llm in legal translation - school of advanced study documents/ial… · themes in legal translation...

8
ials.sas.ac.uk LLM in Legal Translation

Upload: others

Post on 27-Sep-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

LLM inLegalTranslation

Page 2: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

Page 3: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

About the degreeThe LLM (Master of Laws) in Legal Translation combines legal translation theory and practice with training in the law. The degree is awarded jointly through the Institute of Advanced Legal Studies (IALS) and the Institute of Modern Languages Research (IMLR) by the University of London.

This innovative and interdisciplinary LLM programme builds on the two institutes’ extensive research expertise in global law and language. As a student of the course, you will be part of a dynamic network that brings together practitioners in translation and the law, professional bodies, institutions, governments, and corporations. This groundbreaking initiative encompasses international seminars, discussion panels with world experts, and access to multinational research networks.

Why choose this degree?

The interdisciplinary nature of the programme means that applicants are not required to have a law degree or a professional qualifi cation in law, although advanced competence in at least two languages is a prerequisite.

Choose this degree if:

You are a lawyer who wishes to build upon your existing language skills and engage in challenging work in an international environment.

You have professional experience working as a translator and want to obtain a legal qualifi cation while deepening your knowledge of the latest legal translation theories and research.

You are a graduate in law or related disciplines who wishes to pursue a career as a legal translator.

You are a graduate in modern languages, translation studies, or other related disciplines who wishes to pursue a career as a legal translator.

You work at a law fi rm, corporation, government, or institution and would like to enhance your career prospects with the prestigious LLM qualifi cation.

You have a background in university lecturing in law, modern languages, translation studies, or other related disciplines and you are looking to enhance your qualifi cations in order to teach legal translation studies.

Page 4: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

The LLM in Legal Translation is an unparalleled opportunity – both for those who have already worked as translators or lawyers, and for those newly entering the profession, as a way to acquire benchmark interdisciplinary skills and benefi t from the latest groundbreaking research in the fi eld.

Core and elective modules are selected according to your background and goals. The method of assessment is ongoing, through coursework and a fi nal dissertation.

You will receive one-to-one tutor feedback and personalised guidance. A number of extracurricular activities are off ered in addition to free regular events organised by the institutes that will engage you directly with working professionals in the fi eld.

The course will enable you to develop an international network of contacts with students and fellows at IALS, IMLR, and across the School of Advanced Study as a whole, and you will be immersed in a world-leading research environment. In addition, you will have access to the unparalleled holdings of the University of London libraries.

The LLM in Legal Translation aims to:

Promote best practice in the fi eld by off ering a world-renowned and prestigious legal qualifi cation that develops individual careers.

Build on linguistic knowledge and provide you with the opportunity to obtain a systematic understanding of the skills required for the legal translation profession.

Facilitate an understanding of the theories, values, principles, and rules of Legal Translation Studies.

Give you a critical awareness of issues in translating legal concepts across jurisdictions, in texts from various genres, and for diff erent purposes.

Enable you to complement high-level expertise in evolving technologies with a discriminating eye for their appropriate use.

Incorporate pre-professionalisation by exploring ethics, codes of conduct, business skills, and a wide array of real-world scenarios and contexts.

Enable you to develop an understanding of techniques applicable to research and advanced scholarship, and to demonstrate independence and originality in the application of knowledge.

The LLM in Legal Translation has been designed to meet the needs of professionals who might not be able to take a year o� work to pursue a master’s degree. Students do not need to be in London on a daily or even a weekly basis as the majority of the course is delivered by distance learning.

Degree overview

Page 5: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

Structure

Taught jointly by the Institute of Advanced Legal Studies and the Institute of Modern Languages Research, the LLM in Legal Translation is delivered through blended learning, predominantly online but with week-long workshops at IALS’s location in central London, which will also be used for the Themes module (fi lmed for participants who cannot attend in person).

LLM content: six modules and dissertationStudents must complete six modules plus a 15,000-word dissertation. Each module counts for 10% of the fi nal grade and the

dissertation counts for 40% of the fi nal grade. Each module will be assessed by an essay or project.

Modules off ered by IALS are delivered via distance learning. Modules taught by IMLR are delivered by blended learning, which is a mixture of distance-learning delivery and a week-long workshop for each module. The workshop for the Translation Theory and Practice module takes place in the middle of the term, while the one for the Legal Translation Technology module takes place at the start of the term.

Modules taught by IALS

Research Methods Training (compulsory)

Introduction to Common Law (compulsory for those without a legal background / training)

Legislative Drafting I (elective)

Legislative Drafting II (elective)

Comparative Legislative Studies I (elective)

Comparative Legislative Studies II (elective)

Modules taught by IMLR

Themes in Legal Translation (compulsory)

Legal Translation Technology (compulsory)

Legal Translation Theory and Practice (compulsory)

Dissertation

15,000 words, topic identifi ed by student, to be agreed with supervisor

Availability of elective modules may vary from year to year. One elective module must be taken by those with a non-legal background. Two elective modules are taken by those with a legal background.

Page 6: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

Teaching and learning

The majority of the course is taught online and in person by the institutes’ academic staff . The Themes module comprises a series of lectures by leading experts from research and practice.

Faculty members have published with leading academic presses and journals, have translated major government reports as well as national and European Union legislation, and have worked on prominent cross-border cases.

The University of London experience

As part of the School of Advanced Study (SAS), University of London, IALS students benefi t from a collaborative, interdisciplinary research environment, as well as a range of funding opportunities. SAS is a national research hub and IALS enjoys close links with its other members, including the Institute of Commonwealth Studies, the Institute of Modern Languages Research, and the Institute of Historical Research. Cross-institute collaboration is actively encouraged, making us an ideal location for interdisciplinary research.

IALS students join a community of more than 300 students in SAS. They are encouraged to participate in the wider activities of the University and are able to use the libraries of other colleges in addition to Senate House Library and IALS’s outstanding law library. The IALS library is one of the world’s great legal research libraries and is widely regarded as the UK’s national law library, attracting up to 700 visitors per day and 6,000 readers each year.

The Institute is located in the heart of Bloomsbury in central London. Our location ensures that you will be able to enjoy everything the city has to off er, from the world-class resources of the British

Museum (adjacent to Senate House) and British Library (within short walking distance) to shops, restaurants, parks, clubs, and theatres. London is regularly named the best university city in the world for its welcoming attitude, diversity, and vibrant student-friendly culture.

Full-time students, and part-time students with disabilities, may apply for accommodation in one of the University of London’s award-winning intercollegiate halls of residence. Our Registry offi ce will send you housing information after you have been off ered a place. To learn more about accommodation options, please visit halls.london.ac.uk/our-accommodation.

Page 7: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

Mode of study12 months full time or 24 months part time.

Fees 2018–19 (subject to annual uplift)Home and EU students: full time, £8,830 | part time, £4,415

Overseas students: full time only, £14,060

FundingThe School of Advanced Study off ers a number of funding options, including bursaries, scholarships, grants, and awards. For details, please visit sas.ac.uk/funding.

Learn more

Institute of Advanced Legal Studies:ials.sas.ac.uk/study/courses

School of Advanced Study: sas.ac.uk/study

Entry requirements

The normal minimum entrance requirement is a First or Upper Second Class Honours degree from a university in the UK or an overseas qualifi cation of an equivalent standard. We will consider applications from candidates who do not meet the formal academic requirements but who off er alternative qualifi cations and/or relevant experience. Applicants are not required to have a law degree nor a professional qualifi cation in law.

English is the language of instruction and applicants are required to demonstrate an appropriate level of profi ciency.

For more information on entry requirements, please visit sas.ac.uk/graduate-study/entry-requirements.

How to apply

Applications should be made online via the SAS website. For full details of the application process, please visit sas.ac.uk/study/legaltranslation.

Course summary

Degree structureThe degree can be taken full time over one year or part time over two years, with entry in October only. The degree comprises six modules plus a dissertation of up to 15,000 words.

Modules off ered by IALS are delivered via distance learning. Modules taught by IMLR are delivered by blended learning, which is a mixture of distance-learning delivery and a week-long workshop for each module.

Page 8: LLM in Legal Translation - School of Advanced Study Documents/IAL… · Themes in Legal Translation (compulsory) Legal Translation Technology (compulsory) Legal Translation Theory

ials.sas.ac.uk

The Institute of Advanced Legal Studies (IALS) conducts and supports legal research in its broadest sense, both nationally and internationally. Founded in 1947, it houses specialist research centres and innovative partnerships and is home to an active community of researchers, fellows, and postgraduate students. It promotes new research agendas in specialist and interdisciplinary areas of law that directly impact policy and practice. It provides research training and online services, a meeting place for organisations and legal scholars from around the world, one of the world’s great legal research libraries, and a busy programme of seminars and public events.

The Institute of Modern Languages Research (IMLR) is committed to facilitating, initiating, and promoting dialogue and research in modern languages and in translation studies in the UK and globally. It makes a vital contribution to national and international collaborative, interdisciplinary, and cross-cultural research by means of seminars, lectures, workshops, colloquia, conferences, a fellowships programme, and six research centres.

Both institutes are members of the University of London’s School of Advanced Study. They are within walking distance of the British Library, the British Museum, all four Inns of Court, and the Royal Courts of Justice.

The School of Advanced Study is the UK’s national centre for the support and promotion of research in the humanities. Located at the heart of the University of London in Bloomsbury, the School provides an unrivalled scholarly community in which to pursue postgraduate study and research. Students learn from leading specialists in their fi elds, hone their research skills in highly regarded training programmes, expand their knowledge through an extensive calendar of events, and become part of a worldwide network of humanities scholars. Funding opportunities include AHRC-sponsored London Arts and Humanities Partnership studentships, SAS studentships, and a number of subject-specifi c bursaries and awards.

School of Advanced StudySenate HouseMalet StreetLondon WC1E 7HUUnited Kingdom

E: [email protected]: +44 (0)20 7862 8835 sas.ac.uk

Please note that tuition fees are subject to annual uplift. The University of London reserves the right to alter or withdraw courses and amend other details without prior notice.

@ials_law

ials.sas.ac.ukThis material is available in alternative formats upon request.