le prÉsent de l’indicatifverbes rÉguliers en -er (o presente dos verbos regulares en – er)

5
LE PRÉSENT DE LE PRÉSENT DE L’INDICATIF L’INDICATIF VERBES RÉGULIERS EN -ER VERBES RÉGULIERS EN -ER (O presente dos verbos regulares EN – ER)

Upload: -thatpotatomine

Post on 15-Apr-2017

576 views

Category:

Education


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: LE PRÉSENT DE L’INDICATIFVERBES RÉGULIERS EN -ER (O presente dos verbos regulares EN – ER)

LE PRÉSENT DE L’INDICATIFLE PRÉSENT DE L’INDICATIFVERBES RÉGULIERS EN -ER VERBES RÉGULIERS EN -ER

(O presente dos verbos regulares EN – ER)

Page 2: LE PRÉSENT DE L’INDICATIFVERBES RÉGULIERS EN -ER (O presente dos verbos regulares EN – ER)

Os verbos terminados em –ER no infinitivo pertencem ao 1º grupo (à Os verbos terminados em –ER no infinitivo pertencem ao 1º grupo (à exceção do verbo «aller). exceção do verbo «aller).

Formation du présent de l’indicatif:

Radical du verbe + terminaisonsRadical du verbe + terminaisons

Exemplos:

. J’J’aime l’école.l’école.

. NousNous parlons français.français.

-e-es-e-ons-ez- ent

Page 3: LE PRÉSENT DE L’INDICATIFVERBES RÉGULIERS EN -ER (O presente dos verbos regulares EN – ER)

Pronom sujetPronom sujet RadicalRadical TerminaisonTerminaison

J’J’ aimaim ee

TuTu aimaim eses

Il/elle/onIl/elle/on aimaim ee

NousNous aimaim onsons

VousVous aimaim ezez

Ils/ellesIls/elles aimaim entent

Ex: verbe aimer

Page 4: LE PRÉSENT DE L’INDICATIFVERBES RÉGULIERS EN -ER (O presente dos verbos regulares EN – ER)

Pronom sujet Radical Terminaison

Je parl e

Tu parl es

Il/elle/on parl e

Nous parl ons

Vous parl ez

Ils/elles parl ent

Ex: verbe parler

Page 5: LE PRÉSENT DE L’INDICATIFVERBES RÉGULIERS EN -ER (O presente dos verbos regulares EN – ER)

ATENÇÃO!

. O uso dos pronomes pessoais sujeito é obrigatório antes do verbo.

. O pronome sujeito on é impessoal e tem um significado coletivo.

Embora seja singular, traduz-se por «nós» ou «a gente».

Ex: On mange à la cantine.

. Je transforma-se em j’ antes de um verbo começado por vogal ou h

mudo. A este fenómeno dá-se o nome de elisão: consiste na

substituição da vogal final por um apóstrofo. Ex: Je + aime J’aime l’école. Je + habite J’habite à Paris.