lectura objectives€¦ · la señora alta y elegante de mi prueba se había convertido en mi...

4
Lectura Al leer OBJECTIVES Read an excerpt of an autobiography Monitor reading to increase understanding Give your opinion about the advantages of living between two cultures Vas a leer un fragmento de una autobiografía. Se trata de Esmeralda Santiago, una joven puertorriqueña que emigró Estrategia Monitoring your reading When you are reading a long selection, stop to ask yourself questions such as: What is the main idea? How does this idea relate to the theme of the reading? Which details are important? This strategy Will help you understand better what you are reading. con su familia a Nueva York. Esmeralda da una audición en la famosa escuela secundaria Performing Arts. Mientras lees, anota en la tabla de la derecha los puntos indicados. Fragmento de Cuando era puertorriqueña —iLas pruebas son en menos de un mes! Tienes que aprender una escena dramática, y la vas a realizar enfrente de un jurado l . Si lo haces bien, y tus notas aquí son altas, puede ser que te admitan a la escuela. El Mister Barone se encargó de prepararme para la prueba. Seleccionó un soliloquio de una obra de Sidney Howard titulada The Silver Cord, montada 2 por primera vez en 1926, pero la acción de la cual acontecía en una sala de estrado en Nueva York, alrededor del año 1905. —Mister Gatti, el maestro de gramática, te dirigirá ... Y Missis Johnson te hablará acerca de lo que te debes de poner y esas cosas. Mi parte era la de Cristina, una joven casada confrontando a su suegra 3 . Aprendí el soliloquio fonéticamente, bajo la dirección de Mister Gatti. Mis primeras palabras eran: "You belong to a type that's very common in this country, Mrs. Phelps, a type of self-centered, self-pitying, son-devouring tigress, with unmentionabie proclivities suppressed on the side". Qué hace y cómo se siente Esmeralda antes de la audición durante la audición después de la audición —No tenemos tiempo de aprender lo que quiere decir cada palabra —dijo Mister Gatti—. Solo asegúrate de que las pronuncies todas. Yo había soñad0 4 con este momento durante varias semanas. Más que nada, quería impresionar al jurado con mi talento para que me aceptaran en Performing Arts High School y para poder salir de Brooklyn todos los días, y un día nunca volver. Pero en cuanto me enfrenté con las tres mujeres bien cuidadas que formaban el jurado de la audición, se me olvidó el inglés que había aprendido y las lecciones que Missis Johnson me había inculcado sobre cómo portarme como una dama. En la agonía de contestar sus preguntas incomprensibles, puyaba 5 mis manos hacia aquí y hacia allá, formando palabras con mis dedos porque no me salían por la boca. —¿Por qué no nos dejas oír tu soliloquio ahora? —preguntó la señora de los lentes colgantes. Me paré como asustada, y mi silla cayó patas arriba como a tres pies de donde yo estaba 'jury panel 2 put on stage 3 mother-in-law 'The usage Of había with the past participle expresses what a person had don e . Había soñado = I had dreamed 5moved, pushed 102 ciento dos Capítulo 2 ¿Cómo te expresas?

Upload: others

Post on 05-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lectura OBJECTIVES€¦ · La señora alta y elegante de mi prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la escuela. Después de mi graduación, se había casado

Lectura

Al leer

OBJECTIVESRead an excerpt of an autobiography

Monitor reading to increaseunderstanding

Give your opinion about the advantages

of living between two cultures

Vas a leer un fragmento de una autobiografía. Se trata de

Esmeralda Santiago, una joven puertorriqueña que emigró

EstrategiaMonitoring your reading When

you are reading a long selection,

stop to ask yourself questions

such as: What is the main idea?How does this idea relate to thetheme of the reading? Which

details are important? Thisstrategy Will help you understand

better what you are reading.

con su familia a Nueva York. Esmeralda da

una audición en la famosa escuela secundariaPerforming Arts. Mientras lees, anota en la

tabla de la derecha los puntos indicados.

Fragmento de Cuando erapuertorriqueña—iLas pruebas son en menos de un mes!

Tienes que aprender una escena dramática,

y la vas a realizar enfrente de un jurado l . Si lo

haces bien, y tus notas aquí son altas, puede

ser que te admitan a la escuela.

El Mister Barone se encargó de prepararme

para la prueba. Seleccionó un soliloquio de

una obra de Sidney Howard titulada The Silver

Cord, montada2 por primera vez en 1926,

pero la acción de la cual acontecía en una

sala de estrado en Nueva York, alrededor del

año 1905.

—Mister Gatti, el maestro de gramática,

te dirigirá ... Y Missis Johnson te hablaráacerca de lo que te debes de poner y esas

cosas.

Mi parte era la de Cristina, una joven casada

confrontando a su suegra3 . Aprendí elsoliloquio fonéticamente, bajo la dirección de

Mister Gatti. Mis primeras palabras eran: "You

belong to a type that's very common in thiscountry, Mrs. Phelps, a type of self-centered,self-pitying, son-devouring tigress, withunmentionabie proclivities suppressed on theside".

Qué hace y cómo se siente Esmeralda

antes de la audición

durante la audición

después de la audición

—No tenemos tiempo de aprender lo que

quiere decir cada palabra —dijo Mister

Gatti—. Solo asegúrate de que las pronuncies

todas.

Yo había soñad04 con este momento durante

varias semanas. Más que nada, quería

impresionar al jurado con mi talento para que

me aceptaran en Performing Arts High School

y para poder salir de Brooklyn todos los días,

y un día nunca volver.

Pero en cuanto me enfrenté con las tresmujeres bien cuidadas que formaban eljurado de la audición, se me olvidó el inglés

que había aprendido y las lecciones queMissis Johnson me había inculcado sobrecómo portarme como una dama. En la agonía

de contestar sus preguntas incomprensibles,puyaba5 mis manos hacia aquí y hacia allá,formando palabras con mis dedos porque no

me salían por la boca.

—¿Por qué no nos dejas oír tu soliloquioahora? —preguntó la señora de los lentescolgantes.

Me paré como asustada, y mi silla cayó patasarriba como a tres pies de donde yo estaba

'jury panel 2put on stage 3mother-in-law 'The usage Of

había with the past participle expresses what a person had done.

Había soñado = I had dreamed 5moved, pushed

102 ciento dos • Capítulo 2 • ¿Cómo te expresas?

Page 2: Lectura OBJECTIVES€¦ · La señora alta y elegante de mi prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la escuela. Después de mi graduación, se había casado

parada. La fui a buscar, deseando con toda mi

alma que un relámpago entrara por la ventana

y me hiciera cenizas allí mismo.

—No te aflijas —dijo la señora—. Sabemos

que estás nerviosa.

Cerré los ojos y respiré profundamente, caminé

al centro del salón y empecé mi soliloquio.

—Llu bilón tú é tayp dats beri cómo in dis

contri Missis Felps. É tayp of selfcente redself pí tí in són de baurin taygrés huid on

menshonabol proclibétis on de sayd.

A pesar de las instrucciones de Mister Gattide hablar lentamente y pronunciar bien laspalabras aunque no las entendiera, recité mimonólogo de tres minutos en un minuto sinrespirar ni una vez.

Las pestañas6 falsas de la señora bajitaparecían haber crecido de sorpresa. La caraserena de la señora elegante temblaba conrisa controlada.

La señora alta vestida de pardo me dio unasonrisa dulce.

Go Online to practice PearsonSchool.com/AutenticoTX

Eãlize WRITING

—Gracias, querida. ¿Puedes esperar afuera unratito?

Resistí el deseo de hacerle reverencia. Elpasillo era largo, con paneles de maderaangostos pegados verticalmente entre el pisoy el cielo raso.

Lámparas con bombillas grandes y redondascolgaban de cordones largos, creandocharcos amarillos en el piso pulido. Unasmuchachas como de mi edad estabansentadas en sillas a la orilla del corredor,esperando su turno. Me miraron de arriba aabajo cuando salí, cerrando la puerta trasde mí. Mami se paró de su silla al fondo delcorredor. Se veía tan asustada como mesentía yo.

—¿Qué te pasó?

—Na '7 —no me atrevía a hablar, porque siempezaba a contarle lo que había sucedido,empezaría a llorar enfrente de las otraspersonas, cuyos ojos me seguían como si

6eyelashes 7nothing

Capítulo 2 • ciento tres 103

Page 3: Lectura OBJECTIVES€¦ · La señora alta y elegante de mi prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la escuela. Después de mi graduación, se había casado

buscando señas de lo que les esperaba.Caminamos hasta la puerta de salida—. Tengoque esperar aquí un momentito.

—¿No te dijeron nada?

—No. Solo que espere aquí.

Nos recostamos contra la pared. Enfrentede nosotras había una pizarra de corcho conrecortes de periódico acerca de graduadosde la escuela. En las orillas, alguien habíaescrito en letras de bloque, "P.A." y el añocuando el actor, bailarín o músico se habíagraduado. Cerré mis ojos y traté de imaginarun retrato de mí contra el corcho y la leyenda"P.A. '66" en la orilla.

La puerta al otro lado del pasillo se abrió, y laseñora vestida de pardo sacó la cabeza.

—¿Esmeralda?

—presente! quiero decir, aquí —alcé la mano.Me esperó hasta que entré al salón. Habíaotra muchacha adentro, a quien me presentócomo Bonnie, una estudiante en la escuela.—¿Sabes lo que es una pantomima?—preguntó la señora. Señalé con lacabeza que sí—. Bonnie y tú son hermanasdecorando el árbol de Navidad.

Bonnie se parecía mucho a Juanita Marín, aquien yo había visto por última yez cuatro añosantes. Decidimos dónde poner el árbol invisibley nos sentamos en el piso y actuamos comoque estábamos sacando las decoraciones de

una caja y colgándolas en las ramas.

Mi familia nunca había puesto un árbol de

Navidad, pero yo me acordaba de cómo una

vez yo ayudé a Papi a ponerle luces de coloresalrededor de una mata de berenjenas8 que

dividía nuestra parcela de la de Doña Ana.

Empezamos por abajo, y le envolvimos elcordón eléctrico con las lucecitas rojasalrededor de la mata hasta que no nosquedaba más. Entonces Papi enchufó otrocordón eléctrico con más luces, y seguimosenvolviéndolo hasta que las ramas sedoblaban con el peso y la mata parecía estarprendida en llamas.

En un ratito se me olvidó dónde estaba, yque el árbol no existía, y que Bonnie no erami hermana. Hizo como que me pasaba unadecoración bien delicada y, al yo extenderla mano para cogerla, hizo como que se mecayó y se rompió. Me asusté de que Mamientraría gritándonos que le habíamos rotouna de sus figuras favoritas. Cuando empecéa recoger los fragmentos delicados de cristalinvisible, una voz nos interrumpió y dijo:

—Gracias.

Bonnie se paró, sonrió y se fue.

La señora elegante estiró su mano para quese la estrechara.

—Notificaremos a tu escuela en unos días.Mucho gusto en conocerte.

Le estreché la mano a las tres señoras, ysalí sin darles la espalda, en una neblinasilenciosa, como si la pantomima me hubieraquitado la voz y el deseo de hablar.De vuelta a casa, Mami me preguntaba quéhabía pasado, y yo le contestaba, "Na'. Nopasó na'," avergonzada de que, después detantas horas de práctica con Missis Johnson,Mister Barone y Mister Gatti, después delgasto de ropa y zapatos nuevos, después deque Mami tuvo que coger el día libre sin pagapara llevarme hasta Manhattan, después detodo eso, no había pasado la prueba y nuncajamás saldría de Brooklyn.

Beggplant bush

104 ciento cuatro • Capítulo 2 • ¿Cómo te expresas?

Page 4: Lectura OBJECTIVES€¦ · La señora alta y elegante de mi prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la escuela. Después de mi graduación, se había casado

Epílogo: Un día de éstosDiez años después de mi graduación deperforming Arts High School, volví a visitarla escuela. Estaba viviendo en Boston, unaestudiante becada en la universidad Harvard.La señora alta y elegante de mi prueba sehabía convertido en mi mentora durantemis tres años en la escuela. Después de migraduación, se había casado con el principalde la escuela.

—Me acuerdo del día de tu prueba —medijo, su cara angular soñadora, sus labiosjugando con una sonrisa que todavía parecíatener que controlar. Me había olvidado de laniña flaca y trigueña9 con el pelo enrizado,el vestido de lana y las manos inquietas.Pero ella no. Me dijo que el jurado tuvo que

¿Comprendiste?En parejas, revisen la tabla quecompletaron y luego contesten estaspreguntas:

Go Online to practice PearsonSchool.com/AutenticoTX

YêãlizeWRITING MAPA GLOBAL

pedirme que esperara afuera para poderse

reír, ya que les parecía tan cómico ver a

aquella chica puertorriqueña de catorce años

chapurreand0 10 un soliloquio acerca de una

suegra posesiva durante el cambio de siglo,

las palabras incomprensibles porque pasaban

tan rápido.

—Admiramos el valor necesario para pararte

al frente de nosotras y hacer lo que hiciste.

—¿Quiere decir que me aceptaron en la

escuela no porque tenía talento, sino porque

era atrevida?

Nos reímos juntas.

4.

9dark haired 'Obabbling

¿Cómo creía Esmeralda que podía salirde esa situación?

Y tú, ¿tuviste alguna vez una1. ¿Crees que Esmeralda se preparó bien

para su audición? ¿Por qué sí o porqué no?

2. ¿Cuál fue la verdadera razón por la que

la aceptaron? 5.

3. Muchos jóvenes inmigrantes se sientenatrapados (trapped) entre dos culturas.

experiencia similar a la de Esmeralda?¿Sentiste alguna vez que no teidentificabas con un grupo? Si es así,¿cómo resolviste el problema?

Parafrasea el tema, la idea principal ylos detalles de la lectura. En tu opinión,¿crees que el título del libro refleja la ideaprincipal? ¿Cómo?

CULTURA Puerto Rico • Estados Unidos

Esmeralda Santiago (1948- ) nació en Puerto Rico y emigró con

su familia a Nueva York. Fue a la escuela The High School for

Performing Arts, de la cual salió con una beca (scholarship) para

estudiar en Harvard. Dos de sus libros, Cuando era puertorriqueña

y Casi una mujer son autobiográficos. Describen el proceso de

adaptación a otra cultura de una joven inmigrante. Aunque escribe

desde el punto de vista de otra cultura, muchos de sus lectores se

identifican con sus experiencias y sentimientos.

• ¿Cuál es una ventaja (advantage) de vivir entre dos culturas?

Mapa global interactivo Explora Puerto Rico e investiga los

motivos de la migración de los puertorriqueños a los Estados Unidos.

Esmeralda Santiago

Capítulo 2 • ciento cinco 105