le Grower
bcrou 6 t6te hex.
Benennung
VOrschub- verstel I una
Supersl ip-Seilzug
Supersl ip-Hulle
Zugseil
Supersl ip-Seilzug
Bowdenzughul 1 e
Drahtseil
Superslip-Seilzug
Supersl ip-Hul le
Zugseil
Superslip-Seilzug
Supersl ip-Hul le
Zugseil
Verstellhebel
Rohr
Drahtseil
Scheibe
Splint
Verstellplatte
Skt . -Schraube
rohe, abn .Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Fl achrundschraube
Einstecktasche
Skt . -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Description
Advance control
cable assy
cable outer
cable
cable assy
cab1 e outer
cab1 e
cableassy
cable outer
cab1 e
cableassy
cable outer
cab1 e
l ever
tube
cab1 e
washer
cotter pin
plate
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
screw, saucer
bracket
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
Hydr. Kratzbodenantrieb - Hydraulic floor conveyor drive Entrainement hydr. du fond racleur Trazione idraulico tappet0
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repbre
Desig.No.
1 1
* 2
3
4
5
6
7
8
9
* Ik
10
* * 11
12
13
14
20
* 21
tic
22
23
24
25
26
27
28
29
30
* 31
* 32
32
32
33
33
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Anzahl
Quantity
Quantite
Quantita
1
2
3
1
2
2
3
1
1
11
2
1
2
1
1
2
2
2
1
1
4
1
2
1
2
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
Benennung Description Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Dbsignation Descrizione
Hydraul ischer Kratzbodenantri eb
I
renvo i d ang l e
borter d ' echange
~ntrarnement hydro
- - -
scatola cambio
scatola di carnbio
Trazione i draul ice
spur gear box
exchange gear box
du fond racleur , tappeto
Stirnradwinkelge- triebe
Austauschgetr i ebe
R i l l enkugel lager
R i l lenkugel lager
Kegel rol l en1 ager
Wel Iendichtring
S icherungsring
Sicherungsring
Sicherungsring
Passcheibe
Passchei be
Passchei be
Passchei be
Passchei be
Passchei be
Z y I i nderschraube
Spannsti ft
Ent lufter
Verschl uOschraube
Hydraul i kmotor
D ichtungssatz
Skt . -Schraube
Feder r i ng
Distanzring
Passf eder
S icherungsring
Stutzen
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Schlauchleitung
Uberwurfmutter
Schneid- u.Keilrir
Skt . -Schraube
Feder r i ng
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrl ei tung
Rohrl eitung
Rohrl eitung
Rohrleitung
Doppelschel l e
Deckplatte
Skt . -Schraube
Lasche
Skt . -Schraube
Ruckschlagventi I
Stutzen
Schlauchleitung
bewing
bearing
bearing
seal
retainer
I roulement cusc i netto
cusci netto
cusc i netto
guarnizione
anel lo di sucurezz
anel lo di sucurezz
anel lo di sucurezz
rondel la
rondel la
rondel la
rondel la
rondel la
rondel l a
vite cilindrica
spina elastica
val vol i na
vite di chiusura
motore idraul ico
serie guarnizione
bul lone esagonal e
grover
distanziale
l i nguetta
anel lo di sicurezz
raccardo
raccardo
raccardo
raccardo
tubazione
dado a risvolto
anel lo coni co
bul lone esagonal e
grover
t ubo
tub0
tub0
tub0
tub0
tubo
fascietta
piastra
bul l one esagonal e
mensol a
bul lone esagonal e
val vol a
raccardo
tubazi one
I roulement
roulem. cornigue
joint spi.
c i rcl ips
circl ips 1 retainer
snap ring
washer
washer
washer
washer
washer
c i rcl ips
rondel le
I rondel le
rondel l e
rondel l e
rondel l e
washer
bolt ,Al len-hd
roll pin
I rondel le
I vis aylindse
I plug , breather
M 16x1,5
OMR 100
1 reniflard
screw plug
hydraulic motor
gasket set
bolt, hex-hd
washer, lock
1 bouchon
moteur hydraul iqu
jeu de joints
vis a tste hex.
rondel l e Grower
spacer
key
snap ring
entretoi se
clavette
circlips
1 adapter 1 raccord
raccord I EVGE 15-PLR-ED 1 adapter
1 adapter I raccord EVL 15-L
EVW 15-L 1 adapter 1 raccord
1 hose flexible
6crou
bi -c&e
I nut, hex
3 ring 9 bolt , hex-hd I vis $ t6te hex.
rondel l e Grower
, tube
tube
tube
tube
tube
I tube
tube
tube
tube
4960 mm hydr. KB
4747 mm LW 310
5627 mm LW 370/39C
5016 m q hydr. KB
1 tube
clamp 1 tube plate
bolt, hex-hd
bracket
plaque
vis 6 t8te hex.
$cl isse
vis 6 tgte hex.
c l apet
raccord
40 mm
M 8x30
RHD 15-L
( bolt, hex-hd
valve
adapter
flexible hose
fur hydr . Kratzboder
Hydr. Kratzbodenantrieb - Hydraulic floor conveyor drive Entrainement hydr. du fond racleur Trazione idraulico tappet0
Ladeaggregat mit 33 Messem - Cutter head, 33 knives 185
Systeme dechargement, 33 couteaux Aggregate di carico, 33 lame
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
* 10
11
12
13
14
15
16
17
18
'* 19
20
2 1
22
* 23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
4 1
42
44
45
46
47
48
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
2
8
6
6
4
2
4
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
1
1
1
8
1
8
32
1
1
16
Benennung
Ladeaggregat 33 Messer
Forderkanal
Skt . -Schraube
rohe, abn. Scheibe
Federring
Skt. -Mutter
Skt . -Schraube
Unterlage
Unterlage
Lagergehause
Kegelschmiernippel
Pendel rol l enlager
Sicherungsring
0-Ring
Skt.-Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Zwischenrad
Buchse
Steckachse
Kegelschmiernipp.
Schwenkhebel
Buchse gerollt
Stutzscheibe
Scheibe
Federring
Skt. -Schraube
Antriebsstummel
Dichtring
0-Ring
Distanzring
Lagergehause
Pendel rol I en1 ager
Dichtring
0-Ring
0-Ring
Steuerkurve
Skt .-Schraube
Senkschraube
Skt.-Schraub
Schwenkhebel
Sicherungsring
M i tnehmerschei be
Skt . -Schraube
M i tnehmerscheibe
ZyI inderschraube
Federring
Zentral rohr
Antriebsstummel
Skt. -Schraube
Description
Cutter head 33 knifes
channel
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
bolt , hex-hd
plate
plate
housing, bearing
grease fitt ing
bearing
retainer
O-ring
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
gear
bushing
pin
grease fitting
l ever
bushing
washer
washer
washer, lock
bolt , hex-hd
drivestub
seal
O-ring
spacer
housing , bearing
bearing
seal
O-ring
O-ring
cam
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
l i f t arm
snap ring
washer
bolt , hex-hd
washer
bolt, Al len-hd
washer, lock
tube
drive stub
bolt , hex-hd
DBsignation
SystGme d6charg. 33 couteaux
canal d 'a l iment . vis d tgte hex.
rondel l e
rondell e Grower
hcrou d tgte hex.
vis d tgte hex.
plaque intermhd
plaque intermhd
palier
graisseur
roul ement
circl ips
joint torique
vis t6te hex.
rondel l e Grower
hcrou d tgte hex.
pignon intermed.
bague
axe
graisseur
bal anc i er
bague
rondel l e d 'appui
rondel l e
rondel le Grower
visAt6tehex.
arbre d flasque
joint
joint torique
entretoi se
pal i er
roul ement
joint
joint torique
joint torique
exent r i que
vis d t6te hex.
vis d tste hex.
vis d t6te hex.
levier
ci rcl ips
f lasque
vis d tste hex.
f l asque
vis cyl indre
rondel l e Grower
tube
arbre f lasque
vis d tgte hex.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 16x40
17x35~3
A 16
M 16
M 16x45
60x265
60x265
AM 8x1
22 212 HL
J 110
72x82~5
M 12x35
A 1 2
M 12
AM8x1
$ 40x0 44x25
4Ox5Ox2,5
0 50 x $ 13
A 12
M12x25
1 OOx 1 10x5
16 mm
21310
85x95~5
50x60~5
M 12x80
M 12x80
M 12x30
A 40
M 12x50
M 12x40
A 14
M 14x60
Descrizione
Aggregato di carico 33 lame
canal e d 'a1 iment . bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
bul lone esagonale
mag1 ia
maglia
support cuscinetto
i ngrassatore
cusci netto
anel lo di sicurezza
anel lo OR
bul lone esagonal e
grover
bul lone esagonale
ruota indermedia
boccol a
asse
i ngrassatore
bi lanciere
boccol a
rondel la
rondel la
grover
bulloneesagonale
mozzo di traino
guarnisione
anel lo OR
distanziale
support cuscinetto
cusci netto
guarni s i one
anel lo OR
anel lo OR
disco eccentric0
bullone esagonale
bul lone esagonale
bullone esagonale
l eva
anel lo di sicurezza
rondel la
bullone esagonale
rondel la
vite cilindrica
grover
tubo
mozzo di traino
bul lone esagonale
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
00-080 236
97-006 066
97-020 048
97-022 014
97-015 311
97-006 067
04-073 845
04-073 846
02-074 866
97-043 500
97-063 288
97-034 610
97-043 270
97-005 985
97-022012
97-015 309
04-062 066
04-060 775
04-076 492
97-043500
03-061 310
98-028 390
97-020 3 16
04-018 828
97-022 012
97-005982
02-074 865
03-074 867
97-043 330
04-074 868
02-074 863
97-063 646
03-080 033
97-043 303
97-043 195
00-074 857
97-002 853
97-010 323
97-005 984
03-061 310
97-034 040
0 1-076 292
97-002 847
0 1-080 430
97-008 100
97-022 013
02-074 870
02-080 032
97-003 562
Ladeaggregat mit 33 Messem - Cutter head, 33 knives 185
Systeme dechargement, 33 couteaux Aggregato di carico, 33 lame
Ladeaggregat mit 33 Messem - Cutter head, 33 knives 185
Systeme dechargement, 33 couteaux Aggregato di carico, 33 lame
Ladeaggregat mit 25 Messem - Cutter head, 25 knives 185
Systeme dechargement, 25 couteaux Aggregate di carico, 25 lame
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 6 x 65
VM 6
M 16 x 40
17 x 35 x 3
A16
M 16
1 mm stark
2,s mm stark
AM 8 x 1
GE 55 KRRB
M 12 x 35
M 12
A 12
AM 8 x 1
@ 40 x fl 44 x 25
40 x 50 x 2,5
fl 50 x @ 13
A 12
M 12 x 25
GE 45 KRRB
A M 8 x 1
M 12 x 45
M 1 2 x 4 5
A 40
M 12 x 50
A 12
M 14 x 60
A 1 4
M 14
M 10 x 25
Descrizione
Aggregato di carico, 25 lame
canal e d 'a1 iment . mol la di torsione
tubo
bul lone esagonale
dado di sicurezza
bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
rondel la
rondel la
flangia
i ngrassatore
cusci netto
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
ruota indermedia
boccol a
asse
ingrassatore
bilanciere
boccol a
rondel la
rondel la
grover
bul lone esagonale
mozzo di traino
cusci netto
f langia
i ngrassatore
disco eccentric0
bul lone esagonale
bulloneesagonale
anel lo di sicurezza
rondel la
bul lone esagonale
grover
tubo
mozzo di traino
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
boccol a dentata
anel lo di sicurezza
bul lone esagonale
DBsignation
Syst6me dhcharg . 25 couteaux
canal d 'a1 iment . ressort
tube
vis d t6te hex.
hcrou de skur i te
vis d tgte hex.
rondel le
rondel l e Grower
&crou d tgte hex.
entroise
entroise
pal i er
graisseur
roul ement
vis d tgte hex.
6crou d t6te hex.
rondel l e Grower
pignon intermed.
bague
axe
graisseur
balancier
bague
rondel l e d ' appui
rondel l e
rondel le Grower
vis d tgte hex.
arbre d flasque
roul ement
pal ier
graisseur
excent r i que
vis d tgte hex.
v isdtgtehex.
circl ips
f l asque
vis d t6te hex.
rondel l e Grower
tube
arbre d flasque
vis d t&te hex.
rondel l e Grower
hcrou & t6te hex.
pignon
circl ips
vis d tgte hex.
Bild-Nr.
Fig -No
RepBre
Desig.No
1
2
3
4
5
6
* * * 7
8
9
* 10
11
* * 12
13
14
* 15
16
17
18
* 19
20
21
22
$
23
24
25
26
27
29
* 30
31
32
* * *
33
34
35
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
00-067 995
03-077 423
04-073 806
97-002 063
97-019 649
97-006 066
97-020 048
97-022014
97-015 311
04-062 449
04-062 448
02-061 548
97-043 500
97-069 273
97-005 985
97-015 309
97-022 012
04-062 066
04-060 775
04-076 492
97-043 500
03-061 310
98-028 390
97-020 316
04-018 828
97-022 012
97-005 982
02-076 273
97-069 271
02-06 1 546
97-043 500
00-074 879
97-002 846
97-010335
97-034 040
0 1 -076 292
97-002 847
97-022 012
02-074870
02-076 272
97-003 562
97-022013
97-015 195
03-060 772
04-061 660
97-005 944
Description
Cutter head 25 knifes
channel
spring
tube
bolt, hex-hd
safety nut
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
washer
washer
hous i ng
grease fitting
bearing
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
gear
bushing
pin
grease fitt ing
l ever
bushing
washer
was her
washer, lock
bolt, hex-hd
drive stub
bearing
hous i ng
grease fitting
cam
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
snap ring
washer
bolt , hex-hd
washer, lock
tube
drive stub
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
hub
retainer
bolt, hex-hd
Anzahl
Quant~ty
QuantitB '
Quantita
1
25
25
25
25
6
8
6
6
4
2
1
1
1
4
4
4
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
16
16
1
1
16
32
16
1
1
1
Benennung
Ladeaggregat 25 Nlesser
Forderkanal
Schenkelfeder
Halterohr
Skt. -Schraube
Sicherungsmutter
Skt. -Schraube
rohe, abn. Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Distanzblech
Distanzblech
Lagergehause
Kegelschmiernipp.
RiIIenkugelIager
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Zwischenrad
Buchse
Steckachse
Kegelschmiernipp.
Schwenkhebel
Buchse gerollt
Stutzscheibe
Scheibe
Federring
Skt. -Schraube
Antriebsstummel
Rillenkugellager
Lagergehause
Kegelschmiernipp.
Steuerkurve
Skt . -Schraube
Senkschraube
Sicherungsring
Mitnehmerscheibe
Skt . -Schraube
Federring
Zentralrohr
Antriebsstummel
Skt. -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Zahnnabe
Axialsicherung
Skt . -Schraube
Ladeaggregat mit 25 Messem - Cutter head, 25 knives 185
Systeme dechargement, 25 couteaux Aggregato di carico, 25 lame
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
36
37
38
* * *
39
* *
40
41
42
,$
43
44
45
46
* 47
48
'rk
49
50
51
52
53
54
55
* 56
* $
57
58
6 1
62
63
64
65
66
Anzahl
Quant~ty
Quantitb
Quantita
12
1
15
1
16
16
25
56
28
1
1
1
1
1
1
1
2
4
2
6
1
25
25
25
13
13
1
8
8
1
I
1
2/4
2/4
48/96
2/4
2/4
2/4
2/4
2/4
B~~~~~~~~
Ladeaggregat 25 Messer
Gitterblech
Gitterblech
Skt. -Schraube
S kt. -Schraube
Unterlegscheibe
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
rohe, abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Spannradbolzen
Kettenspannrad
Bronzebuchse
Kegelkerbstift
Stutzscheibe blank
S icherungsring
Skt. -Schraube
Senkschraube
Skt.-Mutter
Zugfeder
Skt . -Schraube
ZyI inderschraube
Schneidmesser
Stecker
Spannhulse
Klappspl int
Bundbolzen
Doppelkettenrad
PaOschraube
Federring
Zweifachrollen- kette
gekr.Glied
FederverschluOgl . Forderrechen kpl.
Forderrechen
Forderzinken
Deckblech
Laufrolle
Buchse
Deckel
Zyl inderschraube
Description
6pp
Cutter head 25 knifes
lattice bar
l att i ce bar
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
washer
hex. nut
bolt, hex-hd b
washer
safety nut
pin
tens. sprocket
bushing
pin
washer
snap ring
bolt , hex-hd
bolt, rec-hd
hex. nut
tension, spring
bolt , hex-hd
bolt, Al len-hd
knife
pin
dowel sleeve
cotter pin
pin
twinsprocket
dowel bolt
was her, lock
chain
chain l ink offset
chain link
raker bar assy
raker bar
tine
cover
rol l er
bushing
cover
bolt, Al len-hd
Dksignation
Systbme dhcharg. 25 couteaux
rail
rail
vis d tgte hex.
vis d t8te hex.
rondel l e
Qcrou a t8te hex.
vis d t8te hex.
rondel l e
6crou de s6curit6
axe
tendeur de charne
bague bronze
goupi l le
rondel l e d appui
ci rcl ips
vis d t6te hex.
vis d t8te fraisge
6crou d t8te hex.
ressort de traction
vis a tgte hex.
vis cyl indre
couteau
axe
goupi l le mscanind.
goupille clips
axe &pad 6
pignon d chafne doubl e
vis
rondel le Grower
chafne d rol l eaux
mail Ion coudb
attache rapide
rateau cpl . rateau
dent
t61e de recouvrem.
gal et
bague
couvercl e
vis cyl indre
Descrizione
Aggregato di carico, 25 lame
fascia
fascia
bullone esagonale
bul lone esagonale
rondel la
dado esagonale
bul lone esagonale
rondel la
dado di sicurezza ,
perno
tendi tore
boccol a
ribattino
rondel la
annel lo di sicur . bullone esagonale
vite a testa svas.
dado esagonale
mol la di trazione
bul lone esagonale
vite cilindrica
lama
spi na
boccol a espans.
copig l iaamol la
perno
i ngranaggio doppi o
bul lone
grover
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
rastrel lo compl . rastrel lo
rebbio
coperchio
rullo
boccol a
coperchi o
vite cilindrica
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
00-062 092
00-061 690
97-005 944
97-005 946
98-031 591
97-015 308
97-005 912
97-020045
97-019 650
03-063 242
04-063 239
04-021 855
97-027940
97-020313
97-034 030
97-005 985
97-010 334
97-015 308
03-067 965
97-005 984
97-007819
01 -076 260
09-049 252
97-032 194
97-036535
04-049 345
0 1-060 774
97-013 020
97-022 013
98-029 025
98-016 508
98-010 093
09-080 053
01 -076 478
04-062 996
04-077 497
04-076 484
98-029 024
04-077 496
97-007 884
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10 x 25
M 10 x 30
10,s x 24 x 4
M 10
M 8 x 25
8 , 5 x 2 2 x 2
VM 8
3/411 Z = 14
42 mm
4 x 1 6
S S 3 O x 4 2 x 2 , 5
A 30
M 12 x 35
M 10 x 100
M 10
M 12 x 30
M 1 2 x 3 0
8 x 45
B 4 , 5 x 3 0
Z =70/70
M 12 x 50
A 14
3/4x1/2~100 R
3/4" x 1/2"
3/4" x 1/211
Pos. 58 - 66
M 10 x 20
Ladeaggregat mit 25 Messem - Cutter head, 25 knives 185
Systeme dechargement, 25 couteaux Aggregate di carico, 25 lame
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
70
71
72
* 73
75
76
77
78
* 79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
* 89
* 93
94
95
96
97
*
Anzahl
Ouantlty
Ouantlte
Quant~ta
1
2
1
1
1
1
1
1
25
1
1
2
2
4
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2/4
2/4
2/4
Benennung
Ladeaggregat 25 Messer
Abdeckhaube
Skt . -Schraube
Gummi ha1 terung
Splint
Halter
Super-Si l ier- schneidwerk zum nachtr. Einbau
Si l ierrahmen kpl . Si l ierrahmen
Federsich. -Stecker
SpannschloOgabel
SpannschloOgabel
Skt. -Schraube
Skt .-Mutter
Stecker
Federsich.-Stecker
Stecker
Federsich. -Stekker
Zugfeder
Augenschraube
Gitterblech
DoppeI kettenrad
Gewindestift
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Exzenter
Verstellhebel
M itnehmerscheibe
Buchse
Buchse, geschlitzt
Z yl inderkerbst ift
Description
Cutter head 25 knifes
cover
bolt , hex-hd
holder, rubber
split pin
holder
supersilage cutting mechanism for subsequent mounting
frame assy
frame
cl ip, cotter
tensionyoke
tension yoke
bolt , hex-hd
hex. nut
pin
cl ip, cotter
pin
c l ip, cotter
spring,tension
eye bolt
lattice bar
twin sprocket
pin , threaded
bolt , hex-hd
hex. nut
lever
l ever
washer
bush i ng
bushing
pin, dowel
D6signation
S ysthme dhcharg . 25 couteaux
capot
vis d t8te hex.
attache capot
goupi l l e
support
disposi t i f de coupe si lage pour montage ul thrieur
cadre cpl . cadre
goupi l la bgta
chape
chape
vis t8te hex.
gcrou t8te hex.
axe
goupi l la b6ta
axe
goupi l la b8ta
ressortdetraction
vis a oeil
rail
pignon d charne d.
vis pointeau
vis d t8te hex.
bcrou t8te hex.
levier
levier
f l asque
bague
bague
goupil le cyl indr.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10 x 30
Pos. 2-5/76
1 .
r.
M 16 x 180
M 16
fl 6
Z = 13/13
M 10 x 12
M 10 x 70
M 10
Descrizione
Aggregato di carico, 25 lame
coperchio
bullone esagonale
supporto gomma
coppigl ia
supporto
super gruppo trinciante da montare in segui ta
telaio cpl.
telaio
mol la a spi na
forcelladitens.
forcelladitens.
bul lone esagonal e
dado esagonal e
spi notto
molla a spina
spinotto
mol la a spina
molladitrazione
vite ad occhio
fascia
ingranaggio doppio
vite seza testa
bul lone esagonale
dado esagonale
l eva
l eva
rondel la
boccol a
boccol a
spina con intagl i c i l indrica
6este11-~ummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
NDmero di Comm.
00-062 970
97-005 946
98-017 384
97-032 459
04-062 972
09-076 223
09-073 603
00-076 420
97-036 513
03-062120
03-062121
97-006 086
97-015 311
04-062 149
97-036 513
04-034 130
04-013 655
03-020981
97-013 101
00-075 040
03-059 498
97-013 837
97-005 954
97-015 308
04-073 809
03-075 154
0 1 -076 292
04-076 287
04-076 288
97-028 302
,nzahl
uantity
~antit4
~antita
Benennung Description
) ick-up
185 1 Bild-Nr. A
:orderkana1
; i cherungsmutter
ohe abn. Scheibe
)ick-up kpl . iufnahmegitter
; chwen krahmen
jchwenkrahmen
Jick-up Wel le
Jl i tnehmerschei be
31 ei tbuchse
JaOf eder
jpannst i t t
-ederzi nkenhal ter
=ederzi nken
=ederz i nken
<I emmplatte
3 kt. -Schraube
Exzenter kpl . - .. -uhrungsrol 1 e
3undbol zen
Spannst i f t
3kt. -Mutter
jpannst i f t
~pannst i f t
4urvenschei be
R i l l enkugel lager
3istanzring
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
R i 1 1 enkugel lager rr Spannr. u. Flansch(
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
'ederri ng
Distanzring
Deckel
Skt . -Mutter
P aBfeder
S kt. -Schraube
Skt . -Schraube
Skt .-Mutter
Streifblech
Streifblech
Streifblech
Sperrzahnschraubc
I
rafety nut
washer
lick-up assy
,ake assy
;haft, pick-up
as her
>us hi ng
teY oll pin
>ar, tine carrier
:ine
:I ne
:Iamp,pick-up tin
301 t , hex-hd
ccentrique cpl .
Din
,011 pin
hex. nut
1011 pin
,011 pin
cam
bearing
spacer
bolt, hex-hd
hex. nut
bearing dca l 1 ar a
flange housing
bolt , hex-hd
hex. nut
was her, lock
spacer
cover
hex. nut
key
bolt , hex-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
stripper
stripper
stripper
bolt
:anal d ' a1 iment .
ondel 1 e
)ick-up cpl . jr i 1 1 e de ramassa
irbre de pick-up
1 asque
)ague
:lavette
loupille &lastique
support de dents
lent
jent
~laque de fixatior
is a t6te hex.
?xcentr i que cpl . gal et
jcrou t&te hex.
loupi 1 1 e 6i ast I quc
10Upi I le 6Iastiqut
sxcentr i que
?oul ement
sntretoise
vis & t6te hex. ,
bcrou a t6te hex,
roulement avec
tendeur et pal i er
vis 6 t6te hex.
6crou a t$te hex
rondel 1 e Grower
entretoise
couvercl e
hcrou a t6te hex
clavette
vis & t6te hex.
, vis a t6te hex.
bcrou 2 t6te hex
arceau
arceau
arceau
vis
Descrizione
'ick-up
:anal e d ' a1 i ment . lado di sicurezza
.ondel la
>ick-up compl . .astrel lo
;upport0
;upporto
31 bero
Jisco
>occol a
:hiavel la
spina elastica
ssta porta mot le
no1 1 e
nol le
siastrine
~ u l lone esagonal s
sccentrico compl ,
rul lo
~erno
spina elastica
dado esagonal e
spina elastica
spina elastica
disco eccentr ico
cusci netto
distanziale
but lone esagonal e
dado esagonal e
cusci netto
but lone esagonal c
dado esagonal e
grover
distanziale
coperchio
dado esagonal e
chiavel la
bul lone esagonal c
bul lone esagonal c
dado esagonal e
lamiera
lamiera
lamiera
vite
estell-Nummer
ommission Number
lrdre Numero
umero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
GLE 30 KRRB
29 mm
M 10x30
M 10
RA 30
Pick-up
Bemerkungen Remarks
Remarques
Osservazioni
12x60
1 3 ~ 2 8 ~ 3 , O
M 12
M 10x80
10,5x25x2,5
r
1
8x50
35x45x2,5
37x30,5~20
M12x25
r
1
A 3 V Z
4,5x30
25 GI ieder
Pos. 62 - 67
Z=16
52 m m
g6Oxg45
J 60
5x12
M 10x16
3/4"x1/2"~74 R
3 / 4 " ~ 1 / 2 ~ '
3 / 4 " ~ 1 / 2 ~ '
M 8x35
20 m m
M 8
M 10
M 10x25
H 1
Bestell-Nummer Con~m~sston Number
Ordre Num6ro
Numero di Comm.
04-079 620
97-002 849
97 -020 047
04-080 059
02-080 444
97-005 956
97-026 504
03-065 817
03-065 816
97-032 195
97-020 314
03-076 270
9c-031 95 l
97-005982
04-018 790
02-049 351
02-049 350
98-016 362
97-020 006
97-036 513
97-036535
02-016 908
09-067 901
09-062 178
04-059 493
04-062 468
98-028 825
98-028 826
04-062 469
97-034 560
97-028 396
97-013 838
98-028 633
98-014 61 1
98-028 092
04-017 990
01 -057 164
97-001 743
09-057 154
97-015 307
97-015 308
97-005 944
98-032 074
I
Descrizione
Pick-up
tendi catena
bul lone esagonal e
rondel la
dado esagonal e
protezione
bullone esagonale
rondel la
braccio
braccio
spinaelastica
rondel la
ruotino
boccola
bulloneesagonale
rondel la
braccio
braccio
per no
rondel la
copigl ia
copig l iaamol la
lamieradeflettore:
catenel la
ruota libera compl.
i ngranaggio
manicotto dentato
chiavel la
mol la piatto
rondel la
anel lo di sicurezza
ribattino
grano
catena
falsa maglia
mag1 ia
mol la
lamiera d I entrata
bul lone
tubo
dado esagonale
dado esagonale
bul lone esagonale
i ngrassatore
Designation
Pick-up
tendeur de cha;ne
vis d tgte hex.
rondel l e
Qcrou 2 tgte hex.
t8Ie de protection
vis % t6te hex.
rond;?l l e
axe de roue
axe de roue
goupiIleglastique
rondel l e d ' appui
roue de jauge
bague
v i s a t g t e h e x .
rondel l e
support roue jauge
support roue jauge
axe
rondel l e
axe
goupille clips
t81 e def l ecteur
cha7ne a mai l Ions
roue l ibre cpl .
pignon chalne
moyeau
barette
ressort a lames
rondel l e
circl ips
goupi l l e
vis pointeau
cha;ne a rob1 eaux
mailloncoud&
attache rapide
ressort de traction
t61e
vis a tgte plate r.
tube
6crou a tgte hex.
Qcrou a tste hex.
vis a tgte hex.
grai sseur
Description
P ick-up
tension, block
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
guard
bolt , hex-hd
washer
guide wheel
guide wheel
roll pin
was her
guide wheel
bushi ng
bolt, hex-hd
washer
support, guide wh.
support, guide wh.
pin
washer
pin
lynch pin
baffle plate
chain
overrun clutch ass y
sprocket
hub
strap
l eaf spring
washer
retainer
dowelpin
pi n , threaded
chain, roller
chainl inkoffset
lockinq cl ip
tension, spring
metal, sheet
saucer screw
tube
hex. nut
hex. nut
bolt ,hex-hd
~ i ~ d - ~ r . F ig -No
Repere
Desig.No
42
43
* 1
44
45
* 46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
* 57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
* *
68
* 70
72
* * * * 3t
73
Anzahl Ouanltty
Ouantitb Quantita
1
2
2
2
1
2
2
1
1
2
2
2
4
2
2
1
1
, 2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
P i ck-up
Kettenspannklotz
Skt.-Schraube
rohe, abn. Scheibe
Skt.-Mutter
Schwenkblech- schutz
Skt. -Schraube
Scheibe
Tastradschwinge
Tastradschwinge
Spannstift
Stutzscheibe
Tastrad
Bundbuchse
Skt . -Schraube
Scheibe
Tastradstutze
Tastradstutze
Bolzen
Scheibe
Sicherungsstecker
Klappsplint
Frontblechschwinge
Gliederkette
~ b e r h o l kupplung kpl . Kettenrad
Freilaufnabe
Profil leiste
Blattfeder
Distanzscheibe
Sicherungsring
Zylinderkerbstift
Gewindestift
Rol Ienkette
gekr. Glied
FederverschluOgl.
Zugfeder
Einweisblech
Flachru~dschraube
Rohr
Skt.-Mutter
Skt.-Mutter
Skt.-Schraube
Kegelschmiernippelgreasefitting
Verkleidung - Panelling Habillage Rivestimento
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 8x20
M 8
8,5x22x2
A 8
r.
I.
M 8x16
8,5x22x2
M 8x16
I. S-Aus~.
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
NOmero di Comm.
01-080615
97-005910
97-015 307
97-020 045
97-022 010
03-067 345
03-067 346
98-029 701
97-020 045
03-054 649
97-005 908
01-080 623
03-066 697
04-058 281
02-066 698
02-073 639
98-017 384
97-032 459
03-073 635
03-073 659
97-005 880
97-020 002
97-022 008
97-015 306
04-073 145
04-073 146
97-001 741
97-020 003
97-022 010
97-015 307
02-073 640
03-073 636
03-073 660
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No.
1
2
* * * 3
4
5
$
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
* 19
* * $
20
21
22
* * *
23
24
$
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
8
8
16
8
1
1
19
19
1
1
1
1
3
1
1
2
2
1
1
6
12
6
6
2
2
8
16
8
8
1
1
1
Descrizione
R ivestimento
lamieradiprotez.
bulloneesagonale
dado esagonal e
rondel la
grover
coperchio
coperchio
vi te
rondel la
guarni zione
bul lone esagonale
lamiera di protez.
coperchio
guarnizione
coperchio
protezione catena
fermo gomma
copigl ia
angol o
ango l o
bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
sostegno
sostegno
vite a calotta pi.
rondel la
grover
dado esagonal e
protezione catena
,ango1 o
ango l o
Benennung
Verkl eidung
Schutzblech
Skt . - Schraube
Skt.- Mutter
rohe, abn. Scheibe
Federring
Abdeckblech
Abdeckblech
Taptite-Schraube
rohe, abn. Scheibe
Schmierlochabd.
Skt. - Schraube
Schutzblech
Abdeckblech
Schmierlochabd.
Abdeckblech
Kettenschutz
Gummihalter
Splint
Winkel
Winkel
Skt. - Schraube
Scheibe
Federring
Skt.- Mutter
Halter
Halter
Flachrundschraube
Scheibe
Federring
Skt.- Mutter
Kettenschutz
Winkel
Winkel
Description
Panel I i ng
guard
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
washer, lock
cover
cover
bolt
washer
cover
bolt, hex-hd
guard
cover
cover
cover
guard, chain
holder, rubber
cotter pin
angle
angle
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
holder
holder
screw, saucer
washer
washer, lock
hex. nut
guard, chain
angle
angle
Dbsignation
Habi I lage
t6ledeprotection
v isAt6tehex.
&crou t6te hex.
rondel I e
rondel l e Grower
t61e de fermeture
t6Ie de fermeture
vis
rondel le
couvercl e
vis A tgte hex.
t6le de protection
t61e de fermeture
couverc l e
t6Ie de fermeture
protection c rarne
attache capot
goupi I Ie
6querre
&querre
vis d t8te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
hcrou d tgte hex.
support
support
vis t6te plate r.
rondel l e
rondel l e Grower
6crou tgte hex.
protection charne
Qquerre
hquerre
Verteiler - Valve bank - Bloc de distribution Blocco de viatore
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 1,2
M 1 0 x 2 5
M 10 x 16
EVW 8-L
M 8-L
D 8-L
1300 mm
A 1 6 x 2 0 ~ 1 '5
2000 mm
B u z 8 L
EVW 15-L
1600 mm
1050 mm
2500 mm
L 8
MB-Trac 790 mm
Unimog 2150 mm
MB Trac 1100 mm
Unimog 2500 mm
L 15
Pos. 16,17
POS. 18-24
40 mm
M 14x 1,s x50
14 x 18 x 2
A 1 4 x 18 x 1,s
A 1 6 x 2 0 x 2 , O
M 1 0 x 2 5
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nbmero di Comm.
09-064 901
04-048 026
97-005 944
03-085 357
04-076 385
04-074 760
97-005 940
97-080 278
97-080 010
97-080 046
04-060 997
98-025 036
97-043 632
09-085 414
97-081 820
03-085 356
04-076 390
97-080 480
04-066 407
98-029 378
98-029 097
04-056 491
04-060 991
97-080 472
04-062 255
04-065 553
04-079 132
04-075 776
97-080 279
02-063 306
03-063 305
98-020 202
09-064 401
04-063 374
04-063 373
97-042 516
97-043 630
98-029 022
97-043 633
98-029 098
03-079 174
97-005 944
Descrizione
B locco de viatore
mensola compl . molla
bul lone esagonale
blacco de viatore
rubi netto
mensola
bul lone esagonale
raccordo
dado
anel lo con0
tub0 flessibile
gancio d ' attacco rap i de
1 guarnizione
camera d 'aria
~ ~ P P O
blacco de viatore
rubi netto
raccordo
tubo flessible
gancio d I attacco rap i de
, spina
tubo flessible
' tubo flessible
raccordo
tubo flessible
tubo f lessible
tubo flessible
tubo flessible
raccordo
pompa a mano cpl . pompa a mano
serie guarnizione
giunto compl . raccordo
bul lone esagonale
anel lo OR
guarnizione
manicotte innesto
guarnizione
spina
mensola
bul lone esagonal e
Designation
Bloc de distribution
pignon ecl isge cpl .. ressort
vis 6 tgte hex. '
bloc de distributior
robinet
pignon ecl iss6
vis 6 t6te hex.
raccord
bcrou
bi - c6ne
flexible
accoupl ement rap i de
joint
chambre d air
bouchon
bloc de distrikutiorl
robinet
raccord
flexible
accoupl ement rap i de
fiche
flexible
flexible
raccord
flexible
flexible
flexible
flexible
raccord
pompe d main cpl . pompe d main
jeu de joint
pi 6ce accoupl . cpl . raccord
vis d t6te hex.
joint torique
joint
manchon accoupl . joint
fiche
consol e
vis d t6te hex.
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:ic 10
11
* 12
13
15
16
17
18
19
* 20
20
21
22
22
23
23
24
25
26
$
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
I
4
4
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
Benennung
Vertei Jer
Einstecktasche kpl . Blattfeder
Skt . -Schraube
Verteilerleiste
Blockkugelhahn
Stecklasche
Skt . -Schraube
Verschraubung
Uberwurfmutter
Schneid-u.KeiIring
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Dichtring
Conduflex- Schlauch
Verschl ul3bulzen
Verteilerleiste
~lockkugelhahd
Verschraubung
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Staubmuffe
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Stutzen
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Stutzen
Handpumpe kpl . Handpumpe
Dichtungssatz
Kuppl ungsstuck kpl
AnschluOstuck
Skt. -Schraube
0-Ring
Dichtring
Kuppl ungsmuffe
Dichtring
Staubstecker
Aufzugskonsole
Skt . -Schraube
Description
Valve bank
bracket assy
spring
bolt , hex-hd
val ve bank
tap
bracket
bolt , hex-hd
adapter
nut, hex.
ring
hose
pin, clutch
seal
tube
cover, locking
valve bank
tap
adapter
hose
pin, clutch
pin
hose
hose
adapter
hose
hose
hose
hose
adapter
manuel pump assy
manuel pump
gasket set
,sect ion clutch assy
adapter
bolt, hex-hd
o-ring
seal
sleeve, clutch
seal
pin
mounting park
bolt , hex-hd
Hydraulik fiir Pickup und Zuggabel Hydraulic system for pick-up and drawbar Hydraulique pour pickup, timon ldraulico per pickup, timone
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No.
1
* 2
3
4
5
6
6
7
7
8
9
10
10
11
12
13
15
* 1 6
17
18
19
20
2 1
22
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Anzahl
Quantity
Quantit6
Quantita
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
6
6
1
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
WHO 8-PLM
EVL 8-L
8 x 2 0 ~ 2
6,3 x 19 verzinkt
195 mm
30 x 4 5 x 2,5
6,3 x 56
100 mm
5 x 36
2500 mm
WHO 8-PLR-OMD
Hydraulische S-Deichselverstellung - Hydr. offset drawbar adjustment '85
Timon d'att. deport lat. par vetin hydr. - Spostamento timone idraulica
Bemerkungen
Remarks
Remarques Osservazioni
5 x 40
M 20 x 120
VM 20
2850 mm
M 10
A 10
GE 10-L
EVW 10-L
GE 10-LM
EVL 10-L
500 mm
53 mm
120 mm
M 10-L
D 10-L
KOR 10/8-L OM
M 3 3 x 1,5
3400 mm
A 1 6 x 2 0 ~ 1,5
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N"ero di Cornm'
02-066 998
09-066 300
04-064 197
97-032 458
03-067 482
97-003 006
97-019 658
04-057 067
04-018 592
03-055 721
98-003 764
97-020 004
97-015 308
97-022 011
98-029 669
97-080 286
97-080 301
97-080 267
98-029 591
97-080 302
04-066 350
09-066 349
09-084 284
97-080 011
97-080 047
97-080 490
97-016 267
04-060 988
98-025 036
97-043 632
04-047 513
04-076 385
Descrizione
Spostamento t i - mone idraul ico
cilindro idraulico
serie guarnizione
perno
copigl ia
lamiera
bul lone esagonale
dado di sicurezza
fune
anel lo
i mpugnatura
ammort izzatore
rondel la
dado esagonale
grover
membrani o
raccordo
raccordo
raccordo
rubinetto
raccordo
flessibi le
tubo
tubo
dado
anel lo conico
f Iangia
dado esagonale
flessibile
attacco rapido
guarnizione
serie guarnizione
rubinetto
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
'
2
3
4
5
6
7
8
10
11
:
-
12
13
14
15
16
18
19
20
21
22
* 24
25
26
32
* 33
34
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
3
1
1
1
5
4
3
1
1
1
1
1
1
Description
H ydr . offset draw- bar adjustment
hydraulic cylinder
gasket set
pin
cotter pin
sheet
bolt , hex-hd
safety nut
cable
ring
handle
stop
washer
hex. nut
washer, lock
accumulator
cover, l oc ki ng
adapter
cover, locki ng
tap
adapter.
hose
tube
tube
nut,hex.
ring
adapter ,f low reduc;
hex. nut
hose
clutch,pin
seal
flow control valve
tap
Benennung
H ydr . S-Deichsel - verstel lung
HydrauI ikzyl inder
Dichtungssatz
Bundbolzen
Splint
Halteblech
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
Polyseil
Ring
Kunststoffgriff
Anschagpuffer
Scheibe
Skt.-Mutter
Federring
Membranspeicher
Stutzen
Verschraubung
Stutzen
Blockkugelhahn
Verschraubung
Schlauchleitung
Rohr
Rohr
Uberwurfmutter
Schneid-u.KeiIrinc
Kon. Red.Anschl ul3
Skt.-Mutter
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Dichtring
Drosselventil
Blockkugellager
D6signation
Timon d 'att .deport. lat. par verin hydr,
vgrin hydraul ique
jeu de joints
axe
goupi l l e
t6l e
vis 6 tgte hex.
hcrou de s&curit&
cgble
joint
poi gnge
butge
rondel l e
gcrou & tgte hex.
rondel l e Grower
spher6
bouchon
raccord
bouchon
robinet 2 voies
raccord
flexible
tube
tube
bcrou
b i - c b e
. rgduction 6 c6ne
6crou d tgte hex.
flexible
raccord rapide
joint
soupape
robinet
Hydr. Dunfutteraufbau und Ruckwand Hydr. Dry material body and tailgate Hydr. Sec. cage a foumge et paroi AR Idraulico, Secco sovrastruttura e parete post.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
RL 8
M 8x16
A 8
M 8
EVL 8-L
2750 mm
2780 mm, LW 210
2860 mm, LW 290/S
3520 mm, LW 310/S
3100 mm , LW 320
4360 mm, LW 370 LW 390
1x8
F 5x6
18x20~2
M 6x16
A 6
M 6
L 8
AL 8
L 8
500 mm
1.
r.
M 12x30
13x28x3,O
A 12
M 12
XGE 8-L
M 16x60
M 16
B 4,5x30
5000 mm
M 6x10
A 6
EVW 8-L
BUZ 8-L
B'estell-Nummer
Commission Number
~ ~ ~ ~ r ~ ~ ~ ~ m m ,
98-024 142
04-084 236
97-081 081
97-005 908
97-022 010
97-015 307
97-080 277
04-084 260
09-072 956
09-084 290
09-074 756
09-076 843
09-074 757
98-024 303
97-033 425
98-029 563
97-005 880
97-022 008
97-015 306
97-080 472
97-080 010
97-080 046
04-046 721
03-077 455
03-077 456
97-005 948
97-020 047
97-022 012
97-015 309
03-072 970
98-025 407
04-066 354
97-006 770
97-015 311
97-036 535
04-053 586
04-076 385
04-059 898
97-005 878
97-022 008
97-080 278
97-081 820
03-086 538
09-073 800
3ild-Nr.
'ig.-No.
Repere
esig.No.
1
2
3
4
* * 5
6
7
7
7
7
7
8
9
10
11
* 12
13
* 14
15
16
17
* * * 18
* 19
20
* 21
22
23
24
* $
25
26
30
*
Descrizione
Idraul ico, Secco s0vrastr.e parete p.
fascietta
sostegna
raccardo
bul lone esagonale
grover
controdado
raccardo
tubaz i.one
condotto tubi
condotto tubi
condotto tubi
condotto tubi
condotto tubi
fascietta
ribattini
fasci etta
bullone esagonale
grover
contradado
raccardo
dado a risvolto
anel lo conico
tubaz i one
fasci etta
fascietta
bul lone esagonale
rondel la
grover
contradado
c i l i ndro i draul i co
seri e guarni zi one
raccardo
bul lone esagonale
controdado
spina a molla
tubaz i one
rubinetto
rubi netto
bul lone esagonale
grover
raccardo
~ ~ P P O
c i l indro idraul ico
serie guarnizione
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
3
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
2
4
4
3
4
4
4
3
10
9
3
1
1
6
6
6
6
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
4
1
1
1
Designation
Hydr. Sec .cage fourrage et par. AR
col l ier
platte
raccord
vis a tgte hex.
rondel l e Grower
Qcrou de sku r i t e
raccord
flexible
flexible
flexible
,'flexible
flexible
flexible
col l i er
rivet
col l i er
vis a tgte hex.
rondel l e Grower
Qcrou de sgcuri te
raccord
Qcrou
bi -c6ne
flexible
pal i er
pal i er
vis tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
bcrou de s6curite
vbrin
jeu de joints
raccord
vis h t6te hex.
&crou de s6curi te
goupille clips
flexible
robinet 2 voies
robi net
vis d tgte hex.
rondel l e Grower
raccord
bouchon
vQrin
jeu de joints
Benennung
Hydr. Diirrfutterauf. + Ruckwand
Befestigungsschel IE
Halter
Verschraubung
Skt .- Schraube
Eederring
Skt.- Mutter
Verschraubung
Schlauchleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Befestigungsschel
Blindniet
Befestigungsschell~
Skt.- Schraube
Federring
Skt.- Mutter
Stutzen
[Jberwurfmutter
Schneid-u.Kei1ring
Schlauchleitung
Z y l inderlagerung
Z y l i nderlagerung
Skt.- Schraube
rohe, abn. Scheibe
Federring
Skt.- Mutter
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Stutzen
Skt. - Schraube
Skt.- Mutter
Klappsplint
Schlauchleitung
Blockkugelhahn
Umschaltkugelhahn
2kt.- Schraube
Federring
Verschraubung
Verschl uObutzen
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Description
Hydr. Dry material body and Tailgate
clamp
holder
adapter
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
adapter
hose
tube
tube
tube
tube
tube
I~sclamp
rivet
clamp
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
adapter
hex.nut
ring
hose
bearing
bearing
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
cylinder
gasket set
adapter
bolt, hex-hd
hex. nut
lynch pin
hose
tap
tap
bolt, hex-hd
washer, lock
adapter
cover, locking
cylinder
gasket set
Hydr. Dunfutteraufbau und Riickwand Hydr. Dry material body and tailgate Hydr. Sec. cage a fourrage et paroi AR Idraulico, Secco sovrastruttura e parete post.
Lasche
Handpumpe - Manual pump Pompe a main Pom pa a mano
Nd-Nr.
ig.-No.
Zepere
2sig.No
Anzahl
Nantity
bantit8
luantita
Benennung
iandpumpe
iandpumpe
jehause
Col benstange
Cugel
Jent i l schraube
Jent i l schraube
Schieber
Entl ufungsschr . 3eckel
listanzring
iebel
\uslosekl inke
3ruckstange
Iruckknopf
iandgriff
301 Zen
301 zen
<nebel kerbsti f t
3ugel
Distanzhulse
Spannhul se
Zackenri ng
Spl int
Spl int
i u l se
Arretierstift
Scheibe
Scheibe
Z y l i nderschraube
Druckf eder
D ruckfeder
Druckfeder
Fl achfeder
Kugel
0-Ring
0-R ing
3-Ring
Iichtung
4bstreifer
3-Ring
-ei tbl ech
3chutzbal g
Iichtring
satz Dichtungen
Description
dlanual pump
nanual pump
ious i ng
,od piston
~ a l I
I01 t
301 t
>racket
>reather
:over
31 eeve spacer
lever
satch
rod
3i n
iandl e
pin
pin
dowel pin
bracket
sl eeve spacer
dowel sleeve
ring
cotter pin
cotter pin
pipe
arrest
washer
was her
bolt
spring pressure
spring pressure
spring pressure
spring
bal l
O-ring
O-ring
O-ring
gasket
scraper
O-ring
sheet
oel low, guard
gasket pl ug
gasket set
Designation
=ompe ii main
3ompe d main
zarter
tige de piston
2oule
soupape
soupape
gl issi&re
renif lard
couvercl e
entretoise
levier
cl iquet
tige
axe
poign6e
axe
axe
goupi l l e
etrier
entretoise
goupi l l e m6cani nd
bague
goupi l l e
goupi l l e
tube
arr&tage
rondel l e
rondel l e
vis cylindre
ressort de pressiol
ressort de pressiol
ressort de press i 01
ressort
boul e
joint torique
joint torique
joint torique
joint
racl eur
joint torique
t61 e
protection
rondel l e d ' ktanch.
jeu de joints
Descrizione
'ompa a mano
lamps a mano
;catola
3sta cil indro
>omel lo
~ i t e spurgo
di te spurgo
;pi ngente
di te spurgo
zoperchi o
jistanzial e
l eva
scatto
ssta
3erno
i mpugnatura
perno
perno
pernetto
supporto
boccola dista.
boccol a espans . anel lo
coppigl ia
coppigl ia
tubo
arrest0
rondel la
rondel la
vi te
rnol la
rnol la
rnol la
rnol la
pomel lo
anel lo OR
anello OR
snello OR
guarnizione
anel l e
anel lo OR
Iamiera
protez ione
guarnizione
serie guarnizione
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Signaleinrichtung - Horn signal - Installation de signalisation - Congegno segnalatore
Stutrrad - Support wheel - Roue de support - Ruota d'appoggio 185
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
42
43
44
45
46
47
48
50
51
52
53
54
55
*
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Descrizione
Ruota d ' appoggio
ruota d 'appoggio
tub0 est . tub0 int.
manovel la
v i te senza fine
dado
cuscinetto spring.
rondel l a
rondel la acc iai o
ruot i no
bocco l a
asse
coppigl ia
spina
supporto
dado
coppigl ia
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
ruota d'appoggio
manovel la
spina elastica
tubo est . vite senza fine
bul lone esagonale
contradado
dado esagonale
perno
spina elastica
l eva
mol la di compres.
cuscinetto
rondel la
spina elastica
vite senza fine
perno
rondel la
coppigl ia
ruotina
boccol a
attacco a vite
tubo int.
ruota d'appoggio
tubo est . perno
l eva
rondel la
bul lone esagonale
grover
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
di Comm'
02-054 767
03-054 652
03-054 784
03-038 576
98-003 754
04-038 454
97-065 004
04-038 459
04-038 46 1
98-003 752
98-021 455
04-038 451
97-032 473
03-053 998
04-053 682
97-016 864
97-032 444
97-002 920
97-022 014
97-015 31 1
02-078 840
04-078 572
97-032 159
03-078 573
04-078 574
97-003 601
97-019 653
04-078-575
04-078 576
97-032 157
04-078 577
04-078 587
98-031 950
98-031 949
97-032 089
04-078 578
04-078 581
98-031 948
97-032 459
03-078 582
04-078 583
04-078 584
03-078 579
02-078 555
03-078 585
04-078 586
04-078 588
97-020 115
97-005 887
97-022 008
Benennung
Stutzrad
Stutzrad normal
AuOenrohr
lnnenrohr
Kurbel
Spindel
Mutter
Drucklager
Scheibe
Stahlscheibe
Blechrad
Buchse
Achse
Splint
Stecker
Halterung
Kronemutter
Splint
Skt.- Schraube
Federring
Skt.- Mutter
Stutzrad kpl.
Handkurbel
Spannstift
AuOenrohr
Stutzspindel
Skt .- Schraube
Sicherungsmutter
Skt.- Mutter
Bolzen
Spannstift
Hebel
Druckfeder
Axial lager
Lagerscheibe
Spannstift
Spindel
Radbolzen
Scheibe
Splint
Stahlblechrad
Buchse
Stopfen
lnnenrohr
Stutzrad kpl.
AuOenrohr
Bolzen
Hebel
Scheibe
Skt .- Schraube
Federring
Description
Support wheel
support wheel
housing
tube
crank
spindle
nut
bearing
washer
steel disk
steel wheel
bk.!r-:-ling
pin
cotter pin
pin
holder
castle nut
cotter pin
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
support wheel assy
crank
roll pin
housing
spindle
bolt, hex-hd
safety nut
hex. nut
pin
roll pin
' lever
pressure spring
bushing
washer
roll pin
spindle
pin
washer
cotter pin
steel wheel .
bushing
plug
tube
support wheel assy
housing
pin
lever
washer
oolt, hex-hd
~vasher , lock
Designation
Roue de support
roue de support
tube exthrieur
tube int6rieur
:t-~anivel le
vis sans fin
gcrou
roul ement
rondel l e
rondel l e ac i er
roue en t6Ie
bague
axe
goupi l l e
axe
support
gcrou d crgneaux
goupi l l e
vis d tgte hex.
rondel le Grower
6crou d tgte hex.
roue de support cpl . manivel le
goupille glastique
tube extgrieur
vis sans fin
vis d tgte hex.
gcrou de s6curite
6crou d tgte hex.
axe
goupi l le 6Iastique
levier
ressort de presslon
roul ement
rondel l e
goupil le 6Iastique
vis sans fin
axe
rondel l e
goupil le
roue en t6le
bague
bouchon
tube intgrieur
roue de support cpl.
tube extgreur
axe
levier
rondel l e
vis tgte hex.
rondel l e Grower
Zuggabel - Drawbar Timon Timone
Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle - Frein a inertie - Freno ad innesto
Ruckmatic-Auflaufeinrichtung Overrun brake axle Riickmatic Frein a inertie Ruckmatic Freno Ruckmatic
B~ld-Nr.
F I ~ -No
Repere
Deslg No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Anzahl
Quant~ty
Ouant1t6 . Quant~ta
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
4
2
2
1
2
2
Benennung
Ruckmatlc- Auf laufeinr~chtung
Zuggabel
Zugstange
Anzugsring
Anzugsgumm I
Tragrol le
Gleitlager
Bolzen
Spannhulse
Tragrol le
Gleitlager
Bolzen
Abdeckung
Schneidschraube
S toOdampfer
D istanzbuchse
Skt . - Schraube
Skt.- Mutter
Skt.-Mutter
Sicherungsmutter
Uml enkhebel
Hal brundn~ et
Splint
Gabelkopf
Handbremshebel
Gasfeder
Bolzen
Splint
Skt .- Schraube
Skt.- Mutter
Federring
Seil
Schel le
Scheibe
Skt. - Schraube
Sicherungsmutter
Haftprof i l
Skt. - Schraube
Federring
Description
Overrun brake axle Ruckmatic
drawbar
rod
ring
equal lzlng rubber
pin
bushing
pin
roll pin
Pin
bush1 ng
pin
cover
bolt
equal izier
sleeve spacer
bolt , hex-hd
hex. nut
hex. nut
safety nut
lever
rivet
cotter pin
yoke head
hand brake lever
pneumatic spring
pin
cotter pin
bolt, hex-hd
hex. nut
washer lock
cab1 e
clamp
washer
bolt, hex-hd
safety nut
prof i l
bolt, hex-hd
washer, lock
Designation
Frein d inertie Rijckmatic
t i mon
tringle
bague
caotchouc
gal et
bague
axe
goupiIIebIastique
gal et
bague
axe
secouvrement
vi s taraudeuse
amort isseur
entretoise
vis d tgte hex.
gcrou 6 tgte hex.
&crou 5 tgte hex.
bcrou de sbcurit4
levier
r i vet
goupi l le
chape
levier de frein
ressort
axe
goupi l l e
vis d tgte hex.
gcrou 6 t$te hex.
rondel l e Grower
corde
collier
rondel l e
vis d t&te hex.
6crou de sbcuritb
prof i l b
vis d tgte hex.
rondel l e Grower
Descrizione
Freno Ruckmatic
t i mone
asta
anel lo
gamma
rul lo portante
boccola
perno
spinaelastica
rul lo portante
boccola
perno
coperchio
vi te
ammort i zzatore
boccola spessore
bul lone esagonale
dado esagonal e
dado esagonale
controdado
l eva
ribattini
coppigl ia
testina
leva f reno
mol la pneumat ica
perno
coppigl ia
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
corda
fascietta
rondel la
bul lone esagonale
controdado
prof i lato
bullone esagonale
grover
Bestell-Nurnmer
Cornrnlss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
0 1-084 080
98-036 103
98-028 748
98-028 747
98-028 752
97-060 964
98-028 754
97-032 160
98-028 749
97-060 965
98-028 751
98-028 765
97-011552
98-036 11 1
98-036 1 12
97-005 999
97-019652
98-036 113
98-036 114
98-036 115
98-028 757
97-032 444
97-058 012
98-036 117
98-036 118
98-036 119
97-032 427
97-005 985
97-015 309
97-022 038
98-036 120
98-036 121
98-036 122
97-002 849
97-019652
98-036 123
97-005 908
97-022 037
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazlon~
6x40
4x10
M 12x1 10
M I 2
4x30
12x48
3,2x20
M 12x35
M 12
M 12x60
M I 2
M 8x16
B 8
Tandemachsaggregat - Tandem axle unit Essieutandem - Assale tandem
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
* 3
3
4
* 10
11
12
13
15
* 16
17
18
19
20
2 1
* 22
* 23
* *
24
30
3 1
3 1
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
40
4 1
42
43
- 4nzahl
uantity
uantitd
uantita
Benennung
randem - ichsaggregat
3ad kpl . ;iehe Tabel le
randem -Achs - lggregat kpl . randemachsboc k
3chwi ngarm
=ederl agerung
'eder l agerung
-agerbol Zen
Scheibe
6ronenmutter
Spl i nt
3undbol zen
Kronenmutter
Spl int
3 lattfeder
iauptlage
Achsbefest i gungs- ~uge l
Skt .- Mutter
U-Stahl
Skt.- Mutter
Federr i ng
Buchse
Umsteckbremse kpl . s i ehe Tabel I e
Gasdruc kdampf er
Gasf eder
Gasfeder
Einstecklasche
Osenschraube
Skt. - Mutter
Skt. - Mutter
Gewi ndebolzen
Gabelstuck
Seilrolle
Bolzen
Splint
Drahtsei l
Kausche
Sei l klemme
Automati khebel
Description
4xle assy
>raking axle see table
'uning axle see table
:ollar, axle
:ollar, axle
~ h e e l assy
tandem axle unit , 3SS y
mounting axle tandem
3r m
mounting spring
mounting spring
pin
washer
castle nut
cotter pin
pin
castle nut
cotterpin ,
leaf spr i ng
mounting , main
hoop, axle mounting
hex. nut
u-prof i l
hex. nut
washer, lock
bushing
hand brake assy
~neumatic shook
pneumatic spring
pneumatic spring
bracket
turn buckle nut
eye bolt
hex. nut
hex. nut
pin
yoke
pul ley
pin
cotter pin
cab1 e
racket eye
clamp, cable
lever
Aggrbgat 4 ressorts
essieu frein voir table
ess i eu voir table
axe
axe
roue cpl .
ess i eu tandem cpl . support axe tandem
bal anci ere
pal i er
pal i er
axe
rondel l e
bcrou d creneaux
goupi l I e
axe bpau l b
bcrou d creneaux
goupi l le
ressort d lames
ressort 21 lames
arceau de f i xati on\
bcrm 4 t f te hex.
fer en u
bcrou d t f te hex.
rondel I e Grower
bague
frein d main
amortisseur
ressort
ressort
support
bcrou tendeur
vis d oeil
gcrou d t f te hex.
&crou tgte hex.
axe
chape
poul ie
axe
goupi l le
cgble acier
cosse coeur
serre cAble
levier
Descrizione
issale no1 legiator
ssse freno /edi tabel la
sxe vedi tabel la
Fasci etta
fascietta
ruota compl .
sssal e tandem :ompl.
supporto asse tandem
support o
supporto
asse
rondel la
dado esagonal e
coppigl ia
perno
dado esagoanl e
coppigl ia
rnol la piatta
rnol la piatta
gancio d ' attacco
dado esagonal e
ferro a u
dado esagonal e
grover
boccol a
freno a sportabi le
smmort izzatore
rnol la pneumat ica
rnol la pneumat ica
supporto
tendi tore
vite od occhio
dado esagonal e
dado esagonal e
perno
Forcel la
carrucol a
perno
coppigl ia
cavo accialo
guida cavo
morsetto
leva automat i co
3estell-Nummer
Sommission Number
3rdre Numero
Uumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Seite 88
Achsvierkant 65 mm
Achsvierkant 60 mm
=a. Kober
Fa. Peitz
bei Ruckmatic
M 12x125
M 12 links
M 12 links
M 12
0 12x100 mm
Tandemachsaggregat - Tandem axle unit Essieu tandem - Assale tandem
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
46
47
48
49
50
5 1
52
55
56
57
58
6 0
6 1
62
63
64
6 5
66
Anzahl
Quant~ty
Quant~th . Quant~ta
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Tandem- achsaggregat
Segment
Sperrklinke
Feder
Halteplatte
Bowdenzughul le
Drahtseil
Poly-Seil
Bowdenzug
Bundbolzen
Splint
Zugstange
Bremszug
Gewindestange
Gabelstuck
Drahtseil
Eowdenzug
Drahtseil
Bremszug
Description
Axle assy
section
latch
spring
holder
bowden cab1 e cover
cab1 e
cab1 e
bowden cable cover
pin
cotter pin
brake pul l bar
bowden cab1 e cover
rod, threaded
yoke
cab1 e
bowden cab1 e cover
cab1 e
bowden cab1 e cover
D6signation
~ggr&gat A ressorts
segment
c l iquet
ressort
support
doui l l e de gai ne
corde
corde
doui l le de gaine
axe &pau I&
goupi l l e
tringlerie
doui l le de gaine
tige filet&e
chape
c6ble de frein
doui l le de gaine
corde
doui l l e de gai ne
Descrizione
Assal e mol I egiator
segment0
scatto
mol la
supporto
guaina
cavo
corda
guaina
perno
coppigl ia
asta di traino
guaine
asta f i l ettato
force1 la
cavo f reno
guaina
cavo
guai na
Bestell-Numrner
Comm~sston Number
Ordre Numero
Nurnero di Comm
98-029 121
04-053 630
04-053 638
03-061 301
04-046 775
98-020 169
04-062 945
03-046 609
04-010 853
97-032 440
04-035 345
02-084 083
04-084 022
04-019 468
98-032 888
03-059 720
98-029 819
02-084 086
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
2800 mm
5x6000 mm
2000 mm
2270/2680
20x41 mm
4x20
840 mm
4200 mm Ruckrratic
12x200 mm
2000 mm
2270/2680 LW 370
3200 mm LW 370
Ruckmatic L W 370
Umsteckbremse - Hand brake - Frein a main - Freno a sportabile 185
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repbre
Desig.No.
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
1
1
1
1
1
1
LW 310
LW 210/290/310/320
LW 370
LW 370
LW 290/210
LW 310 S/290 S/320
LW 310/320
LW 310
LW 310
LW 290
1
Bremssei I
cable
cgble de frein
cavo freno
98-014 074,6800mm
98-026 038,8500mm
98-028 509,7200mm
98-028 5 10,9300mm
98-031 233,6600mm
98-024 401,7000mm
98-024 401 ,7000mm
98-031 931, 8000mt~1
98-031 933,6500mm
98-031 934,6100mm
Benennung
Umsteckbremse
Bremsachse s i ehe Tabel l e
Umsteckbremse siehe Tabelle
Gasdruckdampfer
Gasfeder
Einstecklasche
Kausche
Drahtseilklemme
SpannschloOmutter
Skt.- Mutter
Osenschraube
Gabelstuck
Bolzen
Splint
SpannschloOmutter
Osenschraube
Gabelstuck
Bowdenzughul l e
bowden cable cover
douille de gaine
guaina
98-023 170,4750mm
98-026 037,7000mm
98-014 439,4000mm
98-026 037,7000mm
98-023 170,4750mm
98-023 170,4750mm
98-022 633,4350mm
98-031 926, 700Omm
98-031 928, 430b-tm
98-031 929, 4750mm
Umsteckbremse
hand brake assy
frein 6 main
freno a sportabi le
03-01 1 375
98-023 728
03-043 273
03-043 274
03-067 801
03-067 802
03-067 803
03-078 317
03-078 314
03-078 31 1
Umstel l hebel
change brake lever
levier de frein
leva freno a
sportabi le
98-022 064
98-022 064
98-022 064
98-022 064
98-029 71 1
98-029 71 1
98-029 71 1
98-031 941
98-031 941
98-031 941
Description
Hand brake assy
braking axle see table
hand brake see table
pneumatic shook abserber
pneumatic spring
bracket
bracket eye
clamp, cable
turnbuckle nut
hex. nut
eye bolt
yoke
pin
cotter pin
turnbuckle nut
eye bolt
yoke
Descrizione
Freno a sportabi l e
asse freno vedas i tabel la
f reno a sportabi l e fedas i tabel la
ammort i zzatore pneumat i co
mol la pneumatica
supporto
radanica
morsetto
tendi tore
dado esagonale
vite ad occhio
force1 la
perno
coppigl ia
tendi tore
vite ad occhio
force1 la
D6signation
Frein 6 main
essieu frein voir tableau
frein a main vor tableau
amort isseur
ressort
support
C O S S ~
serre chble
k r o u tendeur
&crou 6 tgte hex.
vis d oeil
chape
axe
goupille
Gcrou tendeur
vis oeil
chape
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nirmero di Comrn.
98-031 006
98-031 940
98-011 107
97-036 156
97-036 103
97-019 622
97-016 093
04-061 395
04-071569
04-017 520
97-032 426
97-019 621
04-013 020
04-013 021
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Fa. Kober
Fa. Peitz
A 6
5 mm
M 12x125
M 12
M 12 1
M12x130
10x34 mm
3,2x18
M 10x125
J
Fahrzeugtyp
model
type de la machlne
tlpo del la macchlna
Achsplatte
axle plate
support eSs I eu
supporto ~ S S O
Anzahl Quant~ty Quant~ t& Quant~ ta
2
2/4
2/4
2/4
2
4
2
2
Stutz- we1 te
d~stance between axle plates
ecart
d~stanze support I
LW 210/320
LW 210/320
LW 310 S
LW 310/370/390
LW 290/310
LW 290/310
LW 310
LrW 290/310
LW 310
LW 310/370/390
Rad kpl. wheel assy roue cpl . ruota compl .
09-055 829
09-051 371
09-051 391
09-053 310
09-051 382
09-051 372
09-066 003
09-051 373
Spur - wei te
track width
VOI e
targhezza asse
Achstyp
axle model
essleu model e
assale tlpo
ml t Achsplatte
w ~ t h axle plate
avec support ess I eu
con asse
04-027 783
04-027 783
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
Herstel ler
producer
producteur
produttore
1250
1250
1040
1030
1250
1030
1030
1030
1030
1030
Laufachse - runnlng axle - essleu - asse
Felge r I m jante cherch~o
98-025 700
98-023 063
98-023 176
98-023 176
98-012 230
98-023 063
98-027 804
98-023 063
Achslast
we~ght on the ax1 e
po~dssur ess I eu
portata asso
02-078 310
Brems- trommel
brake drum
tambour freln
tamburo f rcrio
asse freno
1840
1710
1500
1650
1800
1500
1650
1650
1650
1650
essleu freln -
US 5
US 5
US 5
Gs 4006
GMS 3606
GMS 3606
GS 5006-1
GMS 3606
Ruckmat~c
R iickmat I c
Bremsachse -
02-064 702
02-076 798
02-066 830
03-078 302
03-078 304
03-078 306
03-078 324
03-078 329
02-084 010
02-080 283
Re~fen wheel pneumat I que pneumat lco
98-025 627
98-025 536
98-025 561
98-025 909
98-025 540
98-025538
98-024 624
98-025 538
brak~ng axle -
i~ber le
ijberle
~ b e r l e
Berg. Achse
Peitz
Peitz
Berg. Achse
Peitz
Kober
Kober
Pel tz
3200 kg
3200 kg
3200 kg
4700 kg
3600 kg
3600 kg
4900 kg
3600 kg
5000 kg
4700 kg
Vent I l valve val ve valvola
98-022 924
98-022 924
98-022 924
98-022 924
98-022 924
98-022 924
98-022 924
.
300 x 60
300 x 60
300 x 60
300 x 50
300 x 60
300 x 60
300 x 60
300 x 60
300 x 80
300 x 80
GMS 3606
Bemerkungen remarks remarques osservaz~onl
10.0/75-15 Impl. 10 PR SL
11.5/80-15 Impl. 8 PR SL
15.0/55-17 Impl. 10 PR AW 3
15.0/55-17 Impl. 10 PR SL Profit 651
13.0/75-16 Impl. 10 PR SL
11.5/80-15.3 Imp1 . 10 PR
12.0-18 Pilote X Agr~cole
11.5/80-15.3 Imp1 . 10 PR
1650 4700 kg 1030 04-027 786 LW 290/3 10/370,' /390
'85 Lau Ess
lild-Nr.
ig.-No.
lepere
ssig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
*
iachse - Running axle eu porteur - Asse ruota
4nzahl
tuantity
luantit6
!uantita
-
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
2
Benennung
aufachse
auf ac hse
rchs korper
1 adnabe
liffelbolzen
Cugel bundmutter
3 adkappe
jpl int
(ronenmutter
(egelrol lenlager
<egel rol lenager
.abyrinthring
StoOring
Description
unning axle
~nning axle
XI e beam
ub, wheel
in
/heel nut
ap, wheel
otter pin
astle nut
Near i ng
,ear i ng
i ng
I ng
Designation
Zssieu porteur
!ssieu porteur
Ixe
ambour de frein
loujon de roue
crou de roue
:apuchon de roue
joupi l l e
xrou d crbneaux
ou l ement
oulement
)ague
)ague d ' appui
Descrizione
,sse ruota
sse ruota
ssal e
3mburo freno
ern0
adi ruota
appel lotto
oppigl ia
lado
usc i netto
:uscinetto
Inello labirinto
lnel I o d appogg i o
Bestell-Nurnmer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig. No F 2 1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
* 16
17
18
19
2 1
22
23
24
* 26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
* 36
37
38
39
40
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
US sp'
3200 kg
pI 72
M 3 3 ~ 1 , 5
5x60
32 207
A18x1,5
M 18x1 ,5x46
30 210
90/50 mm
4x8
M 18x1,s
B 18
300
12x48
M I 2
315 mm
1005 mm
M 12
M 12
Pos. 10- 12
Bremsbelw geklebt
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
.02-064 702
98-029 254
97-017055
97-032 462
97-062 551
97-022097
98-028 686
98-023 620
97-062 528
98-028 685
98-026 648
98-020 842
97-033 060
98-028 117
98-026 646
98-028 116
98-026 647
98-028 1 15
98-028 114
98-026 645
97-076 256
97-022 035
98-026 644
98-028 131
98-028 691
98-028 129
97-043 500
98-028 128
98-026 649
98-024 742
98-028 690
97-015309
98-028 694
98-028 693
98-028 124
97-015 309
98-028 123
98-028 687
98-028 121
98-028 120
Descrizione
Asse freno
asse freno compl.
cappel lotto
dado
coppigl ia
cuscinett i
dadi conici
tamburo freno
prigioniere
cusci netti
disco c. lame1 l e
ceppi freno
ferrodo
ribattini
mol la
mag1 ia
disco
perno
gal letto
dado
soff ietto
dado
grover
1 eva
rondel 1 a
scotola snoda
boccol a snoda
i ngrassatore
molla
leva con perno
testina
perno
dado
asta
asta
boccola filettata
dado
tirante
carpo asse
ceppi freno compl . ceppi freno compl .
Dbsignation
Essieu frein
essieu frein cpl .
capuchon de roue
Acrou d cr6neaux
goupi I I e
roul ement
Acrou de roue
tambour de frein
goujon de roue
roul ement
rondel 1 e amort i sseur
mgchoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
Acarteur
disque
axe de r&glage
galet de r&glage
&crou
souff l et
gcrou 4 t&te hex.
rondel le Grower
levier
rondel 1 e crant&e
capot
pal i er
graisseur
ressort de rappel
pivot
c hape
axe de retenue
Acrou t&te hex.
tringle
tringle
manchon filet&
Acrou 6 tgte hex.
tringle
axe
m&choire de frein
mgchoire de frein
Description
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
cotter pin
bearing
nut
brake hub
lug , wheel
bearing
washer
brake shoe
lining brake
rivet
tens. spring
lock
washer, brake
pin
stone
nut
be1 low
nut, hex.
washer, lock
I ever
tooth, lock washer
housing
grease fitting
spring
lever with pin
yoke head
pin
nut, hex.
rod
rod
bushing
nut, hex.
nipple
axle beam
brake shoe assy
brake shoe assy
Anzahl
3uantlty
luantite
luantita
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
4
4
64
4
2
2
2
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
4
4
Benennung
Bremsachse
Bremsachse kpl.
Einschlagradkappe
Kronenmutter
Splint
Kegel rol I en1 ager
Kugel bundmutter
Bremsnabe
Radbolzen
Kegel rol lenl ager
StoOscheibe mi t Lamel I enr ing
Bremsbacke
Bremsbelag
Niet
Zugfeder
SpreizschloO
Bremshal tescheibe
Verstel lbolzen
Verstel lstein
gezahnte Mutter
Fal tenbalg
Skt. -Mutter
Federring
Bremseinstel I hebel
Zahnschei be
Umlenklagergeh.
Umlenklagerbuchsebushing
Schmiernippel
Ruckholfeder
Umlenkhebel m.B.
Gabelkopf
Federsicherungsb.
Skt. -Mutter
Zugstange
Zugstange
Gewi ndebuchse
Skt. -Mutter
Zugnippel
M i ttelachskorper
Bremsbacke kpl . Bremsbacke kpl .
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
185 Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
us 5 1500 Sp 3200 kg
0 72
M 33x1,s
5x60
32 307
M 18
300 x 60
M 18xl,5x46
30 210
90/50
4x8
10 mm 0
300
300
M 1 8 ~ 1 ~ 5
B 18
300
12x48
M 12
Pos. 30-33
kurz ,300 mm
Pos.30-32,34
lang,700mm
M 12
M 12
Pos. 10-12
Pos.30,31
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-066 830
98-029 254
97-017 055
97-032 462
97-062 551
97-022 097
98-028 686
98-023 620
97-062 528
98-028 685
98-026 648
98-020 872
97-033 061
98-028 117
98-026 646
98-026 647
98-028 115
98-028 114
98-026 645
97-016 256
97-022 035
98-026 644
98-022 120
98-028 129
97-043 500
98-028 128
98-026 649
98-028 692
98-028 690
97-015 309
98-029 812
98-029 814
98-029811
98-029813
98-028 124
97-015 309
98-028 123
98-029 810
98-028 121
98-028120
I
Descrizione
Asse freno
asse freno
cappel lotto
dado
coppigl ia
cusci netto
dadi conici
tamburo freno
prigionieri
cusci netto
disco c. lamel le
cappi freno
ferrodo
ribattini
mol la di trazione
mag1 ia
perno
gal letto
dado
soff ietto
dado esagonale
grover
l eva
rondel la
boccol a snoda
i ngrassatore
mol la
leva con perno
testina
perno
dado esagonale
asta compl . asta
asta compl . asta
boccola f i lettata
dado esagonale
t i rante
carpo asse
ceppi freno compl.
ceppifrenocompl.
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
32
* 33
* 34
* 36
37
38
39
40
Anzahl
Ouantity
Ouantitb
Quantita
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
4
4
64
4
2
2
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
2
2
1
4
4
Benennung
~~~~~~~h~~
Bremsachse
Einschlag-Radkap.
Kronenmutter
Splint
Kegel rol lenlager
Kugelbundmutter
Bremsnabe
R,adbolzen
Kegel rol lenlager
StoRscheibe mi t Lamel I enr ing
Bremsbacke
Bremsbeleg
Niet
Zugfeder
SpreizschloO
Verstellbolzen
Verstellstein
gezahnte Mutter
Faltenbalg
Skt.-Mutter
Federring
Bremshebel
Zahnscheibe
Uml enklagerbuchse
Schmiernippel
Rijckholfeder
Umlenkbolzen
Gabelkopf . Federsich.-Bolzen
Skt.-Mutter
Zugstange kpl.
Zugstange
Zugstangekpl.
Zugstange
Gewindebuchse
Skt. -Mutter
Zugnippel
M ittelachskorper
Bremsbacke kpl.
Bremsbackekpl.
Description
Braking axle
braking axle
cap
castle nut
cotter pin
bearing
nut
brake hub
I ug , wheel
bearing
washer
brake shoe
lining, brake
rivet
tension, spring
lock
pin
stone
nut
be1 low
hex. nut
washer, lock
lever
tooth,lock washer
bushing
grease fitt ing
spring
lever with pin
yoke head
pin
hex. nut
rod assy
rod
rodassy
rod
bushing
hex. nut
nipple
axle beam
brake shoe assy
brakeshoeassy
DBsignation
Essieu frein
essieu frein
capuchon de roue
bcrou d crkneaux
goupi l l e
roul ement
ecrou de roue
tambour de frein
goujonderoue
roul ement
rondel l e amort i sseur
mschoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
ecarteur .
axe de reglage
galet de reglage
kcrou
souff l et
kcrou a t&te hex.
rondel l e Grower
levier
rondel l e crantee
pal i er
graisseui
ressort de rappel
pivot
chape
axe de retenue
ecrou a t&te hex.
tringle cpl.
tringle
tringle cpl.
tringle
manchon f ilet&
&crou a t6te hex.
tringle
axe
mschoire de frein
m8choiredefrein
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bernerkungen
Remarks -
Remarquee
Oseervazlonl
17101 Sp.uS 5 3200 kg,
0 72
M 3 3 ~ 1 , 5
5x60
32 307
M I 8
300 x 60
M 18x1,5x46
30210
90/50
BBA 3
4x8
10dmm 0
300
300
M 1 8 ~ 1 ~ 5
B 18
300
12x48
M 12
pas. 30-33
kurz ,270 mm
~os.30-32,34
lang,960mm;
M 12
M 12
Pos. 10-12
Pos. 30,31
Bestell-Nummer
Commlesion Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-076 798
98-029 254
97-017055
97-032 462
97-062 551
97-022097
98-028 686
98-023 620
97-062528
98-028 685
98-026 648
98-029 752
97-033 061
98-028 117
98-026 646
98-026 647
98-028 115
98-028 114
98-026 645
97-016 256
97-022 035
98-026 644
98-022 120
98-028 129
97-043 500
98-028 128
98-026 649
98-028 692
98-028 690
97-015 309
98-032 770
98-032 772
98-032769
98-03277'
98-028 124
97-015 309
98-028 123
98-032 768
98-028 121
98-028 120
I
Descrizione
Asse freno
asse freno
cappel lotto
dado
coppigl ia
cusci netto
dadi conici
tamburo freno
prigionieri
cusci netto
disco c. lamel l e
cappi freno
ferrodo
ribattini
molla di trazione
mag1 ia
perno
galletto
dado
soffietto
dado esagonale
grover
l eva
rondel la
boccol a snoda
i ngrassatore
mol la
leva con perno
testina
perno
dado esagonale
asta compl . asta
asta comp~ . asta
. boccol a f i l ettata
dado esagonale
tirante
carpo asse
ceppi freno compl . ceppi freno compl..
185 DBsignation
Essieu frein
essieu frein
capuchon de roue
&crou a crhneaux
goupi l l e
roul ement
kcrou de roue
tambour de frein
goujonderoue
roul ement
rondel l e amort i sseur
mschoiredefrein
garniture de frein
r i vet
ressort de traction
ecarteur
axe de rhglage
galet de rkglage
Qcrou
souf f l et
Qcrou a t&te hex.
rondel l e Grower
levier
rondel l e crantke
pal i er
graisseur
ressort de rappel
pivot
chape
axe de retenue
&crou a tgte hex.
tringle cpl.
tringle
tringle cpl.
tringle
manchon f i l et&
bcrou a tgte hex.
tringle
axe
mschoire de frein
mscho~re de frein
B~ld-Nr.
F1g -No Hopere
Deslg.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
32
* 33
* 34
* 36
37
38
39
40
Anzahl
Ouanl~ty Ouanl~lb
Ouanl~ta
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
4
4
64
4
2
2
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1-
2
2
2
1
4
4
Benennung
Bremsachse
Bremsachse
Einschlag-Radkap.
Kronenmutter
Splint
Kegelrollenlager
Kugelbundmutter
Bremsnabe
Radbolzen
Kegelrol Ienlager
StoBscheibe m i t Lamel Ienr ing
I
Bremsbacke
Bremsbeleg
Niet
Zugfeder
SpreizschloO
Verstellbolzen
Verstellstein
gezahnteMutter
Faltenbalg
Skt.-Mutter
Federring
Bremshebel
Zahnscheibe
Uml enkl agerbijchse
Schmiernippel
Ruckholfeder
Umlenkbolzen
Gabelkopf
Federsich.-Bolzen
Skt.-Mutter
Zugstange kpl.
Zugstange
Zugstange kpl.
Zugstange
Gewindebuchse
Skt.-Mutter
Zugnippel
Mittelachskorper
Bremsbacke kpl . Bremsbacke kpl.
Description
Braking axle
braking axle
cap
castle nut
cotter pin
bearing
nut
brake hub
I ug , wheel
bearing
washer
brake shoe
lining, brake
rivet
tension, spring
lock
pin
stone
nut
be1 low
hex. nut
washer, lock
l ever
tooth,lock washer
bushing
grease fitting
spring
lever with pin
yoke head
pin
hex. nut
rod assy
rod
rod assy
rod
pushing
hex. nut
nipple
axle beam
brake shoe assy
brake shoe assy
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
I I Benennung Quantity
I ' 1 1 Bremsachse 1 braking axle
Description
).
Bremsschi Id
Kegelschmiernipp.
Stutzlager
Dichtring
Ni losring
Kronenmutter
Spl int
Bremsnockenwel Ie
Bremsnockenwel le
B remshebel
B remshebel
S kt. -Schraube
Skt. -Mutter
Scheibe
Schraube
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
Augenschraube
Skt . -Schraube
3remsbacken kpl . Bremsbacke
I Bremsbelag
Niet
Zugf eder
Trommel nabe
Radbol zen
Quantitb
Quantita
Kugel bundmutter
Kegel rol l en1 ager
Kegel rol lenl ager
bearing
seal
-- B remsachse
I cover, bear i ng
Braking axle
nut, cap
split, pin
I brake cam shaft
1 brake cam shaft
1 lever
1 lever
I bolt , hex-hd.
I hex. nut
washer
bolt
hex. nut
bolt, hex-hd.
eye, bolt
bolt , hex-hd.
brake shoe assy
brake shoe
l ining , brake
lug, wheel
nut
bear i ng
bearing
Essieu frein Asse f reno
essieu frein asse freno
DBsignation
pl aque
graisseur
pal ier nu
joint
rondelle Nilos
Descrizione
hcrou h crhneaux
goupi l l e
axe de came frein
,axe de came frein
levier
levier
vis 6 tgte hex.
hcrocr &I tgte hex.
rondel l e
vis
hcrou h tgte hex.
vis 6 tgte hex.
vis 6 oeil
vis 6 tgte hex.
mdchoire de frein
mdchoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
moyeu
goujon de roue
hcrou de roue
roul ement
targhetta
i ngrassatore
supporto nudo
guarnizione
anello nilos
dado a corona
coppigl ia
albero freno
a1 bero frerlo
l eva
I eva
bul lone esagonal e
dado esagonal e
rondel la
bul lone
dado esagonal e
bul lone esagonal e
vite ad occhio
bul lone esagonal e
ceppi f reno compl.
ceppi freno
ferrodo
ribattini
mol la
rnozzo
prigionieri
dadi conici
cusci netto
1 roulement 1 cuscinetto I apuchon cappel otto
Bestell-Nummer I Bemerkungen
Commission Number
Ordre Numero
Nurnero di Comm.
'
Remarks
Remarques
Osservazioni
GS 4006 1650 Sp.
4700 kg
M 8 x 1
30 210 A V
M
5 x 3 2
L = 952
L = 498
M 10 x 65
M 10
!8 11
M 14
M 1 2 x 4 5
M 1 2 x 9 0
M 12
Pos. 74,79,80
A 18
30 210
30 207
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
GMS 3606
1800 Sp. 3600 kg
1 8 x l , 5 x 4 6
A 18
062 2. stecken
5 x 45
M 2 7 x 1 , 5
30206
30209
4 x 10
kurz
l ang
B 20
M 20 x 1,5
M 1 6 x 1 , 5
$ 1 6
$ 20
4 x 30
0 1 2 x 2 5 ~ 2 8
0 13
4 x 25
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
'03-078 304
98-032 527
98-032 530
98-021075
97 -022 097
98-032 033
97-032 459
97-017050
97-062 524
97-062 527
98-028 700
98-028 701
97-033 062
98-020 873
98-032 003
98-032 004
98-032 036
98-032 037
98-032 007
98-032 008
98-021 072
97-022 155
97-015 468
98-032 010
98-032 038
98-032 039
98-032 040
97-019663
97-020036
98-032 049
98-032 529
97-020 224
97-032 444
97-010376
97-020 247
97-032 442
3ild-Nr.
=ig -No
Repere
esig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
* 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Descrizione
Asse freno
asse freno
asse
~ O Z Z O
perno
dadi conici
cappel lotto
coppigl ia
dado a corona
cusci netto
cusci netto
anello labirinto
anel l o d appoggi o
ribattini
ferrodo
ceppi freno
molla freno aceppi
albero freno
albero freno
boccol a
l eva f reno
rondel la
grover
dado esagonale
traversa
disco
boccol a
perno
dado esagonale
rondel la
carrucula
cavo
rondel la
coppigl ia
perno
rondel la
coppigl ia
Anzahl
O u a n t ~ t ~
Ouantitb
Quanlita
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
2
64
4
4
4
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Bremsachse ,
Bremsachse
Achskorper
Bremstrommel
Riffelbolzen
Kugelbundmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol lenl age?
Kegel rol lenlager
Labyrinthring
StoOring
Niet
Bremsbelag
Bremsbacke
Bremsbackenfeder
Bremsnockenwel le
Bremsnockenwel le
Nockenlager
Bremshebel
Zahnscheibe
Federscheibe
Skt.-Mutter
Traverse
Bremshalterscheibe,
Buchse
Bolzen
Skt.-Mutter
Scheibe
Seilrolle
Bremsseil
Scheibe
Splint
Bolzen
Scheibe
Splint
Description
Braking axle
braking axle
axle beam
hub
pin
nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
ring
rivet
l ining , brake
brake, shoe
brake shoe spring
brake cam shaft
brake cam shaft
cam bear i no
lever, brake
tooth, lock washer
washer, lock
hex. nut
frame mtg . washer, brake
bushing
pin
hex. nut
washer
pul ley
cab1 e
washer
split, pin
pin
was her
split, pin
Designation
Essieu frein
essieu frein
axe
moyeu
goujon de roue
hcrou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
bcrou crgneaux
roul ement
roulement
bague
bague d ' appu i
rivet
garniture de frein
mgchoire de frein
res.m&choire frein
axe de came frein
axe de came frein
roul ement de came
levier de frein
rondel le cranthe
rondel l e Grower
hcrou a tgte hex.
traverse
cl isque
bague
axe
hcrou a tgte hex.
rondel l e
poul ie
c%ble
rondel l e
goupi l le
axe
rondel l e
goupi l le
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Blld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
* 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Anzahl
Ouant~ty
Quanttt6
Quant~ta
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
2
64
4
4
4
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Bremsachse
Bremsachse
Achskorper
Bremstrommel
Riffelbolzen
Kugelbundmutter
Radkappe
Spl int
Kronenmutter
Kegel rol lenl ager
Kegelrol lenlager
Labyrinthring
StoOring
Niet
Bremsbelag
Bremsbacke
Bremsbackenfeder
Bremsnockenwel le
Bremsnockenwel le
Nockenlager
Bremshebel
Zahnscheibe
Federscheibe
Skt.-Mutter
Traverse
Bremshal terscheibem
Buchse
Bolzen
Skt.-Mutter
Scheibe
Seilrolle
Bremsseil
Scheibe
Splint
Bolzen
Scheibe
Splint
Description
Braking axle
braking axle
ax1 e beam
hub
pin
nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
ring
rivet
l i ni ng , brake
brake, shoe
brake shoe spring
brake cam shaft
brake cam shaft
cam bear i ng
lever, brake
tooth, lock washer
washer, lock
hex. nut
frame mtg.
washer, brake
bus hi ng
pin
hex. nut
was her
pul ley
cab1 e
washer
split, pin
pin
washer
split, pin
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
GMS 3606
1500 Spur,3600 kg
1 8 x l , 5 x 4 6
A 18
O 62
5 x 45
M 2 7 x 1 , 5
30206
30209
4 x 10
kurz
l ang
B 20
M 20 x 1,5
M 16 x 1,5
@ 16
@ 20
4 x 30
0 12 x 25 x 28
0 13
4 x 25
DBsignation
Essieu frein
essieu frein
axe
moyeu
goujon de roue
Qcrou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
Qcrou d crbneaux
roul ement
roul ement
bague
bague d ' appui
rivet
garniture de frein
mgchoire de frein
res .m&choire frein
axe de came frein
axe de came frein
roul ement de came
levier de frein
rondel l e cranthe
rondel l e Grower
Qcrou & t6te hex.
traverse
cl isque
bague
axe
Qcrou d t6te hex.
rondel l e
poul ie
c"ab1e
rondel l e
goupi l l e
axe
rondel l e
goupi l l e
Descrizione
Asse f reno
asse freno
asse
mozzo
perno
dadi conici
cappel lotto
coppigl ia
dado a corona
cusci netto
cusci netto
anel lo labiri nto
anel lo d 'appoggio
ribattini
ferrodo
ceppi freno
mol l a freno aceppi
albero freno
albero freno
boccol a
1 eva f reno
rondel la
grover
dado esagonale
t raversa
disco
boccol a
perno
dado esagonale
rondel la
car rucul a
cavo
rondel la
coppigl ia
perno
rondel la
coppigl ia
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm
03-078 306
98-032 528
98-032 530
98-021075
97-022 097
98-032 033
97-032 459
97-017050
97-062 524
97-062 527
98-028 700
98-028 701
97-033 062
98-020 872
98-032 003
98-020 873
98-032 036
98-032 037
98-032 007
98-032 008
98-021 Q72
97-022 155
97-015 468
98-032 010
98-032 038
98-032 039
98-032 040
97-019 663
97-020 036
98-032 049
98-032 529
97-020 224
97-032 444
97-010 376
97-020 247
97-032 442
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni 1
1650 Sp. 4900 kg Stw. 1030
A 18
0 62 2. stecken
5 x 45
M 2 7 x 1,s
30206
30209
Anzahl
Quantity
Ouant~tb . Quant~ta
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
2
64
4
4
4
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
kurz
l ang
Benennung
Bremsachse
Bremsachse
Achskorper
Bremstrommel
Riffelbolzen
Kugelbundmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol l en1 age?
Kegel rol l enlager
Labyrinthring
StoOring
Niet
Bremsbelag
Bremsbacke
Bremsbackenfeder
Bremsnockenwel le
Bremsnockenwel le
Nockenl age?
Bremshebel
Zahnscheibe
Federscheibe
Skt . -Mutter
Traverse
Bremshalterscheibe~
Buchse
Bolzen
Skt . -Mutter
Scheibe
Seilrolle
Bremsseil
Scheibe
Splint
Bolzen
Scheibe
Splint
Description
Braking axle
braking axle
ax1 e beam
hub
pin
nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
ring
rivet
l ining , brake
brake, shoe
brake shoe spring
brake cam shaft
brake cam shaft
cam bearing
l ever, brake
tooth, lock washer
washer, lock
hex. nut
frame mtg.
washer, brake
bushing
pin
hex. nut
washer
pul ley
cab1 e
washer
split, pin
pin
washer
split, pin
Designation
Essieu frein
essieu frein
axe
moyeu
goujon de roue
6crou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
6crou 2 crhneaux
roul ement
roul ement
bague
bague d ' appui
rivet
garnituredefrein
mgchoiredefrein
res.m%choire frein
axe de came frein
axe de came frein
roul ement de came
levier de frein
rondel le crantke
rondel l e Grower
Acrou a tgte hex.
traverse
c l i sque
bague
axe
kcrou 2 t6te hex.
rondel l e
poul ie
c"able
rondel l e
goupi l l e
axe
rondel l e
goupi l le
Descrizione
Asse freno I
asse freno
asse
~ O Z Z O
perno
dadi conici
cappel lotto
coppigl ia
dado a corona
cusci netto
cuscinetto
anel lo labirintp
anel lo d I appoggi o
ribattini
ferrodo
ceppi freno
molla freno aceppi
albero freno
albero freno
boccol a
leva f reno
rondel la
grover
dado esagonale
traversa
disco
boccol a
per no
dado esagonale
rondel la
carrucula
cavo
rondel la
coppigl ia
perno
rondel la
coppigl ia
8este11-~ummer
Commission Number
Ordre Numcro
Numero di Comm.
03-078 329
98-032 031
98-032 530
98-021 075
97-022 097
98-032 033
97-032 459
97-017 050
97-062 524
97-062 527
98-028 700
98-028 701
97-033 062
98-020 872
98-032 003
98-020 873
98-032 036
98-032 037
98-032 007
98-021 072
98-032 009
97-022 155
97-015 468
98-032 010
98-032 038
98-032 039
98-032 040
97-019 663
97-020 036
98-032 049
98-032 529
97-020 224
97-032 444
97-010 376
97-020 247
97-032 442
I
Ruckmatic-Bremsachse - Ruckmatic-braking axle Essieu de frein Ruckmatic - Asse freno Ruckmatic
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1650 Sp., 4700 kg Stw. 1030, Kober
AM 6
M 10x40
10x28
M I 0
3x20
M 10x70
M 10
A 10
3021 1
30208
M33x1,5
6x60
M18x1,5
4x30
1650 Sp., 5000 kg, 1030 Stw., Kober
r
1
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
1
15
18
* 23
Anzahl
Quanttty
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
4 ,
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
2
2
2
2
2
2
2
12
12
2
1
1
2
1
1
1
Benennung
Ruckmat ic- Bremsachse
Bremsachse
Achskorper
Kegel-Schmier- nippel
E i nhangeose
Einhangeose
Gabelkopf
Bolzen
Skt.- Mutter
Splint
Hebel
Drehfeder
Bugel
Skt. - Schraube
Skt.- Mutter
Scheibe
Bremstrommel
Zugfeder
Druckfeder
Zugfeder
Verschl uDkappe
Lagerbolzen
Nachstel lschraube
Sicherungsblech
Verstel l ritzel
Verstel lschraube
Scheibe
Federscheibe
Faltenbalg
SpreizschloD
Distanzscheibe
Dichtring
B remsbac ken
Abdeckblech
ijbersetzungshebel
Nachstel Imutter
Kegel rol Ienlager
Kegel rol I en1 ager
Kronenmutter
Splint
Lupolenstopfen
Radbolzen
Kugelbundmutter
Splint
Bremsachse
Achskorper
Bremstrommel
Zugfeder
Zugfeder
Verstel lritzel
Descrizione
Asse freno Ruckmatic
asse freno
asse
i ngrassatore
asta
asta
testina
perno
dado esagonal e
copigl ia
l eva
mol la
mensola
bul lone esagonale
dado esagonale
rondel la
tamburo freno
molla
molla di compress,
mol la
cappel lotto
perno
bul l one
lamierina di fermo
pignone
bul lone
rondel la
rondel la
soff i etto
mag1 i a
distanziale
guarnizione
ceppi freno
distanziale
l eva
dado
cuscinetto
cusc i nettto
dado
copigl ia
tappo
prigioneri
dadi conici
copigl ia
asse freno
asse
tamburo freno
mol la
mol la
pignone
Bestell-Nurnmer
Cornrniss~on Number
Ordre Numero
Numero dt Comm.
02-080 283
98-036 150
97-043 496
98-036 113
98-036 125
97-058 070
98-036 126
97-015308
97-032 427
98-036 127
98-036 128
98-036 129
97-002 819
97-015 308
97-020 11 1
98-036 130
98-036 131
98-036 132
98-036 133
98-036 134
98-036 135
98-036 136
98-036 137
98-036 138
98-036 139
97-020 111
97-022 109
98-036 140
98-036 141
98-036 142
98-036 143
98-036 144
98-036 145
98-036 146
98-036 147
97-062 549
97-062 526
97-017055
97-032 164
98-032 148
98-032 149
97-022097
97-032 444
02-084 010
98-036 250
98-b36 251
98-036 133
98-036 252
98-036 253
Description
Ruckmatic braking axle
braking axle
beam, axle
grease fitting
rod
rod
yoke head
pin
hex. nut
cotter pin
lever
spring
hoop
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
brake drum
tension spring
pressure spring
tension spring
cap, locking
pin
bolt
cl ip, locking
shaft
bolt
washer
washer
be1 low
lock
spacer
seal
brake shoe
spacer
lever
nut
bearing
bearing
nut, eap
cotter pin
plug
lug, wheel
nut
cotter pin
braking ax1 e
beam, ax1 e
brake drum
tension spring
tension spring
shaft
Dbsignation
Essieu de frein Ruckmatic l
essieu de frein
axe
graisseur
tringle
tringle
chape
axe
6crou tgte hex.
goupi I I e
levier
ressort
&trier
vis d t6te hex.
6crou d tgte hex.
rondel l e
tambour de frein
ressort de traction
ressort de pression
ressort de traction
couverc l e
axe
vis
arrgtoi r
pignon
vis
rondel l e
rondel l e
souffet
ecateur
entretoise
rondel le d ' etanch.
mschoire de frein
entretoise
l evi er
&crou
roul ement
roul ement
6crou d creneaux
goupi l le
bouchon
goujonderoue
6crou de roue
goupi l l e
essieu de f rein
axe
tambour de frein
ressort de traction
ressort de traction
pignon
LW 21 0 T / 320 T Quadro Grijnfutteraufbau - Green material body 185
Cage a foumge vert Sovrast. p. foraggio verde
Bild-Nr:
Fig -No
Repere
Desig.No
Description
Green material body
front gate lower
Anzahl
Quantity
Quantita
1
1
Designation
Cage d forrage vert
paroi AV inf .
B~~~~~~~~
'LW 2 10/320 Grunfutteraufbau
Stirnwand, unten 1
3
4
* * 5
$
* 6
* * 7
8
* $
9
9
10
11
12
13
13
14
15
16
17
18
* ijc
2 1
2 1
22
22
23
24
25
* *
26
* *
frame, front panel
front panel
bolt , hex-hd
washer
safety nut
bolt, hex-hd
safety nut
washer
bolt, hex-hd
washer
safety nut
wedge
bolt, hex-hd
washer
safety nut
frame
frame
side frame upright
side frame upright
side frame upright
frame
frame
side frame upright
side frame upright
side frame upright
bolt,hex-hd
bolt, hex-hd
washer, lock
washer
panel
panel
panel
panel
sheet, end
sheet, end
screw, saucer
was her
safety nut
bolt, hex-hd
washer
safety nut
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Descrizione
Sovrast. p. forr. verde
sponda ant. infer.
Bestell-Nummer
Commisston Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-072 885
1
1 1, 10
10
10
7
7
14
4
8
4
1
5
10
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
2
10
10
1
1
1
1
1
1
62
62
62
2
4
2
Stirnwandrahmen
Stirnwandblech
Skt. -Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Skt .-Schraube
Sicherungsmutter
Scheibe
Skt .-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Keil
Skt.-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Rahmen
Rahmen
Runge, vorne
Runge, mitte
Runge, hinten
Rahmen
Rahmen
Runge, vorne
Runge, mitte
Runge, hinten
Skt.-Schraube
Skt.-Schraube
Federring
rohe, abn. Scheibe
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
AbschluBleiste
AbschluBleiste
Fl achrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Skt .-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
M8x20
VM 8
M 8x25
VM 8
M 10x25
VM 10
M 8 x 25
VM 8
I , LW 210
I , LW 320
1
1
1
r , LW 210
r , LW 320
r
r
r
M 12x40
M 12x30
A 12
13x28~3
r , LW 210
r , LW 320
I , LW 210
I , LW 320
1
r
M 8x20
@ 9
VM 8
M 10 x 30
0 11
VM 10
02-072 884
02-077 400
97-005910
97-020 003
97-019 650
97-005 912
97-019 650
97-020 003
97-005 944
97-020 004
97-019 651
02-064 655
97-005 912
97-020 003
97-019 650
00-084 137
00-084 139
02-072 078
02-072 077
02-077 463
00-084 138
00-084 140
02-072 075
02-072073
02-077 462
97-005 986
97-005 984
97-022 012
97-020 047
01 -073 657
01 -072 887
01-073 658
01 -072 888
02-067445
02-067446
04-078 325
97-020 003
97-019 650
97-005 946
97-020 054
97-01 9 65 1
cadre hayon AV I t61e inf6rieure
v isdt$tehex,
rondel l e
Qcrou de sbcuritQ
vis d tgte hex.
Qcrou de s6curitQ
rondel l e
vis d tgte hex.
rondel 1 e
hcrou de s&curit&
t61e
vis d tgte hex.
rondel 1 e
Qcrou de s&curit&
cadre
cadre
support de planche
support de planche
support de planche
cadre
cadre
support de planche
support de planche
support de planche
vis tgte hex.
vis d tgte hex.
rondel l e Grower
rondel 1 e
paroi latbral
paroi lateral
paroi lathral
paroi lateral
t6le finale lamiera
t6le finale lamiera
vis 2 t6te plate r.
rondel 1 e
hcrou de sbcurith
vis d t6te hex.
rondel l e
hcrou de shcuri te
telaio anteriore
lamiera inferiore
bulloneesagonale
rondel la
dado di sicurezza
bul lone esagonale
dado di sicurezza
rondel l a
bul lone esagonale
rondel la
dado di sicurezza
con0
bul lone esagonale
rondel la
dado di sicurezza
telaio
telaio
supporto
supporto
supporto
telaio
telaio
supporto
supporto
supporto
bul lone esagonale
bul lone esagonal e
grover
rondel la
sponda laterale p.
sponda laterale p.
sponda laterale p.
sponda laterale p.
lamiera
lamiera
vite a calotta piatta
rondel la
dado di sicurezza
bul lone esagonale
rondel la ,
dado di sicurezza
LW 21 0 T 1 320 T Quadro Griinfutteraufbau - Green material body Cage a foumge vert Sovrast. p. foraggio verde
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
70
71
72
73
* 74
75
76
77
Anzahl
Quant~ty
Quant1t6
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
B~~~~~~~~
LW 21 0/320 Grunf utteraufbau
Hebel
Stutzscheibe
Spannstift
Strebe
Skt.-Mutter
Spannstift
U-Bugel
Bundbolzen
Splint
Description
Green material body
l ever
washer
roll pin
brace
hex. nut
roll pin
U-bolt
pin
cotter pin
Designation
Cage A forrage vert
levier
rondel I e
goupi l le blastique
6 tai.
&crou A t&te hex.
goupil le &lastique
&trier
axe &paul&
goupille clips
Descrizione
Sovrast . p. forr . verde
l eva
rondel la
boccol a espans . braccio
dado esagonale
spina elastica
bul lone di f issagio
perno
coppigl ia
Bestell-Nummer
Commlsscon Number
Ordre Numero
Ncmero di comm.
03-080 246
97-020 310
97-032 192
04-080 254
97-015 311
97-032 129
04-080 250
04-080 252
97-032 454
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazlon~
25x35~2
8x36
M 16
5x26
33 mm
5x25
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
27
28
* 29
30
31
* 32
33
34
35
36
37
38
* *
39
40
41
$
42
* 43
44
45
46
47
48
50
51
52
53
54
55
56
57
60
61
62
63
* 64
65
66
67
Anzahl
Quant~ty
Ouantitb
Quantita
1
2
2
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
21
14
30
1
1
1
1
3
3
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
4
2
1
1
1
1
Benennung
LW 0/320 Grunfutteraufbau
Auslegerbugel
S kt. -Schraube
Skt.-Mutter
Spannstift
Zugfeder
Augenschraube
Skt.-Mutter
Ruckwand kpl . Ruckwand
Ruckwand-Verschl . Lochblech
Abdeckgummi
Anschraubleiste
Blechschraube
Blechschraube
Scheibe
Handrad
Arretierungsbolzen
Druckfeder
Skt.-Mutter
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
VerschluO
VerschluO
Spannstift
Zugfeder
VerschluOhebel
Handgriff
Kipphebel
Klappsplint
Scheibe
Handgriff
Poly-Seil
Kunststoffgriff
Gleitblech
Gleitblech
Ausraumrechen
Schelle
Fuhrungslasche
Skt. -Schraube
rohe, abn. Schei be
Sicherungsmutter
Hebel
Spannstift
Spannstift
Einzel kettenglied
Description
Green material body
ar m
bolt , hex-hd
hex. nut
roll pin
spring, tension
eye bolt
hex. nut
tai Igate assy
tailgate
lock, tailgate
perforated sheet
rubber
brace
screw
screw
washer
hand wheel
pin
pressure spring
hex. nut
bolt , hex-hd
safety nut
lock, tailgate
lock, tai lgate
roll pin
spring, tension
lever
handle
l ever
cotter pin
washer
handl e
cable
handle
cover
cover
cover
clamp
bracket
bolt, hex-hd
washer
safety nut
lever
roll pin
roll pin
chain link offset
Ddsignation
Cage $forrage vert
arceau
vis a t6te lhex.
Qcrou d t&te hex.
goupi l le hIastique
ressort de traction
vis d oeil
Qcrou & t&te hex.
paroi AR cpl.
paroi AR
verroui l I. paroi AR
tel e gri 1 lag&e
joint
Iamelle lisse
vis en t%le
vis en t6Ie
rondel l e
vol ant
axe
ressort de pression
Qcrou 6 t6te hex.
vis d tete hex.
bcrou de sbcurith
verouill iparoiAR
verouil l i paroi AR
goupille hlastique
ressort de traction
levier
poignbe
levier
goupille clips
rondel l e
poignee
corde
poi gnQe
t61 e
t61 e
t61 e
col l ier
Qcl isse ,
vis d t&te hex.
rondel l e
Qcrou de skcurite
levier
goupi l le glastique
goupille &lastique
maillon coud6
Descrizione
. S O V T ~ S ~ . p. forr . verde
staffo arc0
bul lone esagonale
dado esagonale
spina elastica
molla di trazione
vite a occhio
dado esagonale
sponda post. cpl . sponda posteriore
ganci o sponda p.
l amiera forata
guarnizione gom.
l istel lo
vite per lamiera
vite per lamiera
rondel la
manetta
perno di arresta
mol la di compres.
dado esagonal e
bul lone esagonale
dado di sicurezza
gancioparetepost.
gancio parete post.
spinaelastica
mol la di trazione
leva d arrest0
i mpugnatura
leva bascul ante
spina a mol la
rondel la
i mpugnatura
corde
i mpugnatura
lamiera
lamiera
l amiera
fascietta
mensola
bul lone esagonale
rondel la
dado di sicurezza
l eva
spina elastica
spina elastica
falsa mag1 ia
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
NO^^^^ comm.
01 -076 792
97'005 975
97-015309
97-032 192
02-060 872
97-013 101
97-015 308
01 -085 295
01'0d5 294
02-064 475
02-074 017
03-073 191
04-073 189
98-029 104
98-028 643
97-020 091
04-005 601
04-066 11 1
04-067 444
97-015307
97-002 854
97-019 652
03-042159
03-042 160
97-032 192
04-005 819
02-064 634
98-003 909
02-005 695
97-036 538
04-055 423
98-003 912
09-064 088
03-055 721
01-078331
01-078 332
02-078 337
04-077 433
04-077 424
97-005 912
97-020045
97-019 650
03-078 300
97-032 190
97-032191
98-031 741
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 12 x 60
M I 2
8 x 36
M 10 x 65
M 10
Pos. 33 - 41
5,5 x 25
595 x 22
M 8
M 12 x 85
V M 12
1 .
r.
8 x 36
60 x 20
8000 mm
r
1
M 8 x 25
8 , 5 ~ 2 2 ~ 2 , 0
VM 8
8 x 30
5 x 3 0
8~54x1 GI.
LW 290131 013701390 Quadro Griinfutteraufbau - Green material body I85
Cage a fourrage vert Sovr. p. foraggio verde
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repbre
Desig. No
1
2
3
4
* * 5
* * 6
* * * 7
8
* * 9
9
9
10
11
12
13
13
13
14
15
16
* * 17
17
17
17
18
18
18
18
19
* * k
* 20
2 1
I
Anzahl I Benennung Quantity
St i rnwand
St i rnwandrahmen
St i rnwandbl ech
Skt . -Schraube
Scheibe
S icherungsmutter
S kt. -Schraube
Scheibe
S icherungsmutter
S kt. -Schraube
Scheibe
Scheibe
S icherungsmutter
Kei l
Skt. -Schraube
Schei be
Qua"tit6
QUantita
S i cherungsmutter
Rahmen
Rahmen
Rahmen
Rungel vorne
Runge, mitte
Runge, hinten
Rahmen
Rahmen
Rahmen
Runge, vorne
Description
Runge, hinten
Skt . -Schraube
Scheibe
LW 290 - 390 Grijnfutteraufbau
Sei tenwand
Sei tenwand
Sei tenwand
Ddsignation
Sei tenwand
Seitenwand
S e i t enwand
Descrizione
Green material bodv
l ~ e i tenwand
Cage d fourrage vert
front gate
frame, front panel
front panel
bolt, hex-hd
washer
safety nut
bolt, hex-hd
was her
safety nut
bolt, hex-hd
washer
washer
safety nut
wedge
bolt , hex-hd
washer
Sovr. p. foragio verde
1
2
1
1
safety nut
frame
frame
frame
side frame upright
side frame upright
side frame upright
frame
frame
frame
side frame upright
Seitenwand
Skt . -Schra3be
Fl achrundschraube
Skt . -Schraube
Scheibe
S icherungsmutter
AbschluOleiste
AbschluOleiste
side frame upright
bolt , hex-hd
washer
was her, lock
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
bolt, hex-hd
screw, saucer
bolt , hex-hd
washer
safety nut
sheet, end
qeet, end
paroi avant
cadre hayon A V
t61e infbrieure
vis d t8te hex.
rondel le
&crou de s&curit&
vis d t8te hex.
rondel l e
6ctou de shcurith
vis d t8te hex.
rondel l e
rondel l e
&crou de s&curit&
t61 e
vis d tete hex.
rondel le
&crou de &cur i t&
cadre
cadre
cadre
support de planche
support de planche
support de planche
cadre
cadre I cadre
support de pianche
support de planche
vis d t8te hex.
rondel l e
rondel le Grower
paroi lat&ral
paroi latiral
paroi lateral
paroi lathrat
paroi IatQraI
paroi lateral
paroi latiral
lparoi l atiral
vis d tete hex.
vis t8te plate r.
vis tgte hex.
&crou de s&curit&
t61e finale
t61e finale
parete
telaio anteriore
lamiera inferiore
bul lone esagonal e
rondel la
dado di sicurezza
bul lone esagonal e
rondel la
dado di sicurezza
bul lone esagonal e
rondel la
rondel la
dado di sicurezza
con0
bul lone esagonal e
rondel la
dado di s icurezza
telaio
telaio
telaio
supporto
supporto
supporto
telaio
telaio
telaio
supporto
supporto
bul lone esagonal e
rondel la
grover
sponda l at. post.
sponda l at. post.
sponda l at. post.
sponda l at. post . sponda l at. post.
sponda 1 at. post.
sponda I at. post.
sponda 1 at. post.
bul lone esagonal e
vite a calottapiatta
but lone esagonal e
rondel la
dado di sicurezza
lamiera
lamiera
13x28~3
A 12
I , LW 290
I , LW 310
I vorne, LW 370/39C
Bestell-~urnriler Commission Number
Otdre Numero
Numero di Comm.
11 hint. LW 370/390
~em*rkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
r. LW 290
r. LW 310
r. vorne LW 370/39C
r . hint. LW 370/390
LW 290131 0/370/390 Quadro G riinfutteraufbau - Green material body 185
Cage a foumge vert Sovr. p. foraggio verde
Benennung Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No. LW 290 - 390 Grunfutteraufbau
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
60 1 1 I Hebel
64 1 1 I Spannstift
66 1 1 I Bundbolzen
68 1 1 I Gleitblech
69 1 1 I Gleitblech
lever
washer
roll pin
brace
hex. nut
roll pin
U -bol t
pin
cotter pin
cover
cover
rivet
washer
Description
Green material body
levier
rondel l e
goupi l le Qlastique
& tai
&crou d tgte hex.
goupi l le &lastique
Qtrier
axe &pau I&
goupille clips
t6l e
t81e
rivet
rondel l e
1 eva I
Designation
Cage d fourrage vert
rondel la I boccol a espans . I
Descrizione
Sovr. p. foragio verda
bracc i o I
~estell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N"mero di corn,,,.
dado esagonal e I spina elastica
bullone di fissagic
coppigl ia
lamiera
lamiera
ribattini
rondel la
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
- 4nzahl
uantity
uantit6
uantita
-
2
4
2
8
8
8
8
1
1
2
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
4 1
1
1
1
1
1
1
29
7
32
1
1
1
1
3
3
1
3
1
2
1
1
1
1
Benennung
3kt. -Schraube
3cheibe
3 i cherungsmutter
3kt. -Schraube
Fl achrundschraube
Scheibe
S icherungsmutter
< i pphebel
-1andgri ff
< l appspl i nt
derschl u0
derschl uR
Spannst i f t
7 ugf eder
derschl uRhebel
iandgriff
'01 ysei l
'01 ysei l
<unststoffgriff
4us I egerbugel
Ausl egerbugel
S kt. -Schraube
Skt . -Mutter
Spannstift
Zugf eder
Augenschraube
Skt . -Mutter
3uckwand kpl . Ruckwand kpl . R uckwand
Ruckw. -VerschluO
Lochbl ech
Abstreifer
Anschraubleiste
B 1 echschraube
B l echschraube
Scheibe
iandrad
Arretierungsbol zen
3ruckf eder
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
3 icherungsmutter
Ausraumrechen
Schel 1 e
Fuhrungs l asche
Skt . -Schraube
Hebel
Spannstift
Spannst i ft
E inzel kettengl ied
Description
3reen material )ody
)ol t , hex- hd
vasher
;af ety nut
)olt, hex-hd
screw, saucer
as her
;afety nut
ever
land l e
:otter pin
ock , tai lgate
ock, tai lgate
0 1 1 pin
ens i on spring
ever
iandl e
:able
:abl e
iandl e
Irm
arm
~ o l t , hex-hd
iex. nut
roll pin
:ension spring
?ye bolt
iex. nut :ai lgate assy
tai lgate assy
tai Igate
lock, tailgate
3erforated sheet
scraper
wace
screw
screw
washer
land wheel
Din
~essu re spring
iex. nut
101 t , hex-hd
safety nut
cover
clamp
bracket
bolt, hex-Hd
lever
roll pin
roll pin
chain link offset
Dbsignation
=age d fourrage /ert
/is d tbte hex.
ondel l e
xrou de sbcuritb
/is d tbte hex.
vis d t8te plate r.
rondel l e
xrou de sbcur i tb
evier de bascul . )oign&e
joupille clips
lerroui l . paroi AR
lerrouil . paroi AR
joupille QIastique
,esort de tract ion
evier
~oign&e
:orde
:orde
~oignbe
srceau
lrceau
vis d t&te hex.
bcrou d tbte hex.
joupille blastique
resort de tract ion
vis d oeil
bcrou a t8te hex.
~ a r o i AR cpl . paroi AR cpl.
oaroi AR
verrouil I. paroi AF
t61e grillagbe
racl eur
Iamelle Iisse
vis en tSle
vis en t6le
rondel l e
vo 1 ant
sxe
ressort de pressior
kcrou d tgte hex.
vis d tbte hex.
bcrou de sbcuritb
t61 e
col l ier
bcl isse
vis tbte hex.
levier
goupille blastique
goupi 1 l e el ast ique
mai l l on coudb
Descrizione
jovr. p. foragio
lerde
)ul lone esagonal e
ondel la
iado di sicurezza
)al lone esagonal e
te a calottapiatta
mdel la
!ado di sicurezza
eva
mpugnatura
;pina a molla
jancio parate post
jancio parate post
)occol a espans . no1 la
eva
mpugnatura
:orde
:orde
mpugnatura
staff0 arc0
taffo arc0
~ u l lone esagonal e
jado esagonal e
spina elastica
no1 la di trazione
dite a occhio
jado esagonal e
sponda post. cpl . sponda post. cpl . sponda poster iore
janci o sponda pos
lamiera forata
snel 1 e
I istel lo
vi te per lam iera
vi te per lamiera
ondel la
nanetta
Derno di arresta
no1 la di compres.
jado esagonal e
~ u l lone esagonal e
jado di si curezza
lamiera
fascinetta
mensol a
bul lone esagonal E
leva
spina elastica
spina elastica
falsa mag1 ia
3esteii-Nummer
)ommission Number
3rdre Numero
qumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
~sservazioni
hydr . Ausfuhrung
vl 12 x 60
r / l 12
3 x 36
8 x 30
5 x 30
8 x 5 4 ~ 1 GI.
LW 210 - 370 Quadro Dunfutteraufbau - Dry material body Sec.-cage a fourrage Secco sovrast ruttu ra
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.Nc
1
2
3
4
5
'6
7
8
* * 9
10
11
12
'1 3
14
15
16
17
18
15
16
17
18
15
16
17
18
15
16
17
18
15
16
17
18
19
* * *
20
2 1
* 22
23
24
* 25
I
Anzahl
Quantity
Quantit6
Designation
,. Quantita LW 210 - 370 L w 210 - 370 I IDurrfutteraufbau I Dry material body
Benennung Descrizione
LW 210 - 370 Sec. cage a fourr.
1 paroi avant 1 parete I
Description
LW 210 - 370 Secco sovrast .
I 1 l~ t i rnwand oben I front gate 1 2 l ~ ~ a n n s t i f t 1 roll pin 1 goupille elastique spina elastica I I I 1 l ~ ~ a n n r o h r 1 tube
lressort de traction mol la di trazione I I Z ugf eder
Ourrfutterrunge I support de planche supporto I I tension, spring
side frame upright
I 1 i~ur r fu t te r run~e side frame upright support de pl anche
arceau
V ~ S d tgte ronde
rondel l e
supporto
arc0
bul lone
rondel la
Flachrundschraube saucer, screw
Scheibe washer
ecrou de securite controdado 1 4 l~ icherun~smutter safety nut I axe epau l e
axe epau l e
rbndel l e
goupille clips
arceau
goupi l le elastique
tube lateral
tube lateral
tube IatQral
tube lathral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube IatQral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
axe rixete
goupi l le cl ips
rondel l e
rondel l e
ressort de traction
vis d oeil
&crou d tgte hex.
renfort
perno
perno
rondel la
coppigl ia
arc0
spina elastica
tubo laterale
tub0 laterale
tub0 lateral e
tub0 lateral e
tubo lateral e
tub0 laterale
tub0 lateral e
tubo lateral e
tubo laterale
tubo'lateral e
tubo laterale
tubo laterale
tub0 l aterale
tub0 laterale
tubo lateral e
tubo laterale
tub0 laterale
tubo laterale
tubo lateral e
tub0 laterale
ribattini
coppigl ia
rondel la
rondel la
molla di trazione
vite a occhio
dado esagonal e
puntone
Bundbol zen
Bundbol zen
Scheibe I , Spl int
pin
pin
washer
cotter pin
, Rohrbugel kpl . I Spannstift
Seitenrohr
hoop
roll pin
tube 3485 mm , LW 210
3705 mm , LW 210
3735 mm, LW 210
4080 mm, LW 210
3550 mm, LW 290
3770 mm, LW 290
3800 mm, LW 290
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
tube
tube
tube
tube
tube
tube
2
2
4
Seitenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
tube
tube
tube
tube
14145 mm, LW 290
4170 mm, LW 310
4390 mm, LW 310
4420 mm, LW 310
4765 mm, ~ ~ ' 3 1 0
3950 mm, LW 320
4155 mm, LW 320
4170 mm , LW 320
Seitenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
tube
tube
tube
4518 mm, LW 320
5053 mm, LW 370
5273 mm, LW 370
1 6 l~ei tenrohr 1 tube
Seitenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Sei tenrohr
Ni etbolzen
tube
tube
tube
tube
pin
5303 mm, LW 370
5648 mm, LW 370
8x60
Spl int
Scheibe
Scheibe
Z ugfeder
Augenschraube
Skt. - Mutter
Strebe
cotter pin
washer
washer
tension, spring
eye bolt
hex. nut
brace
ressort de press.
volant
Qcrou d tgte hex.
axe
no1 la di compress.
nannetta
jado esagonal e
perno di arresta
1 2 l~ruckfeder lpressure spring
2
2
2
Handrad
Skt. - Mutter
Arretierungsbol zen
hand wheel
hex. nut
pin
LW 210 - 370 Quadro Dunfutteraufbau - Dry material body Sec.-cage a fourrage Secco sovrast ruttu ra
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
r
5x36
LW 210
LW210J6150mm
LW 210, 6350 mm
LW 290
LW 290, 5080 mm
LW 290, 6330 mm
LW 310
LW 310, 5700 mm
LW310,7570mm
LW 320
LW 320, 5530 mm
LW 320, 7010 mm
LW 370
LW 370, 6600 mm
LW 370, 9330 mm
Pos . 36 - 39
2080 mm
2,5x20
Bestell-Nummer
Commisston Number
Ordre Numero
Numero dl Comm.
03-071 545
97-032 457
97-020 006
09-084 194
04-085105
04-073 198
09-084 196
04-043 037
04-035 106
09-084 197
04-034 282
04-085107
09-084 195
04-005 863
04-060 951
09-084 198
04-042 144
04-085 108
04-017 518
98-031 706
09-042 084
02-042 069
03-042 082
04-042 083
97-032 548
02-073 021
02-071 539
98-006 075
Descrizione
L w 210 - 370 Secco sovrast.
puntone
coppigl ia
rondel la
ser i e corde
corde
corde
serie corde
corde
corde
seri e corde
corde
corde
seri e corde
corde
corde
seri e corde
corde
corde
mol la di trazione
tappo di chisura
telone compl . telone
tendi tel one
asta di tenuta
coppigl ia
supporto
supporto
tappo
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
26
27
28
29
30
31
29
30
3 1
29
30
3 1
29
30
31
29
30
3 1
32
33
35
36
37
38
39
40
4 1
421
D6signation
L w 210 - 370 Sec. cage & fourr.
renfort
goupi l l e
rondel 1 e
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
ressort de traction
bouchon
bgche de recouvre
bgche de retenue
tendeur de bgche
tige de retenue
goupille clips
support de planche
support de planche
bouc hon
Anzahl
Quant~ty
Ouantite
Quant~ta
1
1
4
1
14
2
1
14
2
1
14
2
1
14
2
1
14
2
4
28
1
1
2
1
2
1
1
2
Benennung
LW 210 - 370 Durrfutteraufbau
Strebe
Splint
Scheibe
Polyseil-Satz
Polyseil
Polyseil
Polyseil-Satz
Polyseil
Polysei l
Polyseil-Satz
Polyseil
Polysei l
Polyseil-Satz
Polyseil
Polyseil
Polyseil-Satz
Polyseil
Polyseil
Zugfeder
Vierkantstopfen
Abweisplane kpl.
Begrenzungsplane
P l anenspanner
Haltestange
Splint
Durrfutterrunge
Durrfutterrunge
Verschl uRstopfen
Description
L w 210 - 370 Dry material body
brace
cotter pin
washer
cable, set
cable
cable
cable, set
cab1 e
cab1 e
cable, set
cab1 e
cab1 e
cable, set
cab1 e
cable
cable, set
cab1 e
cable
tension, spring
plug
canvas assy
top l imiting canv.
tensi oner
rod
cotter pin
side frame upright
side frame upright
plug
LW 390 Quadro Dunfutteraufbau - Dry material body Sec.-cage a fourrage Secco sovrastruttura
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
O e s i g , ~ ~ ,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
$
$
$
11
12
13
$
$
14
* * 15
16
17
18
19
* 4c
2C
2 1
22
23
* 24
* *
25
26
* * 27
28
Anzahl
Quantity
Quantitb
it^
1
2
1
2
1
4
2
1
1
16
16
16
16
1
1
8
16
8
2
2
2
1
1
1
1
52
52
52
1
1
8
8
8
10
I 0
I 0
3
12
12
12
1
14
Benennung
Dijrrfutteraufbau LW 390
Sti rnwand
Spannstift
Spannrohr
Zugfeder
Rahmen
Runge
Runge
Rahmen
Runge
Skt. - Schraube
Scheibe
Federring
Skt.- Mutter
Hal teschiene
Halteschiene ,
Skt .- Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Skt.- Schraube
Federring
Skt. - Mutter
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Fl achrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Verbi ndungswi nkel
Verbi ndungswi nkel
Rohr
Skt.- Schrauke
S icherungsmutter
Fl achrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Verbindungsrohr
Skt. - Schraube
Federring
Skt.- Idutter
Pol ysei lsatz
Polyseil
Description
Dry material body LW 390
front gate
roll pin
tube
tension, spring
frame
side frame
side frame
frame
side frame
bolt, hex-hd
washer
washer lock
hex. nut
brace
brace
bolt, hex-hd
washer
safety nut
bolt, hex-hd .
washer lock
hex. nut
panel
panel
panel
panel
screw saucer
washer
safety nut
angle
angle
bushing
bolt, hex-hd
safety nut
screw saucer
washer
safetynut
tube
bolt, hex-hd
washer lock
hex. nut
cable, set
cab1 e
DBsignation Descrizione ' Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero ~ e c . -cage $fourrag$ LW 390
paroi avant
goupille elastique
arceau
ressort de traction
b8t i
support de pl anche
support de planche
b8t i
support de planche
vis A tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
&crou tgte hex.
traverse
traverse
vis tbte hex.
rondel l e
&crou de si!curiti!
vis d t&te hex.
rondel le Grower
gcrou de sbcuri tb
paroi lati!ral
paroi latzral
paroi lat&ral
paroi l atgral
vis tgte plate r.
rondel l e
gcrou de si!curi ti!
gquerre
i!querre
bague
vis d tgte hex.
i!crou de sgcuri t6
vis $ tgte plate r.
rondel l e
i!crou de si!curit&
tube
vis d tgte hex.
rondel l e Grower
gcrou d tbte hex.
j eu de cordes
corde
Bemerkungen
Remarks
Numero di Comm.
02-071 525
97-032 192
03-066 161
03-034 754
01-085211
03-085 204
03-085 209
01-085212
03-085 210
97-005 985
97-020 047
97-022 012
97-015 309
02-085 217
02-085 218
97-005 944
97-020 004
97-019 651
97-005 915
97-022 010
97-015 307
01 -085 205
01 -085 207
01-085 206
01-085 208
04-078 325
97-020 003
97-019 650
02-085 219
02-085 220
09-085 203
97-002 820
97-019 651
04-078 325
97-020 003
97-019 550
02-085 199
97-005 944
97-022011
97-015 308
09-085 225
04-042 144
Secco sovra- struttura LW 390
parete
spina elastica
arc0
molla di trazione
telaio
supporto
supporto
telaio
supporto
dado esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
traversa
traversa
dado esagonale
rondel la
controdado
dado esagonale
grover
controdado
sponda lateral e
sponda lateral e
sponda lateral e
sponda lateral e
vite a calotta pi.
rondel la
controdado
angol o
angol o
boccol a
dado esagonale
controdado
vite a calotta pi.
rondel la
controdado
tubo
dado esagonale
grover
dado esagonale
seri e corde
corde
Remarques
Osservazioni
oben
8x36
1
1
r
r
M' 12x35
l3x28x3,O
A 12
M 12
1
r
M 10x25
0 1 1
VM 10
M 8x35
A 8
M 8
vorne, I
hinten, I
vorne, r
hinten, r
M 8x20
p1 9
VM 8
1
r
M 10x75
VM 10
M 8x20
p1 9
VM 8
M 10x25
A 1 0
M 10
6600 mm
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bild-Nr.
Repere
Dbsignation Descrizione
cardan cardano
Anzahl
Ouant~ty
OuantctB
Ouantlta
1
1
Bestell-Nummer Commission Number Ordre Numero
Numero di Comm.
I ressort de pression mol la di compress 1 98-015 027 I
Benennung
Gel enkwel l e
Gelenkwel l e
Aufsteckgabel
Druckfeder
1 3 1 1 l ~ c h i e b e s t i f t ' Ip ln, locking
Description
Pto shaft
pto shaft
yoke assy .
spr I ng , pressure
goupi l le perno scorrevole 98-015 028
goupil le mecanind. spina elastica 97-032 084
I vis d tBte hex. I bul lone esagonale 1 97-005 944
1
6
6 rondel le Grower grover 97-022 0 1 1
mechol re force1 la 98-027 858
llmlteur de couple frizione a disco 98-027 859
Flanschgabel 1 yoke
Spannhulse
S kt. -Schraube
Federrtng
dowel sleeve
bolt , hex-hd
washer, lock
I 11 1 4 1 Kreuzgarnitur kpl . cross assy I
Scheibenkupplung m l t Z iehverschluO
crolsl l Ion cpl . crociera compl . 98-015 048
circl lps anel lo di sicurezza 98-016 872
dlsk clutch
1 gral sseur 1 i ngrassatore 1 97-043 501
Sicherungsrlng
Kegelschmlernip.
F l anschgabel
Gleltscheibe rondel l e
rondel le
ring
greasef i t t lng
yoke
rlng, bearlng rondel la scorrevole 98-015 047
rondel ladiguida 98-015049 Fuhrungsschel be
F l aqschgabel
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
H I 1 l engabel
Spannhul se
washer
yoke
bolt , hex-hd
hex. nut
yoke
dowel sleeve
vis a t6te hex. bul lone esagonale 97-005 914
ecrou a t6te hex. dado esagonale 97-015 307
mAchoire force1 la scanalata 98-015 045
I goupi l le mbcanind. spina elast ica 1 97-032 229 I I 1
1
1
1
1
2
tube prof i le
tube prof i l e
mechoi re
Prof ~ l rohr
Prof ~ l rohr
H I l l engabel
AuOere Schutzha kpl . lnnere Schutzhal kpl . Schutztrlchter
lfte
lfte
tub0 prof i lato 98-027 860
tub0 prof i lato 98-027 86 1
force1 la scanalata 98-026 953
shaft
shaft
yoke
guard assy , female
guard assy , male
tube protect ion tubo protez lone 98-027 862 ext . cpl . est. compl . tube protect ion tubo protezione 98-027 863 ~ n t . cpl. int . compl .
I c6ne de protection I imbuto di protez. 1 98-026 956 1 funnel
1 bague a encoches I enel lo scnrrevole 1 98-026 957 2
1 protection t ~ b o di protezione 98-027 864 esterno ,
Glcitrin.3
AuOenschutzrohr
tube protect ion tubo di protezione 98-027 865 / n t . i riterno
ring, bearlng
guard tube, femal
1
1 1 ~ a l t e k e t t e 1 safety chain
l nnenschutzrohr guard tube, male
'85 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Anzahl
Quantity Quantltd
Quantita
Benennung
Gelenkwel l e
Gel enkwel l e kpl . Gel enkwel l enhal fte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhal fte
Schutzhal fte
Aufsteckgabel
Schiebest i f t
D.ruckf eder
Scheibe
Reibkupplung kpl . Kreuzgarni tur kpl . Sicherungsring
Kegelschmiernipp.
Kegelschmiernipp.
F 1 anschgabel
Scheibe
Fuhrungsnabe
Fl anschgabel
Skt . -Sc hraube
Skt . -Mutter
R i I l engabel
Spannstift
Prof i I rohr
Prof i l rohr
R i 1 l engabel
Schutztrichter
Gleitring
AuOenschutzrohr
l nnenschutzrohr
Schutztrichter
Hal tekette
Description
Pto shaft
pto shaft assy
shaft sect ion
shaft section
guard
guard
yoke
pin, locking
spring , pressure
washer
disc clutch assy
cross assy
snap ring
grease fitting
grease fitting
flange yoke
washer
gui de hub
flange yoke
bolt, hex-hd
hex. nut
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
ring, bearing
guard tube
guard tube
funnel
safety chain
DBsignation
Cardan
cardan cpl . demi-transmi ss ion
dem i-transm i ss ion
tube protection
tube protect ion
machoire
goupil le
ressort de press ior
rondel l e
limiteur couplecpl
croissil Ion cpl . circl ips
graisseur
grai sseur
mgchoire & bride
rondel l e
moyeu de guidage
mgchoi re & bride
vis 6 t8te hex.
6crou a tste hex.
mgchoire
goupille hlastique
tube prof i l e
tube prof i 1 e
mgchoi re
c6ne de protection
bague
protecteur ext . protecteur i nt . c6ne de protection
cha?nette
Descrlzlone
A l bero cardano -
al bero card an^ cpl
mezzo el bero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
forcel la
perno scorrevol e
mol la di compres ,
rondel la
frizione compl.
crociera compl . anel lo di sicurez.
i ngrassatore
i ngrassatore
forcella a flangia
rondel la
mozzo di guida
forcel la a flangia
bul lone esagonal e
dado esagonal e
forcel la scanalata
perno scorrevol e
tubo prof i l ato
tubo prof i lato
forcel l e scanalata
protez ione
anel lo scorrevole
protezione est . protezioen int.
protezione
catenel la
Bestell-Nummer
Commlrsion Number
Ordre Numdro
NPmero di Comm.
Eemerkungen Remarks
Remarquw Ossewazloni
kpl . innen
kpl . auf3en
auOen
i nnen
1 3/eu
Gelenkwelle - Pto shaft Cardan Albero cardano
Bild-Nr. Fig -No
Repere Desig.No.
1
2
3
5
6
11
12
13
14
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
51
52
53
54
55
Anzahl Ouantlty
Ouantit4 Quantita
1
1
1
1
1
2
2
2
2
4
16
4
2
2
4
2
2
12
12
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
B~~~~~~~~
'
-1 enkwel l e
Gelenkwel le kpl . Gelenkwel lenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Aufsteckgabel
Schiebestift
Druckfeder
Scheibe
Kreuzgarnitur kpl.
Sicherungsring
Kegelschmiernipp.
Kegelschmiernipp.
Flanschgabel
Scheibe
Fuhrungsnabe
Flanschgabel
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Rillengabel
Spannstift
Profilrohr
Prof ilrohr
Rillengabel
Schutztrichter
Gleitring
AuOenschutzrohr
lnnenschutzrohr
Haltekette
Description
Pto shaft
pto shaft assy
shaft section
shaft sect ion
guard
guard
yoke
pin, locking
spring, pressure
washer
cross assy
snap ring
greasefitting
grease fitting
flange yoke
washer
guide hub
flange yoke
bolt, hex-hd
hex. nut
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
ring, bearing
guard tube
guard tube
safety chain
Ddsignation
Cardan
cardan cpl . demi-transmission
demi-transmission
tube protect ion
tube protect ion
machoi re
goupi l l e
ressort de pression
rondel l e
croisillon cpl.
circlips
graisseur
grai sseur
m8choire d bride
rondel l e
moyeu de guidage
m8choire $ bride
vis $ tste hex.
bcrou a t6te hex.
m8choi re
goupi l l e &last ique
tube profile
tube prof i l e
michoi re
cbne de protect ion
bague
protecteur ext . protecteur int.
cha'inette
Descrizlone
Al bero cardano
al bero cardano cpl . mezzo al bero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
force1 la
perno scorrevol e
mol la di compres.
rondel la
crociera compl . anellodisicurez,
i ngrassatore
i ngrassatore
forcella a flangia
rondel la
mozzo di guida
forcella a flangia
bul lone esagonale
dado esagonale
force1 la scanalata
perno scorrevol e
tubo prof i l ato
tubo profilato
force1 la scanalata
protezione
anel lo scorrevole
protezione est . protezione int . catenelladisicur.
Beaell-Nummer
Commission NumEer Ordre Num4ro
N~merO di Cornma
03-074 642
98-029 730
98-029 731
98-031 270
98-029 738
98-015 046
98-026 252
98-026 253
98-026 254
98-015 048
98-016872
98-029 268
97-043501
98-022 188
98-015 047
98-015 049
98-015 043
97-005 914
97-015 307
98-015 045
97-032 229
98-031 271
98-031 274
98-026 953
98-026 956
98-026 957
98-031 275
98-029 740
98-015050
8emarkungen Remark8
Remarques Oseewazioni
kpl . innen
kpl . auOen
auOen
i nnen
1 3/8"
27x1,s
M 8x1
BM8x1
M 8x30
M 8
10x65
470 mm
455 mm
400 mm
400 mm
185 Gelenkwellenhalfte - Shaft section Demi-transmission Mezzo albero
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1050 Nm
A 12
M 12 x 25
2 7 x 1 , s
J 32
M 8 x 1
BM 8 x 1
10 x 80
440 mm .
380 mm
B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
3
11
12
13
14
21
22
23
24
25
26
27
28
29
51
52
53
54
55
Anzahl
Quant~ty
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
6
6
2
4
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Descrizione
Mezzo al bero
mezzo albero
protezione ext . . frizione compl . force1 la a f langia
grover
bul lone esagonale
crodiera compl . anellodisicurezze
anel lo di sicurezze.
i ngrassatore
force1 la doppio
i ngrassatore
force1 l a svanalata
spina elastica
tubo prof i l ato
protezione
protezione
anel lo di guida
tibo protezione ext
catenel l a
Bestell-Nummer
Cornmisston Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
03-076 630
98-032 058
98-032 059
98-032 060
97-022 012
97-005 982
98-031 282
98-016872
97-034 532
97-043 500
98-031 283
97-043 501
98-031 287
97-032 232
98-032 061
98-017 027
98-027 781
98-026 063
98-032 062
98-015 050
Benennung
Gel enkwel 1 en- halfte
Gelenkwellen- ha1 fte
~uBe re Schutzhalftl?
Reibkupplung kpl . Flanschgabel
Federring
S kt. -Schraube
Kreuzgarnitur kpl . Sicherungsring
Sicherungsring
Kegelschmiernipp.
Doppelgabel
Kegelschmiernipp.
Ril lengabel
Spannstift
Prof ilrohr
Schutztrichter
Schutztrichter
Gleitring
AuBenschutzrohr
Haltekette
Description
Shaft section
shaft sect ion
guard assy
disc clutch assy
flange yoke
washer, lock
bolt , hex-hd
cross assy
snap ring
snap ring
grease fitt ing
doub l e yoke
greasefitting
yoke
roll pin
shaft
funnel
funnel
ring,bearing '
guard tube
safety chain
D6signation
Demi -transm issiorr
demi -transmissior
demi protection
limiteur couple cpl
m6choit-e & bride
rondel l e Grower
vis a t&e hex.
croisi l Ion cpl . circl ips
circl ips
graisseur
m6choire double
graisseur
mschoi re
goupille &lastique
tube profile
c6ne de protect ion
c6ne de protection
rondelle
tube protection ext,
chafnette
Reibkupplung - Disc clutch - Limiteur couple - Frizione-lamelle
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Anzahl
Quantity
Quantite
Quantita
1
1
1
1
1
1
4
2
1
4
1
1
3
1
1
. B~~~~~~~~
Reibkuppl ung
Reibkupplung kpl .
Sprengring
Winkel ring
Sperrhulse
Druckfeder
Stutzring
Skt. -Mutter
Tellerfeder
Druckschei be
Reibscheibe
Mitnahmescheibe
Mitnahmescheibe
Kugel
Fl anschnabe
Kuppl ungsgehause
Description
disc clutch
disc clutch assy
snap ring
back-up ring
lock col l ar
spring, pressure
back-up ring
nut. hex.
washer, spring
plate pressure
disk, friction
plate, coupl ing
plate, coup1 ing
bal l
hub
clutch housing
D6signation
l imi teur couple
limiteur couple cpl . jonc d1arr6t
bague d 'arrgt
verrou
ressort de pression
jonc d 'arrgt
Qcrou hexagonal
ressort assiette
rondelled'appui
disque de friction
disque d 'entrahe- ment
disque d 'entrarne- ment
b i l le
moyeu
bofter
Descrizione
:
f riz i one - l amel I e
frizione - lamel Ie compl . anel lo spaccato
anel lo
boccol a
mol la
anel lo
dado
piattel l i friz.
piastra
disco friz.
disco
disco
sfera
~ O Z Z O
scatol a
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
NL'merO di COmm.
98-027 859
98-016 626
98-021 682
98-021 683
98-021 684
98-031 813
97-015 307
98-012 085
98-016 494
98-015 018
98-021 685
98-031 814
97-069 991
98-031 816
98-021 688
Bemerkun~en
Remarks
Remarques
Osservazioni
1050 Nm
42
M 8
152 x 63 x 3
1/2"
1 3/811
'85 Reibku pplung - Disc clutch - Limiteur couple - Frizione-lamelle
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Anzahl
Quantity
Oua.ititB
Quantita
1
1
1
1
1
1
4
2
1
4
1
1
3
1
1
Benennung
Rei bkuppl ung
Reibkupplung kpl .
Sprengring
Winkel ring
Sperrhijlse
Druckfeder
Stijtzring
Skt. -Mutter
Tel l erfeder
Druckscheibe
Reibscheibe
Mitnahmescheibe
M i tnahmescheibe
Kugel
Flanschnabe
Kuppl ungsgehause
Description
disc clutch
disc clutch assy I
snap ring
back-up ring
lock col lar
spring, pressure
back-up ring
nut. hex.
washer, spring
plate pressure
disk, friction
plate, coupling
plate, coupl ing
bal l
hub
clutch housing
Designation
limiteur couple
l imiteur couple cpl . jonc d'arr8t
bague d ' arr6t
verrou
ressort de pression
jonc d'arr6t
hcrou hexagonal
ressort assiette
rondel le d 'appui
disque de friction
disque d ' entrafne- ment
disque d 'entrafne- ment
bi l le
moyeu
baiter
Descrizione
frizione - lamelle
frizione - lamel le compl . anel lo spaccato
anel lo
boccol a
mol la
anel lo
dado
piattel l i friz.
piastra
disco friz.
disco
disco
sfera
MOZZO
scatola
185 Index
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-005 601
04-005 601
02-005 695
04-005 819
04-005 863
02-008 636
04-010 186
04-010 353
04-0 11 672
04-91? 005
01-012 038
03-012 043
02-012 048
02-012 048
04-013 020
04-013 021
04-018 655
04-014 164
04-014 180
03-014 878
03-014 879
04-016 017
02-016 908
04-017 286
04-017 346
04-017 507
04-017 508
04-017 518
04-017 520
04-017 524
04-017 769
04-017 870
04-017 989
04-017 990
04-018 592
04-018 790
04-018 828
04-019 023
04-019 140
04-019 468
04-020 042
03-020 043
04-020 203
04-020 203
04-020 237
04-020 351
04-020 390
04-020 462
03-020 491
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
115 48
111 39
115 24
111 46
119 30
117 20
47 99
85 56
19 28
31 6
15 2
15 3
4 9
5 9
87 14
87 15
53 84
69 33
77 37
31 3
31 9
77 33
57 59
77 9
31 5
65 18
55 19
119 32
87 11
35 21
35 13
5 11
35 32
57 70
65 8
57 53
49 18
15 33
35 20
85 62
13 7
13 13
25 36
17 35
33 16
55 17
77 19
29 46
9 34
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
117 24
111 50
115 29
7 16
9 21
43 22
19 30
19 33
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
02-020 500
03-020 981
04-021 218
04-021 218
04-021 219
04-021855
03-022 178
04-022 263
04-022 665
03-023 634
03-023 636
03-023813
04-027185
04-027 432
04-027 782
04-028 063
04-028 066
03-028 792
02-028 881
03-029 226
03-029 228
03-029 228
03-029 228
04-029 247
03-029 24Y
04-029413
02-029 534
04-030 299
03-031 938
04-032 305
04-032 849
04-032868
04-034 130
04-034225
04-034 282
03-034754
04-035106
04-035 345
04-037 472
04-038 451
04-038 454
04-038 459
04-038 461
03-038 576
04-038 772
03-038 775
0 1 -038 776
02-042 069
03-042 082
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 17
53 85
23 30
15 29
15 7
51 42
9 35
9
27
31 3
31 9
33 13
77 20
83 18
83 40
83 38
83 37
31 10
5 16
9 17
9 17
5 10
4 10
21 42
31 8
83 39
9 18
35 23
35 12
27 31
27 16
27 17
53 83
117 9
119 30
117 4
119 31
85 58
27 30
75 12
75 6
75 8
75 9
75 4
15 8
15 4
15 1
119 36
119 37
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
19 24
5 26
33 10
9 17
17 41
121 4
Bestell-Nr. Cornm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-042 083
09-042 084
04-042 144
03-042159
03-042 160
04-043 037
04-045 244
04-045 431
04-045 456
04-045 458
03-045 586
03-046 509
03-046 583
03-046 609
04-046 721
04-046 741
04-046 743
04-046 744
03-046 752
02-046 758
02-046 759
02-046 760
02-046 761
04-046 775
03-047 512
04-047 513
04-048 026
09-048 331
02-048 334
03-048 335
09-048 378
0 1-048 857
0 1-048 889
02-049 217
02-049 218
09-049 252
03-049 320
04-049 345
02-049 350
02-049 351
03-049 537
04-050 534
03-050 701
02-051 595
04-053 384
04-053 395
04-053 586
03-053 621
04-053 630
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
119 38
119 35
121 28
111 43
111 44
119 30
47 94
45 56
35 6
35 7
35 5
17 36
13 6
85 55
67 14
55 9
55 27
55 31
55 12
55 38
55 39
55 8
55 40
85 50
35 31
65 33
61 2
11 51
11 54
11 54
11 51
11 52
11 52
55 13
55 14
45 84
35 35
51 53
57 55
57 54
55 32
55 15
55 7
83 45
117 19
63 16
67 22
35 3
85 47
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
119 30
115 27
115
5 37
51 50
77 31
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordrs No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comrn.-No. Ordre No. No. di comm.
03-056 087
03-056 089
03-056 091
03-056 092
00-056 470
02-056 477
04-056 491
01 -056 522
04-057 067
03-057 148
09-057 154
01-057 164
03-057 179
03-057 181
03-057 367
03-057 368
03-057 369
09-057 375
04-057 46 1
03-057 462
04-058 281
03-059 344
04-059 493
03-059 498
03-059 720
04-059 898
04-060 422
03-060 772
0 1 -060 774
04-060 775
02-060 872
04-060 951
04-060 988
04-060 991
04-060 992
04-060 997
03-061 301
03-061 310
03-061 310
04-061 376
04-061 383
04-061 384
04-061 385
04-061 386
04-061 387
02-061 392
04-061 395
03-061 545
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 39
35 10
35 11
35 9
77 5
35 5
61 20
77 26
65 7
37 38
57
57 72
37 39
37 37
77 2
77 4
77 3
77 25
17 48
21 43
59 10
5
57 62
17 40
85 64
67 24
31 4
49 33
51 54
49 13
111 30
119 31
65 26
63 21
63 10
61 10
85 49
43 19
43 37
31 5
4 8
4 4
4 6
4 7
4 5
5 38
83 34
29 61
185 Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
45 51
51 37
43 16
51 36
4 2
45 77
15
53 81
27 25
61 22
17 47
53 70
47 109
17 52
47 114
71
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comrn.
02-061 546
02-061 548
04-061 660
00-061 690
04-061833
04-062 066
00-062 092
04-062 110
04-062 110
03-062 120
03-062 121
04-062 146
04-062 149
09-062 178
02-062188
04-062 189
04-062 255
04-062 422
04-062 448
04-062 449
04-062 468
04-062 469
02-062 475
02-062 478
04-062 479
04-062 485
09-062 492
03-062 495
02-062 496
03-062 497
03-062 498
03-062 499
03-062 505
02-062 523
03-062 684
04-062 945
00-062 970
04-062 972
04-062 986
04-062 986
04-062996
04-063 239
03-063 242
03-063 305
02-063 306
04-063 375
04-063 374
03-063 440
03-063 486
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
49 22
49 9
49 34
45 65
77 7
49 12
45 63
7 2
13 8
53 78
53
45 75
45 78
57 61
27 19
29 52
39 29
21 52
49 8
49 7
57 63
67 66
27 1
27 7
33 21
29 68
27
29 64
29 65
35 11
35 10
35 9
27 34
5 13
15 32
85 52
47 105
53 73
25 48
21 49
51 61
51 41
51 40
61 26
61 25
61 29
61 28
5 27
5 l5
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-063 486
03-063 487
03-064 075
04-064 077
09-064 068
04-064 197
09-064 401
02-064 409
04-064 428
04-064 431
04-064 432
03-064 433
04-064 440
03-064 453
04-064 465
04-064466
04-064 467
02-064 475
03-064 487
04-064 489
03-064 495
02-064 499
02-064 508
02-064 509
02-064 510
02-064 511
02-064 634
02-064 655
02-064 664
02-064 702
03-064 709
03-064 709
03-064 709
03-064 709
03-064 754
02-064771
02-064772
09-064 901
03-065 009
03-065 010
03-065 011
04-065 049
03-065 062
03-065 067
04-065069
03-065 076
03-065 078
09-065 109
09-065 300
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
5 15
5 14
11 56
11 57
111 54
65 2
61 27
115 30
27 12
27 10
27 13
27
27 9
27 40
27 8
27 11
27 18
'111 34
29 54
29 60
27 35
27 33
27 2
27 3
27 4
27 5
111 47
109 7
29 71
91
33 13
31 13
33 13
31 13
33 30
113 20
113 2 1
61 1
37 39
37 38
37 37
23 46
27 27
37 42
37 41
29 54
29 54
31
4 3
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
29 70
65 1
115 42
59 3
59 4
115 50
111 41
109 23
109 24
65 4
17 39
23 33
23
83 15
83 23
25 46
35 9
35 10
9 36
57 60
47 104
45 83
49 1
83 21
83 12
83 11
113 3
113 7
113 10
113 11
113 14
121 1
119 41
117 10
117 22
119 26
117 25
87 10
7 11
7 10
77 36
83 13
77 35
29 47
29 70
21 60
123 1
47 89
21 63
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
117 23
51 47
117 1
17 65
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
115 32
29 48
35 36
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comrn.
04-065 553
03-065 816
03-065 817
03-065 835
03-065 836
02-065 891
09-066 002
02-066 045
02-066 046
04-066 111
03-066 123
04-066 124
04-066 126
09-066159
03-066 161
01-066176
01-066 177
04-066218
04-066 224
04-066 225
04-066 271
09-066 300
04-066 314
04-066 344
04-066 346
09-066 349
04-066 350
03-066 351
04-066 354
01-066 393
04-066 407
04-066 456
03-066 678
03-066 687
04-066 694
03-066 697
02-066 698
04-066 823
02-066 830
04-066 832
03-066 833
01-066843
01-066844
01-066 846
01-066847
01-066848
04-066 897
02-066 923
03-066 927
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
61 22
57 47
57 46
13 2
13 3
55 25
77
37 45
37 40
115 49
9 35
33 20
33 20
115 32
121 3
113 18
113 17
39 37
41 60
41 57
83 22
65
9 41
69 32
69 31
65 20
65 19
67 30
67 19
39 1
61 18
73 22
31 1
25 45
25 66
59 9
59 11
33 20
93
25 59
25 53
113 18
113 17
113 18
113 17
113 18
33 20
25 50
35 11
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
111 40
117 3
113 17
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordh No. No. di comm.
03-066 960
02-066 998
02-067 337
03-067 345
03-067 346
04-067 444
04-067 444
02-067 445
02-067 446
03-067 482
02-067 508
03-067 525
04-067 527
03-067 594
04-067 596
03-067 644
03-067 646
03-067 647
03-067 728
09-067 901
03-067 965
02-067 987
00-067 995
04-071 362
02-071 370
02-071 375
01-071490
02-071 499
02-071 512
02-071 513
02-071 515
02-071 525
02-071539
04-071542
03-071 544
03-071 545
04-071 551
04-071 569
04-071 588
04-071 589
03-071 621
02-071 651
00-071 670
03-071 814
03-071 823
03-071 898
03-071 898
01-082 015
03-072 050
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 14
33 14
4 3
,? 1
3 1
3 1
3 1
33
33
79 I
61 23
53
51 49
57 50
49 31
49 20
47 120
53 97
43 39
53 95
65 34
67 23
61 5
61 16
63 6
63 7
53 76
55 4
51 58
47 128
43 18
25 57
31 12
33 12
31 12
33 12
33 12
115 35
95
67 7
109 3
49 2
115 54
1 1 1 61
113 12
113 15
67 15
67 16
109 16
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-075272
04-075 273
09-075 400
09-075 432
09-075 433
09-075 434
09-075 435
09-075 436
09-075 437
03-075 616
04-075 776
09-076 223
01 -076 260
03-076 270
02-076 272
02-076 273
04-076 287
04-076 288
0 1-076 292
01 -076 292
04-076 385
04-076 385
04-076 385
04-076 390
02-076 394
02-076 395
00-076 420
00-076 461
01 -076 478
04-076 484
04-076 492
03-076 630
04-076 727
04-076 727
04-076 727
04-076 727
04-076 727
01-076 792
02-076 798
09-076 843
02-077 400
03-077 423
04-077 424
04-077 433
02-077 446
02-077 447
03-077 455
03-077 456
02-077 462
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
41 41
53 96
49 27
63 13
51 63
49 14
125 1
1 1 1 27
1 1 1 62
115 53
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
45 87
63
45 70
124 1
49 30
45 64
47 123
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-072050
04-072 055
'33-072 057
02-072 073
02-072 075
02-072 077
02-072 078
03-072 836
04-072 858
04-072 589
04-072 860
04 -072 86 1
04-072 862
02-072 884
02-072 885
01-072887
01-072 888
09-072 956
03-072 970
03-072 970
02-073 037
02-073 044
04-073 139
04-073 145
04-073 146
04-072 149
03-073151
02-073 152
03-073153
03-073 154
03-073154
03-073 155
03-073 156
04-073 161
04-073 162
04-073 163
04-073 164
04-073 165
04-073 166
04-073 167
04-073 168
04-073 169
04-073 171
04-073172
04-073 173
04-073 174
04-073175
04-073 176
04-073177
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-073 178
04-073 179
04-073 181
03-073 182
04-073189
03-073 191
04-073 198
09-073 603
04-073 609
03-073 635
03-073 636
02-073 639
02-073 640
03-073 648
02-073 656
01-073657
01-073 658
03-073 659
03-073 660
09-073 800
04-073 806
04-073 809
04-073 841
04-073 845
04-073 846
02-074 017
02-074019
03-074 642
03-074693
09-074 756
09-074 757
04-074 760
00-074 857
02-074 863
02-074 865
02-074 866
03-074 867
04-074 868
03-074 869
02-074 870
00-074 879
02-074 882
02-074 884
00-075 040
09-075 101
09-075 102
09-075 103
03-075 154
04-075 184
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
7 8
9
7 13
31 1
1 1 1 37
1 1 1 36
119 31
53 75
45 81
59 18
59 24
59 15
59 23
33 27
33 29
109 21
109 22
59
59
67
49 3
53 93
45 73
43 7
43 8
8 1 1 1 35
115 43
25 62
19 34
67 7
67 7
61 6
43 33
43 28
43 24
43 9
43 25
43 27
45 50
43 46
49 23
77 29
77 17
53 87
7 7
7 7
7 7
53 94
47 116
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
47 101
47 92
47 95
109 15
109 14
109 1 1
109 10
23 29
4 4
4 5
4 6
5 7
5 8
109 2
109 1
109 21
109 22
67 7
67 18
69 40
113 2
113 1
31 10
59 20
59 21
115 45
115 44
9 23
7 15
31 10
33 10
9 24
9 25
7 12
7 8
7 9
7 13
7 14
7 12
7 1 1
7 10
7 14
7 8
7 9
7 13
7 12
7 11
7 10
7 14
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
29 61
31 10
7 15
31 10
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
02-077 463
04-077 496
04-077 497
03-078 261
03-078 300
03-078 302
03-078 304
03-078306
03-078 310
03-078 324
04-078325
04-078 325
04-078 325
04-078 325
03-078 329
01-078331
01-078332
02-078 337
02-078 549
02-078 555
04-078 572
03-078 573
04-078 574
04-078 575
04-078 576
04-078 577
04-078 578
04-078 579
04-078 581
03-078 582
04-078 583
04-078 584
03-078 585
04-078 586
04-078 587
04-078 588
03-078 593
04-078 594
01-078670
02-078 672
01-078678
01-078679
04-078 829
02-078 830
02-078 832
02-078 840
00-078 850
00-078 851
00-078 865
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
109 12
51 65
47 115
115 56
111 64
97
99
101
89
103
121 19
121 24
1 15
37
105
111 56
111 57
111 60
13 11
75 50
75 26
75 28
75 29
75 32
75 33
75 35
75 40
75 48
75 42
75 45
75 46
75 47
75 51
75 52
75 36
75 53
25 56
25 58
115 41
115 40
111 33
111 32
21 54
17 50
25 65
75 25
77 1
77 40
21 61
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
47 117
51 62
109 25
113
17 49
21 55
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 63
29
19 3
23 2
19 22
7 5
110 70
110 75
114 66
110 73
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-078 865
03-078 865
04-078 990
04-079 132
04-079159
04-079 160
04-079 163
09-079 166
03-079 174
03-079 175
03-079188
03-079189
04-079 620
02-079 922
0 1-079 923
04-079 939
01-079 960
01-080 000
00-080 023
03-080 029
02-080 032
03-080 033
03-080 034
04-080 035
01-080 040
09-080 051
09-080 053
04-080 059
00-080 236
03-080 246
04-080 250
04-080 252
04-080254
02-080 273
03-080 279
02-080 283
01-080407
04-080 409
00-080 412
00-080 413
01-080 422
01-080 426
09-080 429
01-080 430
09-080 431
02-080 441
02-080 442
02-080 444
04-080 446
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
7 3
77 40
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-080 447
01-080 615
0 1 -080 623
03-080 625
04-080 640
00-080 650
00-080 651
02-080 692
02-080 696
02-084 005
09-084 007
09-084 008
02-084010
04-084 022
03-084 031
03-084 033
04-084 037
04-084 039
00-084 050
00-084 051
02-084 052
02-084 053
0 1-084 054
02-084 072
02-084 073
0 1-084 080
02-084 083
02-084 086
02-084135
00-084 137
00-084 138
00-084 139
00-084140
00-084 141
00-084 142
00-084 143
00-084 144
00-084145
00-084 146
04-084 150
02-084 175
02-084 176
04-084 191
03-084 192
09-084 194
09-084195
09-084196
09-084 197
09-084 198
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
21 61
17 62
45 70
61 23
41 50
41 53
41 47
41 48
61 35
41 58
63 1
41 56
57 42
23 3
19 2
23 24
23 1
129 70
45 54
45 69
43 47
43 30
47 126
47 121
13 19
55
51 57
57
43 1
114 60
114 65
110 76
114 63
115 52
11 50
107
47 111
45 70
45 86
45 68
47 127
55 1
45 85
43 42
45 67
55 6
55 5
57 44
47 125
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
45 80
59 1
58 8
25 38
39 22
4 1
4 1
13 1
13 1
117 7
45
45
107
85 61
33 18
33 18
33 31
33 32
83 10
83
13
7 3
7 3
114 68
114 69
8 1
85 60
85 66
117 13
109 9
109 13
109 9
109 13
113 9
113 13
113 9
113 13
113 9
113 13
11 4 5
117 5
117 6
11 48
11 45
119 29
119 29
119 29
119 29
119 29
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-084 236
09-084 244
09-084 252
09-084 253
09-084 254
09-084 255
09-084 256
09-084 257
04-084 260
04-084 262
03-084 263
04-084 266
02-084 269
03-084 270
03-084 271
02-084 272
09-084 284
09-084 290
03-084 297
02-084 640
02-084 641
02-084 642
02-084 643
02-084 644
02-084 645
02-084 646
09-084 709
09-084710
02-084 801
03-084 802
03-084 805
03-084 806
03-084 826
09-084 830
04-084 831
02-084 832
03-084 846
02-084 856
01-085 101
04-085 105
04-085 107
04-085 108
04-085 110
04-085 111
04-085 113
04-085 114
04-085 115
04-085116
04-085118
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
117 18
I
117 17
117 16
117 18
117 15
117 16
117 17
117 18
117 15
117 16
117 17
117 18
121 25
121 22
121 6
121 15
121 17
121 16
121 18
121 7
121 9
121 5
121 8
121 11
121 12
121 20
121 21
121 27
115 40
61 15
61 4
41 46
61 12
63 6
63 7
41 44
29 58
29 57
13 2
13 3
19 5
19
15 5
23 5
39
73 9
9 26
59 22
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig. I
11 49
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
67 2
73 30
73 5
73 10
73 11
73 27
73 29
73 26
67 6
69 43
73 6
73 16
39 33
39 32
39 32
39 33
65 21
67 7
73 1
7 1
7 1
7 1
7 1
7 1
7 1
7 1
15
23
19 27
19 32
19 29
23 35
19 4
129
19 6
23 4
129 73
129 71
19 1
129 30
129 .31
129 31
117 15
117 16
117 17
117 18
117 15
117 16
117 17
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm C Seite Bild
Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
11 43
17 34
23 6
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
57
9 22
5 12
117 8
9
33 26
11 55
33 17
29 45
29 45
45 55
45 71
25 49
55 16
103 59
107 12
121 23
49 24
43 41
57 43
47 124
43 34
115 51
11 47
75 18
13 5
13 18
49 32
75 30
21 45
17 51
69 42
75 10
75 5
9 39
65 11
9
31 11
35 4
115 31
35 34
115 25
73 19
17 53
27 37
41 49
79 16
67 11
75 55
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-005 908
97-005 908
97-005 908
97-005910
97-005 910
97-005910
97-005 910
97-005 912
97-005912
97-005 912
97-005912
97-005912
97-005 914
97-005 914
97-005 914
97-005914
97-005 915
97-005916
97-005 940
97-005 940
97-005 942
97-005 942
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005944
97-005944
97-005944
97-005 946
97-005 946
97-005 946
97-005 946
97-005 947
97-005 948
97-005 954
97-005 956
97-005 975
97-005 980
97-005 982
97-005 982
97-005 984
97-005984
97-005 984
97-005 985
97-005 985
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
21 64
17
3 1
29
23 22
127 10
122 17
123 31
123 11
122 15
122 11
123 27
125 55
124 55
45 49
59
59
79 27
57
9
1 1 1
123 30
117
115
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-005985
97-005 985
97-005 986
97-005986
97-005 987
97-005999
97-006 065
97-006 066
97-006066
97-006 066
97-006 067
98-006075
97-006 086
97-006 152
97-006 154
97-006 770
97-006 852
98-007336
98-007 462
97-007 738
97-007 803
97-007 819
97-007 884
97-008 100
97-009 897
98-010 093
97-010 307
97-010 323
97-010 334
97-010335
97-010376
97-010376
97-010634
97-010 @I6
98-011 lo7
98-011107
97-011 552
97-011 610
98-012 085
98-012 110
97-013 020
97-013101
97-013 101
97-013 l10
97-013 240
98-013390
97-013 692
97-013 693
97-013 837
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-013837
97-013 837
97-013837
97-013838
97-013 850
98-014611
97-014 711
97-014 873
97-014873
98-015 018
98-015 027
98-015028
98-015 035
98-015043
98-015 043
98-015 045
98-015 045
98-015046
98-015046
98-015 047
98-015047
98-015048
98-015 048
98-015 049
98-015 049
98-015 050
98-015 050
97-015 130
97-015 142
97-015 195
97-015199
97-015304
97-015 305
97-015306
97-015 306
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015307
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015307
97-015307
97-015 307
97-015 307
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 60
23 28
15 27
57
19 21
57
39 14
15 23
19 17
126 10
122 2
122 3
122 14
123 28
124 28
122 20
124 31
122 1
124 1 1
123 26
124 26
124 21
123 21
122 16
124 27
122 57
123 56
83 35
27 15
49
9
73
73
67
9
73
59
73
67
73
9
27
41 59
37
122 19
126 7
124 30
127 7
121
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
21
73 2
67 4
73 17
39 31
113 4
113 19
51 39
15 22
113 8
109 5
115 55
45 59
39 38
122 18
124 29
121 14
39 36
61 7
25 51
55 36
5
61 3
55 37
45 52
49 35
35 2
13 20
15 31
113 6
129 72
121 13
51
55 28
47 106
109 26
33
67 17
53 89
47 100
115 36
79
57 52
43 23
51 48
25 61
109 18
81 28
51 45
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
43 13
121 10
15 26
109 17
97 64
81 16
1 1 59
49 6
23 27
7 4
43 6
119 42
53 79
5 21
9 33
69 41
9 33
33 1 1
1 1 58
71 29
39 11
51
51 66
43 44
83 16
51
7
43 35
51 46
49 25
101 32
99 32
73 8
9
B7 4
37 46
81 13
79 13
127 8
33 15
51 55
53 86
117 21
lo3 65
35 17
21 51
9 20
5
53
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
17
81 37
59 7
59 2
113 5
109 4
115 23
45 66
37
109 8
113
1 1 1 63
79 24
27 36
123 29
21 48
17 54
37
61 36
51 38
57
23 31
19 26
7 6
121 26
109 6
122 5
55 30
53 71
115 22
57 45
1 1 1 28
' 49 19
125 14
39 21
43 36
49 1 1
19 35
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
17 38
113 16
19 20
43 2
67 20
47 118
47
13
105 32
83 32
126 8
47 90
115 39
111 31
97 65
17 46
5
9
47 102
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 43
119 28
99 27
23
5 1
45 61
57
121
15
49
109
5
1 1 1
14
117
45 60
107 25
27 28
75 54
97 80
6 1
101 30
99 33
19
110 71
47 96
25 42
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-020 004
97-020 004
97-020 005
97-020 006
97-020 009
97-020 010
97-020 036
97-020 036
97-020 036
97-020 041
97-020 045
97-020 045
97-020 045
97-020 047
97-020 047
97-020 047
97-020 047
97-020 048
97-020 048
97-020 053
97-020 054
97-020054
97-020 091
97-020 108
97-020 110
97-020110
97-020 1 1 1
97-020112
97-020 115
97-020 117
98-020 132
97-020 138
98-020 169
98-020 174
98-020 202
97-020 215
97-020 224
97-020 224
97-020 247
97-020 247
97-020 271
97-020 295
97-020 295
97-020 299
97-020 301
97-020 302
97-020 310
97-020313
97-020 314
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
29
2 1
29
57
83
27 23
101 27
105 27
19
63 17
59
1 1 1
37
67
1 13
109
47 98
43 3
1 1
113
115
113
115
79
79 25
41
107 14
35 15
69
117 1 1
103 73
73
85 51
103 80
71
71 27
105 30
99 30
101 33
105 33
15
15 20
39 10
39 9
39
39
114 61
51 43
57 49
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
77 22
57 56
83 19
126 9
51
126 2
13 15
75 16
123 22
124 22
125 51
89 7
105 7
103 31
95 2
107 38
59 16
47 107
71 41
5 39
87 13
87 7
49 5
51
113
117
115
55 2
113
109
31
81 17
115
1 1 1
35 8
75 31
65 6
101 26
99 26
59
59
113
109
121
17
65
103 61
129
17
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-016 275
98-016 362 '
97-016454
98-016494
98-016 508
98-016626
97-016768
97-016864
98-016 872
98-016 872
98-017027
97-017050
97-017 050
97-017 052
97-017 055
97-017055
98-017 384
98-017 384
98-017 682
98-018 119
97-019 621
97-019 622
97-019 649
97-019650
97-019650
97-019650
97-019 650
97-019 651
97-019 651
97-019 651
97-019 651
97-019 652
97-019 652
97-019652
97-019 652
97-019653
97-019658
97-019 663
97-019 663
97-020 002
97-020 003
97-020 003
97-020 003
97-020 003
97-020 003
97-020 004
97-020 004
97-020 004
97-020 004
-- - - -
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
127 9
47
127 2
125 22
122 12
99 7
101 7
93 2
91 2
53 72
1 1 53
83 33
45 72
109
121
1 1 1
45 62
121
115
3 3
81 35
103
105 26
121
115
117
27
109
97 61
121
33
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
53
69 34
5 1
35
37
7
97 60
121
115
107 7
17
47 103
43 15
27 32
49
83 36
91 36
93 32
95 32
103 66
95 36
115
97 66
103 63
110
27 14
7
53 80
83
49
3 1
13
99 21
17
91 21
- - -
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-015 308
97-015 308
97-015308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015308
97-015 308
97-015308
97-015 308
97-015 308
97-015308
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015309
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015309
97-015 310
97-015 310
97-015 311
97-015 311
97-015 311
97-015 311
97-015 311
97-015 311
97-015 311
97-015 313
97-015 313
97-015 313
97-015 315
97-015 464
97-015 468
97-015 468
97-016 081
97-016 092
97-016 093
97-016095
97-016 099
97-016252
97-016252
97-016 256
97-016 267
- -
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
57
65
55
5
33
13
117
103 60
1 1 1
107 13
29
45 58
29
15
93 36
83
81 29
67
1 1 1
121
115
103 66
95 36
91 32
25
97 63
114
45 76
13
43 5
75 20
69
67
9
29
5
13 4
55 21
105 21
101 21
77 21 - 55 33
87 8
1 1
77 8
21
25
93 21
65 25
- -
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornm.
97-020 316
97-020 316
97-020316
97-020 323
97-020 332
98-020 871
98-020 872
98-020 872
98-020 872
98-020873
98-020 873
98-021 072
98-021 072
98-021 075
98-021075
98-021 311
98-021 455
98-021 682
98-021 683
98-021 684
98-021 685
98-021688
97-022 006
97-022 007
97-022 008
97-022 008
97-022 008
97-022 010
97-022010
97-022010
97-022010
97-022 010
97-022 010
97-022011
97-022011
97-022 011
97-022 01 1
97-022011
97-022 01 1
97-022011
97-022011
97-022011
97-022 012
97-022 012
97-022 012
97-022012
97-022012
97-022 012
97-022 012
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 19
19 13
43 21
15 18
25 37
97 73
97 79
91 11
105 12
99 12
101 14
105 78
101 19
101 3
99 3
73 25
75 11
127 3
126 4
127 5
126 11
126 15
73
73
67
75
9
121
67
73
27
9
39
121
129
65
17
29
37
45 53
21
23
43
43 14
49
15
109
125 13
67
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
49 17
23 18
93 11
101 12
103 79
105 14
99 19
105 3
89 3
126 3
127 4
126 5
127 11
4 1
59
79 17
59
79 26
37
17
15
122 6
55
35
15
7
19
13
5
19
17
39
29
113
121
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-022 012
97-022 013
97-022 013
97-022 014
97-022 014
97-022014
97-022 014
97-022 014
97-022 016
97-022016
97-022 022
97-022 035
97-022 035
97-022 037
97-022038
97-022 097
97-022 097
97-022 097
97-022 097
97-022 097
98-022 097
97-022 109
98-022120
97-022155
97-022 155
97-022186
98-022 188
97-022192
97-022192
97-022 201
97-022 202
97-022 224
97-022 236
97-022 706
97-022 709
98-022 940
98-023 077
98-023 620
98-023 620
98-023 706
98-024 142
98-024 303
98-024 742
98-024 979
98-024 980
98-024 982
98-024 983
98-024 984
98-024 986
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
79
43 45
49
13
11
7
13
91 22
101 4
105 4
95 5
99 4
95 24
105 20
123 25
19 14
19 15
114
73
91 7
73 28
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
83
5 1
49
43 4
23
13
19
75 19
5
9
13
93 22
95 22
81 38
81 30
107 42
103 94
97 94
93 5
91 5
89 4
107 26
93 24
101 20
99 20
13
124 25
23 20
15 21
39
39
23 17
15
41
73
73 4
47
93 7
95 7
39 13
67 1
67 8
91 30
71 2
71 4
71 6
71 7
71 8
71 10
Bestell-Nr. Cornm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-024 987
98-024988
98-024 989
98-024 990
98-024 991
98-024 992
98-024 993
98-024 994
98-024 995
98-024 996
98-024 997
98-024 998
98-024 999
98-025 000
98-025 001
98-025 002
98-025 003
98-025 004
98-025 005
98-025 006
98-025 007
98-025 009
98-025 011
98-025 036
98-025 036
97-025 189
98-025 407
98-025 443
98-025 495
98-025 497
98-025 926
98-026 063
98-026252
98-026 253
98-026 254
97-026 504
97-026 504
97-026 515
98-026 618
98-026 644
98-026 644
98-026 645
98-026 645
98-026646
98-026 646
98-026 647
98-026 647
98-026 648
98-026 648
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
71 11
71 12
71 13
71 14
71 15
71 16
71 17
71 18
71 19
71 22
71 25
71 26
71 28
71 30
71 31
71 32
71 33
71 36
71 37
71 38
71 40
71 42
71 44
61 11
63 11
35 22
69
97 98
103 84
97 29
27 20
125 53
124 12
123 13
123 14
55 3
113
31
9
91 23
93 23
95 19
91 19
93 14
95 14
93 16
91 16
93 10
91 10
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
65 32
67
103 98
123 12
124 13
124 14
57
95 23
93 19
91 14
95 16
95 10
Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig.
98-026 649 93 29 91 29 98-028 124 95 98-029 098 61 34
98-026 649 95 29 98-028 128 95 28 93 28 98-029104 115 47 111 38
98-026 755 123 35 98-028 128 91 28 98-029121 85 46
98-026 840 5 31 9 40 98-028 129 93 26 95 26 98-029 155 71 9
98-026 841 9 38 5 29 98-028 129 91 26 98-029 159 71 1
98-026 842 9 37 5 28 98-028 131 91 24 98-029160 71 43
98-026 844 9 5 98-028 173 55 41 98-029 163 71 5
98-026 953 122 24 124 35 97-028 302 53 98-029 174 73 3
98-026 956 122 53 ,123 51 97-028 3-76 19 98-029 175 29 67
98-026 956 124 51 98-028 390 49 16 33 22 98-029 182 123 2
98-026 957 122 54 124 52 98-028 390 43 20 98-029 185 123 5
98-026 957 123 52 97-028 396 57 98-029 189 123 33
98-026 972 123 34 98-028 5 1 1 29 44 98-029 198 123 54
98-026 973 123 53 98-028 518 73 15 98-029 254 93 1 91 1
98-027 032 9 38 5 98-028 594 9 42 5 32 98-029 254 95 1
98-027 545 63 9 98-028 633 57 68 45 88 98-029 268 123 23 124 23
98-027 548 115 46 98-028 643 11 1 98-029 269 123 55
98-027 781 125 52 98-028 685 91 9 95 9 98-029378 61 19 41 42
98-027 787 79 98-028 685 93 9 98-029 563 67 10
98-027 843 63 77 98-028 686 93 6 95 6 98-029 565 25 52
98-027 858 122 7 98-028 686 91 6 98-029 586 39 20
98-027 859 122 8 126 1 98-028 687 91 38 98-029 591 65 16
98-027 860 122 22 98-028 690 93 31 91 31 98-029 662 25 52
98-027 86 1 122 23 98-028 690 95 31 98-029 6 6 6 55 12
98-028 691 9 1 2
98-027 862 122 51 98-029 67% 63 8
98-027 863 122 52 98-028 692 95 30 93 30 98-029 701 59 5
98-027 864 122 55 98-028 693 91 34 98-029 720 73 23
98-027 865 122 56 98-028 694 91 33 98-029 730 124 2
98-027 894 97 31 98-028 700 105 10 89 10 98-029 731 124 3
98-027 904 103 74 98-028 700 99 10 101 10 98-029 738 124 6
98-027 907 103 82 98-028 701 105 11 99 11 98-029740 124 54
98-027 908 97 84 98-028 701 89 101 11 98-029 743 73 7
98-027 909 103 91 97 91 98-028 747 81 3 98-029 752 95 11
97-027 940 15 5 1 98-028 748 81 2 98-029 763 31 11
98-028 092 57 29 98-028 749 81 8 98-029 7869 31 11
98-028 114 95 18 93 18 98-028 751 81 10 98-029 806" 33 11
98-028114 91 18 98-028 752 81 4 98-029 810 93 38
98-028 115 93 17 95 17 98-028 754 81 6 98-029 811 93
98-028115 91 17 98-028 757 81 21 98-029 812 93
98-028 116 91 98-028 765 81 12 98-029 813 93 34
98-028 117 93 13 91 13 98-028 825 57 64 98-029 814 93 33
98-028117 95 13 98-028 826 57 65 98-029 819 85 65
98-028 120 91 40 95 40 98-028 866 83 42 98-029 957 73
98-028 120 93 40 98-028 904 25 39 98-031 006 83 31 87 3
98-028 121 91 39 93 39 98-028 942 73 12 98-031 007 83 31
98-028 121 95 39 98-029 022 61 32 97-031066 55 10
98-028 123 91 37 95 37 98-029 024 47 129 51 64 97-031 068 55 35
98-028 123 93 37 98-029 025 51 56 97-031 106 31 2
98-028 124 93 9 1 98-029 097
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
115 37
117 2
111 29
1 1 1 45
15 25
19 31
123 32
125 28
87 12
107 8
25 67
85 57
21 56
105 34
99 34
. 99 31
107 43
81 22
110 77
117 12
53
59 17
75 44
105 6
93 3
63 18
Seite Bild Page Fig. Page Fig. ?ag Fig.
115 28
117 37
121 2
110 72
55 23
51 51
57 48
15
55 11
29 53
27 24
29 69
122 21
124 32
27 26
39 12
71 20
71 23
17 55
41 51
117
83 41
81 27
27 29
47 110
37 44
35 16
101 34
101 31
75 17
105 31
79 3
83 20
114 67
97 32
119 27
63 20
65 3
47 108
89 6
101 6
83 17
99 6
91 3
95 3
103 32
75 13
13 16
77
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
99 18
105 19
99 22
101 22
25
105 1
89 2
105 5
99 5
99 15
101 15
99 16
101 16
101 23
105 23
101 24
99 24
101 25
99 25
99 28
105 28
125 3
125 11
125 12
125 29
125 54
103 43
103 44
103 64
57 73
122 4
55 20
75 39
114 64
115 58
17
79 8
55 24
107 40
107 41
79 11 L
75 27
81 7
107 39
77 38
115 57
2 1 4 4
1 1 1 66
117 14
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-032 008
98-032 009
98-032 010
98-032 010
98-032 024
98-032 031
98-032 032
98-032 033
98-032 033
98-032 036
98-032 036
98-032 037
98-032 037
98-032 038
98-032 038
98-032 039
98-032 039
98-032 040
98-032 040
98-032 049
98-032 049
98-032 058
98-032 059
98-032 060
98-032 061
98-032 062
98-032 063
98-032 064
98-032 065
98-032 074
97-032 084
97-032 086
97-032 089
97-032 129
97-032 131
97-032 131
97-032 133
97-032 134
98-032 148
98-032 149
97-032 157
97-032 159
97-032 160
97-032 164
97-032 166
97-032 190
97-032 190
97-032 191
97-032 192
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-031 108
98-031 218
98-031 229
98-031231
98-031 265
98-031 266
98-031 267
98-031 270
98-031 271
98-031 274
98-031 275
98-031 282
98-031 283
98-031 287
98-031 318
98-031 327
98-031 412
98-031591
98-031 596
98-031 596
98-031 597
98-031 706
98-031 741
98-031 813
98-031 814
98-031 816
98-031 821
98-031 940
98-031 948
98-031 949
98-031 950
98-031951
98-031 976
98-031 977
98-031 978
98-031 979
98-031 980
98-031 981
98-031 982
98-031 985
98-031 986
98-031 987
98-031 988
98-031 989
98-032 003
98-032 003
98-032 004
98-032 007
98-032 007
Seite B~ld Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
101 18
105 22
89 1
89 5
101 5
105 15
105 16
99 23
105 24
105 25
101 28
,
110 74
21
75 34
1 1 1 65
1 7 4 3
114 62
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 24
39
47 91
73 13
123 3
123 6
123 15
124 5
124 33
124 34
124 53
125 21
125 25
125 27
47
83 24
83
51
21 62
17
17 63
119 33
1 1 1 67
127 6
126 12
127 14
127 15
87 3
75 43
75 38
75 37
57 51
97 4
97 10
97 43
97 44
97 57
103 58
103 62
97 74
97 82
103 4
103 10
103 29
101 13
99 13
99 14
105 17
99 17
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-032192
97-032 192
97-032192
97-032192
97-032 193
97-032 194
97-032 195
97-032196
97-032197
97-032 224
97-032 226
97-032228
97-032 229
97-032 229
97-032 232
97-032 338
97-032 347
97-032413
97-032 422
97-032425
97-032 426
97-032 427
97-032 427
97-032 431
97-032 440
97-032 442
97-032 442
97-032 442
97-032444
97-032 444
97-032444
97-032 444
97-032 446
97-032454
97-032 456
97-032457
97-032 457
97-032 458
97-032 459
97-032 459
97-032 459
97-032 459
97-032 459
97-032 462
97-042 462
97-032 470
97-032 473
97-032 474
97-032 489
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
127 1
25 64
21 62
115 59
126 6
127 12
126 14
83 31
103 57
97 58
97 62
105 13
101 17
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
99 29
101 2
93 12
99
67 9
47 97
25 43
43 38
15 13
39 8
19 12
29 59
27 41
23 11
39 7
43 11
83 44
81 18
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
81 19
81 20
81 24
81 25
81 26
81 31
81 32
81 33
81 36
107 4
107 6
107 9
107 10
107 11
107 15
107 16
107 17
107 18
107 19
107 20
107 21
107 22
107 23
107 24
107 27
107 28
107 29
107 31
107 32
107 33
107 34
107 35
107 1
35 26
87 5
83 43
107 1
107 15
107
107 23
57 57
53 77
129 74
63 3
57 58
45 82
45 74
115 26
I 97 30
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
53 82
45 79
67 21
51 52
111 51
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
103 96
103 30
15 16
15 17
15 15
19 10
39 5
23 15
61 30
43 32
47 122
43 12
43 31
43 26
107 2
95 27
97 7
103 7
49
29 66
77
122 13
123 24
71 45
61 31
63 12
6 1
61 33
19 18
15 24
17 45
107 5
81 23
39 2
39 3
23 10
27 42
15 11
29 49
81 5
81 9
101 8
89 8
97 96
15 9
19 7
107 37
101 9
I 1 O 5 I
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
67 26
19 16
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
41 61
61 13
69 36
63 22
63 2
63 5
73 14
23 21
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornm.
97-081 800
97-081 820
97-082 801
97-083011
97-083 012
97-083 013
97-100 009
97-104 023
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
97 95
95 8
91 4
19 8
25 44
19 25
17 37
126 13
67 13
73 21
67
73
67 25
61 24
67 12
61 17
67 3
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornrn.
97-062 528
97-062 528
97-062 549
97-062551
97-062 551
97-062 552
97-062 600
97-063 272
97-063 272
97-063 288
97-063 309
97-063 646
97-065 004
97-065 008
97-067 698
97-068 879
97-069 057
97-062 057
97-069271
97-069 273
97-069 307
97-069 528
97-069 892-
97-069 959
97-069 991
97-069 995
97-080010
97-080 011
97-080 013
97-080 046
97-080 047
97-080 049
97-080 267
97-080 271
97-080 272
97-080 273
97-080 277
97-080 278
97-080 279
97-080 282
97-080 286
97-080301
97-080 302
97-080472
97-080 480
97-080 490
97-080 491
97-081081
97-081 753
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
91 8
93 8
107 36
93 4
95 4
23 9
103 95
21 46
17 44
43 10
47 130
43 29
75 7
13 12
23 13
23 34
23 32
15 30
49 21
49 10
19 36
55 29
55 26
71 3
127 13
71 34
61 9
65 22
39 30
61
65
39
65 15
39 27
39 39
73 20
67 5
61 8
39 40
69 35
65 13
65 14
65 18
61 21
39 28
65 24
39 25
63 4
39 26